Film Şimdi Kanalına ABONE Olmak İçin Linke Tıklayın: https://www.youtube.com/channel/UCPevkZnu1wCLM2y5Kzm10EQ Ölümsüz Yumruk (Immortal Fist) Filminin Konusu:
Genç bir koruyucu genç, eski bir savaşçı soyundan gelen Wing Chun'un kalan son torunu olduğunu keşfeder. Dünya aleminde görünmeyen dört ölümsüz tarafından korunduğunu keşfettikten sonra önemli bir fedakarlık yapması gerektiğini fark eder.
Tür: Aksiyon
Yönetmen: Lon Beyer
Senaryo: Elle Beyer, Lon Beyer, Michael Poole
Oyuncular: Silvana Caminiti, Elle Beyer, Lon Beyer
Süre: 71 Dakika
Yapım Yılı: 2017
TÜRKÇE DUBLAJLI POPÜLER YABANCI FİLMLER https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw3-sqzW9SHAnQcB3xMUXibN için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (WECO FİLM): https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
YERLİ FİLMLER : https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLi3p_e1Id8O9_avwl1XzTc için tıklayınız.
AKSİYON FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (FİLM ŞİMDİ): https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw23tWox3h9fJUUhf3jr2Rv3 için tıklayınız.
GERİLİM FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLAJD7ExSdPcLeKgF4bXXB7 için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI FİLMLER (WECO YABANCI FİLMLER) https://www.youtube.com/playlist?list=PL164TdOxFnPFIudCWYcfpz7_rYZOUerv1 için tıklayınız.
★ Film Şimdi kanalında her gün birbirinden güzel filmler sizleri bekliyor. Hollywood'dan İtalyan sinemasına, Fransız sinemasından İran sinemasına kadar yüzlerce filme ulaşabilirsiniz. Benzersiz filmleri kaçırmamak için kanalın bildirimlerini açmayı unutmayınız!
★ Bu kanalda Aksiyon Filmleri, Dram Filmleri, Komedi Filmleri, Korku Filmleri, Bilim Kurgu Filmleri, Gerilim Filmleri, Polisiye Filmleri, Romantik Filmler, Savaş Filmleri, Western Filmleri, Aile Filmleri ve Animasyon Filmleri gibi birçok kategoride en iyi filmleri izleyebilirsiniz.
#FilmŞimdi #aksiyon #immortalfist
Genç bir koruyucu genç, eski bir savaşçı soyundan gelen Wing Chun'un kalan son torunu olduğunu keşfeder. Dünya aleminde görünmeyen dört ölümsüz tarafından korunduğunu keşfettikten sonra önemli bir fedakarlık yapması gerektiğini fark eder.
Tür: Aksiyon
Yönetmen: Lon Beyer
Senaryo: Elle Beyer, Lon Beyer, Michael Poole
Oyuncular: Silvana Caminiti, Elle Beyer, Lon Beyer
Süre: 71 Dakika
Yapım Yılı: 2017
TÜRKÇE DUBLAJLI POPÜLER YABANCI FİLMLER https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw3-sqzW9SHAnQcB3xMUXibN için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (WECO FİLM): https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
YERLİ FİLMLER : https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLi3p_e1Id8O9_avwl1XzTc için tıklayınız.
AKSİYON FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (FİLM ŞİMDİ): https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw23tWox3h9fJUUhf3jr2Rv3 için tıklayınız.
GERİLİM FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLAJD7ExSdPcLeKgF4bXXB7 için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI FİLMLER (WECO YABANCI FİLMLER) https://www.youtube.com/playlist?list=PL164TdOxFnPFIudCWYcfpz7_rYZOUerv1 için tıklayınız.
★ Film Şimdi kanalında her gün birbirinden güzel filmler sizleri bekliyor. Hollywood'dan İtalyan sinemasına, Fransız sinemasından İran sinemasına kadar yüzlerce filme ulaşabilirsiniz. Benzersiz filmleri kaçırmamak için kanalın bildirimlerini açmayı unutmayınız!
★ Bu kanalda Aksiyon Filmleri, Dram Filmleri, Komedi Filmleri, Korku Filmleri, Bilim Kurgu Filmleri, Gerilim Filmleri, Polisiye Filmleri, Romantik Filmler, Savaş Filmleri, Western Filmleri, Aile Filmleri ve Animasyon Filmleri gibi birçok kategoride en iyi filmleri izleyebilirsiniz.
#FilmŞimdi #aksiyon #immortalfist
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:00:30Lütfen İzlediğiniz için Teşekkür Ederim!!
00:00:52Dakikalar önce
00:01:30Seni arıyorduk. Maskaralık yapmayı bırak ve karım ol benim.
00:01:50Git yoksa seni kendi sopanla tepelerim.
00:02:01Böyle konuşmasına izin mi vereceksin?
00:02:03Ne yapayım peki söylesene. Dediğimi yapmayacak. Bu delilik.
00:02:12Bugünlerde kadınlar disiplin edilmeleri gerek.
00:02:20Benden hoşlanmasını istiyorum tamam mı? Bana sırt masajı falan yapmasını istiyorum.
00:02:24Ona yerini öğretmelisin. Ağırlığını ortaya koy.
00:02:30Söyleneni yapsan iyi olur kadın. Aksi takdirde sen biliyorsun.
00:02:34Hayır bilmiyorum.
00:02:37Sen biliyorsun.
00:02:39Hayır bilmiyorum.
00:02:43Pişman olacaksın.
00:02:48Bırak ben halledeyim. O benim karım.
00:03:00Sen öyle san. Ben kimseye ait değilim. Ve bir adım daha yaklaşırsan pişman olursun.
00:03:30Geri çekilme. Seni ezip geçmesine izin veriyorum.
00:03:57Evet kutsal erkekliğini tehdit ediyor.
00:03:59Onurunu savun.
00:04:01Patron sensin.
00:05:27Patron sensin.
00:05:29Patron sensin.
00:05:31Patron sensin.
00:05:33Patron sensin.
00:05:35Patron sensin.
00:05:37Patron sensin.
00:05:39Patron sensin.
00:05:41Patron sensin.
00:05:43Patron sensin.
00:05:45Patron sensin.
00:05:47Patron sensin.
00:05:49Patron sensin.
00:05:51Patron sensin.
00:05:53Patron sensin.
00:05:55Patron sensin.
00:05:57Patron sensin.
00:05:59Patron sensin.
00:06:01Patron sensin.
00:06:03Patron sensin.
00:06:05Patron sensin.
00:06:07Patron sensin.
00:06:09Patron sensin.
00:06:11Patron sensin.
00:06:13Patron sensin.
00:06:15Patron sensin.
00:06:17Patron sensin.
00:06:19Patron sensin.
