Eres Extraordinaria Capitulo 9 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Eres extraordinaria.
00:00:30Una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:01:00serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:01:30serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:02:00serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:02:30serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:03:00serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:03:30serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:04:00serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:04:30serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:05:00serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:05:30serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una serie de videojuegos que se han convertido en una
00:06:01anda yo te acompaño no no quiero ir
00:06:06qué pasa si no me recuerdas de nuevo
00:06:12qué pasa si desapareces de nuevo
00:06:17permanezcamos juntos permanezcamos juntos hasta la siguiente escena
00:06:30y
00:06:50mírame
00:06:56no te dejaré
00:07:00Nunca... Nunca te dejaré ir.
00:07:15¡Ay!
00:07:41Es muy hermoso aquí.
00:07:42¡Ah!
00:07:44El secreto.
00:07:45¿En verdad eres Haru?
00:07:47Es la décima vez que lo preguntas.
00:07:49¿Yo cómo me llamo?
00:07:52Lido-Wa.
00:07:53¡Sí, es verdad!
00:07:54Dices igual mi nombre, pero así es como suena el verdadero Haru.
00:07:57¿Dónde has estado, amigo mío?
00:08:01Oye.
00:08:02Toma esto, es tuyo.
00:08:04Pínselo, de pronto asumiste un papel diferente al de un extra y tuviste que recordar todo de nuevo.
00:08:08Debe haber sido difícil, amigo mío.
00:08:09Mira.
00:08:10Mira, yo te abriré estos.
00:08:12¡Claro que no!
00:08:12Yo los estoy abriendo.
00:08:13¡Yo los estoy abriendo!
00:08:15¡No, yo quiero hacerlo!
00:08:16Toma.
00:08:17Oye, estás comiendo mucho.
00:08:19Bebe esto.
00:08:20Ahora prueba esto.
00:08:21Anda, un poco más.
00:08:23Se ve tan desnutrido y débil, el pobre.
00:08:25¿Qué dices?
00:08:27¡Haru, come bien!
00:08:30No mientas, sé que no estás bien.
00:08:33Gracias a las fallas del escritor, podría haber perdido un amigo cercano.
00:08:38Realmente no puedo acostumbrarme a esto.
00:08:41Creo que perdió la memoria porque consiguió un nuevo papel y recuperó la memoria.
00:08:47De eso estoy seguro, era su subconsciente.
00:08:49En lo profundo de tu subconsciente, querías desesperadamente recordarla a ella.
00:08:53¿Sí?
00:08:55Te gusta a ella, ¿verdad?
00:08:57Deberías haberle dicho...
00:08:58¡Escuchen!
00:08:59¡Haru ha vuelto!
00:09:00¡Ha regresado!
00:09:01¡Dano, únete a mí!
00:09:03¡Haru ha vuelto!
00:09:03¡Ha vuelto!
00:09:04¡Escuchen!
00:09:05¡Haru ha vuelto!
00:09:06¡Vengan!
00:09:08¡Haru ha regresado!
00:09:11¡Ha vuelto!
00:09:12¡Haru ha vuelto!
00:09:13¡Ha vuelto!
00:09:13¡Haru ha vuelto!
00:09:14¡Dano ha vuelto!
00:09:15¡Haru ha vuelto!
00:09:15¡Haru ha vuelto!
00:09:16¡Dano ha vuelto!
00:09:17¡Dano ha vuelto!
00:09:17¡Dano ha vuelto!
00:09:18¡Dano ha vuelto!
00:09:27¿Dano?
00:09:29¿Qué haces?
00:09:30A ver, ¿quieres hacer algo?
00:09:32Solo di lo, haré cualquier cosa por ti.
00:09:34¿Quieres ir a comer?
00:09:35¡Quiero Teokbokki!
00:09:36Ahora muchos youtubers se están comiendo Teokbokki.
00:09:38Puedes ordenar queso extra y fideos chinos, ¿verdad?
00:09:40Lo sé.
00:09:44¿Te gusta eso?
00:09:45¿Qué?
00:09:46Es que no tienes idea.
00:09:47Dime la verdad.
00:09:48Nunca has comido teokbokki, ¿verdad?
00:09:50Pero porque decidí no comerlo.
00:09:52Mi mamá me prohibió comer cualquier cosa demasiado
00:09:54salada.
00:09:55Ah, a veces eres una buena hija.
00:09:56Bueno, bueno, dinos qué quieres.
00:09:58Date prisa.
00:09:58Esta es tu oportunidad.
00:09:59Teokbokki con queso extra y fideos chinos.
00:10:02¿Vamos todos a tener teokbokki?
00:10:06¿Cómo?
00:10:07¿Qué?
00:10:07No sonaba como si tú estuvieras diciendo eso.
00:10:10¿Pero qué cosa estás diciendo?
00:10:11Sonó totalmente a él.
00:10:12Vamos antes de que cambie de opinión.
00:10:14Vamos.
00:10:14Exacto, ya nos vamos.
00:10:17Escritor, pero no aquí.
00:10:20¿Dano?
00:10:21¿Por qué estás aquí?
00:10:23Ni idea.
00:10:23Kyung quería verme aquí.
00:10:25Ah, Kyung quiso que nos viéramos aquí.
00:10:27Kyung lo sabía.
00:10:31Hola, ayuda.
00:10:33Buenas noches.
00:10:33Después de limpiar, puedes irte.
00:10:35Pero si acabo de llegar.
00:10:36Ya vendimos todos los sándwiches.
00:10:38¿Qué?
00:10:39Alguien los compró todos.
00:10:41¿Compraron todos los sándwiches?
00:10:43Y también pagaron por usar la tienda.
00:10:53¿Por qué el escritor a veces tarda tanto?
00:10:55Disculpe, pero cerramos porque se agotaron los sándwiches.
00:11:00Creo que deberías abrir ahora.
00:11:03Verás, compré todos tus sándwiches.
00:11:06De eso se trata.
00:11:08Es hora de una historia cursi y romántica.
00:11:15Qué rico.
00:11:15¿Te gustó?
00:11:17Sí.
00:11:19Cómelo tú.
00:11:21Atención todos.
00:11:24Preparé una fiesta de bienvenida por el regreso de Dogua a los
00:11:28A3.
00:11:29Dogua, mi mujer te felicita.
00:11:32¿Tu mujer?
00:11:32Sí, ella.
00:11:36¿Qué ocurre?
00:11:38¿Lo olvidaron?
00:11:39Los A3 brillan más cuando están todos juntos.
00:11:42Dios mío, pero qué infantil.
00:11:44Disfrútenlo.
00:11:46Si disfrutan de la comida, no aumentarán de peso.
