Love Triangle AU S02E04
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30Bu çok, çok personel bir şeydi.
00:37İlk kılıplarınızın öncesinde...
00:44...toksik bir dönüşü yaptı.
01:00Bir sonraki bölümde...
01:04Hangovada...
01:15Ve tüm umudu kaybettikten sonra...
01:19İkinci şans...
01:30İlk kısım...
01:34İki kısım...
01:54Beş kılıplar...
01:56Tekst ile tanıştılar...
01:59Bu, bir hafta içinde...
02:01...Nelly ile Dan'ın...
02:03...bu kadar önemli olduğunu...
02:05...anlamakta bir şey oldu.
02:07Bu, bir hafta içinde...
02:09...Nelly ile Dan'ın...
02:11...bu kadar önemli olduğunu...
02:13...anlamakta bir şey oldu.
02:15Dan ile ben mesaj atıyorduk...
02:17...onun bana, kim olduğunu bilmek için...
02:19...ne kadar değerli olduğunu söyledi.
02:21O gerçekten çok şakalıydı.
02:23O gerçekten çok yakışıklıydı.
02:25O şakalıydı.
02:27Bu yüzden onu seçtim.
02:31Ama Dan ile evlenince...
02:33...hiçbir kere gülmemiştim.
02:35Hiçbir kere gülmemiştim.
02:37Sanki...
02:39...birisi aracında...
02:41...onunla mesaj atıyordu.
02:43O, benim...
02:45...küçüklüğümden dolayı.
02:47O, benim...
02:49...sevgi bulmak için...
02:51...bu deneyi bulmak istedim.
02:53bu deneyi bulmak istedim.
02:55Ama...
02:57...onun fikrini yaptı.
02:59Bir bağlantı hissedemiyor.
03:01Sadece birisi...
03:03...beni bilmek için...
03:05...en azından istedim.
03:07Sanki...
03:09...beni bilmek için değerli değilim.
03:17Ve Nelly...
03:19...geçen gece kızlarla...
03:21...karşılıklı evlilik parçası...
03:23...yaptı.
03:53Sadece...
03:55...bir bağlantı olamazsa...
03:57...ben kötü bir adam değilim...
03:59...sanki sen beni yapıyorsun gibi hissediyorum.
04:01Nelly kızlarla ne dediğini bilmiyorum ama...
04:03...evet...
04:05...beni delirdi.
04:07Geçen gece nasıl?
04:09Um...
04:11...sevindin mi?
04:13Evet, ilginçti.
04:15Kesinlikle diğer insanlardan...
04:17...çok şey öğrendim.
04:19Nasılsın?
04:21Geçen gece herkese...
04:23...bizim ilişkimiz hakkında sorduğumuzu...
04:25...söyledim.
04:27Kötü bir şey söylemedim.
04:29O harika bir kız.
04:31Ben...
04:33...onlara ne dediğini bilmiyorum ama...
04:35...ne olursa olsa...
04:37...beni delirdi.
04:39Atak, atak, atak.
04:41Konuştuğumda...
04:43...çok üzüldüm.
04:45Çok zor olduğunu söyledim çünkü...
04:47...herkes...
04:49...çalışıyor ve...
04:51...benim için bir kısım...
04:53...Den çok çalışmıyor gibi hissediyor.
04:55Bu çılgınca bir şey şimdi.
04:57Onlara bunu...
04:59...çok hızlıca söylemek için ne kadar güvenebilirsin?
05:01Bu...
05:03...benim kanımı yakıyor.
05:07Bu beni...
05:09...çok zorlaştırıyor.
05:11Beni güvenemiyorsun, anladım.
05:15Ben delirdim.
05:17Konuştuğumda...
05:19...çok üzüldüm.
05:21Çünkü...
05:23...çalışmak için...
05:25...çalışmam gerekmiyor gibi hissediyorum.
05:27Çalışmak için...
05:29...çalışmak istemiyorum...
05:31...ama...
05:33...bunu istemiyorum.
05:35Bunu...
05:37...çalışmak istemiyor musun?
05:43Sadece...
05:45...şu anda...
05:47...evet...
05:49...evet.
05:51Kesinlikle...
05:53...çalışıyorum.
05:55Neredeyim bilmiyorum.
05:57Yeniden...
05:59...bilemiyorum gibi hissediyorum.
06:01Her şey...
06:03...onun yanında.
06:05O yüzden...
06:07...çok karıştım.
06:11Ama...
06:13...çalışıyorum.
06:19Evet.
06:21Evet.
06:43Evet.
06:45Evet.
06:49Evet.
07:11Evet.
07:15Evet, kesinlikle.
07:17Evet.
07:21Evet, evet, evet.
07:23Hayır.
07:27Biz çok iyi tanışıyoruz.
07:29Birlikte çok fazla şey yapıyoruz.
07:31Birlikte futbol izliyoruz.
07:33Birlikte şop yapıyoruz.
07:35Birlikte pişiriyoruz.
07:39Tamam.
07:41Evet, onlara memnun olacağım.