00:06:49Müzik
00:06:51Müzik
00:06:53Müzik
00:06:55Müzik
00:06:57Müzik
00:06:59Müzik
00:07:01Müzik
00:07:03Müzik
00:07:05Müzik
00:07:07Müzik
00:07:09Müzik
00:07:11Müzik
00:07:13Müzik
00:07:15Müzik
00:07:17Müzik
00:07:19Müzik
00:07:21Müzik
00:07:23Müzik
00:07:25Müzik
00:07:27Müzik
00:07:29Müzik
00:07:31Müzik
00:07:33Müzik
00:07:35Müzik
00:07:37Müzik
00:07:39Müzik
00:07:41Müzik
00:07:43Müzik
00:07:45Müzik
00:07:47Müzik
00:07:49Müzik
00:07:51Müzik
00:07:53Müzik
00:07:55Müzik
00:07:57Müzik
00:07:59Müzik
00:08:01Müzik
00:08:03Müzik
00:08:05Müzik
00:08:07Müzik
00:08:09Müzik
00:08:11Müzik
00:08:13Müzik
00:08:15Müzik
00:08:17Müzik
00:08:19Müzik
00:08:21Müzik
00:08:23Müzik
00:08:25Evet
00:08:27Kung Fu savaşıyla ilgili başka bir rüya
00:08:29Müzik
00:08:31Hayır
00:08:33Geç saatlere kadar video oyunu oynadığım için değil
00:08:35Müzik
00:08:37Müzik
00:08:39Kaya Kohen yaş 16
00:08:41İşi garson doğum bilinmiyor
00:08:43Claire Barnes yaş 33 işi koruyucu anne
00:08:45Doğum normal
00:08:47Kaya 15 dakikan var
00:08:49Evet tamam buraya böyle dalmak çok kabaca Claire
00:08:51Çıplak olabilirdim
00:08:53Oh lütfen 16 yaşındasın senin hazırlanıyor olman gerek
00:08:55Neyse boşver
00:08:57Evet sorunlarını boşver Claire
00:08:59Konuşmamızı tamamen böldün
00:09:01Garip olmayı bırak Kaya
00:09:03Garip olmandan nefret ediyorum acele etsen iyi olur
00:09:05Müzik
00:09:07Müzik
00:09:09Müzik
00:09:11Müzik
00:09:13Müzik
00:09:15Müzik
00:09:17Müzik
00:09:19Müzik
00:09:21Müzik
00:09:23Müzik
00:09:25Müzik
00:09:27Müzik
00:09:29Müzik
00:09:31Müzik
00:09:33Müzik
00:09:35Müzik
00:09:37Müzik
00:09:39Müzik
00:09:41Müzik
00:09:43Müzik
00:09:45Kaya acele et
00:09:47Okul yarım saatten önce başlanıyor Claire
00:09:49Yürümek 20 dakika sürüyor ve ben seni götürmeyeceğim
00:09:51Kourtney ile sabah koşumuzu kaçırmayacağım
00:09:53Kendim aşına yapamadığım bir şey var o da uyanmak
00:09:55Yine Kung Fu yaparak uyandım
00:09:57Filmlerdeki şeyler gibi
00:09:59İşin garibi internetten öğrendiklerim dışında gerçek hayatta hiç Kung Fu yapmadım
00:10:01Keşke dünyada bir şey olsaydı
00:10:03Keşke dünyada bir şey olsaydı
00:10:05Hiç Kung Fu yapmadım
00:10:07Keşke dünyaya gerçekten de sanal gerçekliğin
00:10:09ilk el bir formunda yaşadığımızı kanıtlayabilseydim
00:10:13Köşeye hatırlarsanız
00:10:27Ne oldu böyle
00:10:2916 yaşındaki bir kızım
00:10:31Vücuduna hapsolmuş
00:10:33ortalamanla bile bu üvey anneyi tamamen başarısız hissettiriyorsun.
00:10:37Tuvaletine bir çorap attım.
00:10:39Muhteşem olduğundan seni cezalandırmak için.
00:10:42Seni seviyorum.
00:10:43Güzel, sevsen iyi olur.
00:10:44Pekala, sana frizlenmiş buğdayla organik pibi ve çay paketledim.
00:10:48Sakın o restoranların yağlı şeylerinden yeme.
00:10:51Ciddiyim, hormon enjekte edilmiş.
00:10:54Sana bütün gün yetecek kadar yiyecek var.
00:10:56Tamam, çık git buradan hemen seni ateşle anne.
00:11:34Kaya!
00:11:36Kaya!
00:11:42Merhaba Remziyiz, elindeki ne?
00:11:44Kaya!
00:11:48Kaya!
00:11:50Kaya!
00:11:52Kaya!
00:11:54Kaya!
00:11:56Kaya!
00:11:58Kaya!
00:12:00Kaya!
00:12:02Kaça verirsin?
00:12:05Beş dolara.
00:12:06Beş dolar mı? Şaka yapıyorsun değil mi?
00:12:08Cimrilik etme.
00:12:10Evet, cimrilik etme.
00:12:12Ödenmesi gereken faturaları ver biliyorsun.
00:12:18Kuvars kristalini alacağım.
00:12:21Ama sadece bir dolarım var.
00:12:24Bu kıza inanabiliyor musun?
00:12:26Tam bir utanmaz.
00:12:27Aç gözle olma, sana bir dolar teklif ediyorum.
00:12:29Al ya da bırak.
00:12:30Ama kristali alamazsın, bunu alabilirsin.
00:12:34Tamam.
00:12:35Ver şunu.
00:12:37Hayır, gitmem gerek.
00:12:40Satılık.
00:13:01Bir ucubeye vurursam kaç puan alırım?
00:13:03Sasha ve 7 yaşında psikos.
00:13:05Yaş 7, işi patron.
00:13:06Doğum anonma.
00:13:07Vay canına.
00:13:08Merhaba Sasha.
00:13:09Yasaklama emrini ihlal ediyorsun.
00:13:11Polisler her yerde olabilir.
00:13:13Kapa çeneni.
00:13:14Uzaklaştırma emri umurumda mı sanıyorsun?
00:13:16Sen sadece duygusal duygulandırıyorsun.
00:13:18Yaş 7, işi patron.
00:13:19Doğum anonma.
00:13:20Yaş 7, işi patron.
00:13:21Yaş 7, işi patron.
00:13:22Yaş 7, işi patron.
00:13:23Yaş 7, işi patron.
00:13:24Yaş 7, işi patron.
00:13:25Yaş 7, işi patron.
00:13:26Yaş 7, işi patron.
00:13:27Yaş 7, işi patron.
00:13:28Yaş 7, işi patron.
00:13:29Sen sadece duygusal bir pisliksin.
00:13:31Ben de patronum.
00:13:33Tamam, pekala.
00:13:34Patron sensin Sasha.