00:11:50Ahora vuelvo.
00:11:58¡Tarán!
00:12:00Este es mi sándwich especial solo para ti.
00:12:02Es tu regalo de bienvenida.
00:12:04Gracias.
00:12:07Al parecer este me lo dio a mí.
00:12:08¿Por qué mi mujer haría esto por ti?
00:12:10Siempre estás diciendo mi mujer.
00:12:12¿Qué?
00:12:13¿Oficialmente son pareja?
00:12:14¿No escuchaste el anuncio?
00:12:15Por eso pregunto, ¿olvidaste nuestro acuerdo?
00:12:18¿Yuda aceptó tus sentimientos?
00:12:22No me digas que estás haciendo todo esto sin su
00:12:24consentimiento.
00:12:25Eso es algo que...
00:12:27Lo dividiré en dos.
00:12:29Los amigos no pelean, ¿de acuerdo?
00:12:34Chch.
00:12:35Me has humillado.
00:12:41¡Uy, qué infantil eres!
00:12:43Oye, ¿a dónde vas?
00:12:48Oye, ¿cuándo preparaste todo esto?
00:12:50Yuda y yo pronto...
00:12:51Ya lo sé.
00:12:52Comenzarán a salir muy pronto.
00:12:54¿Cómo?
00:12:55¿Cómo?
00:12:56¿Cómo?
00:12:57¿Cómo?
00:12:58¿Cómo?
00:12:59¿Cómo?
00:13:00¿Cómo?
00:13:01¿Cómo?
00:13:02¿Cómo?
00:13:03Yuda y yo vamos a salir muy pronto.
00:13:05El Nam Yu que conozco seguramente la hará muy feliz.
00:13:08Lo sabes.
00:13:09Por eso quise renunciar a ella.
00:13:18Ay, estoy harta del escenario.
00:13:20¡Uy, me parece que es demasiado cursi!
00:13:22Dámelo.
00:13:25Cambio y cambio la foto de fondo, pero sigue volviendo.
00:13:28Me gusta.
00:13:31¿Qué?
00:13:32Me gusta.
00:13:33Esa foto.
00:13:35Siempre te quejabas de cuánto la odiabas.
00:13:39Oye, ¿qué haces?
00:13:41Me rogaste que nos tomáramos esa foto.
00:13:43¿Qué?
00:13:44¿Qué?
00:13:45¿Qué?
00:13:46¿Qué?
00:13:47¿Qué?
00:13:48¿Qué?
00:13:49¿Qué?
00:13:50¿Qué?
00:13:52Que nos tomáramos esa foto para ponerla en tu celular.
00:13:54Eso sucedió en el escenario.
00:13:58Decías que no sabías si la Dano de mi memoria era real o falsa.
00:14:03Yo desearía que esa Dano fuera real.
00:14:06¿Cómo?
00:14:08Debe haber una razón.
00:14:11Por lo que todo regresa.
00:14:22Trompeta.
00:14:50Trompeta.
00:14:51Trompeta trepadora.
00:14:56Hasta podría casarme con él mañana.
00:15:00¿Dano?
00:15:05Trompeta trepadora.
00:15:21Flores silvestres.
00:15:35Trompeta trepadora.
00:15:51Trompeta.
00:15:52Trompeta.
00:15:53Trompeta.
00:15:54Trompeta.
00:15:55Trompeta.
00:15:56Trompeta.
00:15:57Trompeta.
00:15:58Trompeta.
00:15:59Trompeta.
00:16:00Trompeta.
00:16:01Trompeta.
00:16:02Trompeta.
00:16:03Trompeta.
00:16:04Trompeta.
00:16:05Trompeta.
00:16:06Trompeta.
00:16:07Trompeta.
00:16:08Trompeta.
00:16:09Trompeta.
00:16:10Trompeta.
00:16:11Trompeta.
00:16:12Trompeta.
00:16:13Trompeta.
00:16:14Trompeta.
00:16:15Trompeta.
00:16:16Trompeta.
00:16:17Trompeta.
00:16:18Trompeta.
00:16:19Trompeta.
00:16:20Trompeta.
00:16:21Trompeta.
00:16:22Trompeta.
00:16:25Trompeta.
00:16:26Trompeta.
00:16:27Trompeta.
00:16:28Trompeta.
00:16:29Trompeta.
00:16:30Trompeta.
00:16:33¿Qué haces aquí tan temprano?
00:16:36Estoy buscando algo.
00:16:38No seas ridículo.
00:16:39No puedes recordar nada.
00:16:41¿No.
00:16:43Esto te sucedió por algo.
00:16:46No provoques al escritor y vive tranquilo como extra.
00:16:52No... Quiero proteger a alguien.
00:16:58Primero recupera tu memoria.
00:17:00¿Sé quién soy?
00:17:02Ah, claro. Pues, buena suerte.
00:17:16Tu subconsciente en lo profundo de tu subconsciente.
00:17:29¿Querías desesperadamente recordar a Dano?
00:17:40Dano, despierta, por favor.
00:17:53Me pregunto en qué o quién estás pensando.
00:17:57¿De qué hablas?
00:17:59Dime, cuéntame tus progresos.
00:18:02¿Sobre qué?
00:18:03Bueno, no lo hagas.
00:18:06¿Qué significa cuando sigues pensando en alguien dentro de tu subconsciente?
00:18:11Significa que te gusta.
00:18:13¿Es eso? ¿Que me gusta?
00:18:17¿Te dejo cómo saber si realmente te gusta o no a alguien?
00:18:23Imagínate besándolo.
00:18:25¿Cómo?
00:18:26No confíes en mí, hazlo.
00:18:52¡Voy a morir!
00:18:55Si quieres imaginarte besándolo, significa que te gusta.
00:18:58Si ni siquiera quieres imaginarlo, es tu amigo.
00:19:01Ah, ya veo, ya veo.
00:19:03¿Entonces tu subconsciente te dijo que besaras a Q?
00:19:06¡Dios mío, no!
00:19:09¡Una fuerte negación!
00:19:11¡Es una afirmación!
00:19:12¡No es verdad!
00:19:13¡Eso no es verdad! ¡A un lado!
00:19:15¡No es verdad! ¡No es verdad!
00:19:24¿Trompeta trepadora?
00:19:31¿Dónde estabas?
00:19:33Estaba en el escenario hace un momento.
00:19:36¿En escena?
00:19:37Nam Joo confesará su amor a Yuda.
00:19:39Está pidiendo a los estudiantes que organicen un evento.
00:19:41Aunque lo sé todo, fingí y dije que el escritor quería...
00:19:45como un cómic romántico.
00:19:49Oye, ¿leíste todos los cómics románticos de la biblioteca?
00:19:53Casi.
