• geçen ay
Married at First Sight UK Season 9 Episode 11
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:02İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30Ne yapıyordun?
01:32Güvenli bir yerime gittin.
01:34Bu doğru değil.
01:35Aman Tanrım, yalan söylüyorum.
01:36Birisi, lütfen.
01:37Eve saldırıda.
01:39Eve, saygıyla.
01:41Bugün yatağında yalan söylüyorsun.
01:55Böyle mi gözüküyordu?
01:56Evet.
01:58Daha önce mi yaptın?
01:59Hayır.
02:00Nasıl oldu?
02:01Sadece renkli ve temizledim.
02:06Her şey yolunda.
02:07Çok mutluyum.
02:09Çok, çok, çok mutluyum.
02:11Çok teşekkürler, sevgilim.
02:13Teşekkürler.
02:19Deneyecek bir şey var mı?
02:20Her şeyi duymak istiyorum.
02:22Nasıl?
02:29Bilmiyorum.
02:31Ne kadar duygulandı?
02:36Hiç bir fikrim yok.
02:38Bir dramatik olabilirdi.
02:39Ayakta küçük bir şey vardı.
02:43Bence Polly gitmiş.
02:45Neden?
02:49Bilmiyorum, bilmiyorum.
02:50İlginç.
02:51Geçen gece çok şey duydum.
02:53Ama Nathan çok rahat ve pozitif duygulandı.
02:56Bence o çok dinliyordu.
02:58Dramatik olduktan sonra,
03:00başlarınız böyle,
03:01la la, la la, la la, la la.
03:10Polly, geçen gece kapıya ulaşmak istedi mi?
03:13Herkesin kapıya ulaşmasını istedi.
03:16Anlamadım.
03:17Anlamadım.
03:18Anlamadım.
03:19Anlamadım.
03:20Anlamadım.
03:21Anlamadım.
03:22Anlamadım.
03:23Anlamadım.
03:24Anlamadım.
03:25Anlamadım.
03:26Anlamadım.
03:27Anlamadım.
03:28Anlamadım.
03:29Anlamadım.
03:30Anlamadım.
03:31Anlamadım.
03:32Anlamadım.
03:33Anlamadım.
03:34Anlamadım.
03:35Anlamadım.
03:36Anlamadım.
03:37Anlamadım.
03:38Anlamadım.
03:39Anlamadım.
03:40Anlamadım.
03:41Anlamadım.
03:42Anlamadım.
03:43Anlamadım.
03:45Anladım.
03:46Ben yapamam.
03:47Benim faciam senden daha kötü hissediyor.
03:50Other you asked again how I did,
03:52that I apologize for.
03:54I just annoyed.
03:55I've read it wrong.
03:56You'd like,
03:57that's not why I asked you.
03:59You told it to me again.
04:00It's that
04:01you've told me four times.
04:02Like I am not stupid.
04:05I definitely see it in different sides
04:06to Polly last night,
04:07I could say it's not helping the attraction
04:09with Polly acting that kind of way
04:11because she did make me
04:12feel really fine
04:13...ki sen bir aksilesin.
04:14Evet.
04:15Sadece iyi bir şekilde durmak için...
04:17...ne zaman durmak istemeyeceğimi söyledim.
04:18Evet.
04:19Geçen gece, bir kere tekrar bir ayak alabildim.
04:21Eğer bu evlilik dış dünyada olsaydı,
04:23asla devam etmeseydik.
04:25Burada ne yapacağız bilmiyorum.
04:39Oh, siktir!
04:40Güzel görünüyor.
04:41Teşekkürler.
04:42Merhaba.
04:43Günaydın.
04:44Holly ve ben sonunda birlikte geri dönmeye karar verdik.
04:47İyi ki buradasın.
04:48Gördün mü?
04:49Ne kadar uzun süredir kafamda çalışmak zorundasın.
04:50Sana çalışmak zorundasın, Mango.
04:54Ekspertler Bölümünde...
04:56Kapıların arkasında bir ses...
04:58...Holly ve Alex'in evliliği Paul'tan yardımcı oldu.
05:02İletişim ve zaman önemli.
05:04Şimdi size bir güvenli bir kelime geliştirmeye çalışacağız.
05:07Sizi geri dönmeye karar vermeye.
05:10Mango.
05:13Kapıların çatışmasına rağmen...
05:15...çok duygulandı.
05:17Benden en sevdiğin şey nedir?
05:19Benim için en güzel hissettiğim kişi.
05:22İlk sabah uyandığımda bile.
05:25Sen misin?
05:26Evet.
05:31Yoruldun mu?
05:32Evet, yoruldum.
05:33Evet, iyi.
05:34Gerçekten iyi hissediyorum.
05:35Alex'in evliliğine geri döndüğü...
05:37...çok pozitif bir şeydi.
05:39İkimizin iletişim kesinlikle büyüyecek.
05:42Bu sabahın ilk gününde...
05:45...gerçekten mutlu olduğumuzu hissettim.
05:48Biz iyi olduğumuzu biliyordum.
05:50Dün çok prodüksiyonluydu.
05:52Ne olduğundan sonra...
05:54...benim istediğim şeyi öğrendin.
05:56Belki uzun zamandır...
05:58...bu şekilde düşünmemeliydin.
06:00Sen ve çocuklar oldun.
06:02Ama şimdi başka birisi var.
06:04Onu düşünmek istiyorsan.
06:07Sen evine geri döndün.
06:09Düşündüğüm gibi düşünüyorum.
06:13Her gün böyle çalışmalıyız.
06:15İyi zamanlar geçirmek...
06:17...gülmek ve birbirimizle gülmek.
06:19Her şey yolunda.
06:31Emre'yle ben bu hafta çok daha iyi bir haftaydık.
06:33Ama biz ayrı bir odada kalıyoruz.
06:36Bunu başlamadan önce...
06:38...orada olmak istemiyorduk.
06:40Neden kendini...
06:42...fokusa almak istiyordun?
06:44Gerçekten...
06:46...yalan söylemek istemedim.
06:50Mel'in yardımıyla...
06:52...senin de en iyisiyle...
06:54...fokusa alacağız.
06:58Teşekkürler.
07:00Emre ve Kasper...
07:02...ekspert haftasında ilerledi.
07:04Yeni bir başlangıç var.
07:06Bu bizim ihtiyacımız.
07:08İlginç bir başlangıç oldu.
07:10Anlamıyorum...
07:12...Emre'ye nasıl geldim.
07:14Gerçekten rahatsız ediyorum.
07:16Bu benim hayatım.
07:18Eşim bana döndü...
07:20...söyledi ki...
07:22...beni seksi mi buldun?
07:24Ve o sadece...
07:26...hayır dedi.
07:28Yani...
07:30...sonunda...
07:32...benim için güzel olmadığını biliyordum.
07:34Birçok şey aldım...
07:36...ve yaptığım için kabul etmeliydim.
07:38Bu benim için zor olacaktı.
07:40Fakat...
07:42...iyi bir hafta geçirdik.
07:44Kasper ve ben...
07:46...ilginç bir başlangıçtayız.
07:48Bence Mel'in...