00:13:35Ama sessiz kalmayacağım.
00:13:36Yine üstüme atlarsan dava açarım.
00:13:38Ortalıkta dolaşıp insanları dövemezsin, biliyorsun.
00:13:41Affedersin, ne dedin?
00:13:42Böyle yapamazsın.
00:13:43Anlamıyorum.
00:13:44Ben insan musibetleriyle konuşmam.
00:13:47Neden bu kadar kabasın?
00:13:48Telefonunu ver.
00:13:49Yanımda değil.
00:13:50Yoksa yok, öldürün alın onu.
00:13:56Şaka mı?
00:14:00Ne yapıyorsun?
00:14:03Ne yapıyorsun?
00:14:05Sosyal medyada yayınladım.
00:14:07Görünüşe göre şimdiden bildirim alıyorsun.
00:14:10İyi şanslar.
00:14:12Irkçı bir bağnaz olduğun için
00:14:14seninle arkadaşlıktan çıkıyorum.
00:14:18Sasha, bunu nasıl yazabilirsin?
00:14:20Dediğim gibi, iyi şanslar.
00:14:22Yakında burada yapacak önemli işlerim olacak.
00:14:25Ben ırkçı değilim.
00:14:28Hacklendim.
00:14:55C. Yaş ölümsüz, işi kronograf.
00:14:57Doğum bilinmiyor.
00:14:58Tayyip O. Yaş ölümsüz, işi rüzgar koruyucusu.
00:15:01Doğum tahmini M.Ö. 4307.
00:15:04Koku. Yaş ölümsüz, işi kaya koruyucusu.
00:15:06Doğum Mink Hanedanı.
00:15:08Sari. Yaş ölümsüz, işi yok edici melek.
00:15:10Doğum yok.
00:15:11O hayatta tam bir başarısız.
00:15:14Ah, ne kadar kaba.
00:15:16Epey zavallı.
00:15:18Hey, yavaş olun.
00:15:19Kaya hayatının sonunda
00:15:21Epey zavallı.
00:15:22Hey, yavaş olun.
00:15:24Kaya hayatta kaldı.
00:15:25Yakında burada bir anlamı olacaktır.
00:15:27Bundan eminim.
00:15:29Bu kadar yumuşak bir dünyada hayatta kalabilmek,
00:15:32kesin bir muamma.
00:15:34O doğuştan bir savaşçı.
00:15:36Buna inan Tayyip O.
00:15:37Diğerleri için hiçbir şey yapmayan dünyanın en büyük savaşçılarından birinin soyundan doğdu.
00:15:41Ama Kaya'nın durumu farklı.
00:15:43Olmak zorunda.
00:15:45Senin iyiliğin için öyle olsa iyi olur.
00:15:47Umarım bir an önce kendine gelir.
00:15:49Çünkü beni çıldırtıyor.
00:15:51Dikkat et.
00:15:52O cübbeleri on bin yıl daha giymek zorunda kalabilirsin.
00:15:55İyi de ne giysem iyi görünür ki?
00:15:57Tabii, ne demezsin.
00:15:58Öyle.
00:16:20KAYA
00:16:36Merhaba Kaya.
00:16:37Ne haber arkadaş?
00:16:38Sabrina ve takımı.
00:16:39Yaş on altı.
00:16:40İşi en yakın arkadaş.
00:16:41Doğum normal.
00:16:42Merhaba.
00:16:43Yani gönderiyi görmedin mi?
00:16:45Gördüm.
00:16:46Herkes gördü.
00:16:47Kız Sasha, şeytani bir muamma.
00:16:49O başka bir şey.
00:16:52Tamam.
00:16:54Her zamankinden.
00:16:55Biliyorsun.
00:16:57Fıstık kezmesi, filizlenmiş yeşilliklerle jöle.
00:17:00Benim için ne yapacağını biliyorsun.
00:17:03Yeşil smoothie'yi kendime sakladım.
00:17:05En büyük sorunum üvey annemin beni fazla beslemeye çalışması.
00:17:08Bu güzel bir sorun değil mi?
00:17:10Bu doğru ama ihtiyacım olur.
00:17:13Kızım bu konuda iyisin biliyorsun.
00:17:15Beşinci sırıftan beri yapıyoruz bunu.
00:17:22İşte. Mutlu musun?
00:17:23Mükemmel.
00:17:24Ne için para biriktiriyorsun?
00:17:26Senin işin yok mu?
00:17:27Hey Sabrina.
00:17:28Annen kıvrımlarının günde on defa yemek yediğin için olduğunu öğrenecek.
00:17:31Olamaz.
00:17:32Kapat çeneni Maria.
00:17:33Bu yemek bana Nugget Market'te 7 dolar 50 cente mal olacaktı.
00:17:37Yüzde 375 ip tasarruf var.
00:17:39Aaa Tanrım.
00:17:40Hindistan cevizi badem sütü var.
00:17:43Peki ne için para biriktiriyorsun?
00:17:44Projelerden tek yön çıkış biletine mi?
00:17:46Burada proje falan yok.
00:17:48Pekala Maria.
00:17:49Sen projede falan yaşamıyorsun kızım.
00:17:513000 metrekarelik bir evdesin.
00:17:52Hey bu önemli değil.
00:17:53Şu aksanını da bırak.
00:17:55Bu kültürel bir sahiplenme.
00:17:56Yani sen benim gibi konuşabilirsin.
00:17:59Ama ben senin gibi konuşamam öyle mi?
00:18:01Bu ırkçılık.
00:18:02Kızım sen marjinal değilsin.
00:18:04Bu yüzden çeneni kapaman gerek ama.
00:18:05Aaa marjinalim.
00:18:06Ben marjinalim tamam mı?
00:18:07Sen marjinal değilsin.
00:18:08Evet marjinalim.
00:18:09Evimde gelince çenimi bulur reis etini almak için para biriktiriyorum.
00:18:13Sen de onlardan yok mu?
00:18:14Dört yıl önce onları korsandan alıyorduk.
00:18:16Evet ama artık param olduğuna göre zevk aldığım içeriğin yaratıcılarını destekliyorum.
00:18:21Aaa anladım.
00:18:22Şimdi tamamen bağnazlık yapıyorsun.
00:18:24Suç dolu bir hayata sırtını dönüyorsun.
00:18:26Ben o kadar ileri gitmezdim.
00:18:27Hey Christian sana çimur teklifi etti mi?
00:18:29Ne?
00:18:30Sakalı var.
00:18:31Evet.
00:18:3216 yaşında sakallı çok ateşli.
00:18:34Pekala bak zaten aylardır onunla çalışıyorsun.
00:18:36Ona bir şans ver.
00:18:38Bunu bir düşüneyim.
00:18:41Hayır.
00:18:53İşte bu kızım Kaya.