00:19:54¿Y alguna vez leíste un libro similar al nuestro?
00:19:58¿Similar?
00:19:59En los personajes y los dibujos.
00:20:01Ah, por supuesto.
00:20:03¿Leíste... el libro?
00:20:08Incluso las líneas son las mismas.
00:20:12Ya sabes cómo son los libros románticos.
00:20:14La heroína, el protagonista masculino y el coprotagonista.
00:20:17No me refiero a Nam Joo aquí, ¿eh?
00:20:20Creí que eso hacías.
00:20:23Ya es hora, ¿no debes irte?
00:20:26Yo ya me voy.
00:20:42Yo...
00:20:43Debo haber soplado muchos lobos, ni siquiera puedo respirar.
00:20:46¿Lobos, en serio?
00:20:47No es una fiesta de cumpleaños para un niño.
00:20:49Debería acabar con Nam Joo.
00:20:51¿Decías?
00:20:55Vigilamos.
00:20:56Que todo se desarrolle.
00:20:58Sin problemas.
00:21:00Confía en nosotros.
00:21:06Oigan, ¿deberíamos avisar a Zaini?
00:21:08No.
00:21:09¿Qué hacemos? ¿Le decimos?
00:21:11No.
00:21:12Más adelante.
00:21:13Es la última carta cuando el tiempo sea crucial.
00:21:15Oigan, ¿esto es un juego?
00:21:17¡Oye, Zaini!
00:21:18¡Detente, detente!
00:21:20¿Detener qué?
00:21:22Si lo detienes, te enfermas.
00:21:24¿Causaron problemas de nuevo?
00:21:26No, no fuimos nosotros.
00:21:27Fue Nam Joo.
00:21:28¿Qué hizo?
00:21:31Nam Joo se ve guapo, como siempre.
00:21:36Hola.
00:21:37Tomen asiento.
00:21:38Comencemos la clase.
00:21:39Sí, profesor.
00:21:49Esta pieza fue compuesta por Federico Chopin.
00:21:53Esta variación está compuesta en mi bemol mayor.
00:21:57Añaden su propio estilo a las canciones de la generación anterior
00:22:00y crean diversas expresiones musicales.
00:22:03No se limitan a los estilos convencionales de la música.
00:22:07Y por ello, buscan la alegría de la música.
00:22:10Esto nos suena divertido.
00:22:14Oye, ¿nos vamos?
00:22:16¿Irnos?
00:22:19¡Profesor!
00:22:20¿Sí?
00:22:21¿Tienes alguna pregunta?
00:22:22Necesito ir a la enfermería.
00:22:25¿Dano, no estás bien?
00:22:27¿Kyung, dónde estás?
00:22:29Kyung todavía no llega.
00:22:30Profesor.
00:22:31¿Sí?
00:22:32Yo puedo llevarla a la enfermería.
00:22:35¿Tú?
00:22:43¡Santo cielo!
00:22:44¡Dano está apretando su mano!
00:22:46¿A dónde vas, Dano?
00:22:47Me voy de pinta.
00:22:48¿Cómo?
00:22:49¿Qué?
00:22:50¿De pinta?
00:22:51¿A dónde van?
00:22:52¿Se van a ir de pinta?
00:22:53¿A dónde van?
00:22:54¡Esperen!
00:22:55¿A dónde van?
00:22:56¿Se van a ir de pinta?
00:22:58¡Que se ingresen!
00:23:00Los ojos de Saemi estaban a punto de salirse.
00:23:03¿Viste sus caras?
00:23:04Los ojos de Saemi se abrieron de par en par cuando escuchó que nos íbamos de pinta.
00:23:12¡Ay!
00:23:13¡Qué alegría!
00:23:14Muy cierto.
00:23:17No puedo creer que nos hayamos salido.
00:23:19Fue divertido.
00:23:21Cierto.
00:23:26¡Ya tienes tu cicatriz!
00:23:29¿No te duele?
00:23:31No, para nada.
00:23:33Me tranquiliza haber visto tu cicatriz.
00:23:35Siento como si volvieras a ser el Haru que conozco.
00:23:44Haru.
00:23:46Haru.
00:23:48¿Por qué?
00:23:50Porque sí, me gusta.
00:23:53No sabía que cada día de mi vida era tan precioso.
00:23:56No voy a cambiar nada ahora.
00:24:00Esta es la última vez que haré algo así.
00:24:03No intentaré tenerte de nuevo durante mi escena.
00:24:11Si esta es la última vez, ¿no deberíamos ir más lejos?
00:24:14¿Más lejos?
00:24:15¿Dónde?
00:24:20Caray, el clima es genial.
00:24:22Cierto.
00:24:23Hay muchas antigüedades por aquí.
00:24:25Así es.
00:24:31Vamos a entrar aquí.
00:24:34Claro.
00:24:35¿Vamos?
00:24:36Ajá.
00:24:40¡Guau!
00:24:44Esta tienda está conectada.
00:24:48¿No es este tu diario?
00:24:52Mira, es la polaroid de Chul.
00:24:56Las pelotas de tenis...
00:24:58Son de Kyung.
00:25:06¿No hemos visto esto antes?
00:25:09Sí, en el campamento.
00:25:15¡Oh!
00:25:22Estaba bajo la banca.
00:25:23¿Por qué está aquí?
00:25:27Pensé que este lugar era nuevo.
00:25:29Todo está en el mundo del escritor.
00:25:31Pero incluso...
00:25:32Nuestro escritor...
00:25:34¿No sabía que estaríamos aquí?
00:25:37Cuando pienso en eso...
00:25:39Este momento se siente muy especial.
00:25:45Una escena propia que...
00:25:47El escritor no conoce.
00:25:51Es como irse de pinta.
00:25:54Un momento especial.
00:26:02¡Oye, eres terrible en este juego!
00:26:05¿Estás muerto otra vez?
00:26:06Cielos.
00:26:08Te dejé ganar.
00:26:09Sí, claro.
00:26:10Es tu excusa.
00:26:11Juguemos una ronda más.
00:26:15Esto es realmente bueno.
00:26:16Es mi favorito.
00:26:20¡Jaru, deberías comer esto!
00:26:23Cinco, cuatro, tres, dos, uno.
00:26:25¡Tiempo!
00:26:26¡Saca la lengua!
00:26:32Tomaré fotos y me jactaré de esto con mis amigos.
00:26:39¡Jaru, sostén esto!
00:26:40Tomaré una foto de ambos.
00:26:42No quiero.
00:26:43Vamos, no seas tímido.
00:26:44Es para que tengamos un recuerdo.
00:26:46No la tomes.
00:26:47Anda, mira a la cámara ahí.
00:26:51Mira a la cámara.
