• 2 mesi fa
المحارب الحلقة 37 كاملة Savaşçı 2
Trascrizione
00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30Siamo al punto di incontro in 20 minuti.
00:34Andiamo, ragazzi!
01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
02:30Dove ci mettete?
02:31Aspetta, non parlare!
02:33Portami in questo lato!
02:36Andiamo!
02:38Andiamo!
02:44Che succede?
02:45Perché siamo qui?
02:46Aspetta, non parlare!
03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
04:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
04:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
05:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
05:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
06:01Parla!
06:08Pensate che non ho tempo, vero?
06:13Pensate che non ho tempo.
06:17Io non ho tempo.
06:23Ustey,
06:25questi ragazzi vogliono aggiungere un po' di entusiasmo alla notte.
06:29Cosa ne pensi?
06:30Andiamo, comandante.
06:44Andiamo a parlare.
06:47L'ottimo ragazzo di questo film è io.
06:53Se volete sapere qual è l'ottimo, è normale.
06:55Tutti.
06:58Soprattutto se avete paura di questi gialli.
07:02Ora tutti
07:04aspettano l'opportunità di togliere la vostra carne dal vostro cuore.
07:09Eh, certo, non voglio che sia così.
07:12Voglio che tutto sia più normale per tutti, più senza dolore.
07:15Per questo.
07:19La domanda è chiusa.
07:20Qualcosa di cui sapete,
07:21si spiega, si spiega.
07:24Parliamo?
07:29Parliamo?
07:33No?
07:36Lo sapete.
07:51Hanno detto che si sapeva.
07:53Se avete paura di questi fatti,
07:55se avete paura di tutti questi fatti,
07:57avete paura di tutti i tragedi.
07:59Non potevamo farlo.
08:00Potevamo farlo.
08:02Ho sempre detto che non sarebbe possibile.
08:05I ragazzi sono molto bravi.
08:07Ora si sapeva?
08:09Sì.
08:11Ma hanno ragione.
08:14Non c'è una forma possibile di fare
08:16ragazzi e ragazzi.
08:17Ha 12,7 millimetri di munizioni di aviare, comitato!
08:21Che farà con queste 12,7 millimetri di munizioni di aviare?
08:24Ucciderà il bosco?
08:25Ucciderà, comitato!
08:27Ucciderà così che nessuno lo troverà!
08:29Brava, soldato!
08:30Grazie!
08:31Asciugatevi!
08:32Asciugatevi, comitato!
08:48Siete pronti ancora, Devrel?
08:50Sono pronto, comitato!
08:52Tornate il camion!
09:07Pronti!
09:11Non so niente, comitato!
09:13Sì, non so niente!
09:14Silenzio!
09:15Non so niente!
09:16Silenzio!
09:17Non parlare!
09:19Non c'è niente da fare!
09:21Rilassati!
09:29Non possiamo fare niente, vero?
09:32Voi lo fate, ma non possiamo fare niente, vero?
09:36Durante due giorni avete tenuto la polizia con la munizione!
09:41Li avete uccisi!
09:43La madre e il padre di quel bambino
09:46aspettavano un camion con un camioncino!
09:49Ma non possiamo fare niente, vero?
09:56Non vi faccio nemmeno pensare.
09:59Non vi faccio nemmeno pensare.
10:02Siete pronti, Devrel?
10:07Non c'è nemmeno tre mesi che siamo arrivati all'organizzazione.
10:09Non c'è nemmeno tre mesi che siamo arrivati all'organizzazione.
10:10Vero, non so niente.
10:13Vi ho detto!
10:15Davide Devrel, fuori!
10:18Aspetta, aspetta, aspetta!
10:25Davide Devrel, questo è il tuo camioncino?
10:29Aspetta il camioncino!
10:30Pronto!
10:32Dicci quello, parla!
10:36Si morirà!
10:37Aspetta, aspetta!
10:39Parla!
10:40Dicci, per divino! Parla!
10:42Non vediamo chi ci ucciderà!
10:45Tu e il dottore!
10:47Dio le renda!
10:50Si moriranno!