00:18:54Birlikte tatlı işi kuracağız ve çok para kazanacağız.
00:18:57Ne satacaksın yemek yapmayı bile bilmiyorsun.
00:18:59Maria bazen seni tokatlamak istiyorum.
00:19:01Ama doğru sen su kaynatmasını bile bilmezsin.
00:19:11Kaya.
00:19:12Evlatlık edinilmek istemediğini söylediğini biliyorum ama değerlendirmeler pazartesi.
00:19:16Teklif hala geçerli.
00:19:17Sonsuza dek annen olmayı isterim.
00:19:19Bunu düşüneceğine söz ver.
00:19:29Söylediğinin hesabını vereceksin.
00:19:40Tamam.
00:20:10İzlediğiniz için teşekkürler.
00:20:40İzlediğiniz için teşekkürler.
00:21:10Kaya.
00:21:11Kaya.
00:21:12Kaya.
00:21:13Kaya.
00:21:14Kaya.
00:21:15Kaya.
00:21:16Kaya.
00:21:17Kaya.
00:21:18Kaya.
00:21:19Kaya.
00:21:20Kaya.
00:21:21Kaya.
00:21:22Kaya.
00:21:23Kaya.
00:21:24Kaya.
00:21:25Kaya.
00:21:26Kaya.
00:21:27Kaya.
00:21:28Kaya.
00:21:29Kaya.
00:21:30Kaya.
00:21:31Kaya.
00:21:32Kaya.
00:21:33Kaya.
00:21:34Kaya.
00:21:35Kaya.
00:21:36Kaya.
00:21:37Kaya.
00:21:38Kaya.
00:21:39Kaya.
00:21:40Kaya.
00:21:41Kaya.
00:21:42Kaya.
00:21:43Kaya.
00:21:44Kaya.
00:21:45Kaya.
00:21:46Kaya.
00:21:47Kaya.
00:21:48Kaya.
00:21:49Kaya.
00:21:50Kaya.
00:21:51Kaya.
00:21:52Kaya.
00:21:53Kaya.
00:21:54Kaya.
00:21:55Kaya.
00:21:56Kaya.
00:21:57Kaya.
00:21:58Kaya.
00:21:59Kaya.
00:22:00Kaya.
00:22:01Kaya.
00:22:02Kaya.
00:22:03Kaya.
00:22:04Kaya.
00:22:05Kaya.
00:22:06Kaya.
00:22:07Kaya.
00:22:08Kaya.
00:22:09Kaya.
00:22:10Kaya.
00:22:11Kaya.
00:22:12Kaya.
00:22:13Kaya.
00:22:14Kaya.
00:22:15Kaya.
00:22:16Kaya.
00:22:17Kaya.
00:22:18Kaya.
00:22:19Kaya.
00:22:20Kaya.
00:22:21Kaya.
00:22:22Kaya.
00:22:23Kaya.
00:22:24Kaya.
00:22:25Kaya.
00:22:26Kaya.
00:22:27Kaya.
00:22:28Kaya.
00:22:29Kaya.
00:22:30Kaya.
00:22:31Kaya.
00:22:32Kaya.
00:22:33Kaya.
00:22:34Kaya.
00:22:35Kaya.
00:22:36Kaya.
00:22:37Kaya.
00:22:38Kaya.
00:22:39Kaya.
00:22:40Kaya.
00:22:41Kaya.
00:22:42Kaya.
00:22:43Kaya.
00:22:44Kaya.
00:22:45Kaya.
00:22:46Kaya.
00:22:47Kaya.
00:22:48Kaya.
00:22:49Kaya.
00:22:50Kaya.
00:22:51Kaya.
00:22:52Kaya.
00:22:53Kaya.
00:22:54Kaya.
00:22:55Kaya.
00:22:56Kaya.
00:22:57Kaya.
00:22:58Kaya.
00:22:59Kaya.
00:23:00Kaya.
00:23:01Kaya.
00:23:02Kaya.
00:23:03Kaya.
00:23:04Kaya.
00:23:05Kaya.
00:23:06Hey.
00:23:07Hey.
00:23:08Hey.
00:23:09Weber.
00:23:10Weber.
00:23:11Hey.
00:23:12Hey.
00:23:13thereafter.
00:23:14Hey.
00:23:15Hey.
00:23:16Walker was wrong.
00:23:17Hey.
00:23:18Hey, dude.
00:23:19Hey.
00:23:20Hey.
00:23:21Hey, dude.
00:23:22Say it Captain Marco, go Samurai Judd.
00:23:26Yeah.
00:23:28Finally they can do it.
00:23:33Peki eee...
00:23:39Wing Chun soyu nedir?
00:23:42Sensin.
00:23:44Soy sensin.
00:23:46Merhaba, ben Jeff.
00:23:49Korktuğumuz gibi soyundan hayatta kalan son ölümlü sensin.
00:23:54Az önce gerçekleşen bu savaş sadece başlangıç. Çiğ kaynağını açmam gerek.
00:23:59Dur dur dur tamam. Ne yapıyorsun?
00:24:03Çiğ kaynağını açıyorum ve ondan sonra ayrılıyoruz. Burası güvenli değil.
00:24:08Aaa tamam, hayır. Yapacak daha önemli işlerim olduğunu duydum ama aklımdaki bu değildi.
00:24:13Merhaba, ben Goku. Harika bir güçlüyüm ve yardımımı isteyeceksin ama alçak gönüllüyüm. Yani bana tapma. Buna katılmıyorum.
00:24:24Bence kendisi halledebilir, Goku.
00:24:27Merhaba, ben Sari.
00:24:29Bir şeyleri yok etmeye programlandım, yok edici melek. O benim.
00:24:43Peki yakınlarda bir anime kongresi falan mı var?
00:24:48Niye hepiniz böyle giyindiniz?
00:24:51Nasıl giyinmişiz?
00:24:54Belki de yanlış soruları soruyorum.
00:24:57Siz insanlar kimsiniz?
00:24:58Siz insanlar da ne demek?
00:25:00Aaa hayır, onu ben yazmadım.
00:25:01Şaka yapıyorum.
00:25:03Sorman gereken soru, sen kimsin?
00:25:16Mikro işlemcinin 1987 yılına kadar uzanan bir satış geçmişi olduğunu biliyor muydun? Bu oldukça etkileyici.
00:25:22Tanrım, bunu yapma.
00:25:24Anlamadım?
00:25:25Affedersiniz, sizinle konuşmuyordum.
00:25:38Sertifikalı organik buğdaydan yapılmış herhangi bir şey servis ediyor musunuz?
00:25:41Hayır.
00:25:42E bunu yapsaydınız çok daha fazla iş alırdınız çocuklar.
00:25:46Kes şunu.
00:25:47E ne dedin?
00:25:48Bunu söylediğinizi ev sahibine söylerim.
