• hace 3 meses
Transcripción
00:00Bueno, con esto puedo ir a donde quiera con Senpai, y probablemente podamos vernos de alguna manera.
00:07Me alegro de que hayamos podido reunirnos.
00:13Senpai Hoshizawa es un creador, así que seguramente no piensa en dinero, ¿verdad?
00:20No, no pienso en dinero.
00:23¿Por qué?
00:25Porque es un creador, así que seguramente no piensa en dinero, ¿verdad?
00:39Mi amor, qué pena. Miutakun es solo un jugador.
00:44Yo te pido que...
00:45Yo te pido que te vayas.
00:56Día 2
01:09Llegar antes de la ira y la tristeza es una gran vergüenza.
01:15Quería desaparecer de este mundo.
01:25Los días no son mentiras.
01:32No puedo olvidar las palabras que recibí de ti.
01:41Mamá, la canción de esta noche no la puedo decir muy bien,
01:48pero siento que está llegando a ti.
01:52Día 3
02:05Tu emprendiste en la universidad, ¿verdad?
02:07Sí. En aquel momento pensaba que podía hacer cualquier cosa.
02:11Solo tenía que hacer lo que me gustaba.
02:14Es un gran esfuerzo.
02:17¿Cómo fue tu iniciativa?
02:20Ah...
02:22Me enamoré.
02:27Mi vecino es de Sakagura.
02:29Al principio ayudaba allí,
02:32pero en Francia, donde estudié, encontré el vino.
02:36Al momento en el que me toqué el vino, pensé que era lo único que podía hacer.
02:41¿Cuáles son tus objetivos?
02:43Mi sueño ahora es aumentar el valor del vino Koshu
02:48Tienes un maravilloso sueño.
02:51Bueno, la visión es importante.
02:54Al principio puedes correr como quieras,
02:56pero eso no va a durar mucho.
02:58Para proteger a los que te amo,
03:01tienes que estar dispuesto a seguir adelante.
03:04¿Tú también lo piensas?
03:06Sí, eso es cierto.
03:12Porque yo lo creo.
03:15Mi vino.
03:18Gracias por el vino.
03:20De nada.
03:21Ah, ¿Miyata?
03:24Takashi no es para ti.
03:27Déjalo en paz.
03:29¿Qué?
03:31Vamos.
03:34Es un adiós francés.
03:41Espera un momento.
03:43Te voy a abandonar.
03:45Como en aquel momento.
03:48¿Miraste la foto?
03:50Yo pensé que te ibas a venir.
03:55¿Sugimoto?
03:57En aquel día no viniste,
04:00pero al final Takashi
04:02fue expulsado de la casa
04:05por rumores de que se había casado con un hombre.
04:10Vamos.
04:13¿Era él?
04:15¿Quién le envió esa foto?
04:20¿Qué tiene que ver con Takashi?
04:24¿Sugimoto es un amigo de Takashi?
04:29Vamos a dejarlo.
04:31De todos modos,
04:32él es uno de los Sefre.
04:37¿Takashi?
04:39¿Takashi?
04:42Si tenemos un relato,
04:44no lo perdemos.
04:46¡Takashi!
04:48Miyata,
04:49gracias por hoy.
04:51Me alegro de que estés aquí.
04:54Ah...
04:55Sugimoto,
04:56fue genial.
04:58Solo estaba en Francia
05:00y fue tan emocionante.
05:02¿Me lo grabaste bien?
05:05Sí, lo grabaste bien.
05:07Así que la próxima vez solo.
05:08Miyata,
05:09la próxima vez te lo pido.
05:11Hacer a Sato solo
05:13es su responsabilidad.
05:17Vale.
05:28Miyata,
05:29el jefe del equipo.
05:31Qué felicidad.
05:32Muchas gracias.
05:34Pero,
05:35¿esta hermosa tienda
05:37no está flotando?
05:41Está bien.
05:44Es realmente hermosa aquí.
05:47Tienes la sensación de que trabajas en la ciudad.
05:51Disculpe.
05:53Gracias.
06:05¿Qué?
06:08Enhorabuena,
06:09Miyata.
06:20¿Quieres tomar una foto?
06:22Por favor.
06:25Gracias.
06:37¡Gracias!
06:46¡Gracias!
06:55No me alegro de nada.
06:58Es genial
06:59tu rostro.
07:00¡Es genial!
07:02Ese tipo de seniores
07:03es lo peor.
07:05Yo soy
07:06el tipo de persona
07:07que pide comida a los peces.
07:10Recientemente
07:11pensé que te gustaba un poco,
07:13pero
07:15ahora me siento que te odio.
07:20Eso es un desastre.
07:22No puedo creerlo.
07:24Bueno...
07:35Miyata,
07:38¿no vas a vivir conmigo?
07:43Lo siento.
07:45No puedo vivir sin ti.
07:48Siempre fallo,
07:50y ahora no puedo vivir sin ti.
07:52Tú siempre dices
07:54lo mismo que yo.
07:58Así que
08:00no puedo aceptar esto.
08:04Té.
08:06Usalo cuando vengas a jugar.
08:09Eso es suficiente para ahora.
08:12Entendido.
08:22En realidad me alegro.
08:25Pero
08:27si solo pienso en amor
08:29y me vuelvo a sentir como antes...
08:42¡Santa!
08:52Tienes que ser un hombre mejor, chico.
08:55Nia te agradecerá.
08:58¿No te lo dije?
09:00No me gusta ese nombre.
09:02Hace mucho que no te llamas así.
09:04¿No deberías ser un poco más feliz?
09:07¿Qué?
09:09¿Qué?
09:12¿Qué pasa?
09:15¿Has oído algo de Hoshizawa?
09:18Dice que Toyoko debe volver a casa.
09:23¿Pero por qué?
09:26Dice que Lena se va a casar pronto.
09:29¿Lena?
09:31Me alegro.
09:33Dice que su novio es de otros países
09:36y que si Lena quiere vivir en ese país
09:39tendrá que tener un gran deseo.
09:42Entiendo.
09:49¿Eso significa que no puede casarse?
09:52Sí.
09:54Dice que Takaishi debe volver a casa
09:56y que Toyoko debe seguir en su camino.
10:00¿No es lo mismo que hacerle un regalo
10:03a una familia que ha cometido muchos problemas?
10:07¡Hombre!
10:15¡Dios mío!
10:17¿Por qué no te lo dices?
10:19Dice que si no quiere volver a casa
10:21tendrá que seguir en su camino.
10:23Sí, sí.
10:26La otra vez
10:28conocí a alguien que me recuerda.
10:32Se veía muy rico.
10:35Debería probarlo.
10:39¿Kyosuke?
10:41¿Quieres que te enoje?
10:44Es muy asustador.
11:06Te esperaba.
11:08¿Qué pasa?
11:10Nada.
11:16¿Qué es esto?
11:18Es carne.
11:20La envié de mi casa.
11:22Tu casa es muy grande.
11:24Pero no está bien para el curry.
11:26¿Qué?
11:27Quisiera comer el curry que tu hiciste.
11:30Es un desastre.
11:33Vamos a comerlo en pan.
11:35¿En pan?
11:38Mira.
11:39Tiene vino que parece muy caro.
11:41Y...
11:43Eso es para mí.
11:49Conocí a Sugimoto en una entrevista.
11:51Sí.
11:52No necesito excusas.
11:54Tengo una idea de su relación.
11:59No quiero.
12:01Es como un hermano de la familia Hoshizawa.
12:04Me enseñó mucho.
12:07¿Qué te enseñó?
12:10Nada de eso.
12:13Es como un amigo.
12:15Me ayudó mucho.
12:17Es algo de mi pasado.
12:20¿De tu pasado?
12:23No te preocupes.
12:27¿En serio?
12:29Sí.
12:44¿Qué es esto?
12:46Miata, eres muy lindo.
12:49Es solo un poco de cebolla.
12:52Sí, eres lindo.
12:56Si un hombre de 30 años me dice que soy lindo,
12:59me da mucho gusto.
13:03Así que no lo harás.
13:07Entendido.
13:08Voy a pensar en otra opción.
13:11Sí.
13:17Yo soy el verdadero Shihatsu Takashi.
13:27La próxima vez que nos encontremos...
13:35¡Oh!
13:36¡Esta habitación tiene mucho espacio!
13:39Si no hay nada que hacer, ¿puedo irme?
13:41Sí, de inmediato.
13:42Si Takashi me responde bien.
13:51Hola, soy Miata, de Tokyo Business.
13:54Miata.
13:55Miata, te esperaba.
13:59¿Por qué?
14:00Sugimoto me dijo que nos encontráramos aquí.
14:03Gracias por responder a mi respuesta de inmediato.
14:06A mí también.
14:07Es un lugar maravilloso.
14:09Gracias.
14:10Me alegro de verte.
14:11Por favor, vengan.
14:16Este es el color.
14:18¡Qué buen color!
14:20Me alegro de usar este suite.
14:22¿Verdad, Iwanaga?
14:24Me gusta.
14:26La próxima vez que nos encontremos,
14:28voy a usar este color.
14:30No quiero que mi músculo se vea gordo.
14:33Sí, es verdad.
14:35Es muy difícil reproducir este color.
14:39¿Eso significa...
14:41que este es el color correcto?
14:43¡Cállate!
14:45¿Quieres invadir a un Miata que no te importe?
14:48¡No importa!
14:50Miata...
14:52¿Es posible que Takashi vuelva a casa?
14:55¿Qué?
14:56¿Qué?
14:58¿No lo sabías?
15:01Mi madre esperaba mucho
15:03que Takashi volviera a casa.
15:06Mi madre es una persona
15:08que no va a permitir
15:10que Takashi vuelva a casa.
15:13¡Cállate!
15:14No puedo aceptar eso.
15:17Miata...
15:18Eres una persona que no va a permitir
15:20que Takashi vuelva a casa.
15:22No soy una persona que no vuelva a casa.
15:24Soy su novio.
15:31Takashi es mi novio.
15:33No podemos separarnos.
15:35No puedo permitir
15:37que Takashi vuelva a casa.
15:40¡Wow!
15:41¡Es muy guapo!
15:44Bueno,
15:45tengo que irme.
15:47Voy a hablar con mi madre
15:49por hoy.
16:05Takashi...
16:08Si nos separamos,
16:11¿puedes hacer lo que quieras conmigo?
16:14En ese momento,
16:16yo soy un extranjero.
16:17¿Extranjero?
16:18Eso no es lo que piensas.
16:22¿Ah, sí?
16:24¡Takashi!
16:27¿Qué?
16:30Te amo.
16:42Dijiste que no te preocupabas,
16:46pero en realidad,
16:47te sentiste muy bien.
16:55¿Puedo verlo?
16:57En mi cama.
17:05Dijiste que te amaba
17:07y que querías vivir conmigo.
17:10Pero no me dijiste nada importante.
17:15¿Eres un extranjero?
17:18¡Mmm!
17:21Si es un curry preparado por Takashi,
17:23quiero comerlo cada día.
17:25¿Takashi es un extranjero?
17:28No lo sé.
17:31¿Takashi es un extranjero?
17:34¿Takashi es un extranjero?
17:37¿Takashi es un extranjero?
17:40¿Takashi es un extranjero?
17:43¿Takashi es un extranjero?
17:46No sé.
17:48¿Takashi?
17:53No es un extranjero.
17:57Se lo piensas muy demente.
17:59No.
18:01Es muy bonito.
18:04¿El sake de tu madre es bueno?
18:06No lo recomiendo mucho
18:09¿Por qué?
18:17Bueno, no tiene nada que ver conmigo
18:19Vamos a dejar de hablar de eso
18:21Ahora vamos a hablar del curry de amor de Miyata
18:24¿Curry de amor de Miyata?
18:26¿Curry de amor de Miyata?
18:28¿Curry de amor de Miyata?
18:30¿Curry de amor de Miyata?
18:32¿Quieres probar el curry de amor de Miyata?
18:34¡No te vayas!
18:43¿No eres tú el que te va a ir?
18:45¿Qué?
18:46Yo siempre pienso en ti
18:48¿Entonces?
18:49¿Qué?
18:50¿Quieres que te vayas?
18:52Ahora
19:03¡Mmm!
19:12Tienes algo en tu boca. Es muy lindo
19:14¡No me toques!
19:15¡No lo hagas!
19:17¡Tienes algo en tu boca!
19:22¡Lena!
19:23¡Hace mucho tiempo, hermano!
19:25Hoy te dije que no te preocuparías, pero Sugimoto...
19:29No me importa
19:31Tengo a mi novio
19:37Es un placer conocerte. Soy Miyata
19:44Lena
19:46Feliz cumpleaños
19:49Lo siento por todo esto
19:53No tienes que volver a casa
19:56No puedo permitirme que tu mamá se vaya
20:01Cuando me voy a casa, no te diré que vuelvas
20:06Es lo que sucede
20:10Solo piensa en tu familia y en tu felicidad
20:15Yo haré lo que pueda
20:17Voy a traerte un poco de chán
20:20Me ayudas
20:21¡Yo también!
20:22¡Miyata!
20:24
20:32Me alegro de conocerte como hermano
20:39¿Qué pasa?
20:40¿Qué pasa?
20:41¿Qué pasa?
20:42¿Qué pasa?
20:43¿Qué pasa?
20:44¿Qué pasa?
20:46Soy el motivo de lo que sucedió
20:53¿Eres el culpable?
20:57Lo siento
20:58Mi madre y tu mamá no se acercaron
21:03y yo me quedé sin tu mamá
21:09Tú amas a tu hermano, ¿verdad?
21:15
21:27Aquí
21:31Aquí
21:38Estamos buscando si podemos amarnos
21:43Pero...
21:45Pero...
21:49No te preocupes
21:52Yo también amo a tu hermano
21:55Lo siento, Ore...
22:26Está bien
22:29¿Por qué te miras así?
22:31¿Por qué?
22:34Porque...
22:44¿Es mejor que nos separemos?
22:50
22:53¿Qué?
22:56¿Podemos dejarnos un rato?
22:59
23:24Me alegro de conocerte como hermano
23:29Lo siento
23:59Lo siento