10:51Per favore, parla!
10:55Dio le renda!
10:56Dio le renda!
10:57Dio le renda!
10:58Dio le renda!
10:59Dio le renda!
11:01Davide Devrel!
11:04Aspetta, non fuori!
11:06Non fuori!
11:08Parlerò, comandante!
11:12Dicci che non fuori!
11:14Dicci che non fuori!
11:17Se senti una mente...
11:20...ti faccio uccidere la testa.
11:23Che vuoi sapere?
11:26Parlerò.
11:28Parlerò.
11:31Il dottore l'ha detto.
11:331.
11:34Chi è il dottore?
11:372.
11:38Chi è il dottore?
11:413.
11:42Chi è il dottore?
11:44Chi è il dottore?
11:452.
11:46Chi è il terrorista?
11:493.
11:50Chi ha ucciso i nostri soldati?
11:52Come posso sapere?
11:55C'è stato un conflitto.
11:56Chi ha ucciso chi?
11:57Come posso sapere?
11:58Chi è?
12:06Chi è?
12:12Dio.
12:14Preparatevi!
12:17Aspetta, lo so.
12:19Lo so.
12:23Chi è?
12:24Chi è?
12:25Chi è?
12:27Ha detto lui stesso.
12:29Ha detto che l'ha ucciso.
12:30Inoltre,
12:31ha ridoto.
12:33Un soldato...
12:34...è andato a seguire un bambino.
12:37Poi...
12:39Poi...
12:40Chi è?
12:41Chi è?
12:42Azat...
12:43Cioè...
12:44Shafiq...
12:45Cioè...
12:46Shafiq...
12:47Lui è Shafiq.
12:48Il vero nome è Azat.
12:49Cioè...
12:50Lo so, il comandante lo ha detto lui stesso.
12:51Lo so.
12:551.
12:57Ci sono 2.
13:00Uccidili!
13:03Lo farebbe davvero?
13:06Come, comandante?
13:08Il comandante...
13:10Lo farebbe davvero uccidere?
13:12Cioè...
13:13Se vi chiedete cosa ne pensate, comandante...
13:17Io lo farò.
13:20Ma il comandante...
13:23No, non lo farà.
13:25L'ha forzato fino alla fine.
13:28Poi l'ha spaventato.
13:30Adesso lo fa parlare.
13:32Il comandante ha preparato tutto prima.
13:35Comandante...
13:36Il cobra...
13:37Lo farà uccidere da questa distanza?
13:42Hai ragione.
13:43Savaş.
13:44Continuate, fratello.
13:45Certo, comandante.
13:51Scegliete.
13:52Devirano ancora.
13:54Comandante, signor.
13:56Abbiamo anche sbagliato il vostro nome.
13:58Anche se non possiamo sapere se l'abbiamo fatto male o male.
14:01No, comandante.
14:02I miei amici lo sapevano.
14:04Se una cosa accadde, lo sapevano.
14:06Per la loro vittoria, comandante...
14:08...sono d'accordo con il fatto che sia un malo uccidente.
14:12Asla.
14:20Il comandante, c'è qualcosa che ci interessa?
14:22Sembra così, Serdar.
14:24Sembra così.
14:26È il gruppo del dottore.
14:28Il cazzo che ha ucciso Onur...
14:30...è il dottore Nelaya.
14:32Hanno perso molto.
14:34Cercheranno di passare il limite.
14:37In questo caso, ciò che si può fare è chiaro.
14:39Esattamente.
14:40Anziché si sveglieranno...
14:42...andremo a colpirli.
14:44Andiamo, Kılıç.
14:46Andiamo a cadere un po'.
14:58Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
15:29Cosa sta succedendo?
15:35Penso che dobbiamo pensare a un'operazione estetica piccola.
15:39Sei loco?
15:40Che estetica?
15:47Vieni con me.
15:59Cosa sta succedendo?
16:02Ok, lo accetto.
16:03È anche così carismatico.
16:05Anche più carismatico dell'antico.
16:08Ma alla fine...
16:09...è la faccia di una donna.