00:25:50Merak etme, bizi göremezler.
00:25:52Sadece sen görebilirsin.
00:25:54Yani bizimle konuştuğunda herkes senin deli olduğunu düşünüyor.
00:25:56Yazarkasınızın küçük bir zaman makinesi olacak kadar kodlama kapasitesi var.
00:25:59Çalma iğne, Hindistan cevizi yağında mı pişiriyorsunuz?
00:26:02Hayır, kanala yağında.
00:26:04Aaa tamam o zaman hayır.
00:26:06Yapma, benden uzak dur.
00:26:09Git, benden uzak dur.
00:26:12Biliyor musunuz, belki başka bir yerde yemelisiniz.
00:26:17Size standartlarınıza uyan bir şey sunamayacağımız hissine kapılıyorum.
00:26:21Doğru, anladın değil mi?
00:26:23Yani burası çok...
00:26:28Hemen köşede, aslında şey, solunuzda.
00:26:31Hak ettiğiniz her şey orada var.
00:26:34Ay teşekkür ederim.
00:26:37Bunlardan daha fazlası geliyordu.
00:26:42Kendine iyi bakman çok güzel bir şey.
00:26:45Başkalarını aşağılamak için bahane olarak kullanmak başka bir şey.
00:27:07Bu çok kabaydı, müdürüne söyleyeceğim.
00:27:10Gerçekten mi?
00:27:12Çünkü o mağaza sertifikalı organik buğdayla yemek veriyor.
00:27:16Ayrıca Hindistan cevizi yağında konserve yiyecekler de satıyor.
00:27:19Dediğim gibi standartlarınıza uygun yiyecekleri var.
00:27:22Bu ne cüret, beni bir köpek maması dükkanına göndermenin işe yarayacağını mı düşünüyorsun?
00:27:26Fena kovulacaksın küçük hanım.
00:27:29Bakın, beni yanlış anlıyorsunuz.
00:27:31Gezegendeki tüm hareketiyle birlikte yaşam için tüm etik standartları düşününce...
00:27:35...hayvanların yediklerini yiyen ve bundan zevk alan bir insan topluluğu var.
00:27:39Cins köpek, mamasından yapılan ödüllü ve acı biber bile var.
00:27:44Yalan söylüyorsun.
00:27:46İnternete yazın.
00:27:55Affedersine, bilmiyordum.
00:27:57Sorun değil, sadece yardım etmeye çalışıyordum.
00:28:00Yumurtalı rulo, hesap bizden.
00:28:10Ciddi misin? Böyle bir şey olduğunu bilmiyordum.
00:28:13Yok zaten.
00:28:15Ne?
00:28:17Aslında web sitesini ben yaptım.
00:28:19Hayır.
00:28:21Ve köpek mamasından yapılmış acı biber yazdığınızda ikinci sırada yer alıyor.
00:28:26Şey, insanlar gerçekten doğrularını kontrol etmeli biliyor musun?
00:28:29Bilmiyorum.
00:29:00Sonra bir şey yapıyor musun?
00:29:02Aslında...
00:29:05Ortadan kaybolmalısınız.
00:29:07Anlaşıldı.
00:29:09Sana çıkma teklifi etmeye falan çalışmıyordun.
00:29:11Hayır, ben sadece...
00:29:13Yo yo, harika.
00:29:15Açıklamak zorunda değilsin, sorun yok.
00:29:17Tamam.
00:29:19Tamam, bunun nereye varacağını anlıyorum ve ortadan kaybolmanızı istiyorum.
00:29:24O yumurtalı rulodan beş sipariş verebilir miyim?
00:29:27Evet, tabii ki.
00:29:34Bunu yapmayı hemen bırakmalısın.
00:29:37O haklı, yalnız bırakmalıyız, gidelim.
00:29:39Kesinlikle bunu yapmayacağız.
00:29:41Soyu onarılana kadar hiçbir yere gitmeyeceğimizi anlaması gerek.
00:29:45Burada neyin tehlikede olduğunu anlıyor musun?
00:29:48Bu ne anlama geliyor?
00:29:50Hala kim olduğunuz konusunda net değilim.
00:29:52Yani sana ne zaman soru sorsam soruyla cevap veriyorsun.
00:29:55Ve bilinmeyen bir nedenle kolumu kesmeyi kafana takıyorsun.
00:29:59Bunu kim yapar?
00:30:06Ne kadar bilebilir?
00:30:08Hiçbir şey. Her şeyi kendi başına çözmesi gerek.
00:30:11Ve görünüşe göre bu biraz zaman alacak.
00:30:14Yani takılalım mı? Bir iblis banyonu öldürmeye çalışalım mı?
00:30:17Sonra müdahale ederiz.
00:30:19Hep yaptığımız buydu. Ama şimdi bunu yaptığımızı o görebiliyor.
00:30:23Ve bu artık pek iyi gitmiyor.
00:30:25Onun için iyi gitmiyor. Bana sorun değil.
00:30:28Soyu onarıldığında bunların hiçbirini hatırlamayacakken neden ona hiçbir şey söylemiyoruz?
00:30:32Ölümlülere gelecekten ya da geçmişten akıl veremeyiz.
00:30:36Bunu kendi kendilerine çözmeleri gerekiyor.
00:30:39O haklı, Jeff. Ona bir şey söylersek ölümlü yürüyüşünde bilinçli kararlar vermesi için ihtiyaç tutarız.
00:30:45Görevimiz onu korumak. Onun ötesinde.
00:30:48Onu bilgisiz bırakırsak güvenini asla kazanamayız.
00:30:51Kişisel algılama.
00:30:52Kaya'nın güvenini kim kazandı?
00:30:54Peki gözünün önünden nasıl kaybolacağız?
00:30:56Yapmayacağız. Artık sunucuları geçebilir. Ondan saklanamayız.
00:31:00Hiç kimse yapamaz.
00:31:15Hayır!
00:31:45Gözünün önünden.
00:32:16Yapma, yapma, yapma!
00:32:18Neden? Neden hareket edemiyorum acaba?
00:32:25Görüşün bir anda netleşecek.
00:32:27Yara neredeyse iyileşmiş.
00:32:29Sorun yok. Güvendesin.
00:32:31Ne oldu bana?
00:32:33Bir iblis Banshi tarafından neredeyse öldürülüyordun.
00:32:37Şimdi burada ölümsüz alemdesin.
00:32:46Herkes nerede?
00:32:48Jeff hayatını kurtarmak için ölümlüler aleminin son on dakikasını yeniden yazıyor.
00:32:52Senin o yaran bir sonraki süre için hassas olacak.
00:32:54Ta ki o geçersiz kalmayı bitirene kadar.
00:32:57Sarah ve Goku, barış içinde çalışabilmesi için ölüm perileriyle savaşıyor.