07:50...yardımıyla...
07:52...çok yardımcı oldu.
07:54Kasper çok çalışıyor...
07:56...çok iyi bir yolda.
07:58Fakat...
08:00...onun için çok saygı düştüm...
08:02...onun kutluluğundan sonra.
08:04Kasper'le gördüğüm tarzlar...
08:06...çok çılgınca.
08:08O sabah sabah uyandığında...
08:10...çok pozitif hissettirdi.
08:12Ama her dakika değişebilir.
08:14Kesinlikle kutluluğunda...
08:16...çok daha açıkımdaydım.
08:18Ama çok şey oldu...
08:20...ve şimdi...
08:22...kurtarıcıyım.
08:26Geçen gece...
08:28...ne olduğunu düşünebilirdim.
08:30Ev...
08:32...benim arkamdan gitti.
08:34Birçok şey konuştuk...
08:36...ve sonra...
08:38Geçen gece...
08:40...bir tezgah yaptım...
08:42...seninle...
08:44...duygularımız hakkında konuştuk.
08:46Tamam Charlie, hazır mısın?
08:48Aksiyonlarım için...
08:50...teklif ettim...
08:52...Ev'in...
08:54...benim olduğumu düşünüyor.
08:56Teklif yaparken...
08:58...kapıyı açtık ve Ev kapıya...
09:00...elini tuttu.
09:02Üzgünüm, kutuya gittim.
09:04Sadece kutuya gittim.
09:06Teşekkürler.
09:08Merhaba.
09:10Bırakabilir miyim?
09:12Bunu yapmak istemiyorum.
09:14Beni sinir ediyor.
09:16Teklifimiz var...
09:18...bizim duygularımız hakkında konuşmak için...
09:20...güvenli bir yer.
09:22Kapı dışında durup...
09:24...kendimle konuşmak...
09:26...bence...
09:28...güvenli bir yer.
09:32Kapı dışında duruyordum...
09:34...ve...
09:36...biri geldi ve...
09:38...kapıyı açtı.
09:40Bir şey duymadım.
09:44Ben mükemmel değilim...
09:46...ama...
09:48...çok korkuyorum.
09:50Her şeyim...
09:52...çığlıkla dışarı çıkıyor...
09:54...ama bilmiyorum.
09:58Kafam her yerde.
10:02Hala kalbimde...
10:04...bu şansı vermek istiyorum...
10:06...ama bunu vermek...
10:08...istediğim için...
10:10...kaybettim mi...
10:12...ya da...
10:14...kurtulmak istedim mi?
10:16Şu an çok korkuyorum...
10:18...çok korkuyorum.
10:20Ne?
10:46Ne?
10:48Ne?
11:18Ne?
11:20Ne?
11:22Ne?
11:24Ne?
11:26Ne?
11:28Ne?
11:30Ne?
11:32Ne?
11:34Ne?
11:36Ne?
11:38Ne?
11:40Ne?
11:42Ne?
11:44Ne?
11:46Ne?
11:50Ne?
11:56Ne?
12:00Ne?
12:06Ne?
12:08Ne?
12:10Herkes bir şeyden geçiyor ve benim sorunlarımla ilgilenmiyorlar.
12:14Sen de önemlisin.
12:15Biliyorum ama sadece dikkat ediyorum.
12:17İnsanlar için sorunlar çözmek istemiyorum.
12:21Kadını dinle, çünkü kesinlikle doğru söylüyor.
12:25Ne söylemelisin ve ne hissettiğin adil.
12:28Evet.
12:30Belki başka birinin ihtiyaçlarını kendi önüne koymak için çok mutlu birisi gibi duruyorsun.
12:36Ama şimdi bu eşit bir ilişkindeyiz.
12:38İkisi de birbirinizden çok önemlidir.
12:43Öğreniyorum.
12:44Bir hafta içinde çok şeylerin gelişmesine odaklanmalarını ne düşünüyorsun?
12:49Kendilerini zorlamalısın.
12:52Üzgünüm.
12:53Bunu durdurmalıyız.
12:55Bunu her zaman söylüyorum, Paul.
12:56Christina, ben buna iyi değilim.
13:00Gözlerim bu yönde çalışmıyor.
13:03Üzgünüm.
13:04Bunu neden durdurmalıyız?
13:06Bu senin için rahatsızdır, değil mi?
13:08Rahatsız olmadığını düşünmüyorum.
13:09Sadece kötü hissediyorum.
13:10İlginç olan şeylerden öfkelenmek zorundasın.
13:14Ve biliyorsun, bunu sana söylemek istiyorum, Christina.
13:17Bütün bizler sizi mesajlarla bağırıyor.
13:20Kendini zorlamayı bırakma.
13:21Bu zor.
13:22Bu çok zor.
13:23Bu çok zor.
13:24Senin için çok doğal olduklarının bir hayatı var.
13:28Evet.
13:29Belki bu hafta, kendini bu şekilde hissedebilmenin zamanı.
13:32Kira'yı bilmenin zamanı.
13:34Bu yüzden buradayım, Paul.
13:36Tamam.
13:38Tabii ki diner parçasında, Kira'nın en büyük haberi senin Christina için düştüğünü paylaştığında.
13:47Dinler mi?
13:48Evet, dinledin.
13:49Dinler mi?
13:53Evet, Christina için düştüğümü söyleyemem.
13:55Vay.
13:57Kesinlikle söyleyemem.
13:59Aa.
14:02Aa, beni komik hissettiriyor.
14:11Bence siz de bu kararlara gireceksiniz.
14:14Ve Kira seninle başlayacak.
14:17Yani, seni her şeyden çok seviyorum.
14:21Ve bunu nereye götüreceğimi beklemek için sabırsızlanıyorum.
14:23Çünkü bu kadar da güzel.
14:24Oh, teşekkürler.
14:25Bu yüzden kalacağım.
14:27Harika.
14:28Harika.
14:31Ve Christina.
14:33Seni her zaman teşekkür ederim.
14:35Biliyorum ki, ben de bir hayal kırıklığıyım.
14:38Sen de değilsin.
14:40Çok destansızsın.
14:41Ve beni iyi rahatsız ediyorsun.
14:44Ve beni kabul et.
14:45Bu benim her şeyim.
14:47Her zaman, her zaman istediğim şey benim için kabul edilmesi.
14:52Ben seni kabul ederim.
14:53Bu yüzden, ben kalacağım.
15:00Harika.
15:03Harika.
15:04Çok fazla otomizm, kendini sev, birbirini tekrarlıyor.
15:09Bu hafta başlayın ve keyif alın.
15:11Çok teşekkür ederim.
15:12İyi işler.
15:13İyi işler.
15:14Teşekkürler.
15:15Sevindim.
15:23Koltuğa geçelim.
15:25Polly ve Adam.
15:29Merhaba.
15:30Merhaba.
15:31İyi seyirler.
15:32Tekrar ikinizi görmekten memnun oldum.
15:33Sen de.
15:37İkisi arasında dine parçası olduğunu biliyoruz.
15:45Ama bu konuda başlayalım.
15:47İlginç bir iş görelim.
15:51Neden bu işe sahip olduğunu düşünüyordun?
15:56Biliyorum ki, benim istediğim şey bu.
15:59Fiziksel dokunuş, sevim.
16:05Doğru yolda bir adım oldu gibi hissediyorum.
16:08Ama gece geçtiğimde biraz rahatsızlıktı.
16:10Bu beni biraz geri döndü.
16:14Polly.
16:15Adam'ın dürüstlüğüne tepki verdiğini düşünüyordun.
16:20Sıradaki soru,
16:22kendini bu arkadaşlık zonunda kalmaktan kurtarmak için ne yapabilirsin?
16:27Polly için bu soruyu cevap verebilseydin,
16:29cevabın ne olsaydı?
16:35Bence bizi arkadaşlık zonunda kalmaktan kurtarmak için
16:38biraz daha çok şakalar yapmalıyız.
16:41Ve sadece bu taraftan büyümeyelim.
16:43Ama ben böyle hissediyorum.
16:44Seni geri getiremiyorum.
16:47Biliyorum, biliyorum.
16:54Bilmiyorum.
16:55Biliyorum ki, bu sadece başlangıç gibi bir şey.
16:58Polly'in gözlerine bakmak istemiyorum.
17:00Gerçekten sana öpmek istiyorum.
17:06Bu bir şey değil.
17:09Kesinlikle seni rahatsız etmek istemiyorum.
17:11Ama sadece dürüst olduğumu düşünüyorum.
17:13Polly'e nasıl hissettiğine,
17:15Adam'ın bunu söylediklerini duymak istiyorum.
17:24Sadece terk edildi.
17:27Senin yüzünden hiçbir şey yok, benim yüzüm.
17:29Sadece onu terk ettin.
17:33O yüzden terk edilecek gibi hissediyor.
17:37Ama bu sadece benim fikrim.
17:40Bu sadece benim fikrim.
17:42Sadece onun ne olduğunu söyleyelim.
17:47Polly, senin eşini fiziksel olarak etkilendiriyorsun.
17:50Adam.
17:54Eşini fiziksel olarak etkilemiyorsun.
17:59Ve hiç etkilenmedin.
18:02Söylediğim yanlış mı?
18:06Fiziksel etkilenme ne demek?
18:10Söylediğim yanlış mı?
18:14Onu terk etmek istiyor musun?
18:31Fiziksel etkilenme ne demek?
18:34Söylediğim yanlış mı?
18:37Onu terk etmek istiyor musun?
18:40Onu terk etmek istiyor musun?
18:42Evet, terk etmek istiyorum.
18:43Ama onu terk etmek istemiyorum.
18:44O yüzden tekrar terk etmek istemiyorum.
18:45Ancak doğru olduğunu biliyorum.
18:47Çünkü onu terk etmek istiyormuş olsaydı.
18:55Burada çok fazla kelime var.
18:57Buradaki basitlikleri istiyoruz.
19:02Bu çok basit bir soru.
19:03Soruları terk etmek istiyorsun gibi hissediyorum.
19:10Adam.
19:11Evet.
19:12Eşine fiziksel etkilenme hakkında en azı bir nivel var mı?
19:25%100.
19:26%100.
19:27%100 biraz. Evet.
19:32Geçen birkaç günden beri daha çok baktım.
19:35Ve düşündüm ki o gerçekten iyi görünüyor.
19:38Aman Tanrım.
19:40Hayır, hayır, hayır.
19:41Bette Morgan'a baktım.
19:42Bu kötüydü.
19:44Söylediğim gibi sözlerime iyi değilim.
19:45Sıfırlamak istemiyorum.
19:47Çok fazla anlaşma var.
19:49Ben konuşamıyorum ve Mel aynı zamanda.
19:54Adam.
19:55Fikir.
19:57Başka bir eşi kapıya giriyor.
19:59Adam.
20:00Poli'yle ilgili her şeyi seviyorum.
20:02Onu takip etmek istiyorum.
20:04Sadece izin vermek istiyorum.
20:06Ne dersin?
20:07Ne dersin?
20:12Poli'nin istediği şey şu an.
20:17Söylediğim gibi.
20:20Onu takip etmek istiyorum.
20:21Çünkü ona mutlu olmak istiyorum.
20:25Çünkü ona ihtiyacı olan şeyleri vermek benim için çok yakında.
20:30Poli'ye sadece bahsettiğiniz gibi.
20:33Başka bir adamla gitmek için ona izin veriyorsun.
20:37Eğer o ne istediyse.
20:39O ne istediğine benziyor mu?
20:41Kesinlikle.
20:42Ama ben sadece dürüst olmak istedim.
20:43Eğer bunu istiyorsan, tamam.
20:45Ama bence...
20:47Söylediğim gibi.
20:48Onlar bana nasıl hissettiğimi sormuyorlardı.
20:49Sadece senin duygularını düşünmek istedim.
20:57Poli, sorabilir miyim?
20:58Senin ona nasıl hissettiğinin değişti mi?
21:02Evet, tabii ki.
21:03Çünkü 1950'li yıllarının gibi beni yıkıyor gibi.
21:05Herhalde ben ona gitmek istememi istemiyorum.
21:07Birinin kimseyle bir sey daha paylaşmak için açdığına biriansın.
21:11Ama ben sana ona Pauli'yi gönderme istiyorsun gibi değilmişti.
21:13O bir sorun değilmişti.
21:15Benim sorumdu.
21:18Beni çok korkuttu.
21:20Yani sana tabii ki...
21:23Evet, bence bu işlerden kurtulmak istemiyordu.
21:27Eğer bu işlerden kurtulmak istiyor.
21:28Bunu yapmaya çalışıyoruz.
21:30Ne yapmaya çalışıyoruz?
21:32Burada bir şey var mı?
21:34Yoksa zamanımızı kaybediyoruz.
21:36Ve sen zamanını kaybettin.
21:38Ve Polly zamanını kaybetti.
21:44Decelere gidelim.
21:48Polly, senle başlayabilir miyiz?
21:54Tabi ki hala
21:56konuşmak için bir şeyler var.
21:58Dün gece konuştuğumuz ve seslendiğimiz şeyler
22:00çözüldü.
22:04Fakat
22:06birçok iş yapmalı
22:08ama benim için değil.
22:10O yüzden
22:12Stay'ı koydum.
22:16Sadece
22:18çalışabilmesi için.
22:22Teşekkürler Polly. Adam,
22:24senin ne düşündüğünüzü söyle.
22:32Düşündüğüm
22:34çünkü hala
22:36bir şeyler kaybediyor gibi hissediyorum.
22:38İlişki
22:40ve ışık kaybediyoruz.
22:46Bu deney
22:48çalışmak istiyorum.
22:50Çok fazla dertim var.
22:52Dün gece konuştuğumuz ve seslendiğimiz şeyler çözüldü.
22:54Fakat
22:56birçok iş yapmalıyız.
22:58Fiziksel ilişki
23:00büyüyebilir.
23:04O yüzden
23:08Stay'ı koydum.
23:18Bugün gördüğümüz şey
23:20senin için
23:22biraz fiziksel ilişki var.