16:11Le donne mostrano la loro faccia con attenzione.
16:14Sufficiente, Doktor.
16:16Non parlare di pazzesco.
16:17Cosa sta succedendo?
16:18Che cosa vuol dire?
16:19Che cosa vuol dire?
16:20Che cosa vuol dire?
16:21Che cosa vuol dire?
16:22Che cosa vuol dire?
16:23Che cosa vuol dire?
16:24Che cosa vuol dire?
16:25Che cosa vuol dire?
16:26Non parlare di pazzesco.
16:27Dicci cosa sta succedendo.
16:32Penso che vengono da qui.
16:33Chi?
16:36Chi vengono?
16:39Ti ricordi la spada del comandante Kopuzo?
16:45Ma...
16:46...come?
16:48Come lo sai?
16:51Un comando che fu fuori dall'esercito ha fatto qualcosa che non aveva mai fatto.
16:55Hanno restato per circa 20 minuti sul lago di Carlo.
17:00Forse ci sono stati dei veicoli che sono andati in questa direzione.
17:04Bene, allora andiamo e li incontriamo.
17:09Non possiamo farlo.
17:11Perché?
17:13E allora cosa facciamo adesso?
17:16Basso.
17:18Scopriamo.
17:20Scegliamo.
17:21Passeremo all'altra parte del fiume.
17:25Dottore.
17:26Possiamo impedirli.
17:29Non possiamo impedirli.
17:32Abbiamo perso molti uomini.
17:34Un sacco di nostri prodotti sono scomparsi.
17:36Non preoccuparti.
17:37Ci troveremo più volte con loro.
17:39Ma prima ci sono cose da fare.
17:41Se vengono in questa direzione, come hai detto,
17:44ci raggiungeranno fino a quando ci raggiungiamo.
17:49Se ci forziamo abbastanza,
17:51Shafi potrà tenere loro fino a quando ci raggiungiamo.
18:00Gli uomini come Shafi sono organizzatori che lavorano con il gas, Rojda.
18:04Con il gas.
18:21Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
18:51Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
19:21Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
19:39Entra.
19:40Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
20:11È andato volentieri alla polizia.
20:14Sì, comandante, l'ho visto.
20:23Non mi piacciono le malattie di questi bambini.
20:30È andato a casa.
20:33Ricorda solo una cosa.
20:34Quando eri sotto quella chiesa,
20:37quando eri a casa di quel martirio,
20:40eri una ragazza di quella casa.
20:46Sogni di quella mamma come la tua mamma.
20:50Sogni di quelle malattie di tuo padre.
20:57Non c'è altro da dire.
21:00È tutto.
21:04Sì, comandante.
21:19Bayindir,
21:21preparati in 15 minuti.
21:23Sì, comandante.
21:25Ma...
21:27Ma che c'è Bayindir?
21:29Ma cosa?
21:31Scusi, comandante,
21:32ma se mi parli così,
21:34è la casa di un martirio, comandante.
21:36E se mi parli così,
21:38è un peccato, comandante.
21:40È un peccato.
21:42Bayindir, basta.
21:44I miei piedi si rivolgono insieme.
21:46E non posso lavorare con te.
21:48Preparati in 15 minuti.
21:50Sì, comandante.
21:52Sì, comandante.
21:54Bello.
21:57Ma tutti stanno urlando a noi.
22:03E questa è la ponte.
22:05Ci siamo sentiti.
22:07Sì, anche lì.
22:09E lì c'è quell'internet di tutto il mondo.
22:11È proprio bello.
22:13Sì, è bellissimo.
22:16Lui ha preso un appunto.
22:19E ha parlato già in francese.
22:21Ha parlato anche in italiano.
22:23È bello, è bello.
22:26Ma che c'è in francese?
22:28Mo, non lo so.
22:30Non lo so.
22:32Sì, ho capito.
22:34Shafiq,
22:38come amico di un'arma,
22:40sono orgoglioso di dirglielo a te.
22:42Ci sono tantissime cose
22:44che gli amici militari
22:46vogliono imparare da te,
22:48sia l'attacco,
22:50sia la valutazione.