00:33:02Bariş içinde çalışabilmesi için ölüm perileriyle savaşıyor.
00:33:05Bariş içinde çalışabilmesi için ölüm perileriyle savaşıyor.
00:33:09Birazdan gitmemiz gerekecek.
00:33:11Burada uzun süre kalamayız.
00:33:13Güvenli dediğini sanıyordum.
00:33:15Hiçbir yer uzun süre güvenli değil.
00:33:17Burası ölümsüz alem.
00:33:19Aynı şekilde yürümüyor.
00:33:21Zaman, hava, her şey değişebilir.
00:33:23Sunucular arası geçiş yapma gücün olabilir ama ölümsüz değilsin.
00:33:27Yani sen ve Jeff, Sarah ve Goku,
00:33:30her şey değişebilir.
00:33:32Her şey değişebilir.
00:33:34Her şey değişebilir.
00:33:36Sen ve Jeff, Sarah ve Goku,
00:33:39hepiniz ölümsüzsünüz.
00:33:42Ya da VR dünyasının kullanıcılarısınız.
00:33:45Aynen öyle.
00:33:50Yani, biliyor musun?
00:33:52Söylediklerini düşünüyordum.
00:33:54Ben kimim? Bu cevabı bilmiyorum.
00:33:57Ama kendim hakkında pek bir şey bilmiyorum.
00:34:00Koruyucu ailedeydim. Ailen beni terk etti.
00:34:03Ve ortadan kayboldular.
00:34:05Senin ailen kaybolmadı.
00:34:07Öldürüldüler.
00:34:09Öldürüldüler mi?
00:34:11Ailendeki diğer herkesle birlikte.
00:34:14Wing Chun soyu yedi savaşçı soydan biridir.
00:34:17Büyük büyükannem Wing Chun,
00:34:19dünyevi alemde bir dövüş savaş sistemi yaratan ilk kadındı.
00:34:23Bunu şimdiye kadar öğrenmiş olmalısın.
00:34:26Bunu neden bileyim?
00:34:28Kimse bana nereden geldiğim ya da kim olduğum hakkında bir şey söylemedi.
00:34:32Çinli atalarım olduğunu bile bilmiyordum.
00:34:34Bu fiziksel olarak bariz değil.
00:34:36Fiziksel olarak bariz olan tek şey, ne kadar zayıf olduğun.
00:34:40Hayal kırıklığı yaratıyor.
00:34:42Vücut yapın, kemik inceliğinde.
00:34:44Hatta dayanıksız.
00:34:45Tamam, tamam. Bu kadar yeter.
00:34:47Vücudumu aşağılamana daha fazla izin veremem.
00:34:49Feminist tarafım ortaya çıkmak üzere dostum.
00:34:52Kılıcı yere bırak hemen.
00:34:54Tamam, pekala.
00:34:55Bunu yapmayı hemen kesebilirsin.
00:34:57Lütfen bırak onu.
00:34:58Yapma bunu lütfen.
00:35:00Tamam, yere koy.
00:35:02Yere koy onu, lütfen.
00:35:04Sessiz ol.
00:35:05Hayır, sessiz falan kalmayacağım.
00:35:07Sessiz ol dedim.
00:35:09O geliyor.
00:35:10Kim geliyor?
00:35:11Büyükannen.
00:35:30Büyükannen.
00:35:32Büyükannen.
00:36:00Büyükannen.
00:36:01Büyükannen.
00:36:02Büyükannen.
00:36:03Gölgemde dikiliyorsun.
00:36:31Affedersiniz efendim.
00:37:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:37:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:31Ölümlü alem seni yumuşacık yapmış Tayfun.
00:39:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:33İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40:03İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:41:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:41:23Belki de tam bir yüz karası değilsin.
00:41:31Sana bir şey getirdim.
00:41:35Dünyevi alemden bir torba iri kirazdır umarım.
00:41:37İblis ölüm perilerini savuştururken toplamayı unuttum.
00:41:39Şey...
00:41:41Hepimiz kahraman olamayız.
00:41:43Senin yine hayal kırıklığına uğratmayacağım.
00:41:45Bu ne peki?
00:41:47Bu...
00:41:49Senin büyük büyük torunun.
00:41:51Bu mu?
00:41:53Ayy...
00:41:55Niye hala kolunu kesmedin?
00:41:57Hem niye sokak kızı gibi giymişsin?
00:41:59Dünya aleminde böyle giyiniyorlar.
00:42:01Bu bir okul forması.
00:42:03O zaman niye burada?
00:42:05Hayatı tehlikede.
00:42:07Bugün onun hayatta kalan son kişi olduğunu doğruladık.
00:42:09Bugün onun hayatta kalan son kişi olduğunu doğruladık.
00:42:11Öyleyse zamanı geldi.
00:42:13Beni hayal kırıklığına uğratma Tayfong.
00:42:15Anlaşıldı.
00:42:17Hey pekala bir dakika buna hakkın yok.
00:42:19Hakkım yok mu?
00:42:21Bu ne sanıyorsun?
00:42:23Yaşamak istiyor musun?
00:42:25Evet.
00:42:27Tanıdığın ve değer verdiğin herkesin yaşamasını istiyor musun?
00:42:29Evet.
00:42:31O zaman bir şeyi netleştirelim.
00:42:33500 yıllık bir savaşın ortasındayız.
00:42:35500 yıllık bir savaşın ortasındayız.
00:42:37Ve bu savaşı kazanmamızın tek yolu seni hayatta tutmak.
00:42:39Ve bunu ne pahasına olursa olsun yapacağız.
00:42:41Ve bunu ne pahasına olursa olsun yapacağız.
00:42:43Ve emrime karşı gelmeyi seçmek seni bir savaş eseri yapar.
00:42:45Anlaşıldı mı?
00:42:47Anlaşıldı mı?
00:42:49Götür onu buradan.
00:42:51Götür onu buradan.
00:42:53Götür onu buradan.
00:42:55Götür onu buradan.
00:43:15Bu gece toplayabildiğim tek şey schizophren var.
00:43:21Bu gece toplayabildiğim tek şey schizophren var.
00:43:25Eee... Ne yiyebiliriz acaba?
00:43:34Tamam, kaba olmak ya da işleri kendim için daha da kötüleştirmek istemem.
00:43:38Ama açlıktan ölüyorum. Bütün gün yemedim.
00:43:41Ve mahkumlarınızı beslemenin bir standart olduğundan olunca...
00:43:44Sen 16 yaşındasın ve kendi rızkını bile bulamıyor musun?
00:43:49Yem gibi bir şey mi yiyeyim yoksa ağlanayım mı?
00:43:52Türün sorumlu olmak için hiçbir çaba göstermiyor.
00:43:54Hayatta kalmak için bile!
00:43:56Bundan çok daha karmaşık, tamam mı?
00:43:59Tarım ve hayvancılıkla uğraşan çiftçilerimiz var.
00:44:02Harika marketlere gidiyoruz, stok yapan yöneticiler var ve dışarı çıkıyoruz.
00:44:07İş buluyoruz ki yemek için para kazanabilelim, değil mi?
00:44:11Bu karmaşık.
00:44:13Bir çukur kazıp bir tohum ekmekten çok daha karmaşık.
00:44:17Bir kez havuç yetiştirdim.
00:44:19Hmm... Ama hepsi boğumlu ve iğrenç çıktı.
00:44:23Hem zamanım yok.
00:44:25O zaman yetmezliğinde ne yaparsın?
00:44:28Gördün, bir işim var ve okula gidiyorum.
00:44:31Ben bir garsonum.
00:44:33İnsanları besliyor, paralarını alıyorum.
00:44:35Bunu anlamlı buluyor musun?
00:44:38Bilmiyorum, sanırım.
00:44:40En azından bunun için para alıyorum.
00:44:44Para seni ölümsüz alemde hiçbir yere götürmez.
00:44:54Sorularım var ve cevaplanmaları gerek.
00:44:57Yapman gerektiği gibi.
00:44:58Heeey!
00:45:00Tay Fong bana ne yaptığını anlattı.
00:45:03Hayatımı kurtardığın için sağol.
00:45:04Sorun değil.
00:45:05Jeff'in tek yaptığı yazar kasayı zaman makinesine dönüştürmekti ve
00:45:09Sari ve ben yaklaşık bin iblis ölüm perisini uzaklaştırdık.
00:45:12Değil mi, Sari?
00:45:13Yaklaşık bin iblis ölüm perisi.
00:45:15Çok yakın bir yer.
00:45:16Burası da havuç.
00:45:17Hadi, hadi.
00:45:18Seveceklerim.
00:45:19Sari ve ben yaklaşık bin iblis ölüm perisini uzaklaştırdık değil mi Sari?
00:45:23Yaklaşık bin miydi?
00:45:25Bilmiyorum. On bin kadar diyebilirim sanırım.
00:45:29Nasılsın?
00:45:30İyiyim, iyiyim.
00:45:32Bir süre acıdı. Şimdi daha iyi hissediyorum.
00:45:36Ama görünüşe göre bir mahkum olduğumu yeni öğrendim.
00:45:39Kolumun kesilmesine mahkum edilmekle birlikte.
00:45:42İşte bu.
00:45:44Demek büyükannenle tanıştın.
00:45:46Evet. Ve hiç de büyükanne gibi değil.
00:45:49Yani o hiç öyle değil.
00:45:52Şey, o sadece sana göz kulak oluyor.
00:45:55Bu uzaktan nasıl mümkün olabilir?
00:45:58Karakterlerle tanıştığımdan beri Cehennem'in komik dolandırıcılığının kilidini açmış gibiyim.
00:46:02O kadar kötü.
00:46:03Evet, hafife almak olur.
00:46:05Şey, daha iyi hissetmeni sağlayacaksa Typhon tam olarak...
00:46:09TMI Jeff, bilgi trenini bekle tamam mı?
00:46:12Evet, kapa çeneni.
00:46:14Bakın, bahsettiğim şey bu.
00:46:17Hepiniz karanlık sırlarla dolusunuz.
00:46:20Belki birkaç kez hayatımı kurtardınız.
00:46:23Ama bu derin, karanlık, uğursuz bir amaç için olabilir.
00:46:26Artı kolumu çok seviyorum.
00:46:28Bu benim en sevdiğim kolum.
00:46:30Tamam, tekrar ifade edeyim.
00:46:34Tekrar...
00:46:36Sen...
00:46:38Sen...
00:46:40Çocuklar, ona sadece bir soru soruyorum.
00:46:43Bunu yapabilirim. Bir soru sorabilirim.
00:46:46Tanıdığın ve sevdiğin herkes için kolunu verir miydin?
00:46:50Tanıdığın ve sevdiğin herkesi kurtarmak için kolunu feda eder miydin?
00:46:57Elbette kolumu veririm.
00:46:59Canımı veririm.
00:47:04Gerçek bir savaşçı gibi konuştun.
00:47:07Ölümlü alemdeki herkesin derin ve kişisel bir değeri var.
00:47:11Korumaya ve uğrunda her şeyi yapmaya istekli oldukları bir şey.
00:47:16Bu, insan varlığının bir parçası.
00:47:18Bu iblis ölüm perileri, yalnızca insan deneyiminin dokusunu yok etmek için var.
00:47:26Ölümlü alem masumları korumak için hep savaşçılara sahip olmalı
00:47:29ve sen çok eski ve insan deneyimini korumak için özellikleriyle
00:47:33Benşiler senin türünü hedef alıyor.
00:47:35Wincha'nın soyu. Soyunuz bir soykırıma uğradı.
00:47:40Peki, soyumuzu nasıl onaracağız? Benşileri nasıl durduracağız?
00:47:44Bunlar ne yazık ki bizim cevaplayamayacağımız sorular.
00:47:48Ama şunu söyleyebiliriz ki, Tayyip Hong'un kolunu kesmesine izin verdikten sonra her şey daha iyi olacak.
00:47:54Ne? Niye?
00:47:56Unutma, sevdiklerini kurtarmak için kendi kolunu, hatta hayatını feda edeceğini söylemiştim.
00:48:02Ama niye benim kolum olmak zorunda? Niye onun kolu değil acaba?
00:48:08İşte, sana bir şey göstereyim.
00:48:14Bu iş yerimin yazar kasası mı?
00:48:16Eee, evet.
00:48:18Arkadaşın Christian banyodayken,
00:48:21bunu çaldığım için kovulabilir.
00:48:23Üzgünüm.
00:48:25Biri bana bozuk para versin.
00:48:27Niye bozuk param olsun?
00:48:29Sanırım ben...
00:48:31Aaa, bekle bekle.
00:48:37Basiiiir!
00:48:39Ölümlü alemden bir elementi olan var mı acaba?
00:48:41Rüzgâr, ateş, su, toprak gibi mi yani?
00:48:44Kesinlikle. Yeni bir alet.
00:48:46Ama kristali alamazsın. Bunu alabilirsin.
00:48:50İşe yarar mı?
00:48:52Kesinlikle.
00:48:54Ama biraz zaman alabilir.
00:48:56Kuaş kristali süreci gerçekten hızlandırırdı.
00:49:17Pekala. Oldu.
00:49:19Jeff, onu zamanında geri götüremezsin.
00:49:23Götürmüyorum. Ona şu anı gösteriyorum.
00:49:26Onu oraya götürmeden, şu anda ölümlü alemde olup bitenleri gösteriyorum.
00:49:30Teknik olarak bir kural çiğnemiyorum.
00:49:32Sunucuları geçebilir.
00:49:34Ona geçmişten ya da gelecekten istihbarat vermiyorum sonuçta.
00:49:39Tamam, acele et.
00:49:41Ama bir kural çiğnemem.
00:49:44Tamam, acele et o zaman.
00:49:46Burada uzun süre kalamayız.
00:50:00Bahane yok. Bunun sorumlusu sensin.
00:50:02Lütfen efendim. Ne olduğunu bilmiyorum. Bir hataydı.
00:50:05Yazar kasaya gerçekten ihtiyacın var mıydı?
00:50:08Bu daha büyük bir iyilik için.
00:50:10Hey, neden yanında bir iblis benşi var?
00:50:14Jeff, Jeff ona zarar mı verecek?
00:50:17Hey, ona zarar mı verecek?
00:50:20Jeff, ona zarar mı verecek?
00:50:27Hey, neden Sabrina'nın yanında bir benşi var?
00:50:32Jeff, Sabrina! Hey, Sabrina!
00:50:35Seni duyamaz. Hala ölümsüz alemdeyiz.
00:50:38Her şeyi bir pencereden izliyoruz.
00:50:40Ama senin de görebileceğin gibi benşiler orada.
00:50:43İzliyor ve fırsat kolluyorlar.
00:50:50Bir.
00:50:52İki.
00:50:54Üç.
00:50:56Dört.
00:50:57Hayır, bu.
00:50:58Beş.
00:50:59Altı.
00:51:00Yedi.
00:51:02Sekiz.
00:51:03Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
00:51:05Hayır, remsiz olmasın lütfen.
00:51:08Bebekliğinden beri ona bakıcılık yapıyorum.
00:51:11Onu kurtarmak için ne yapmalıyım Jeff lütfen?
00:51:15Ne yapman gerektiğini zaten biliyorsun.
00:51:17Hayır.
00:51:35Sasha ve yedi yaşındaki psikopatlar mı?
00:51:39Onlara ne olduğu umurumda bile değil.
00:51:41Şimdi öyle diyorsun ama...
00:51:43Ama ne?
00:51:48Ne?
00:51:49Boşver.
00:52:09Boşver.
00:52:11Hayır.
00:52:37Hayır.
00:52:38Sen isinsen ne?
00:52:46Dur.
00:52:47Dur!
00:52:48Kaya!
00:52:49Ona zarar veremezler.
00:52:51Sadece önce seni öldürürlerse ona zarar verebilirler.
00:52:54Ve bunun olmasına izin vermeyeceğiz.
00:52:56Benim peşimdeler sanıyordum.
00:52:58Soyumun değil mi?
00:53:00Niye arkadaşlarım?
00:53:01Niye Claire?
00:53:02Genetik bir kodu paylaşmıyoruz.
00:53:04Ve her şey bununla ilgili değil mi?
00:53:07Yani bu aptal soyla.
00:53:09Önemli değil.
00:53:10Seninle bağlantılı herkesi temizleyecekler.
00:53:13Böyle çalışıyorlar.
00:53:14Onlar hakkında düzenli ya da medeni hiçbir şey yok.
00:53:17Bağlantı kurduğun herkesi ve her şeyi yok etmeye çalışacaklar.
00:53:34O neydi?
00:53:37O neydi?
00:54:00Cem!
00:54:01Kaya'yı al ve kaç!
00:54:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:07Süla M .
01:04:32Dinle! Dinle!
01:04:34Bu gece soyunu bitirmek için can atıyorlar.
01:04:36aşağısı gönderdiler.
01:05:06Çiğ kaynağını açmama izin vermelisin!
01:05:08Aa hayır! Hayır, hayır, hayır!
01:05:10Kendini kurtar!
01:05:12Sevdiklerini kurtar!
01:05:17Tamam, yap! Hemen yap!
01:05:19Ah!
01:05:21Ah!
01:05:23Ah!
01:05:25Ah!
01:05:27Ah!
01:05:29Ah!
01:05:31Ah!
01:05:33Ah!
01:05:35Ah!
01:05:39Ah!
01:06:06Hey!
01:06:08Kolum hala duruyor!
01:06:10Bu harika bir şey!
01:06:12Vay canına!
01:06:14Şimdi savaş!
01:06:16Hayatın için mücadele et!
01:06:35Şarkı söylüyor...
01:07:05Yaşayın!
01:07:35Şarkı söylüyor...
01:07:37Şarkı söylüyor...
01:07:39Şarkı söylüyor...
01:07:41Şarkı söylüyor...
01:07:43Şarkı söylüyor...
01:07:45Şarkı söylüyor...
01:07:47Şarkı söylüyor...
01:07:49Şarkı söylüyor...
01:07:51Şarkı söylüyor...
01:07:53Şarkı söylüyor...
01:07:55Şarkı söylüyor...
01:07:57Şarkı söylüyor...
01:07:59Şarkı söylüyor...
01:08:01Şarkı söylüyor...
01:08:03Şarkı söylüyor...
01:08:05Şarkı söylüyor...
01:08:07Şarkı söylüyor...
01:08:09Şarkı söylüyor...
01:08:11Şarkı söylüyor...
01:08:13Şarkı söylüyor...
01:08:15Şarkı söylüyor...
01:08:17Şarkı söylüyor...
01:08:19Şarkı söylüyor...
01:08:21Şarkı söylüyor...
01:08:23Şarkı söylüyor...
01:08:25Şarkı söylüyor...
01:08:27Şarkı söylüyor...
01:08:29Şarkı söylüyor...
01:08:31Şarkı söylüyor...
01:08:33Şarkı söylüyor...
01:08:35Şarkı söylüyor...
01:08:37Şarkı söylüyor...
01:08:39Şarkı söylüyor...
01:08:41Şarkı söylüyor...
01:08:43Şarkı söylüyor...
01:08:45Şarkı söylüyor...
01:08:47Şarkı söylüyor...
01:08:49Şarkı söylüyor...
01:08:51Şarkı söylüyor...
01:08:53Şarkı söylüyor...
01:08:55Şarkı söylüyor...
01:08:57Şarkı söylüyor...
01:08:59Waiting for and it's you that they all adore
01:09:06Now you feel like number one
01:09:09Shining bright for everyone
01:09:13Living out your fantasy
01:09:16The brightest star for all to see
01:09:30Now you feel like number one
01:09:34Shining bright for everyone
01:09:38Living out your fantasy
01:09:41The brightest star for all to see
01:09:47Now you feel like number one
01:09:51Shining bright for everyone
01:09:55Living out your fantasy
01:09:58The brightest star for all to see
01:10:02Now you feel like number one
01:10:05Shining bright for everyone
01:10:09Living out your fantasy
01:10:12The brightest star for all to see