00:26:52Será nuestro recuerdo.
00:26:56Uno, dos, tres.
00:27:00Listo.
00:27:02Establecer como fondo de pantalla.
00:27:06Espero que la foto no cambie esta vez.
00:27:08¿Cambia?
00:27:10¿Cómo?
00:27:11Sigue regresando a la foto que me tomé con Kyung.
00:27:15No hay un día en que no aparezca en mi escenario.
00:27:18Ahora él también está en tu escena.
00:27:21Estoy muy feliz porque ya tienes un papel en nuestro cómic.
00:27:25Pero estás obligado a oír a Kyung por tu configuración.
00:27:29No importa mi configuración si voy a protegerte.
00:27:32¿De qué hablas?
00:27:33Soy yo la que debo protegerte ahora.
00:27:36Dime si Kyung te molesta.
00:27:38No permitiré esa toma.
00:27:39¿Y qué harás para impedirlo?
00:27:42Le daré una lección.
00:27:43¿Sabes?
00:27:44Usaré mi puño para eso.
00:27:45Así.
00:27:46¿Así?
00:27:48Debería darle un buen puñetazo.
00:27:50Dano, tu puño se ve muy aterrador.
00:27:52Y le va a doler.
00:27:53¿Sí?
00:27:54Claro.
00:27:55¿Quieres una muestra?
00:27:59¿Qué tal?
00:28:00Sí que eres fuerte.
00:28:08¿Qué?
00:28:11Ay, qué alivio.
00:28:13Todavía está.
00:28:15Me gusta comprobar si todavía tienes tu cicatriz o no.
00:28:18Si realmente eres Haru o no.
00:28:23Cumple tu promesa.
00:28:25¿Mi promesa?
00:28:26Nunca vuelvas a desaparecer.
00:28:34¿Pero cómo volvió esta cicatriz?
00:28:37Había algo extraño en la biblioteca.
00:28:42¡Espera!
00:28:43¿Cómo un agujero negro?
00:28:44Yo también lo he visto.
00:28:47Tranquilo.
00:28:48Seguro no es nada.
00:28:49Tal vez sea una de esas cosas extrañas que ves en la sombra.
00:28:52Como las sillas que vuelan o los relojes que van hacia atrás.
00:28:56Ay, pero estoy muy contenta de que hayas recuperado tu cicatriz.
00:29:00De verdad que me da mucho gusto.
00:29:02Prueba que eres el verdadero Haru.
00:29:07¿Qué?
00:29:08El verdadero Haru.
00:29:15Ay, perdón.
00:29:39¡Ah!
00:29:41¡Perdón!
00:29:42Fue sin querer.
00:29:49Vamos.
00:30:08¡Está!
00:30:09¡Ja ja ja ja ja!
00:30:37¡Haru!
00:30:39¡Jarú!
00:30:42Está bien. Ya no lo volveré a hacer.
00:30:45¿Pensaste que de verdad ya no lo haría?
00:30:48¡Estás totalmente mojado!
00:31:05Perdón.
00:31:07Perdón.
00:31:13Disculpa. Fue una tontería.
00:31:20Yo nunca había sentido algo así.
00:31:24Nunca me había sentido así antes.
00:31:32Nunca me había sentido así antes.
00:31:37Jarú, ¿sabes qué?
00:31:38Has hecho que vuelva a nacer.
00:31:42Jarú.
00:32:06Volveré a irme de pinta.
00:32:28¿Habrá una próxima vez?
00:32:37¡Jarú!
00:32:38¡Espéranos!
00:32:39¡Caminemos juntos!
00:32:40¡Hola!
00:32:42¿Estás preocupado, amigo?
00:32:44Oigan, díganme, ¿alguna vez han sentido que algo nuevo les resulta familiar?
00:32:49Ah, claro. Es un déjà vu.
00:32:51Aunque algo te ocurre por primera vez, tienes la sensación extraña o ves una imagen que te parece pensar que ya lo has visto o vivido.
00:32:57Es francés y significa ya lo he visto, o en inglés, I have seen it.
00:33:01¡Ya cállate!
00:33:02Él está diciendo que no es nada. A mí me pasó.
00:33:04¡Claro que sí! Es déjà vu.
00:33:05¡No es cierto!
00:33:06¡Ah, que sí lo es!
00:33:08Hola, Jarú.
00:33:13Lleva mi funda a la cancha. Tu personaje hace lo que yo le ordeno.
00:33:19Nosotros nos la llevaremos.
00:33:21Mira, nos queda de camino y está solo a 500 metros.
00:33:24Sí, todos somos compañeros y podemos...
00:33:26¿Te divierte?
00:33:28Tú llévate tu funda.
00:33:31Tu personaje siempre intimida y lastima a la gente.
00:33:36¿Hay alguna razón?
00:33:38¿Cómo?
00:33:39Corrige eso.
00:33:45¿Qué le pasa?
00:33:47¿Por qué esa mirada arrogante?
00:33:52Sabía que era raro.
00:33:54Dijiste que no eras consciente, pero te interpones.
00:33:57Volviste a ser un imbécil.
00:34:03¿Qué le pasa?
00:34:05¿Qué le pasa?
00:34:07¿Qué le pasa?
00:34:09¿Qué le pasa?
00:34:11¿Qué le pasa?
00:34:13¿Qué le pasa?
00:34:15¿O finges que no eres consciente para ponerme en ridículo?
00:34:19Debes estar muy ansioso.
00:34:23¿Cómo?
00:34:29¿Por qué?
00:34:31¿Temes a mi antiguo yo?
00:34:41Ese idiota.
00:34:45Hola, Danú.
00:34:48Danú, tu prometido está aquí.
00:34:50¿Mi prometido?
00:34:56¿Me asustaste?
00:34:57La odio.
00:34:58Danú, detesto ayuda.
00:35:01Antes me agradaba.
00:35:03Siempre estuve al lado de Namjoo.
00:35:05Claro.
00:35:06¿Por qué le da alas?
00:35:07Ella ya sabe que Namjoo la quiere.
00:35:10¿Por qué?
00:35:11¿Por qué le da alas?
00:35:12Ella ya sabe que Namjoo la quiere.
00:35:14Y ella le da falsas esperanzas.
00:35:17Me daría por vencida si comienzan a salir.
00:35:19¿Qué?
00:35:20¿Entonces no están saliendo?
00:35:21Me desespera que solo es Namjoo quien está interesado.
00:35:24Yudan no lo aceptó, pero Namjoo se vio como un tonto al anunciarla como su novia.
00:35:29No tengo ningún comentario.
00:35:30Sí, yo sé que acosé a Yudan.
00:35:33Y Namjoo se enfadó conmigo antes de que hiciera nada.