22:52Tu sei diventato
22:54una mitologia,
22:56lo sai.
22:58Cosa vorrei dire?
23:00Non ci hai mai parlato, eh?
23:02Non ci ho mai parlato,
23:04non ci ho mai parlato.
23:06Andiamo, ci aspettiamo le buone notizie.
23:08D'accordo, eval.
23:10L'uomo è morto.
23:12L'uomo è morto.
23:14L'uomo è morto.
23:16Così?
23:20Perché ci sono tanti
23:22che si mettono a prendere le armi?
23:24Per sembrare più carismatici
23:26e più attrazionati?
23:28I piccoli,
23:30i più piccoli, i medici,
23:32i più medici,
23:34moriranno per continuare
23:36il gioco dei grandi.
23:38Continuiamo.
23:58Ragazzi,
24:00siamo arrivati all'area più pericolosa.
24:02Tutti attenti.
24:06Serdar.
24:08Emre, Galip.
24:10Dursad.
24:12Venite con me.
24:28Murad.
24:30Turan, Selcuk.
24:44Bayram.
24:46Emred, Qutb.
24:48Qutb.
24:50Qutb.
24:52Qutb.
24:54Qutb.
24:56Qutb.
24:58Venite con me.
25:02Qutb.
25:26Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
25:56Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
26:26Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
26:57Comandante?
26:59Comandante?
27:01Comandante?
27:03Sì?
27:05Siamo arrivati, comandante.
27:07Ok.
27:26Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
27:56Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
28:26Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
28:56Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
29:26Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
29:56Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
30:27Chi sei tu?
30:29Chi parla?
30:32È il momento di rispondere, Shafiq.
30:45Tutti.
30:46Le mani sopra la testa.
30:48Alzatevi e scendete subito.
30:51Chi sei tu?
30:53Chi sei tu?
30:57Sono uno che chiude i conti, Shafiq.
30:59Sono uno che ci taglia la testa.
31:13Andiamo subito.
31:20Tutti.
31:22Le mani sopra la testa.
31:24Alzatevi e scendete subito.
31:26Ho detto subito.
31:28Andiamo subito.
31:30Andiamo subito.
31:34Ti darò il conto del martirio,
31:36bambino.
31:39Se ti rendi subito come un uomo
31:41e in fronte della giustizia,
31:43non potrai farlo.
31:45Non potrai farlo.
31:47Se ti rendi subito come un uomo
31:49e in fronte della giustizia,
31:51non potrai farlo.
31:53Da chi hai preso il conto, soldato?
31:55Eh?
31:58Da quello che è andato per te?
32:00Ah.
32:02È stato molto facile.
32:05Tu andi fuori
32:07e io ti uccido.
32:11Lui è andato per te.
32:14È stato molto facile.
32:18Se vuoi imparare,
32:20io l'ho ucciso.
32:22Ho capito? Io.
32:26Lui vivrà più di te.
32:47Ci si sfrutta, non aprire l'arco!
32:49Ci si sfrutta!
33:17Lasciateli! Lasciateli!
33:32Demiray!
33:33Lasciateli!
33:35Lasciateli! Lasciateli!
33:37Lasciateli!
33:47Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
34:18Comandante, siamo molto vicini al dottore
34:20Anche più vicini di mai
34:27Figlio
34:28Adesso sei sotto la presenza del dottore
34:30Lo capisco
34:32Ma forse abbiamo una migliore possibilità
34:34di colpire il cuore di lui
34:36Torna indietro
34:38Comandante, comandante, ho capito
34:40Comandante, c'è un'altra cosa
34:42Ascolto
34:44Il nostro martirio ha avuto la venganza di Onur Temiskian
34:47Abbiamo detestato Isman
34:49e abbiamo eliminato il muro
34:54Grazie, Enesler
34:57Grazie
34:58Grazie, comandante
35:10Comandante, come sta?
35:12Stiamo tornando al posto, comandante
35:14Ragazzi, stiamo tornando al posto
35:16Emre, chiedi al gendarme della città di prenderli
35:19Murat, chiedi al centro di Tugay
35:22e chiedi quando il helicoptero
35:24sarà al più vicino
35:25Comandante
35:28Stiamo tornando?