23:24Fakat sanırım
23:26senin için yeterli.
23:28İstediğini ve sevdiğini hissedebilmek istiyorsun.
23:30Ve bunu hak ettin.
23:32İkiniz de
23:34bunu yaşayabilir mi bilmiyorum.
23:36Sadece ikiniz bunu biliyorsunuz.
23:38Tamam mı?
23:40Teşekkürler.
23:42Teşekkürler.
23:44Teşekkür ederim.
23:48Dikkat ediyorum.
23:50Fakat
23:52biraz korktum.
23:54Dürüst olmak gerekirse güzel bir duygu değil.
23:58Polis iyi görünüyordu
24:00dediğimde
24:02kesinlikle yanlış dediğimi biliyordum.
24:04Biraz aptal oldum.
24:06Sokağın altında
24:08Nathan ve Lacey var.
24:12Merhaba.
24:14Merhaba.
24:16İyileştirdin.
24:18İkinizi görmek güzel.
24:20Geçen hafta nasıl?
24:22Lacey'in iyiydi.
24:24Geçen hafta iyiydi.
24:26Nathan'ın iyiliğine
24:28sahip olduğumu görmek güzeldi.
24:30Ben de bunu sevdim.
24:32Nathan,
24:34yalnızca yemeğe gittiğini nasıl anlattın?
24:36İyiydi ama
24:38enerjisi aynı değildi.
24:40Her zaman gitmezdin.
24:42Partnerin orada olsaydı
24:44ikisi de gitseydik.
24:46Farklıydı.
24:48Bu hafta
24:50sorumluluğun neydi?
24:52Nasıl buldun?
24:54En sevdiğim soru
24:56geleceğini görmek.
24:58Görmek güzeldi.
25:00Ben de aynısını hissettim.
25:02O zaman bu büyük bir an.
25:06Lacey'in
25:08bir geleceğini görmek.
25:10Lacey'i neye sevdin?
25:12Karakterimi seviyorum.
25:14Benimle çok benzemiyor.
25:16Biraz garip.
25:18Büyük değerlerimiz çok benzemiyor.
25:22Güzel.
25:24Evet, harika.
25:26Sadece yeryüzüyle
25:28ilgili teşekkürler duymak güzel.
25:30Geçen ilişkilerde
25:32ben trofi kızıyordum gibi hissediyorum.
25:34Güzel bir bel, güzel bir koltuk.
25:36Biliyorum ki.
25:38Ama daha derin istiyorum.
25:40Ama beni güzel diyebilirsin.
25:44İlişkilerde
25:46en kötüsünü aldılar.
25:50Ve kendimi değerlendirmedim.
25:52Çünkü
25:54onlar yaptılar.
25:56Evet, mutlu hissediyorum.
25:58Çok emin hissediyorum.
26:00Tamam, hepsi bu.
26:02Tamam.
26:04Düşünceye gidelim.
26:06Tamam.
26:08Hazır görünüyorsun.
26:10Neden önce gitmedin?
26:12Hadi gidelim.
26:16Çok keyif alıyorum.
26:18Kendimi çok öğreniyorum.
26:20Lacey'i de çok öğreniyorum.
26:22Çok iyi gidiyor ve devam etmek istiyorum.
26:24Bu sebeple buradayım.
26:26İyi yaptın.
26:32Sadece daha güçlü olmaya devam ediyoruz.
26:34Ve
26:36her şey istediği gibi.
26:38O yüzden ben hazırladım.
26:40Buraya kal.
26:42Güzel.
26:46İlgilenmeye devam edin.
26:48Ama en önemlisi
26:50birbirinizle sevginizi ilgilendirmeye devam edin.
26:52Ve sabırsızlanıyoruz
26:54bu hafta sizin için.
26:56Çok teşekkür ederim.
26:58Çok iyi yaptınız.
27:00Teşekkürler.
27:12Merhaba güzel insanlar.
27:14Merhaba.
27:16İki kişinin
27:18evlerinde
27:20geri döndüğü için mi?
27:22Tamam.
27:24İlk kahvaltı
27:26çok çılgıncaydı.
27:28Gördüğümüz şey
27:30ikinizin arasında
27:32bazı noktalar vardı.
27:34Bu soruları sorabildiniz mi?
27:36Kesinlikle.
27:38Büyük bir şahsiyetimiz olduğundan dolayı
27:40bir odada
27:42iki kişiyiz.
27:44Sesimizi duydukça konuşuyoruz.
27:46Grubun önünde
27:48ben deli gülmek istemiyorum, sen deli gülmek istemiyorsun.
27:50O yüzden hiçbir yere gitmiyoruz.
27:52Tamam.
27:54Konuşmanın arasında
27:56Paul ile yaptığınız bir çalışma vardı.
27:58Bunu yapabildiniz mi?
28:04Sadece
28:06dün geceyi kapattım.
28:08Gece önce
28:10bir tartışma oldu.
28:12Ve yine
28:14geceyi kapatmak zorunda kaldık.
28:16O anda hızlanıyorduk.
28:18Yine annemden geri döndüm.
28:20Evden koştuktan sonra,
28:22şovalar, kıyafet, çay, fırça...
28:24Çok agresif bir şekilde söylemedim.
28:26Ama Alex onu beğenmedi.
28:30Sanırım çocuklarınız gibi konuşuyorlar.
28:32Ama ben onların birisi değilim.
28:36Bu yüzden
28:38sizden özür dilerim.
28:40Özür diliyorsunuz ama
28:42özür dilemek istemiyorum.
28:44Değiştirmek istiyorum.
28:46Ama
28:48bu konuda konuştuk.
28:50Bu sorunu çözdük.
28:52Çünkü kapalı kapıda konuşurken
28:54bir çözüm oluşturuyoruz.
28:56Sadece
28:58bir parçayı alıyoruz.
29:00Sadece biz olacağız.
29:02Sadece konuşalım.
29:04Evet.
29:06Bu adam şaşırdı.
29:08Evet.
29:10İlişkinizde bir şeyler değişti.
29:12Bir şey fark ettim.
29:14İlişkinizde
29:16çok tatlı bir anlaşma oldu.
29:20Sadece
29:22ben ve Alex
29:24konuştuğumuz zaman.
29:26Elimi tuttu.
29:28Beni rahatlatıyordu.
29:30Ben seni buldum gibi.
29:32O anda çok güvenli hissettim.
29:34Ona nasıl hissettiğimi söyledi.
29:38Aslında çok iyi bir ilişkimiz var.
29:40Fakat bazen
29:42sadece
29:44karını nasıl hissettiğini
29:46anlatmak zorundasın.
29:48Sadece
29:50nasıl hissettiğini
29:52kabul et.
29:54Bir yol bulmalısın.
29:56Neler yanlış olduğunu.
29:58Evet, kesinlikle.
30:00Paul'un size verdiği yorumları dinlediniz.
30:02Ve hala gülüyorsunuz.
30:04Evet. Bu iyi bir anlaşma.
30:08Düşüncelerine geçelim.
30:10Başlamaya başlayalım.
30:14Bazen ağrıyor.
30:18Ama eğleniyoruz.
30:20Ve çok uzun zaman
30:22ihtiyacım var.
30:24Bu sebeple
30:26burada kalacağım.
30:34Alex, ne düşünüyorsun?
30:36Ben
30:38Holly'e iyi bir şey görüyorum.
30:40En iyisini bana getirebilir gibi hissediyorum.
30:42Onun için en iyisini getirebilir gibi hissediyorum.
30:44Sadece çalışmaya çalışıyoruz.
30:46Belki
30:48geçen hafta biraz impulsif davrandım.
30:50O yüzden
30:52sexy milflerimle kalacağım.
30:56Güzel.
30:58Bazen kafamdan
31:00gülüyor.
31:02Evet.
31:04Çok mutluyum.
31:06Burada çok iyi bir bağlantınız var.
31:08Geçen hafta
31:10kendinize iyi bakın.
31:12Teşekkürler.
31:14Teşekkürler.
31:18İkinci ailemiz
31:20Emma ve Casper.
31:24Yeniden merhaba.
31:26Merhaba.
31:28Geçen hafta tanıştık.
31:30İkisiniz de
31:32çok ilginç.
31:34Biraz konuşabilirsiniz.
31:36Nasıl değişti?
31:38Geçen hafta
31:40bizim ilişkimizde yapmalarımız
31:42benim yüzümden geldi.
31:44En iyisini yapmamız gerekiyordu.
31:46Çalışmaya karar verdim.
31:48O kısmı almak
31:50istedim.
31:52Bu akşam
31:54oraya gittim.
31:56Geçen sabah uyandım.
31:58Nereye gidebileceğimizi gördüm.
32:00Bu sefer çok güçlü bir şekilde
32:02uyandım.
32:04Emma, sen ne düşünüyorsun?
32:06Casper'den ne öğrendin bu hafta?
32:08Gerçekten bir erkek olmak istiyorsun.
32:12Ben de öyle gördüm.
32:14O mutlu oluyor.
32:16Benim için biraz daha dikkat etmeye çalışıyor.
32:18Evet, bu iyi kısımlar.
32:20Sorunlarım
32:22bu kadar
32:24sürecek mi?
32:26Çünkü
32:28Casper'i daha önce görmüştüm.
32:30Belki birkaç saat
32:32evlatlığında.
32:34Bir şey olsaydı, geri dönecekti.
32:38Sadece...
32:42Şimdilik dikkatimi var gibi hissediyorum.
32:44Vücudum
32:46hiçbir duygulandı.
32:48Çok fazla
32:50sevgi var.
32:52Casper'le bunu hissediyorum.
32:58Bu hafta
33:00bir çıplak kısımı almak güzel olurdu.
33:02Bu yüzden geri döndüm.
33:04Çünkü ona yalan söylemek istemiyorum.
33:06Ayrıca nerede olduğunu bilmiyorum.
33:08Bir saniye durmayalım.
33:12Bakalım.
33:16Emma,
33:18sana bir kısım verirken
33:20ne olurdu?
33:22Hayır, istemiyorum.
33:38Emma,
33:40sana bir kısım verirken
33:42ne olurdu?
33:44Hayır, istemiyorum.
33:46Hayır, istemiyorum.
33:52Aklımda böyle bir şey yok.
33:56Bu kısımları
33:58geri döndürmek için
34:00ne zaman geçecek sanıyorsun?
34:02Bilmiyorum, Mel.
34:04Asla bir çıplak olmadım,
34:06ve asla
34:08geri döndüm.
34:10Ama nasıl geri döneceğimi bilmiyorum.
34:12Casper'ın ne yapabileceğini bilmiyorum.
34:14Emma, bu ilginç.
34:16Geçen gece,
34:18seksin sana çok önemli olduğunu söylüyordun.
34:20Evet, evet.
34:22Ama şu an
34:24duygulandırıcılık önemli.
34:26Ayrıca kuşatma odasında
34:28bir elefant arayalım.
34:30Birlikte yaşamıyorsun.
34:32Şu an
34:34bu deneyimde
34:36arkadaşlık var.
34:38Bu ilk görüntüde arkadaşlık değil.
34:40Bu son
34:42dönemde,
34:44her ne olursa olsun,
34:46bir yeri paylaşmalısın.
34:48Evet.
34:50Bu deney
34:52üçümüz için
34:54sizleri saygıyla tutmak önemli.
34:56Ama bence bu deney
34:58hepimizi kutlamak için bir deneydir.
35:00Emma, sabırlıydın.
35:02Bu deneyde mükemmel bir destekçisin.
35:04Casper, hiç kimse
35:06bu hafta
35:08yaptığın
35:10bir şey değil mi?
35:12Benim tek sorum,
35:14bu hafta biraz daha uzun olmalıydı.
35:16İyi günler geçirdik,
35:18ama bu hızla geldi.
35:22Bir karar vermeliyiz.
35:24Casper, seninle başlayalım.
35:28Benim için çok kolay bir karar.
35:30Bu hafta sonunda en iyi haftaydı.
35:32İlerleyişini gördük.
35:34Çok uzaklaşıyoruz.
35:36O yüzden yazdım.
35:38İyi şeyler.
35:40İyi şeyler.
35:42Ve Emma.
35:46Benim için
35:48her noktada intimasyonla
35:50uğraşıyorum.
35:52Bu beni korkutuyor.
35:54Bu nasıl sürecek?
35:58Ama
36:00seni görmek çok güzel oldu.
36:02Bence bu senin mutlu yerin.
36:04Aslında
36:06her zaman
36:08içim dolu.
36:10O yüzden yazdım.
36:12Güzel.
36:14Ne zaman
36:16bir araya gidiyorsun?
36:18Bu gece, yarın.
36:20Bu gece harika.
36:24Hoşgeldiniz.
36:26Teşekkürler.
36:28Teşekkürler.
36:30Bütün
36:32intimasyonlarla ilgileniyorum.
36:34Eğer oraya gelebilirsek, oraya geleceğiz.
36:36Eğer değilsek, değilsek.
36:38Ama göreceğiz.
36:40Sokağa geçelim.
36:42Sasha ve Ross.
36:46İyi seyirler.
36:48Merhaba.
36:50Merhaba.
36:52Beraber
36:54mutlu görünüyorsunuz.
36:56İkisiniz için nasıl oldu?
36:58Gerçekten iyi bir haftaydı.
37:00Değil mi?
37:02En iyisi.
37:06Yerler nasıl oldu?
37:08İyiydi.
37:10Birbirinizle öpüldü.
37:12Öyle miydi?
37:18Belki çok doğal.
37:20Sanırım öyle.
37:22Birbirinizle daha mutlu hissediyor musunuz?
37:24Çok mutluyuz.
37:26Onun yanında uyuyamayacağını hayal edememiştim.
37:28Gerçekten garip olurdu.
37:3020 dakikaya ayrılmamıştım.
37:34O yüzden onunla ayrılamamıştım.
37:36Evet.
37:38Onunla birlikteyken,
37:40rahat ve mutluydu.
37:42Bir çılgınca günümüzü geçirdikten sonra.
37:44Farklıydı.
37:46Güzeldi.
37:48Onu seviyorum.
37:50Bu hafta size
37:52intimasyon tasfihine ulaştık.
37:54Hiç sıkıntı yoktu.
37:56Çünkü biz çok fiziksel sevimliyiz.
38:00İçimizde çok ilginç bir ilişki var.
38:02O zaman geldiğinde
38:04bir sorun olmayacağını sanmıyorum.
38:06Sadece
38:08doğru olduğunu düşünüyoruz.
38:12Doğru.
38:16Düşüncelere geçelim.
38:20Sessizce başlayalım.
38:22Seninle çok iyi bir hafta geçirdim.
38:26Birbirimize çok çok
38:28dikkat ediyoruz.
38:32O yüzden
38:34her zaman kal dedim.
38:36Her zaman kal.
38:40Güzel, tamam.
38:42Ross bunu toparlayabilir misin?
38:44Tabii ki.
38:46O yüzden
38:48toparlayabilirim.
38:50Ama
38:52her zaman uyanırken
38:54mutlu olurum.
38:58O zaman
39:00kalmalıyım.
39:04Teşekkürler.
39:06İlginç bir ilişki oldu.
39:08Bu yüzden
39:10devam edin.
39:12Teşekkürler.
39:16Tekrar başlayalım.
39:24Bir sonraki ilişki
39:26Orson ve Rochelle.
39:32Hoşgeldiniz.
39:34Merhaba.
39:36Gördüğünüz gibi.
39:38Kendi dili iyi.
39:40İyi görünüyorsun.
39:42Deneyim iyi oldu.
39:44Biz bunu seviyoruz.
39:46Geçen hafta
39:48Rochelle'de
39:50Orson'un ne dediğini
39:52güvenmeye çalışıyordun.
39:54Bu değişti mi?
39:58Biz
40:00verifikasyon prozesindeyiz.
40:02Orson'a da
40:04aynı şeyi yapmalıyız.
40:06Bana verifikasyon yapmalıyız.
40:08Herkesin
40:10güvenini tartışıyor.
40:12Güven uzun zamandır
40:14yaratmak zorundayız.
40:16Ama güvenini
40:18yaratmak zorundayız.
40:20Bir soru sorabilir miyim?
40:22İlginç bir
40:24ilişki arasındaki
40:26konflikler mi var?
40:28Gözünü seveyim
40:30bu hafta bana
40:32seni öldürmek için sabırsızlanıyorum.
40:36Sadece tepki vermek için.
40:38Çünkü ben
40:40sabırsızlanıyorum.
40:42Bu sebeple bana
40:44diğer taraftan görmek istiyor.
40:46Ben de
40:48diğer taraftan görmek istiyorum.
40:50Gördüğüm şey
40:52sen çok gençsin.
40:54Bazen güvenli oluyorsun gibi hissediyorum.
40:56Bu ilişki arasındaki
40:58konflikler var mı?
41:00Bunu yaptığın zaman
41:02gergin oldum.
41:04Söylediklerimizden
41:06duyduğum şeyler var.
41:08Söylediklerimden duyduğum şeyler var.
41:10Bütün şeyleri
41:12duyduğum zaman
41:14çok tepki vermiyorum.
41:18Bu ilişkide
41:20potansiyel olarak tehlikeli olabilir.
41:22Bu ilişki arasındaki
41:24konflikler var mı?
41:26Güvenini yaratmak için
41:28iyi bir yol
41:30senin partnerin
41:32çok gerçekten ne dediğini hissedebilmek.
41:34Sadece temsilci olup
41:36her şey yolunda
41:38hiç bir şey seni rahatsız etmiyor.
41:40Bu, bir partnerin
41:42bu duruma güvenebileceğini hissedebileceğini hissedebilir.
41:48Evet.
41:52Şimdi,
41:54birbirinizle
41:56geleceğinizi düşününce
41:58sizce
42:00nasıl yardım edebiliriz?
42:02Bilmiyorum.
42:04Nasıl
42:06birbirimizi tanıdığımızı
42:08daha iyi, daha dertli yapabiliriz?
42:10Şarlene.
42:16Şarlene.
42:18Şarlene.
42:20Bence
42:22bu odada ihtiyacım yok.
42:24Kapıya vurmanıza gerek yok.
42:30Tamam, tamam.
42:34Bir karar verin.
42:36Orson, sen ilk başlayabilirsin.
42:38Şarlene'yi tanıdığım için keyif alıyorum.
42:40O, muhteşem bir kadın.
42:42Bence biz şimdi birlikte yaşadığımız şey
42:44bir başlangıç
42:46gerçekten yaşayabilir miyiz?
42:48İlk hafta
42:50elbiselerini sarıyordum.
42:52İkinci hafta elbiselerini alıyordum.
42:54Bu yüzden üçüncü hafta ne getirecek olduğunu
42:56görmekten heyecanlıyım.
42:58Bu noktada kalmaya karar verdim.
43:00Güzel.
43:02Güzel.
43:04Rochelle.
43:06Evet.
43:08Bence biraz rohketli,
43:10biraz aşağı yukarı olabilen
43:12ilişkilerden daha fazla
43:14benziyorum.
43:16Senden bunu alamıyorum.
43:18Asla sorunlarım yok.
43:20Belki biraz daha fazla konuşabilir.
43:24Bu sebeple
43:26buradayım.
43:30Evet.
43:32Charlie sana harika şeyler söyledi.
43:34Bu hafta odaklanabilirsin.
43:36Ve de
43:38bu güne kadar
43:40bu güne kadar
43:42bu güne kadar
43:44bu güne kadar
43:46bu güne kadar
43:48bu güne kadar
43:50bu güne kadar
43:52bu güne kadar
43:54bu güne kadar
43:56bu güne kadar
43:58Bu hafta içecekler.
44:06Merhaba!
44:08Teşekkür ederim.
44:10Mutluuiz.
44:12Rahat kullanıcı.
44:14Bikirmeyi seviyorum.
44:16Sana bir yazı ortaklandırdık.
44:20Ve merak ediyom.
44:22Evi yazmamak için pul ritim.
44:24Ben sadece neden olduğunu anlamak istiyorum.
44:48Şimdi, Charlotte,
44:50Yıldız bir hediye yazmamıştı. Ama sen yazdın.
44:54Bunun hakkında nasıl hissettin?
44:56Yalan hissettim.
44:58Deneyecekleri olmadığını hissettim.
45:01Ve onun iş yapmayı yasaklamakla birlikte.
45:04Tekrar aynı yerde kalıyoruz.
45:07Tamam.
45:08Deneyeceklere gidiyoruz.
45:11Deneyeceklere birlikte geldin.
45:13Ama çok hızlıca, her şey ayrıldı.
45:17Charlotte, Polly'la konuştuğunuz konuyu konuşabilir misin?
45:21Çünkü bence bu senin ilişkiniz hakkında birçok şey iletiştiriyor.
45:25Polly, benimle ilişkide ne olduğuna,
45:30Yıldız'a,
45:34ve ben bir köpeğiydim.
45:40Bu çok güçlü bir kelimeydi.
45:44Biraz şaşırdım.
45:46Birleşik Dönem'e gelmek istediklerini düşünüyordum.
45:48İyi bir yolculuktaydıklarını düşünüyordum.
45:50Her şey Yıldız'ın diğer kızlarına gitmek için
45:52hala başında olduğunu fark etmemiştim.
45:54Ben sadece kendimi kendimden alakalı tutmak için
45:58her şeyi yaptığım için yapabildiğimi hissediyorum.
46:00Ama hala arkamda olduğu gibi görünüyor.
46:04Evet.
46:05Grupla iletiştirdiğin her seferinde,
46:08grupla iletiştirmenin size çok önemli olduğunu fark ettim.
46:12Ayrıca, kardeşinizin validasyonu.
46:15Düşün, dünyada gerçekten çok zorlanıyoruz.
46:19Onlara bir şey yapamayacağımı hissediyorum.
46:21Sonra onlara oturup,
46:22hepsi benim için çıkıyor.
46:23Bilmiyorum.
46:25Eve, benim görüntümüm bu.
46:27Bu deneyi hiç bir derece doğru bir şekilde vermiyorsun.
46:32Ben deneyi yapıyorum.
46:33Gerçekten deneyi yapıyorum.
46:35Ama, bilmiyorsun, deneyler daha çok kelimelerden.
46:38Biliyorum.
46:39Deneyler, aksiyonlar.
46:40Deneylerin aksiyonu nerede?
46:43Her defa, Charlie'ye bir şey yapmaya çalışıyorum.
46:47O, yüzümden geri döner.
46:49Ya da, bir şey yapıp, beni daha çok acıtır.
46:52Deneyebilmek zorundasın.
46:54Hadi yap, yap.
46:56Bunu yapamayacağını düşünmek zorundasın.
46:59Birçok konuşma var.
47:01Ne olduğundan bahsediyoruz.
47:02Kendimi korumak zorunda kaldım.
47:04Çok fazla şey yapamıyorum.
47:07Seni özledim.
47:09Seninle iyi zaman geçirmek istiyorum.
47:11Ve sonra, bu olmuyor.
47:13İkinci günümüzün kutlamaya başladık.
47:15Ve kutlamadık.
47:16Ne olduğundan dolayı.
47:17Bu, tamam.
47:19Charlie, o gece ne oldu biliyor musun?
47:21Biliyorum.
47:22Çok fazla şey söylemedik.
47:24Kendimi korumak zorunda kaldım.
47:25Söyledim, üzgünüm.
47:26Söylemeye devam edemezsin.
47:28Geçen gece ne yaptın?
47:30Çünkü, geçen gece ne yaptın?
47:33Bir saniye.
47:34Seni korumak zorunda kaldım.
47:36Kapıdan ağzını açtın.
47:37Ve benim tezahüratımda.
47:39Bunu yapmamalısın.
47:40Bunu yapmak için kendine aldın.
47:42Benim tezahüratımda dinlemeye başladın.
47:44Dinlendikten sonra.
47:45Ve tezahüratını aldın.
47:46Çünkü bir hareket yaptın.
47:47Ne söyledim?
47:48Ne söyledim?
47:49Sen o odada oturdun.
47:50Ve benim gibi kötü şeyler yaptım.
47:51Dünyada en kötü şey yaptım.
47:52Sen kapıdan geldiğinde.
47:54Ama sen kesinlikle dinlemedin.
47:56Sadece bir şey yaptın.
47:58Sadece bir şey yaptın.
48:00Ama sen kesinlikle benim tezahüratımda dinlemedin.
48:03Benim tezahüratımda.
48:04Sen kendine aldın.
48:06Bu doğru değil.
48:08Aman Tanrım, yalvarıyorum.
48:09Birisi lütfen.
48:12Neden her zaman benim yüzümden?
48:14Bir sürü karşılık yap.
48:16Bu sorunların yanlışlıklarından.
48:17Bunu söyleme, Şirin.
48:18Bunu söyleme.
48:19Yalvarıyorum.
48:22Bu konuda başlayacağız.
48:23Bu konuda başlayacağız.
48:26Yapamam.
48:27Sadece nefes al.
48:28Yapamam.
48:30Yine kamera'da yalan söyledin.
48:32Bir şey yaptığın için.
48:35Senin tezahüratın var ve benim de.
48:37Bu doğru değil, Şirin.
48:38Bu doğru değil.
48:39Bu doğru değil.
48:40Bunu yapamam.
48:42Şirin, sorun değil.
48:44Ev, kanıtlı bir şekilde.
48:46Bugün oturduğunu söz atıyorsun.
48:59İzlediğiniz için teşekkürler.
49:29Üçünüz de burada, ikinizin de dinlemek için buradayız, tamam mı?
49:34İki soruyu sorabilir miyim?
49:37Bu geçen hafta neden ikiniz de bu deneyi devam ettirmeye karar verdiniz?
49:44Eve'yi seviyorum.
49:46Eve'ye düştüm.
49:49Evliyalarında onun için düştüm.
49:51Ve hala çok iyi görüyorum.
49:55Ama boş sözler alıyorum.
50:00Gideceğim.
50:01Bunu yapacağım.
50:02Bunu yapacağım.
50:03Onu tutuyorum.
50:04Çünkü ne istiyorsam.
50:05Bu umudu.
50:09Kendimi düşündüm.
50:10Belki de çok şanslıyım.
50:12Ve bunu yapmak gerçekten zor.
50:15Yapabileceğim için zorlanıyorum.
50:18Ama bu geçenleri yapamıyorum.
50:20İçimden alarmlar çıkmıyor.
50:25Ve özür dilerim.
50:27Ama yapmaya çalışıyorum.
50:32Burada bir şansımız var.
50:33Savaşta olan her şeyde bir birlikte olmak istiyorlar.
50:41Charlie, bu hafta adım attın.
50:44Eve, anlayamıyorum.
50:47Birisi korektif hareket yapıyor.
50:50Onların şartlarını yönetiyor.
50:54Ve sen bu kişiye güvenmeyi seçmiyorsun.
50:59Bu kişi senin için ateşe geçiyor.
51:01Hayır.
51:02Neden?
51:03Ona güvenmiyorum.
51:04Neden?
51:06Sadece gerçeği söylüyorum.
51:09Ama ona güvenmiyorsun.
51:11Ama grupta farklı şeyler söylüyorsun.
51:15Ama sonra Charlie'ye diyorsun ki, seni özledim.
51:17Bunu yapmak istiyorum.
51:18Bu yüzden sanırım sorum senin.
51:20Hangisi?
51:24Bu kızı sevdiğimi söyledim mi?
51:26Onunla birlikte olmak istiyor musun?
51:27Söyledim.
51:28O kötü olduğunu söylemiyorum.
51:30Söyledim.
51:31O gerçekten yaptığı şeyleri hissettiriyor.
51:33Söylediğimi söylemiyorum.
51:34Onunla birlikte olmak istemiyorum.
51:35Onu sevdiğimi söylemiyorum.
51:36Onunla birlikte olmak istemiyorum.
51:37Bu öyle değil.
51:38Gerçekten zorlandığımı biliyorlar.
51:39Birkaç defa Charlie'yle çalışmak istiyorsun diye söyledin.
51:43Ama çalışmak için onunla birlikte gitmek zorundasın.
51:45Biliyorum, biliyorum.
51:46Ve sürekli söylüyorsun ki, onunla çalışmak istiyorum.
51:49Bu konuda değişmemiştim.
51:51Ama böyle şeyler oluyor.
51:52Birbirimizin yanında durduğumuzu bilmiyoruz.
51:55Benimle yanında durduğunu kesinlikle biliyorsun.
51:59Her şeyi yapıyorum.
52:01Bu çok zor.
52:02O zaman bana güvenebilirsin.
52:06Ben bu hayvan değilim.
52:08Bana bir şans ver.
52:12Eve beni sinirlendiriyor.
52:13Ve beni sinirlendiriyor.
52:14Ve bana güvenmiyor.
52:15Ve bir adım geri döndürüyor.
52:17Ama eğer o mevkiye ihtiyacım var.
52:18Ya da eğer beni sinirlendirmeye ihtiyacım var.
52:20Ya da Eve'ye nasıl hissediyorum.
52:21İstemiyorum.
52:22Her zaman seni bırakırlar.
52:23Her zaman her şeyi yapabilirler.
52:24Ama sonra defansını alırsın.
52:25Ve bana sinirlendirmeyi söylüyorsun.
52:28Ya da seni öldürmeyi söylüyorsun.
52:30Ben öyle bir şey değilim.
52:31Bir şey söyleyebilir miyim?
52:32Evet.
52:33Çünkü ikisi de birbirinizin birbirinizle dinlemesini düşünmüyorum.
52:39Bazı bu davranışlarla ilgili çok toksik bir şey var.
52:42Ve bence bu bir şey olmalı.
52:45Anladım.
52:48Hiç kimse yolculukta değil.
52:50Ben ağır bir adamım.
52:52O zaman başlayalım.
52:55Eve, önceden başlayabilir miyiz?
52:58Üzgünüm.
52:59Belki kendimden çok üzüldüm.
53:02Ne yaşadığım için üzgünüm.
53:07Ve her şeyden üzgünüm.
53:10Belki güvenliğe geçemeyebilirim.
53:14Bilmiyorum.
53:15Gerçekten deniyorum.
53:17Ama...
53:20Gideceğim.
53:21Üzgünüm.
53:23Gideceğim.
53:37Tamam.
53:38Charlie, sizin seçmenize geleceğiz.
53:40Geçen gün, sahte bir yerime gittin.
53:42İnterviyeyi dinledin.
53:44Ve güvenliğe geçen bir bariyer kırdın.
53:49Bu hafta, senin için %100'ünün çalışmalarını ve enerjisini vereceğim.
53:55Ve...
53:56%10'unu bana vermeyeceğim.
54:02O yüzden, bu sefer çok mutluyum.
54:04%10'unu bana vermeyeceğim.
54:08O yüzden, bu sefer çok mutluyum.
54:14Aman Tanrım.
54:16Vay be.
54:18Vay be, tamam.
54:22Tamam.
54:23Bu yöntemleri biliyoruz.
54:25İkisi de ayrılmaya karar verdikten sonra,
54:28bu deneyi ayrılamalısınız.
54:30Ve ben de sana, bu yöntemde kurtulmak için risk almak için teşekkür ederim.
54:35Teşekkür ederim.
54:36Umarım, ikiniz de buradan çıkıp, birçok ders alacaksınız.
54:40Her zaman dersler var.
54:41Her zaman dersler var.
54:43Her zaman dersler var.
54:45Bu dersleri, bir sonraki ilişkisizlikte alabilirsiniz.
54:49Bir şey, grupa ayrılmadan önce, söylemek istersiniz mi?
54:53Biliyorum, her şey iyi olmadı ama,
54:56bu çok harika.
54:57Ama, gerçekten seni seviyorum.
54:58Ve bu çok iyi insanlar.
54:59Ve sen de çok iyi bir insansın, Charlie.
55:00Ve umarım birisi...
55:01Kesinlikle değil.
55:04Umarım birisi seni çok mutlu etsin.
55:05Evet, sen de bunu hak ettin.
55:06Teşekkürler.
55:07Kesinlikle, bir şansımı alamadım.
55:09Bir tanesinin tanıdıklarına bile gelmek için.
55:11Çünkü, birisi,
55:12bana hakkında her şeyi söylemek için,
55:14daha önce tanıdığına bile gelmek için.
55:16Kendini iyi tut, Charlie.
55:18Ve, evet, umarım, siz de çok iyi çalışırsınız.
55:20Ve, umarım, sizin de en iyi şanslarınız olsun.
55:22Teşekkür ederim.
55:23Umarım, siz de çok iyi çalışırsınız.
55:24Ve, umarım, sizin de en iyi şanslarınız olsun.
55:30İkiniz için teşekkür ederim.
55:31Ve, grupa'ya görüşmek üzere.
55:40Charlie için, gerçekten denemek istedim.
55:42Ama, sadece,
55:43birine güvenmeyi,
55:44güvenmediğim birine güvenemedim.
55:47Ne?
56:14Ben, çok üzgünüm.
56:16Çok üzgünüm.
56:17Çok acıdım.
56:18Ağlıyorum, mutluyum.
56:19Üzülüyorum.
56:20Ağlıyorum, koltuğumdan kaldırılmış gibi hissediyorum.
56:23Eğer, ben ne hissediyorum,
56:25bence, biz de, ayrılmamız gerekeni biliyoruz.
56:29Charlie ile, bir araya gelmemiz gerekeni değiliz.
56:35Gidip, seni çok özleyeceğim.
56:36Gidip, seni çok özleyeceğim.
56:37Bırak, bırak.
56:38Bırak, bırak.
56:39Bırak, bırak.
56:40Bırak, bırak.
56:41Bırak, bırak.
56:42Bırak, bırak.
56:43Bırak, bırak.
56:44Ben, 100 %'yi, göremiyorum.
56:45Ve, eşim,
56:48Aman Tanrım.
56:50Ve, Eve,
56:51beni, böyle, yasakladı.
56:53Çok kötü bir şey, ama, gerçekleşti.
56:55Biliyorsun,
56:56şu an, bir kadının kalbini kırdığımı bırakıyorum.
57:11Gerçek sevgiyi bulmak, her şey.
57:17Aman Tanrım.
57:22Merhaba, bebeğim.
57:28Biraz, yoruldum.
57:33Bu, annesinin yolunda.
57:35Yoruldum.
57:37En yakın ve en sevdiğimden, zor sorulara sahip.
57:40Lacey'i seviyor musun?
57:41Ne görüyorsun?
57:42Kimseye gitmek istemiyor musun?
57:43Gözlerimle bak,
57:44evet, Lacey ile çalışmak istiyorum.
57:46Gerçekten, korkunç olmalı.
57:48Bu, kötü bir şey.
57:49Şimdi, beni rahatsız ediyorsun.
57:50Neyse,
57:51kusura bakma.
57:52Bence, annem,
57:53bunu çok sevdi.
57:54Doğru.