00:35:36¿Cómo pudo enterarse?
00:35:39Siempre soy yo la idiota.
00:35:40No puedes evitarlo, Saemi.
00:35:41Tú eres la villana.
00:35:44Oye.
00:35:45¿La villana?
00:35:46Sí.
00:35:47¿Yo?
00:35:49¿A algún villano le roban su lugar?
00:35:53Saemi.
00:35:54Lo siento, por favor discúlpenme.
00:35:56¡Saemi, espera!
00:35:57¿Por qué dejó todo esto?
00:36:00Eso no era necesario.
00:36:01No.
00:36:02Tienes que decirle cuál es su papel, para que lo entienda.
00:36:07Haru.
00:36:11Parece recordarlo todo.
00:36:13Sí, estaba preocupada.
00:36:15¿Eres la verdadera Dano?
00:36:18¿Te alegra que volvió?
00:36:21No puedo notar la diferencia.
00:36:23Cambias una y otra vez entre la verdadera y la falsa.
00:36:25Por supuesto que soy real.
00:36:26Desapareció por mi culpa, pero ya volvió.
00:36:28¿Eso es todo?
00:36:30¿Cómo?
00:36:31¿Que ya no hay nada más?
00:36:33¿Dano?
00:36:34¿Puedo sentarme ahí?
00:36:41¿Por qué te sientas aquí?
00:36:43¿Qué te pasa?
00:36:44Ya te lo dije.
00:36:45Necesitas saber cuándo está cruzando la línea.
00:36:47¿Estoy cruzando la línea?
00:36:48Estás sentado justo frente a mí.
00:36:49Piensa en cuál es el papel que tienes.
00:36:54A mí eso no me importa...
00:36:56nada.
00:36:58Ya.
00:37:02Veremos si dices lo mismo en el próximo...
00:37:05escenario.
00:37:11Pensé que se estaba volviendo más amable,
00:37:13pero sigue siendo grosero.
00:37:15No te preocupes.
00:37:16Comamos.
00:37:20Buen provecho.
00:37:22Igual.
00:37:29¿Estás bien...
00:37:31acerca de lo que Kion te dijo?
00:37:34Sí.
00:37:36Es que...
00:37:37¿Acerca de lo que Kion te dijo?
00:37:40Realmente desearía que esta escena terminara para que la olvidaras.
00:37:44¿Escena?
00:37:45Él también es grosero conmigo, así que yo te entiendo.
00:37:48Mírate, poniéndote del lado de Kion.
00:37:50No, no, estoy preocupada por ti.
00:37:53Ya lo sé.
00:37:55No importa cuán grosero sea conmigo, mi amor por Namjoo nunca flaqueará.
00:37:59Excelente.
00:38:01Eres afortunada.
00:38:03¿Por qué?
00:38:04Tu amor no correspondido de 10 años se hizo realidad.
00:38:07Debo aprender de ti.
00:38:09En comparación con tu amor inquebrantable, soy una tímida...
00:38:12No lo es.
00:38:14¿Qué quieres decir?
00:38:15El chico que a mí me gusta no es Kion.
00:38:18¿Entonces?
00:38:26¿Haru?
00:38:29¿Nuestro compañero Haru?
00:38:31¿El de tenis?
00:38:33¿El compañero de Kion?
00:38:35¡Dano!
00:38:37Sé que no recordarás esto, pero pensé que debías saberlo.
00:38:40Tú eres mi mejor amiga.
00:38:41¡Dano!
00:38:43Tranquila, no te preocupes tanto.
00:38:45Esto es muy ridículo.
00:38:46¿Te gusta el compañero de tu prometido?
00:38:49Espera.
00:38:50¡Mi amiga es una infiel!
00:38:51No, no lo soy.
00:38:52¡Dano es infiel!
00:38:53Saimi, tranquila.
00:38:54Saimi.
00:38:56Saimi, reacciona.
00:38:57Cálmate.
00:38:59¿Namjoo y Yuda?
00:39:02¿La pareja oficial de la escuela?
00:39:07¡Dios mío!
00:39:08¿Qué es todo esto?
00:39:09¿La pareja oficial de la escuela?
00:39:11Cumplen un día, pero qué cursi.
00:39:13¿Y eso qué?
00:39:14¿Namjoo es tan romántico?
00:39:16¡Calla!
00:39:17¿Por qué?
00:39:18¡Ay, me siento mal!
00:39:19Tranquila.
00:39:20¿Quieres que le dé una lección a Yuda?
00:39:22¡Agarren mi mamá!
00:39:23¡Qué suerte la de Yuda!
00:39:25¿Se convertirá en la nuera de Saimi?
00:39:27¿Qué?
00:39:28¿Nuera?
00:39:29¡Ven acá!
00:39:30Tranquila.
00:39:31No lo permitiremos.
00:39:32Hay cuatro candidatas para nueras.
00:39:35Exacto.
00:39:36Ella fue la última en aparecer.
00:39:38¿Sí?
00:39:39¿No se ve hermosa ahí?
00:39:41Yuda...
00:39:43¡Voy a destruirte!
00:39:47¡Te destruiré!
00:39:48¡Ay, ya lo verás!
00:39:51¡Te odio!
00:39:56¡Oigan, deténganlas!
00:39:57Chicos,
00:39:58él dijo que Saimi debía saber sobre esto.
00:40:01Y a ver, lo que recuerdo...
00:40:03¿Fue él?
00:40:04No fui yo.
00:40:05Quien quiera que sea,
00:40:07si Namjoo se entera,
00:40:08ya estamos muertos.
00:40:11¡Yuda!
00:40:12¡Namjoo!
00:40:13¡Namjoo!
00:40:14¡Namjoo!
00:40:15¡Namjoo!
00:40:16¡Namjoo!
00:40:17¡Namjoo!
00:40:18¡Namjoo!
00:40:19¡Yuda!
00:40:20Namjoo te está buscando.
00:40:22Quiere que vayas al salón de ciencias.
00:40:24¿De verdad?
00:40:25Gracias por avisarme.
00:40:26Ve ya.
00:40:37Me tomó días preparar esto.
00:40:39¿Qué debemos hacer?
00:40:40¡Namjoo!
00:40:43¡Haremos nuestro mejor esfuerzo para prepararlo todo de nuevo!
00:40:46¡Claro! ¡Algo tan trivial solo tomará unas pocas noches en general!
00:40:49¡Sí, podemos!
00:40:50¿Qué?
00:40:52¿Tan trivial?
00:40:54No, eso no quise decir...
00:40:56Quiero que esté terminado para mañana.
00:40:58¿Para mañana?
00:40:59Si no terminan, prepárense.
00:41:02Y más tú.
00:41:17¿Namjoo?
00:41:23¿Qué tan estúpida eres para ser tan crítica?
00:41:25Irías a cualquier parte si Namjoo te lo pide.
00:41:27Yuda, oye, ¿te queda algo de orgullo?
00:41:31Saimi, tú me dijiste que Namjoo me estaba buscando.
00:41:35¿Y por qué demonios lo haría?
00:41:39Quita esa cara.
00:41:41Pareces ingenua y finges inocencia.
00:41:45Lo besaste a propósito, ¿no es así?
00:41:49Eres aterradora.
00:41:50No es eso.
00:41:51Obviamente sabes que le gustas a Namjoo, pero juegas en el campo con Dowa, qué descarada.
00:41:56Es admirable cómo tienes a los dos a tus pies, afirmando ser solo amigos.
00:42:01Más bien, es espeluznante.
00:42:03¿No te compadeces de Dowa? Casi fue expulsado de los A3.
00:42:07No nos quedaremos quietas.
00:42:09Oigan, ¿cómo te atreves?
00:42:15Yuda.
00:42:17El mundo te parece color de rosa porque Namjoo es bueno contigo.
00:42:21Te sientes un estudiante de esta escuela porque llevas nuestro uniforme.
00:42:26Pues ese uniforme no te queda.
00:42:32¿Ves estos zapatos que llevas puestos?
00:42:35Pues estos zapatos te quedan mejor.
00:42:39Conoce tu lugar.
00:42:42Vámonos.
00:42:45¡Ah!
00:42:47Yuda.
00:42:49Tómate un rato en este oscuro salón y medita dónde estás.
00:43:01¡Abran!
00:43:03¡Abran!
00:43:04¡Abran la puerta!
00:43:05¡Ponte a reflexionar!
00:43:06¡Nos veremos más tarde!
00:43:08Adiós.
00:43:10¡Ah!
00:43:24¡Ah!
00:43:39¡Ah!
00:43:41¡Ah!
00:43:47¿Tú no escuchaste algo?
00:43:50No estoy seguro.
00:43:53Dowa.
00:43:55Debo decirte algo.
00:43:56Sí, no te andes por las ramas y dilo.
00:43:59Como dijiste, Yuda no me dio una respuesta.
00:44:01Ahora que lo pienso, fui demasiado egoísta.
00:44:04Pero no iba a obligarla a salir conmigo.
00:44:06Lo que iba a hacer era declararme.
00:44:09¿Y por qué me haces esa confesión a mí?
00:44:11Solo quería que lo supieras.
00:44:13Pues ya lo sé.
00:44:14Iba a declararme hoy, pero lo pospuse para mañana.
00:44:17¿Por qué?
00:44:18No sé quién lo hizo, pero el auditorio es un desastre.
00:44:21Les dije a los chicos que restauraran todo.
00:44:24Oye, ¿dónde está Yuda ahora? ¿No le escribes?
00:44:27Lo hice, pero no ha visto mi mensaje.
00:44:29¡Ella podría estar en peligro! ¡Sale y búscala!
00:44:32Olvídalo, yo iré.
00:44:33Incluso si yo voy, tú la encontrarías en la escena.
00:44:36¿Qué quieres decir con eso de que Yuda está en peligro?
00:44:38Los comics románticos son todos iguales.
00:44:40Oye, ¿quién crees que causó ese desastre y la intimidó?
00:44:43¿Qué?
00:44:44Seguro que la encerraron en un aula o algo así.
00:44:46No tengo idea de qué tanto estás hablando.
00:44:48Date prisa y ve. La escena comenzará, pero ocurrirá más rápido.
00:44:51Maldita sea.
00:44:58¿Namjoo?
00:45:00¿Estás bien?
00:45:02¿No estás herida?
00:45:04¿Por qué rayos el escritor no pudo acelerar la escena?
00:45:09Namjoo estará aquí pronto. Permanezcamos juntos hasta que él llegue.
00:45:13¿Te parece bien?
00:45:15Vámonos ahora mismo. Tengo miedo.
00:45:18Incluso si nos vamos ahora mismo, la siguiente escena será...
00:45:25Son increíbles. No van a dejar de burlarse de tus zapatos.
00:45:32Espero que no recuerdes nada de lo que pasó.
00:45:35¿Recuerde?
00:45:36Ojalá solo pudieras recordar las cosas buenas que pasan.
00:45:41¿Namjoo?
00:45:42¿Dónde estabas? ¡Casi enloquezco!
00:45:47¡Namjoo!
00:45:48Calma. Nadie...
00:45:50Nadie va a intimidarte nunca más.
00:45:53¡Namjoo!
00:45:55¡Namjoo!
00:45:57¡Namjoo!
00:45:59¡Namjoo!
00:46:02Tú...
00:46:04Tú eres mi novia.
00:46:14¿Te vas a casa?
00:46:19¡Dámelo!
00:46:20Dijiste que pusiste en tu celular una foto conmigo.
00:46:24¿Qué es esto?
00:46:25¿Por qué sigues peleando conmigo?
00:46:27¿Peleando?
00:46:29No necesitas hacer eso en la sombra.
00:46:31Tenemos papeles en el escenario, pero intimidas a Saemi y a Haru.
00:46:36¡Ya deja de lastimarlos!
00:46:39Dijiste lo mismo que esa imbécil.
00:46:41¿Qué?
00:46:43Adiós.
00:46:49Oye, ¿dónde quieres que sea nuestra boda?
00:46:53Dano, solo tienes 18 años. Deja de hablar de la boda.
00:46:57Donde lo decidan los ancianos.
00:46:59Quiero una boda al aire libre en un día soleado.
00:47:02Quiero invitar a mis amigos y... debe ser antes de que muera.
00:47:06Oye...
00:47:09No estés diciendo eso. Es molesto.
00:47:13¿Te resulta molesto casarte conmigo?
00:47:15Tú aceptaste.
00:47:16No, no me refería a eso.
00:47:20Dano, ¿estás bien?
00:47:24Te llevo.
00:47:28¿Hospital otra vez?
00:47:35Lo siento mucho.
00:47:36¿Por qué no le explicas lo que sucedió?
00:47:39Nos íbamos a casa juntos.
00:47:43Todo es mi culpa, lo lamento.
00:47:44No.
00:47:47Esto no es culpa tuya, Kyung.
00:47:50¿Los días de Dano están contados?
00:47:53Según Yu Hua, no podría durar un año.
00:47:56Es por eso que ella quería casarse con Kyung.
00:47:58Lo he pensado y no creo que sea justo para ti.
00:48:00Y también será doloroso para Kyung.
00:48:04Presidente Eun, hagamos realidad el deseo de Dano.
00:48:07¿Kyung sabe que Dano está enfermo?