35:32
35:34L'uomo è lì
35:35
35:38Teyman
35:40Ti facciamo imparare, Teyman
35:44La ripetizione dell'ordine
35:47La risposta alla domanda
35:49e alla risposta alla risposta
35:51di cui chiederai comandante
35:54Ti facciamo imparare
35:57Comandante
35:59L'uomo
36:00è quasi al limite
36:04Serdar
36:05Sì, comandante
36:06Chiedi a Teyman
36:09se è stato accaduto in un accidente
36:19Non eravamo andati all'ombra
36:20Non viveremo più questi problemi, Teyman
36:22Ritorna a te!
36:37Eravi con lui, Onur?
36:40No
36:41Sono in posizione di giocatore
36:46Conoscevi mio figlio?
36:51Lo conosciamo tutti
36:54Non c'è più Onur
36:57Non c'è più Onur
36:58Non c'è più Onur
36:59Non c'è più Onur
37:01Non c'è più Onur
37:02Non c'è più Onur
37:03Non c'è più Onur
37:04Non c'è più Onur
37:05Onur è ora il nostro fratello
37:29Guardate
37:30Vi ho portato la chitarra di vostro figlio
37:32Mio figlio
37:34Onur
37:42Mio figlio
37:45Onur
37:50Io...
37:51Io...
37:54Io...
38:03Ognuno proprio lo ha curato
38:04Anche io
38:11Io...
38:16Io...
38:21È andata, è andata.
38:35Non piangere.
38:47Non piangeremo i nostri bambini.
38:51Piangeremo, ma non potevate piangere.
38:56Non potete piangere, non potete piangere.
39:04Non potete piangere, non potete piangere.
39:09Buongiorno, offizio!
39:12Ottitani, comandare!
39:14Sto qui.
39:15Diga alla misa.
39:16Il peso merito furà comandato Krsna para sugli amici dieci
39:20quando gli assassini di Ognerin
39:22sembreranno, anche io al loro fianco,
39:25ogni due我們的 đám.
39:30Abitudine nostra devi soddisfare!
39:32Hai capito?
39:33Capito, comandante!
39:35Buongiorno, voi siete uccisi in carina!
39:38Comandante, non potremmo farlo.
39:41Amiamo le mani della nostra madre.
39:44Il B-4 non farà niente.
39:47Ma sappiamo che il sangue dei loro figli non è rimasto.
39:52Tutti in questa decisione.
39:54Aspetta, comandante.
40:08Il comandante che l'ha chiamato...
40:13...è morto.
40:17Grazie alla nazione.
40:19Grazie alla nazione turca.
40:38IL CENTRO DELLA CIVILIZAZIONE
40:56Giorgio...
40:58...non dico che non abbia riuscito a chiamare Shafiq Ewal.
41:01Se fosse così...
41:03...avrebbe dovuto chiamare una strada nei cantoni.
41:06Dicci, Shafiq Ewal, cosa hai fatto?
41:08Shafiq è morto, dottore.
41:13E ora è il tuo turno.
41:16E tu?
41:18E tu come?
41:20Comandante.
41:24Dovresti conoscermi, dottore.
41:28E credimi...
41:30...io sarò l'ultimo vivo che vedrai.
41:35Non hai dubbio di questo.
41:39Sarò l'ultimo vivo che vedrai.
41:44Sarò l'ultimo vivo che vedrai.
41:46E non sarò uno schifo come te...
41:49...ma sarò un vero dottore.
41:54Il gioco è finito, dottore.
41:57Il gioco è finito.
41:59Ehi, ehi, ehi!
42:01Sapevi quante volte ha guardato prima di te?
42:04Sapevi?
42:05Chi sei?
42:06Chi sei? Cosa ne pensi di te stessa?
42:12Il gioco è finito, dottore.
42:14Non dimenticare di questo tizio, Rojda.
42:17Non dimenticare di questo tizio.
42:19Sarò l'ultimo vivo che vedrai.
42:28Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato