• il y a 2 mois
Emmerdale 25th September 2024

Category

📺
TV
Transcription
13:01Hey, je t'ai appelé.
13:04As-tu pensé à rentrer avec nous?
13:07Qu'est-ce que tu fais ici?
13:09Je suis venu chercher quelques choses, mais Kim, l'agent de propriétaires, m'a appelé.
13:13J'ai essayé d'appeler Tom.
13:15Qu'est-ce qu'il y a, chérie?
13:16Apparemment, le lieu est un délire.
13:18Mais quand je l'ai laissé, il n'était pas là. Il est revenu, n'est-ce pas?
13:21Il va bien.
13:22Je suis restée ici depuis des années. Je ne peux pas faire face à la pensée d'entrer.
13:25Pourquoi ne pas faire ça ensemble?
13:31Je crois qu'il a essayé de t'éteindre.
13:34Qu'est-ce que ce truc fait sur le sol?
13:38C'est quoi?
13:42C'est une caméra.
13:43Ne sois pas folle.
13:45Non, Lydia, c'est vrai. Regarde.
13:46C'est une caméra, c'est petit.
13:48Qu'est-ce qu'une caméra ferait sur le sol?
13:51Oh.
13:53Je ne sais pas.
13:55Je ne sais pas.
13:57Je ne sais pas.
13:59Oh.
14:00Il l'a laissé, n'est-ce pas?
14:01Il est en train de sortir.
14:03Je suis en train d'éviter l'évidence.
14:04Comme s'il me regardait.
14:06N'allons pas jusqu'à la conclusion.
14:08C'est si évident.
14:09C'est comme ça qu'il savait ce qui était sur mon ordinateur.
14:11C'est pour ça qu'il voulait que je rentre.
14:13Il voulait me voir, m'écouter, dans ma propre maison.
14:17Donne-moi ça. On va en avoir besoin pour l'évidence.
14:19Il doit avoir des heures d'images de moi.
14:22Allons-y. On va te ramener à la charité et t'emmener les sacs.
14:25Puis je vais te ramener à la maison et tu vas rester là avec moi
14:28jusqu'à ce qu'on découvre ce qui s'est passé.
14:38C'est assez clair pour moi.
14:40Tu as déjà trouvé ton niveau.
14:42Le scum s'élève toujours.
14:44Tu vas très vite.
14:46Oh mon Dieu, il est si chaud.
14:48Peter est mon conseiller financier.
14:50On a des affaires à discuter.
14:52C'est drôle, ça peut être le cas pour moi et Will.
14:55Tiens.
14:56Signe là.
14:59Et ici.
15:01C'est comme signer ton âme, non?
15:04Ou peut-être qu'il t'a parlé d'étendre les termes de ce logement que tu lui as donné.
15:08Tu sais que tu n'auras pas de remboursement.
15:10Il est tout seul.
15:12Félicitations.
15:13Tu as juste acheté une moitié de ton jardin.
15:16Tu as vendu ta part?
15:18Caleb a fait une offre très, très généreuse.
15:20Tu n'aurais pas eu le plaisir de voir la signature, n'est-ce pas?
15:25J'ai du temps demain,
15:27donc je pensais que toi, moi et maman pouvaient réunir,
15:29et faire des plans pour le festival de la nourriture.
15:31Oui, désolée, j'étais un peu courte avec ta mère.
15:34Pas de soucis.
15:36Tu as donné tout ce que tu avais.
15:38Elle me rappelle un ancien parishionnier d'Ashley,
15:42Edna.
15:43Elle était très opinionnée et jugementeuse.
15:47Je veux juste que ce pariage fonctionne pour toi, Charles.
15:50Je sais que l'attendance est vraiment faible,
15:52ça fait des siècles,
15:53mais tu dois attraper l'attention des gens
15:55et les ramener à l'entrée.
15:57Et alors, qu'est-ce que je fais pour les garder là?
15:59Je les ferme?
16:01Je fais mes sermons au moyen d'une danse expressive.
16:03Eh bien, d'autres églises ont des services qui appellent aux jeunes,
16:07peut-être de la musique de vie.
16:09Si les jeunes veulent ce genre de ministère,
16:11ils peuvent aller ailleurs pour le trouver.
16:13Ah, j'ai compris.
16:15Ces idées que tu as,
16:17ce parishionnier opinionné et jugementé est très intéressé à les entendre.
16:20Oui, je pensais peut-être offrir un verre de vin
16:24à la congrégation après le service le dimanche.
16:27Si les gens veulent des boeufs, ils peuvent les acheter.
16:30Dans le pub.
16:35Maman a raison.
16:37C'est une bonne idée, mais peut-être pas pour nous.
16:40Je ne pense pas que c'est quelque chose,
16:41à moins que Claudette arrive avec ça.
16:42Eh, c'est injuste.
16:44Ce n'est certainement pas le cas.
16:45C'est ton nom sur la liste de notice.
16:47C'est ta churche.
16:48Mais si t'es trop inquiète de ta mère
16:49pour attirer tes services dans cette décennie,
16:51alors ne me blâme pas,
16:52quand tu te réveilles un dimanche et...
16:55Oh, elle est la seule là-bas.
17:00J'ai acheté une chaise pour toi dans ce business.
17:02J'ai mis ton nom,
17:03pour que tu aies quelque chose de ton propre.
17:05Donne-toi un peu de respect.
17:08Maman est ta femme, n'est-ce pas ?
17:10Est-ce qu'il peut faire ça ?
17:11Si c'est le propriétaire nommé, je crois qu'il peut.
17:14Waouh.
17:15Juste waouh.
17:16Alors, les clés pour le jardin,
17:18les clés pour l'alarme,
17:19les clés pour le cabinet de clés
17:21et pour le sac de biscuits de Jimmy.
17:23Tu sais que Jimmy a changé d'idée
17:24de vendre à Caleb.
17:26Il est censé être ton ami.
17:28Et maintenant, tu vends
17:29la moitié de son business à Londres.
17:31Jimmy savait que ça allait arriver.
17:33Juste un peu plus tôt que prévu.
17:35Il va s'en aller.
17:36C'est pas possible.
17:38C'est un peu plus tôt que prévu.
17:40Il va s'en aller.
17:41Donc, c'est moi et toi qui quittons, n'est-ce pas ?
17:43Oui.
17:44Ce jardin vaut une fortune.
17:46Et maintenant, tu as signé
17:47toute ta part.
17:49Pour quoi ?
17:50Un logement de 40 millions ?
17:51Et un peu plus.
17:53Oui, c'est entre moi et lui.
17:55Des infos commercialement sensibles.
17:57C'est valable.
17:58Ils veulent voir ton visage maintenant.
18:00Donc, si c'est fait,
18:01tu dois m'excuser.
18:02J'ai des endroits à aller
18:04et des gens à voir.
18:05Quoi qu'il t'ait payé,
18:07il n'est pas assez proche.
18:09Il joue à toi, Will.
18:11Tu pourrais le faire malgré moi,
18:13mais c'est le vrai gagnant ici.
18:15Je t'ai dit que c'était un jeu.
18:17Je vais gérer ça.
18:26Salut.
18:28C'est moi.
18:37C'est moi.
19:08Je suis désolée. J'ai cassé.
19:10Donne-les-moi.
19:17Qui les a aidés ?
19:19Comme Aaron.
19:20Rien de ton boulot.
19:21Tu m'as dit que les cartons d'oiseaux étaient les tiens.
19:23C'est vrai.
19:24C'est vrai.
19:25C'est vrai.
19:26C'est vrai.
19:27C'est vrai.
19:28C'est vrai.
19:29C'est vrai.
19:30C'est vrai.
19:31C'est vrai.
19:32C'est vrai.
19:33C'est vrai.
19:34C'est vrai.
19:35C'est vrai.
19:36Mais les cartons d'oiseaux étaient les tiens.
19:38Il fallait me laisser sortir de mon van, Victorie.
19:41Je ne devrais pas avoir regardé.
19:43Tu ne devrais pas avoir regardé à mon téléphone.
19:44Mais ça ne t'as pas interdit.
19:46Que se passe-t-il ?
19:47Tu n'as pas une vie de ta propre,
19:48alors tu dois te faire des frappes en prenant la culasse de moi.
19:50Non.
19:52C'est juste...
19:54On est une famille.
19:55Mais c'est toujours moi qui te raconte la merde.
19:57Et j'ai pensé
19:58qu'on pouvait se mettre d'accord avec l'un avec l'autre.
20:02J'aimerais ne plus te rencontrer.
20:03Donc je veux que tu sortes de mon van et que tu restes dehors de ma vie.
20:07Honnêtement.
20:18Merci pour le dîner, Peter.
20:20Oui, on en parlera plus dans la matinée.
20:23Si tu pouvais juste dessiner ces documents et...
20:27Je dois y aller.
20:30OK, au revoir.
20:33Au revoir.
21:03Je vais te dire ce qu'il m'a dit.
21:04C'est mon domicile.
21:05Si je pars, ça m'éloignera du cas.
21:08Quel cas ?
21:09Le divorce.
21:11Et je lui ai aussi dit que si tout se passe pour moi,
21:13tu seras le suspect primaire.
21:15Je dois vérifier avec lui tous les jours à 6h.
21:18Les avocats comme lui ne sont pas chers.
21:20Bien joué, j'ai Kaleb's Cash dans ma poche.
21:23Puis il y aura mon réconciliation de toi une fois qu'on l'a gagné.
21:26La moitié de tout, il croit.
21:28Ton soliciteur de hot-shot a déjà failli.
21:31N'a t-il pas dit qu'on avait signé un prenup ?
21:34Apparemment, ce n'est pas le prix du papier qu'il a écrit.
21:37Qui le savait ?
21:38Tu n'as rien apporté à cette mariée.
21:40Oui, je n'ai pas aimé ça, ma chère.
21:43Quand on s'est éloigné, je pensais que c'était pour la vie.
21:45Tu m'as dit que je n'allais plus m'inquiéter de l'argent.
21:47Parce que je t'aimais.
21:50Je pensais que ce que nous avions, c'était quelque chose.
21:53Que nous étions importants.
21:55Oui, moi et tout.
21:56Et le truc est que je me sentais toujours comme ça,
21:59jusqu'à hier.
22:01C'est drôle, non ?
22:02Ton mariage et ton blackmail peut te faire changer d'avis.
22:04C'est toi qui l'as mis sur toi.
22:06J'ai fait un erreur.
22:07Je m'excuse, mais ce n'était pas suffisant pour toi,
22:09alors c'est ta faute.
22:10Tu es déliré si tu penses que tu vas me donner une centaine.
22:13Tout ce que je veux, c'est ce que je fais.
22:15On dirait que je vais devoir te voir à la cour, chère.
22:18Si tu veux une guerre,
22:20tu en as une.
22:22Tu sais exactement qui tu es en train de prendre,
22:24mais crois-moi,
22:25tu vas le regretter,
22:27parce que je ne perds jamais.
22:56On peut aussi trouver la série la plus récente
22:58de notre drame de crime,
23:00La Torre.
23:01Pour venir nous rejoindre ce soir sur ITV1,
23:03Daniel et Sarah ont des nouvelles effrayantes
23:05à Coronation Street.