00:48:11No.
00:48:13No lo sabe.
00:48:14Presidente Eun, hagamos realidad el deseo de Dano.
00:48:17Kyung sabe que Dano está enfermo.
00:48:20Y que no tiene mucho tiempo.
00:48:22¿Kyung ya lo sabía?
00:48:24Sí.
00:48:25Bueno, no creo que Dano pudiera haberlo ocultado incluso si lo hubiera intentado.
00:48:30Este matrimonio no es solo para Dano.
00:48:33Kyung también lo quiere con ansia.
00:48:36No importa cuánto tiempo le quede.
00:48:39Porque Kyung también quiere dar los mejores momentos.
00:48:44A su hija Dano.
00:48:59¿Qué hacen aquí?
00:49:00Es que...
00:49:01Tu papá fue quien nos llamó.
00:49:03Dijo que Dano está muy enferma.
00:49:07¿Qué es tan gracioso?
00:49:08Simplemente pienso que eres muy consistente.
00:49:11Eres desagradable y solo piensas en el dinero.
00:49:15¿Temes que papá me entregue todas sus acciones después de casarme con Dano?
00:49:20¿Cómo te atreves a venir?
00:49:22Mi madre murió en este hospital.
00:49:25Si tomaste el lugar de mi madre, ¡compórtate y no seas codiciosa!
00:49:28¡Imbécil!
00:49:29¿Cómo te atreves a hablar así en este lugar?
00:49:31¿Qué pasa si el presidente Eun te ve?
00:49:40¿Te sientes bien?
00:49:45¡Ustedes tres!
00:49:50¡Son una familia falsa!
00:49:52Parecen felices.
00:49:54¿Por qué no nos quisiste a mi madre y a mí?
00:49:56Te dije que cuidaras tu boca.
00:49:58Eres una hipócrita y te aprovechas de Dano.
00:50:01¡Idiota!
00:50:02¡Papá!
00:50:05¡Junghyun!
00:50:08Nada en esta familia...
00:50:10...es mejor.
00:50:12Nada en esta familia...
00:50:16...está bien.
00:50:20¡Vuelve aquí!
00:50:22¡Vuelve aquí!
00:50:24¡Junghyun!
00:50:25¡Junghyun!
00:50:27¡Junghyun!
00:50:28¡Déjame en paz! ¡Me estás volviendo loco!
00:50:31Junghyun, no puedo.
00:50:33No podemos vivir así.
00:50:35¿Cómo?
00:50:36Papá no siempre es así de violento.
00:50:38Cuando tú te cases con Dano...
00:50:40¿Qué sabes tú, imbécil?
00:50:43Solo debes seguir tu papel.
00:50:49Tu personaje siempre intimida y lastima a la gente.
00:50:53¿Hay alguna razón oculta?
00:50:54Entiendo que tenemos papeles en nuestro escenario,
00:50:56pero intimidas a Saemi y a Haru.
00:50:59Deja de lastimar a mis amigos.
00:51:04Se siente horrible.
00:51:07Junghyun...
00:51:10Por favor, no cambies nada.
00:51:26Hospital y medicina.
00:51:28Estaba mejor siendo el puente entre Namjoo y Yuda.
00:51:38¿Estás bien?
00:51:41Ah...
00:51:43Gracias.
00:51:45Mi familia me dijo ayer que...
00:51:47nuestra boda se adelantará.
00:51:49¿De verdad quieres casarte conmigo?
00:51:53No.
00:51:55Te estoy dando una salida por tu bien.
00:51:58No me importa si me caso o no,
00:52:00pero saldrás herida.
00:52:01Estoy bien.
00:52:02Y tú eres, Kyung,
00:52:04el amor de mi vida.
00:52:11Parecía que esperabas el final de la escena.
00:52:13No puedo hacer nada por mi voluntad.
00:52:15No puedo hablar o moverme de la manera que quiero.
00:52:18Sé que tú también odias el escenario.
00:52:20¡Ah! ¡Es Haru!
00:52:25¿Qué estabas haciendo?
00:52:27¿Qué?
00:52:29¿Qué estabas haciendo?
00:52:31Nada. Tomaba mi medicina.
00:52:39Haru ha...
00:52:41regresado.
00:52:44¿Qué pasa?
00:52:45¿Por qué?
00:52:46¿Cómo? ¿Acaso...?
00:52:50¿O él...
00:52:52recuerda todo, incluido el pasado?
00:52:55Hasta podría casarme con él mañana.
00:52:57¿Dano?
00:53:02¿Qué es esto?
00:53:03No es nada.
00:53:04¿Cómo que no es nada? ¡Si es igual a Dano!
00:53:07Imposible.
00:53:09¿Hasta Kyung?
00:53:13¿Dónde está ese libro?
00:53:15¿Qué libro?
00:53:16¡Trompeta trepadora!
00:53:18El que me quitaste el otro día.
00:53:20No lo encuentro por ningún lado.
00:53:21No entiendo de qué estás hablando.
00:53:25Qué extraño.
00:53:28Sigo teniendo la sensación de que hay algo en ese libro.
00:53:33Y cuando lo encuentre,
00:53:36vamos a tener una charla tú y yo.
00:53:51TROMPETA TREPADORA
00:54:04TROMPETA TREPADORA
00:54:22A este paso resultará exactamente igual que el libro anterior.
00:54:28¿Qué diablo se está pensando el escritor?
00:54:38Si yo quisiera que no recuperaras tus recuerdos,
00:54:41¿sería un ser horrible?
00:54:43Parece que hay algo que no debería recordar.
00:54:47Esta flor está...
00:54:48en mis recuerdos.
00:54:51Pensé que era un sueño,
00:54:53pero no lo era.
00:54:55¿Sucederá quizá en el futuro, o ya pasó?
00:55:00No sé cuál es la verdad.
00:55:02Por eso no pude darte una respuesta sobre tu origen.
00:55:06El secreto
00:55:09de tu origen no está aquí.
00:55:12Es por eso
00:55:14que podría estar aquí.
00:55:16¿Es por eso
00:55:18que podía recordar a Dano?
00:55:23Dijiste que esta flor
00:55:25simboliza la espera.
00:55:27Creo que sé por qué seguí viéndola.
00:55:31Me decía que recordara a Dano
00:55:34y que esperara hasta que ella
00:55:38me encontrara.
00:55:46¿Es algo que sucederá
00:55:48en el futuro,
00:55:50o que ya pasó?
00:55:53Sucedió antes y
00:55:55sucederá en el futuro.
00:56:01Vaekyun.
00:56:04Eunda no.
00:56:06Haru.
00:56:08Usaste los mismos caracteres
00:56:10una y otra vez,
00:56:12y las líneas también son las mismas.
00:56:13Sería más extraño
00:56:15si no tomaran conciencia.
00:56:19Quemé el libro, pero
00:56:22hay algo que no puedo detener.
00:56:39Si descubres que
00:56:40la tragedia sucederá otra vez,
00:56:46no me importa que me traigas
00:56:48a muchas obras diferentes.
00:56:51Aún así eres muy cruel.
00:56:54Si vas a hacer esto,
00:56:56hazme inconsciente otra vez.
00:57:01Haru, Vaekyun.
00:57:05¿Qué pasa?
00:57:07¿Qué pasa?
00:57:08¿Qué pasa?
00:57:15Vaekyun está muy entusiasmado hoy.
00:57:17Solo se detendrá cuando alguien colapse.
00:57:19Siempre se vuelve loco
00:57:21cuando algo lo molesta.
00:57:23Nadie puede detenerlo.
00:57:25Botong podría terminar muriendo.
00:57:27Vaekyun.
00:57:29¿Cómo te atreves
00:57:32a abrir mi casillero
00:57:34sin mi permiso,
00:57:36e ir por ahí con Dano
00:57:38y pensar que eres yo?
00:57:40¿Por qué?
00:57:42Si el escritor creó este mundo,
00:57:44¿por qué eres el único
00:57:46con un trato especial?
00:57:48Yo también quiero saberlo.
00:57:50¿Por qué el escritor
00:57:52sigue poniéndome contigo?
00:57:54Encontraré la respuesta.
00:57:56¡Vamos, Kyu!
00:57:58¡Tú puedes, Haru!
00:58:00¡Muestrales quién es el mejor!
00:58:02¡Hazlo, Haru! ¡Tú puedes!
00:58:26¡No!
00:58:28¡Kyu! ¿Kyu se lastimó?
00:58:30¡Ay, no!
00:58:32¡Hizo que Kyu se cayera!
00:58:36¡Haru! ¡Lo sabía!
00:58:38¡Estuviste increíble!
00:58:45¿Perdió después de hacerme ver así?
00:58:48Había un 99.854%
00:58:50de posibilidades de que Kyu ganara.
00:58:52¡No!
00:58:53¡No importa quién gane de ellos dos!
00:58:55¡Vamos!
00:58:57¡Otra vez!
00:58:59El juego terminó.
00:59:01¡No te muevas ni un centímetro más!
00:59:05No puedes ganarme.
00:59:07¿Por qué?
00:59:09¡Porque no!
00:59:11¿Porque ese es mi personaje?
00:59:13Juguemos de nuevo hasta que te gane.
00:59:17¡Vamos de nuevo!
00:59:19¡Juguemos de nuevo!
00:59:21¡Ay, Dios mío!
00:59:23¡Otra vez!
00:59:27¡Atrás! ¡Atrás!
00:59:29¡Que me vean!
00:59:35¿Te crees especial porque Dano es amable contigo?
00:59:38¿Tengo que recordarte que ella está enamorada de mí
00:59:41y que eres un extra nada más?
00:59:43No me importa lo que me digas o me hagas,
00:59:46pero...
00:59:48nunca lastimes a Dano de ninguna manera.
00:59:50No importa dónde estés.
00:59:52No puedo...
00:59:54soportarlo.
00:59:56Que se preocupe por ti o pase un momento difícil por tu culpa.
01:00:00Eres solo un extra que nunca conseguirá una escena sin mí.
01:00:04Cambiar la historia.
01:00:07Sí debo hacerlo.
01:00:09¿Cómo?
01:00:11¿Cambiarás la historia que ya se ha dibujado?
01:00:13Todavía no se ha dibujado.
01:00:15Todavía se está dibujando.
01:00:17Las páginas que el escritor no llenó aún están vacías.
01:00:21¿Por qué tan seguro?
01:00:23¿Cómo puedes saber si el escritor todavía está dibujando esto
01:00:27o si todavía no lo ha terminado?
01:00:29Ya no...
01:00:31digas tonterías y que cambiarás la historia.
01:00:33Solo mantente alejado de Dano.
01:00:35Dano.
01:00:37¿Te gusta?
01:00:40¿Cómo?
01:00:42Olvídate de tu personaje.
01:00:44¿Te gusta Eunda, no?
01:00:46¿Quién te crees para preguntar eso?
01:00:48Porque a mí sí.
01:00:51Y ya me guste.
01:01:22¡Ah!
01:01:28Dilo otra vez.
01:01:30Déjame ir.
01:01:32No sabes de dónde vienes.
01:01:34¿Por qué tratas de dejarme?
01:01:36Tienes razón.
01:01:38Soy alguien que ni siquiera sabe de dónde viene.
01:01:41Pero...
01:01:44si no hay respuesta sobre mi inicio,
01:01:47entonces crearé mi propia respuesta.
01:01:50No te atrevas a dar otro paso.
01:01:55No puedes dejarme porque se supone que no debes.
01:01:58Ese es tu destino.
01:02:00Esa es la razón por la que naciste y existes.
01:02:07Ahora me iré.
01:02:09Dilo de nuevo.
01:02:11¡Que lo digas otra vez!
01:02:19¿Estás enamorado de la hija de Eunmoo Young?
01:02:26Eunda, no.
01:02:49Eres extraordinaria.
01:02:51¿Cuál es el final de esta historia que se está dibujando ahora?
01:02:54Eunda no dijo eso.
01:02:56No.
01:02:58No lo dije.
01:03:00No lo dije.
01:03:02No lo dije.
01:03:04No lo dije.
01:03:06No lo dije.
01:03:08No lo dije.
01:03:10No lo dije.
01:03:12No lo dije.
01:03:14No lo dije.
01:03:16No lo dije.
01:03:18No lo dije.
01:03:20Eunda, no dijo exactamente lo que había en ese libro.
01:03:22No importa lo que diga el trabajo anterior.
01:03:24¿Qué quieres?
01:03:26Para recuperar lo que me quitaron.
01:03:28Para que todo vuelva a su lugar.
01:03:30Tú eres amigo de Heeeon.
01:03:32Y yo soy su prometida.
01:03:34Quiero cambiar tu carácter.
01:03:36¿Si se puede cambiar el escenario, pueden cambiar los personajes?
01:03:38Escuché que Haru puede cambiar el escenario.
01:03:40No todo el mundo puede hacer eso.
01:03:42Lo que el escritor quiere hacer
01:03:44está destinado a suceder de una manera u otra.
01:03:45No fue yo quien pudo cambiar tu destino, fue Kiung.
01:03:49No puedes hacer nada por Dano en el escenario,
01:03:51no puedes ganar contra mí, solo eres un extra.
01:03:54♪♪♪

Recomendada