07:43Hiç mümkün değil.
07:49Evet, evet.
07:51Siz bilirsiniz,
07:53göstermek istiyorum.
07:55Ne yaptığımı gösteriyorum.
07:57Evet, hazırım.
07:59Ve sonra tepki verdim,
08:01varlık bitmek forskusundan.
08:03Buna lazım.
08:0511 dolar.
08:07Yalan yapıyorum, büyük farklılıklar var.
08:0911.
08:1011 dolar.
08:11Biriyle tanışmak ve mutlulukla bir araya çıkmak, hepimizin istedikleri şey bu.
08:17Seni çok üşüteceğim.
08:21Suli, onun ilişkilerini korumak için endişelenen tek kişi değil.
08:26Geçen gece kılıplarınızı parçaladığında Alan'la Jacinta'yla flört ettiğini öğrendikten sonra,
08:30Jess, onun seçimini korumak için endişeleniyor.
08:33Ben de öyle değilim değil mi?
08:36Birbirimizin tanıdıklarına mesaj attığımızda, çok seksüel ve flörtlüydü.
08:41Şimdi evimizde, dinamik biraz değişti.
08:46Geçen gece Jacinta ve Lisa bana geldi.
08:50Alan'a Jacinta'yı parçaladı.
08:54İyi bir his değil.
09:01Nasıl hissediyorsun?
09:03Hissediyorum ki,
09:06birçok şeyden bahsediyorsun.
09:09Ben de bahsettim.
09:11Evet, bahsettin.
09:17Kesinlikle biraz sinirlendim.
09:21Jacinta, hiçbir şeyden bahsediyordu.
09:26Sadece genel konuşma ile konuşuyordum.
09:30Güzel gülümsüyordun.
09:33Ben sadece...
09:34Teyzeyi çok seviyorum.
09:36Herkes bunu şimdi biliyor.
09:38Benim için gurur duyuyorum.
09:40Bence...
09:42Bütün kızlar da,
09:44sen giyiniyorsun, harika görünüyorsun.
09:46Erkekler bile...
09:47Sam ile flörtlüyordum bir an önce.
09:48Çünkü o biraz bromanslıydı.
09:50Ne düşünüyorsun?
09:54Yani öyle.
09:56Gerçekten şu an kime inanmak istiyorsam bilmiyorum.
09:58Ama...
10:00Neyse ki,
10:02benimle daha fazla bir şey istiyorsa,
10:04ya da sadece bir arkadaşlık olsaydı,
10:06bazen gülümsüyorum.
10:07Ama sonra, hayır.
10:08Bence onun yanında,
10:10kesinlikle sadece bir arkadaşlık.
10:12O yüzden,
10:13bu noktada bunu bırakacağım.
10:15Ne diyeceğimi bile bilmiyorum.
10:17Şimdi sadece 6 gün geçti.
10:21Ama hala devam ediyoruz.
10:23Aslında şanslıyız,
10:25kesinlikle hiçbir şey hakkında konuşabiliriz.
10:27Ben,
10:29konuşmadığınız gibi,
10:31garip bir durumda olmak istemiyorum.
10:33Bu çok zor olurdu.
10:35Çok zor olurdu.
10:51İlginç bir başlangıçtan sonra,
10:55Rock Solid'in Jacinta ve Nemo'nun
10:59çok modern bir yolculuğuna ulaştılar.
11:01Ne oluyor?
11:03Geçen gece bir savaştık.
11:05Jay'i tanıdıktan sonra,
11:07her gün yeni bir sayfa var.
11:09Geçen gece,
11:11bir sayfa daha ekledi.
11:13Bu sayfa,
11:143 farklı sayfa var.
11:17Bu sayfa,
11:183 farklı sayfalar var.
11:20Panseksüel, Queer ve Aseksüel.
11:22Bu sayfalar,
11:24beni karıştırıyor.
11:27Bir siyasi adamım,
11:29bütün hayatımda sayfalardım.
11:31Her zaman,
11:33insanlar bana sayfalar koydu.
11:35Ne dersem,
11:37ne yaparsam,
11:39o sayfaları değiştireceğim.
11:41Bu, onların düşünceleridir.
11:43Benim olduğuma inanıyorlar.
11:45Onlar,
11:47benim karakterimi görmek için
11:49yeterince açık ve
11:50sevimli olmalarını istiyorlar.
11:52Bu sebeple,
11:54bu sayfaları kendine koyuyor.
11:56Çünkü hiçbirini görmüyorum.
11:58Evet,
12:00Jay'a ve benimle bir anlaşılma var.
12:05Geçen gece,
12:07sayfamızın esinliği,
12:09bana yanlış mı diyebilirsiniz,
12:11ama bence,
12:13sayfamızın esinliği,
12:15sen kimsin diyebilirsiniz.
12:17Bununla ilgili sorularım vardı.
12:19Çünkü,
12:21bence,
12:23kendine sayfalar koyuyorsun.
12:25Bu sebeple,
12:27bu sayfalar,
12:29senin karakterini
12:31aslında tanımlıyorlar.
12:33Yani,
12:35sen kimsin?
12:37Ben,
12:39interseksiyonal,
12:41beyaz seksiyonlu,
12:43beyaz seksiyonlu.
12:45Gördün mü?
12:47Bu ne?
12:49Beyaz seksiyonlu ne?
12:53Geçen gece,
12:55bana aseksiyonlu dedin.
12:57Yani, sen beyaz seksiyonlu,
12:59beyaz seksiyonlu,
13:01aseksiyonlusın.
13:03Başka seksiyonları
13:05tanıyor musun?
13:07Çünkü,
13:09ben aseksiyonlu değilim.
13:11O zaman, ne diyebilirsin?
13:13Bence, o çok
13:15saygılı, aktif,
13:17odaklı bir kız.
13:19Ve güzelliğinin kalbinde.
13:21Beyaz seksiyonlu olmanın,
13:23en önemli lübdü olduğunu düşünüyorum.
13:25Ben,
13:27beyaz seksiyonlu olmanın,
13:29aslında benim kim olduğumu
13:31açıklayabilmek için
13:33bir identite sahibi olduğunu
13:35düşünüyorum.
13:37Ailemle
13:39büyümemiştim.
13:41Annem,
13:43bir tıraştı.
13:45Beni istemiyordu.
13:47Ve babam,
13:49kim olduğunu bilmiyordu.
13:51Bu sebeple,
13:53çocukken
13:55sistemdeydim.
13:57Sonra, hastaneye gittim.
13:59Aileyle, aileyle, aileyle
14:01gittim.
14:03Beyaz seksiyonlu
14:05hayatımda,
14:07farklı davranmıştım.
14:09Neden olduğunu bilmiyordum.
14:11Çünkü beyaz olduğumu bilmiyordum.
14:13Birbirimle davranmıştım.
14:15Ama öyle davranmadım.
14:17Afrikalı
14:19milletlerden kabul etmemiştim.
14:21Çünkü kültürüm yoktu.
14:23Hiçbir şey bilmiyordum.
14:25Beyaz insanlar beni kabul etmiyordu.
14:27Çünkü ben beyaz görünmüyorum. Ben beyaz değilim.
14:29O yüzden kendim oldum.
14:31Büyük bir
14:33çatım
14:35hayatımda
14:37kim olduğumu ve
14:39nasıl olduğumu bilmemek.
14:41Sonra, seksüelliğimi
14:43ve kim olduğumu
14:45ve her şeyden bahsettiğimi öğrendim.
14:47Bu sebeple,
14:49bu konuda çok güçlüyüm.
14:51Bu sebeple, beyaz olduğumu biliyorum.
14:53Bu sebeple, kim olduğumu biliyorum.
14:55İlk başta,
14:57beyaz olduğunu duyduk.
14:59İlk başta, bu çok etkileyiciydi.
15:01Ama şimdi
15:03bu noktaya geldikçe,
15:05her şeyi anladım.
15:07Onun yaşamını ve
15:09kendisinin yaşadığı sorunlar
15:11kesinlikle bu
15:13kendisinin buluşmasına yardımcı oldu.
15:17Bu konuyu gerçekten
15:19sevdiğimi biliyorum.
15:21Benden daha çok bilgilendiriyor.
15:23Ve dünyaya nasıl giriyorsunuz.
15:25İlk hafta
15:27sevdiklerinin deneyiminden
15:29ve ilk heyecanlar
15:31kaybettikten sonra,
15:33erkekler,
15:35yeni tanıştıkları biriyle
15:37bir ilişki içinde olduğunun
15:39gerçekliğine karar veriyorlar.
15:41Merhaba!
15:43Nasılsın?
15:45Yalnızca
15:47bu zorlukları anlayan insanlar,
15:49diğerleri de aynı şeyden geçiyorlar.
15:53Yiyin!
15:55Çay!
15:57Teşekkürler!
16:01Nasılsın?
16:03İyiyim, hoşgeldin.
16:05Hoşbulduk.
16:07Ne oldu?
16:13Geçen birkaç gün
16:15yürümüştüm.
16:17Sen ve Alan nasılsın?
16:19Bence ben ve Alan
16:21çok iyiyiz.
16:23Bence
16:25bu bir
16:27arkadaşlık değil.
16:29Biz başarılıyız ama
16:31ben onun tarzı değilim.
16:33Gerçekten mi?
16:35Evet.
16:37Diğer kız nasıl?
16:39Güzel değil çünkü
16:41birine arkadaş olmak için buraya gelmedim.
16:43Onunla sıcak bir evlilik varsa,
16:45bir öpücük varsa,
16:47bir çıplak büyüyebilir mi?
16:49Çıplak büyüyebilir mi bilmiyorum.
16:51Buna inanamıyorum.
16:53İnanmıyorum.
16:55Bu yüzden buradayız.
16:57Başarılı bir şey vermek için.
16:59Evet, başarılı bir şey vermek için.
17:01Lisa, ne düşünüyorsun?
17:03Gerçekten,
17:05Sule'yle çok iyi geçiyor.
17:07Bir arkadaşlık içinde
17:09ne olduğumuzu
17:11bulmaya çalışıyoruz.
17:13O harika, harika.
17:15Yavaş yavaş konuşuyoruz.
17:17Yeni bir odada konuşmuyoruz.
17:19Kızım, kızımızın kutlaması için
17:21Geçen akşam
17:23böyle bir şey anlamadım.
17:25Biz çok ilgili
17:27önemli şeylerden bahsediyoruz.
17:29Yemek ve içmek.
17:31Yemek ve içmek.
17:33Ama bir kız
17:35senin söylediğin bir şey
17:37geldiğinde,
17:39Nelly'nin
17:41kolaylaştırılması hakkında bir açıklama yaptın.
17:43Kolaylaştırılması.
17:45Evet, böyle bir şey.
17:47Sadece seninle konuştum.
17:49Ama ben...
17:51Bu çok çılgınca.
17:53Kimseye böyle bir şey söylemezdim.
17:55Bu benim aklımda düşündüğüm şey.
17:57Bu çok komik.
17:59Ne oldu? Bir şey mi söyledin?
18:01Hiçbir şey mi?
18:03Hiçbir şey.
18:05Gerçekten rahatsızlığım
18:07kayboldu.
18:09Bize ne olduğunu söyle.
18:11Karşılıklı kutlama sonrasında konuştunuz mu?
18:13Karşılıklı kutlama sonrasında konuştuk mu?
18:15Karşılıklı kutlama sonrasında konuştuk mu?
18:17Hiçbir şey.
18:19Sadece karı yanaltmıştı.
18:21Karşılıklı kutlama sonrasında
18:23şaka yaptıysanız bile.
18:25Çok duygulu hale gottum.
18:27Olabildiğini söylemişti.
18:29Hakkında konuştuğum şeyleri
18:33Hyde uğraş allemaal stayed
18:35böyle aperture
18:412
18:41Alyz
18:43rences
18:44Dan bana ne dediğini söyledi.
18:46Sana bir şey söyledi.
18:48Söyledi ki...
18:50...arkadaşlarla kolayca yatmak zorundasın.
18:55Tamam, bu bir çıplak yorum.
18:57Aman Tanrım!
18:59Hay Allah'ım!
19:01Tamam, bu benim için çok yakışıklı olur.
19:03Bütün paketlerimi takıp gittim.
19:07Sadece bizimle tanıştığınızda
19:09maçınız hakkında ne diyeceğini
19:11biraz saygı duydum.
19:14Bu çok yakışıklı bir yorum.
19:16Bu çok çılgınca.
19:18O çok sakdimonyal.
19:20Ben daha büyük bir insanım.
19:22Sonra dışarı çıkıyor ve böyle şeyler söylüyor.
19:24Ve ben kötü hissediyordum.
19:26Kendimi soruyordum.
19:30Ben çok fazla söyledim mi?
19:32Dan'a özür dilerim.
19:34Nasıl hissettiğim hakkında onunla dürüst olmaması için.
19:36Ve o da bana söylüyor ki
19:38ben basit bir aptalım.
19:40Aman Tanrım!
19:43Nasıl hissediyorsun?
19:45Ben çok kızgınım.
19:47Bu beni çok çıldırtıyor.
19:51Ve eğer bu aslında
19:53onun söylediklerini öğrenebilirsem...
19:55O beni bir grupta
19:57asla tanımamış.
19:59Asla geri dönebileceğimi düşünmüyorum.
20:01Onunla aynı evde olmak
20:03hiç istemiyorum, dürüst olmak gerekirse.
20:12Hey!
20:14Neler oluyor?
20:16Nasıl gittin?
20:18Evet, evet.
20:20Kız zamanı varmış.
20:22Sen nasılsın?
20:26Ben çok iyiyim.
20:28Farklı sesler duymak için
20:30iyiydi.
20:32Bütün gün kötü şaka yapıyordun.
20:34Lisa sana bir şey söyledi mi?
20:36Bir şeyler söyledi mi?
20:38Evet.
20:40Evet, o...
20:42Bu hiç
20:44aklıma gelmedi.
20:46Bir şey düşünmemiştim ki
20:48buraya ilk geldiğimizde
20:50Nelly'nin
20:52odamda bir şeyler almasını istediğini söyledi.
20:54Ben kendi odamda uyumak istedim.
20:56Bu kontekstin dışında
20:58hiç aklıma gelmezdi.
21:00Lisa'ya konuşuyordum.
21:02O dedi ki
21:04basit olarak
21:06beninle uyumak kolay olur.
21:08O yalan söylüyor.
21:10Bu çılgınca.
21:12Bu çok çılgınca.
21:14Bilmiyorum.
21:16Sanırım...
21:18Evet, kızın kızgın olduğunu anladım.
21:20Ben de çok kızgınım.
21:22Ben de rahatsızım.
21:24Söyleyeceğimi özür dilerim.
21:26Ama bu şeyler
21:28gerçekten beni çok etkiliyor.
21:30Çünkü yalancıları seviyorum.
21:32İnsanlar dramayı yapanları seviyorum.
21:34Bu çok rahatsız.
21:38Evet.
21:40Sadece sanmıyordum ki...
21:42Sadece sanmıyordum ki
21:44bana yalancı olsaydı.
21:50Bu çok çılgınca.
21:52Bu çok çılgın yalanlar.
21:58Büyük soru
22:00dedi mi, söylemedi mi?
22:04Hala bilmiyorum.
22:06Hala bilmiyorum.
22:08O çok defanslı oluyor.
22:10Söyledi.
22:12Çünkü
22:14onu çok etkiliyor.
22:16Onun için
22:18dramayı yalancı yapmak
22:20onun karakterine doğru görünmüyor.
22:24Sadece bilmiyorum.
22:26Sadece öğrenmek için bekliyorum.
22:32Büyük.
22:34Evet.
22:38Çok heyecanlıyım.
22:42Oh, evet.
22:44Oh, evet.
22:46Güzel.
22:48Gerçekten ona iyi bir ses verdim.
22:54Kesinlikle bir seksüel temizliği var.
22:56Birbirimizle ilgili
22:58sevgimiz
23:00geçen hafta çok büyüktü.
23:02Hayatın geçtiğinde
23:04kadın PGA'yı kazanabilirsin.
23:06Hayatın geçtiğinde.
23:08Çılgınca.
23:10Ama biliyorum ki Sam
23:12onun için çok genç olan kadınlara
23:14gitmek istiyor.
23:16O yüzden kesinlikle bir temizliği var.
23:18Bu hafta,
23:20yarın hafta
23:22bu yere gittim.
23:24Bir adamı tanıdığınız zaman
23:26onları seviyorsunuz.
23:28Biraz temizliğiniz var.
23:30O zaman
23:32bir şey oldu.
23:34Bir şey oldu.
23:36Bir şey oldu.
23:38Bir şey oldu.
23:40Bir şey oldu.
23:42Bir şey oldu.
23:44Bir şey oldu.
23:46Bir şey oldu.
23:48Bir şey oldu.
23:50Bir şey oldu.
23:52Bir şey oldu.
23:54Bir şey oldu.
23:56Bir şey oldu.
23:58İlk hafta sonunda
24:00en iyisini yapmak için
24:02başaramıyorum.
24:04Anlıyor musun?
24:08Çıkın çabuk.
24:14Hadi gidin sonra.
24:16Güzel bir görüş.
24:18Tamam, sokakta tanın.
24:20Ne yapacağız bunu?
24:22Görüş müslüklere hatırlatın.
24:24Hafta sonu
24:26İlk görüştükten sonra, Sam, Tamir'le kutu kutusuna koydu.
24:31İlk görüştükten sonra, bu kadar ilginç bir hareket mi hissettin?
24:35Yoksa bu kadar ilginç bir hareket mi hissettin?
24:37Kesinlikle hayır. Bu kadar ilginç bir hareket mi hissetmedim.
24:42Kesinlikle öyle hissettim.
24:43Bence, biz sadece aynı kısımda oturup,
24:45biraz daha açık bir ayakta kalmalıyız.
24:48Belki böylece kapıları biraz kırabiliriz.
24:51Bu, Frost'a ve F.U.N.'a dönüştürdü.
24:54Bu, F.U.N.'a dönüştürdü.
24:56Belki elimi kıracaktım. Tamam, deneyelim.
25:02Dövüşe baktığımda, kurtuluş için kötüyüm.
25:06Ama bu deneyimde bunu yapamıyorum.
25:09Bence, bu bir şeydir.
25:11Birini tanıdığınızda, daha kolaylaştırılır.
25:14Bu yöntemden vurabilir misin?
25:20Tam, bir balonu vurdu.
25:23Elimi vurma.
25:24Ne?
25:25Bu şaşırtıcı.
25:28İkinci soru.
25:31Sam, bu benim en iyisiydi.
25:35O, biraz komik bir şey var, sanırım.
25:40Ama, Tam ve ben, bu gerçekten
25:42günler geçerken daha iyi, daha iyi, daha iyi oluyor.
25:46Ve biz de %100 aynı yöntemdeyiz.
25:49Bence, hepimiz çok büyüyoruz.
25:51Gördün mü? Daha iyi oluyor.
25:53Endorfanlar koşuyor, salaklar hızlanıyor.
25:55Bu iyi bir eğitim yöntemiydi.
25:57Belki daha fazla alabiliriz.
26:00Kızlar'dan bazı tavsiyelerden sonra,
26:03Jess, Alan'la bir gün planlattı.
26:06Ve, temperatürü,
26:09figüretli ve literasyonla arttırmak istiyor.
26:11Kesinlikle, Alan'ın kırmızı tişörtüyle görmüştüm.
26:13O yüzden, iyi görünüyor.
26:16Kimse, ne gördüğünü beğenmez.
26:19Ama, biraz gerginim.
26:21Alan'ın önünde ilk defa kırmızı tişörtüyle oturacağım.
26:24Aşırı yaklaşıyorum.
26:34Kesinlikle, Alan'la bir şeyler keşfetmek istiyorum.
26:37O yüzden, bugün fiziksel temizliği artırabileceğimizi umuyorum.
26:49Çok iyi görünüyor.
26:51Gerçekten çok iyi görünüyor.
26:53LED ışıklar benim için çalışıyor.
26:56Güzel.
26:58Ve, çok sıcak.
27:00Ama, iyi.
27:02Biraz duygulandı.
27:05Evet, doğru.
27:07O yüzden, ne alıyorsun?
27:10Babasının duyguları.
27:14Aman Tanrım.
27:16Aman Tanrım.
27:17Bu durumda.
27:19Düşünmek zor değil.
27:30İlginç.
27:32İlginç.
27:45Bu kadar yeterli mi?
27:47Evet, bu kadar yeterli.
27:57Teşekkürler, baba.
28:00Çok özür dilerim.
28:02Kesinlikle, biraz şaka var.
28:04Aman Tanrım.
28:05O çok şakalı.
28:07Güzel bir koltuğu var.
28:12Aman Tanrım.
28:17Bilmiyorum, ne diyeceğimi bilemiyorum.
28:20Aman Tanrım.
28:21Söylemeliyim mi?
28:30Aman Tanrım.
28:33Sadece bir irony.
28:44Oh, sen çok iyi görünüyorsun.
28:46Teşekkürler.
28:47Çok güzel.
28:48Açık.
28:53Aman Tanrım.
28:55Bu akşam için heyecanlı mısın?
28:57Evet. Hazırım. Hazır mısın?
28:59Evet.
29:00Ama ikinci aile parçası için ayrılmaya başladıklarında,
29:03hepsi her şeyin değişmeyecek olduğunu
29:06bilmiyorlar.
29:08Ve bu yılın sevgili parçası sadece saatlerdir.
29:26Güzel görünüyor.
29:27Gördüğünüz gibi. İlk selam.
29:30Ama Dan'ın düşündüğü her şey
29:32Lise'den geliştirilen
29:34yalancı suçluluk.
29:36Kesinlikle Lise'nin yaptığı ve beni suçladığı şey
29:39benimle doğru oturmadığı bir şey değil.
29:41Gerçekten beni sinirlendirdi.
29:43Lise yanlış yaptı.
29:45Sadece oraya gitmek ve
29:47bunu sormak istiyorum.
29:50Parçalara gelmek için iyi hissediyorum.
29:54Kesinlikle çok önemli bir şey olduğunu hissediyorum.
29:58Duyduklarımı biliyorum.
30:00Ve kız için kalıyorum.
30:03Nasılsın?
30:04Merhaba.
30:05Nasılsın?
30:06Merhaba.
30:07Nasılsın?
30:09Merhaba. Nasılsın?
30:10Merhaba.
30:11Merhaba.
30:12Nasılsın?
30:13Merhaba.
30:14Merhaba.
30:15Merhaba.
30:16Merhaba.
30:17Nasılsın?
30:18Hoşgeldiniz.
30:19Hoşbulduk.
30:20Merhaba.
30:21Tamam, hangi hafta?
30:23Ben sadece yürümeye geçeceğim.
30:26Güzel hafta geçtik.
30:28Siz neler yaptınız?
30:29Bak, ben aslında şu an adını hatırlatmaya çalışıyorum.
30:34Gol atışı ile.
30:35Bal çalıştığında.
30:36Holy Moly.
30:37Dövüş spotu.
30:38Dövüş spotu.
30:39Gerçekten komikti.
30:40Gerçekten, bir yandan satışta bir yeriz.
30:43Şimdi çok rahat değil.
30:46Yani...
30:48Kesinlikle...
30:49Biliyorsunuz, çok fazla kemik var.
30:51Dadaylı'nı tanıyor musun?
30:52Aaa, dur bir dakika.
30:53Bu...
30:55Bu, kıyafetlerden.
30:56Ben daha büyük değilim.
30:57Ben daha gençim.
30:58Ben daha büyüküm.
30:59Ama...
31:00Bu çok iyi adamım.
31:01Bu çok iyi.
31:02Kesinlikle.
31:03Bu...
31:04Bu her şey doğal olarak geliyor.
31:06Ama siz...
31:08Üzgünüm.
31:09Hayır, hayır, hayır.
31:10Bu bizim için.
31:11Bu bizim için.
31:12Ben bir şey yedim, tamam.
31:13Hayır, biz iyi arkadaşız.
31:14Gerçekten mi?
31:15Evet.
31:16Tamam, evet.
31:17Ve sen, kesinlikle, bu kadarıdır.
31:18Evet, evet.
31:19Tamam.
31:20Bir neden var mı?
31:21Bakalım.
31:22Sanırım,
31:23biliyorsun, bildiğin zaman biliyorsun.
31:24Tamam.
31:25Çünkü,
31:26bir anlattığı bir bağlantı olmadığını düşünüyorsun.
31:27Bunu yapamayacağını düşünüyorsun.
31:29Evet.
31:31Sadece uğraşamayacağım.
31:33İçin bile.
31:35Tamir'e benziyorum.
31:37Benimle biraz konuşmak istiyorum.
31:38Ben o kadar çok ilgili değilim ki.
31:40Ben, o ve ben gerçek hayatta tanıyorum.
31:41Evet.
31:42Ama biz,
31:43birbirimizin arkasında.
31:44Ama biz, birbirimizin arkasında.
31:47Sadece,
31:48iyi yapabilmem gerektiğini hissediyorum.
31:51Bir şeylerden bahsediyorum.
31:52Bir şeylerden bahsediyorum.
31:54Evet.
31:57O,
31:58o,
31:59o,
32:00o,
32:01o,
32:02o,
32:03o,
32:04o,
32:05o,
32:06o,
32:07o,
32:08o,
32:09o,
32:10o,
32:11o,
32:12o,
32:14o,
32:16o,
32:18o,
32:20o,
32:34evet.
32:37Evet,
32:39evet.
32:40Güzel misin?
32:41Nasıl gidiyorsun?
32:43İyiyim, sen?
32:54Evet, eve geldi ve bir çay içikti.
32:58Hiç bir şey almadım, o da tagıtaydı.
33:01Ne yaptığını anladı
33:03ve çok kızgıncaydı, gerçekten çevreliydi.
33:06Ve o dedi ki, Lisa'nın duyduğunu biliyorum.
33:11Sadece bunu söylemek istemiyorum.
33:13Bunu söylemek istemiyorum.
33:15Ve o dedi ki, kimseye bunu söylemeyeceğimi bilmiyorum.
33:18Ve umarım bana bunu söylemeyeceğini güvenebilirsin.
33:21Ve ben de dedim ki, Danya'ya inanmadığımı söylemiyorum ama Lisa'ya da inanmadığımı söylemiyorum.
33:26Dedi ki, duyduğumu biliyorum.
33:29Konuştuklarımızda...
33:31Kesinlikle tepki verdiğimi duydum.
33:33Çünkü...
33:35Aynı sözleri hatırlıyor musun?
33:38Evet.
33:40Uyandığım zaman,
33:42Söylediğimi hatırlıyorum.
33:44Yani, aslında ne söylüyorsun...
33:46Hey, ben ne duydum?
33:48O neydi?
33:50Ben...
33:54Hayır, sadece doğru bir şey yapmaya çalışıyorsun.
33:57Sadece doğru bir şey yapmak için daha fazla konuşma olmalı.
34:02Bunu yapmak hoşuna gidiyor mu?
34:05Kesinlikle.
34:07Bilmek istiyorum.
34:11Gideceğim.
34:17Ben, Danya'nın uyumak kolay olduğuna inanırsam,
34:19Danya'nın uyumak kolay olduğuna inanırsam,
34:21Danya'nın uyumak kolay olduğuna inanırsam,
34:25Onun söylediklerini hayal edemem.
34:27Ama eğer bu doğruysa,
34:29Ona nasıl güvenebilirim?
34:32Hey, Dan, özür dilerim.
34:34Senin probleminle konuşabilir miyim?
34:36Evet.
34:45Gel Dan, otur.
34:47Evet.
34:49Sadece, ikinizle konuşmak istiyorum.
34:51Sadece, ikinizle konuşmak istiyorum.
34:53Kesinlikle, bizim konuşmamızla ilgili.
34:55Evet.
34:57Kesinlikle, benim duyduğumu söylemiştim.
34:59Kesinlikle, benim duyduğumu söylemiştim.
35:01Kesinlikle, benim duyduğumu söylemem gerekiyordu.
35:03Kesinlikle, benim duyduğumu söylemiştim.
35:05Söyleyen de, Sule ve Nelli,
35:07Söyleyen de, Sule ve Nelli,
35:09o kadar kolay uyushacağımı çoktan söyledi ki,
35:11Sule ve Nelli,
35:13Söyleyen de, Sule ve Nelli,
35:15Nelli,
35:17Söyleyen de, Sule ve Nelli,
35:19Nelli,
35:21o kadar kolay uyuşmuşluğumu söyledi ki,
35:23Nelly,
35:25Nelly,
35:27Evet, benim duyduklarımda alcanzanlar...
35:29İnanmıyorum kimseye böyle bir şey gösterir.
35:32Çünkü ben bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
35:34Bu, bir saçmalık!
35:37Kutlarına, odasına gidince
35:40ben de o odaya koymak istiyordum.
35:43Ama o hayır demek istemedi.
35:45Belki o da bir ara gidip,
35:47parmaklarıyla bir yere gitmiştir.
35:48İşte bu bir problem.
35:50Birini bulamayabilmezsin.
35:51Çünkü o kadar hızlıca oturup,
35:52böyle şeyler yapıp,
35:53böyle şeyler yapar.
35:55Neyse,
35:56siz her iki kısmı anlayacaksınız.
35:58Asla... Asla...
36:02Böyle birini kahretmesin.
36:05Bu çok yanlış.
36:08Durumumuzu bak. Ben ne kadar aptal olsaydım?
36:11Gerçekten.
36:13Biliyorsun, ben...
36:15Burada ne yapacağımı bilmiyorum.
36:19Sadece burada durmak gibi hissediyorum.
36:21Çünkü Lise emin ve sen eminsin.
36:24Ama bak...
36:26Bence bu öyle.
36:28Hepimiz. Bence biz sadece yapmalıyız.
36:31Belki de anlaşmalıyız, anlaşamalıyız.
36:34Bitti.
36:41Bütün şeyleri bırakmayalım.
36:44Belki daha fazla inanırsın.
36:46Ne?
36:47Sen.
36:49Daha fazla inanmak isterdim.
36:51Ama...
36:52Bence her şey bitti.
36:55Bilmiyorum, belki de Dan bunu söyledi ve sonra nefret etti.
36:59Ama Dan ve ben için bu kesinlikle bitti.
37:03Bu sadece bir güvenliğe sahip.
37:06Ve ben nasıl birisi böyle birinin yüzüne yalan söyleyebileceğini anlayamıyorum.
37:10Evet!
37:11Ona bakın.
37:14Sizinle birlikte olmak için mutluyum.
37:17Sami benim favorim.
37:18Gerçekten mi?
37:19Evet.
37:20Evet, birlikte olacağız.
37:21O çok havalı bir adam.
37:22Bilmiyorum, sadece...
37:23Yorulabilir miyim?
37:24Hayır, hayır.
37:25Ben sadece...
37:26Nasılsın?
37:27İyiyim.
37:28Ben sadece...
37:29Bu benim için çok ilginç.
37:31Biriyle evlenmek.
37:33Sen nasılsın?
37:34Ne düşünüyorsun?
37:35Ben sadece onun için çok mutluyum.
37:37Ben sadece burada olduğum için mutluyum.
37:38Evet!
37:40Ama evet, bununla ilgileniyorum.
37:41Sadece sabırsızlanmak zorundaydım.
37:42Çünkü J.A. bana ilk kez söyledi.
37:444-5 yılda bir adamla evlenmedim.
37:46Tamam, bu ilginç.
37:47Bence bu ilginç.
37:48Kesinlikle zamanımı almak zorunda kalacağım.
37:50Ve senin neresinde olduğumu göreceğim.
37:51Evet.
37:52Ama evet, bu hafta çok ağırdı.
37:53Çünkü...
37:54J.A. bana bir şey söyledi.
37:55Kendini tanıdığında.
37:56Ama bir noktada anlayamadım.
37:57Bazı terimleri.
37:59Ve benim için çok ağır bir konuşma oldu.
38:00Bence çok ilginç olabilir.
38:01Evet.
38:02Özellikle eğer...
38:03Birbirini bilmiyorsan.
38:04Evet.
38:05Ve ben...
38:06Ben gerçekten meraklıyım, değil mi?
38:08Evet.
38:09Soru sormak istiyor musun?
38:10Evet, çünkü...
38:11Anlamak istiyor musun?
38:12Evet.
38:13Soru sormak istiyor musun?
38:14Evet.
38:15Ben bu aptal erkek olmak istiyorum.
38:16Her gün başını öpüyorum.
38:17Evet, tamam.
38:18Güzel.
38:19Ve onunla tanışmak için bir fırsat alamıyorum.
38:20Evet.
38:21Bu büyük bir adım.
38:22Sadece gülümsemek ve bağırmaktan kolay olabilirdim.
38:23Değil mi?
38:24Evet, evet.
38:25Güzel.
38:26Sen o adam değilsin.
38:27Bunu yapmak istemiyordum.
38:28Ben...
38:29Gerçekten tanışmak istiyorum.
38:30Çünkü senin potansiyelini gördüm.
38:31Evet.
38:32İlk günününü gördüm.
38:33Bu tür bir adam.
38:34Anneye karşı.
38:35Gerçekten.
38:36Ben Nima'yı gerçekten seviyorum.
38:37Onun seksüelliği hakkında ne kadar açgözlü olduğunu seviyorum.
38:41Anlamak ve öğrenmek istiyor.
38:44Nima'yı nasıl hissettiğini,
38:47gerçekten her kızın istediği şey.
38:49Bence onlar birbirlerine mükemmel.
38:52Çünkü hatırlıyorum ki,
38:53sana ne hissettiğini söylediğimde,
38:55başına geldiğinde,
38:56gördüğünde,
38:57vay vay vay dediğinde.
38:58Evet, nefesim doldu.
38:59Her kızın istediği şey bu.
39:00Evet, ben sadece,
39:01sen benim için her şeysin.
39:03Bu harika.
39:04Bu çok güzel.
39:05Bu evlilik ve çocukluk.
39:06Ben çok üzüldüm.
39:07Ben çok üzüldüm.
39:08Ben bunu yapmak istemiyorum.
39:09Üzgünüm.
39:10Bu mükemmel bir yolculuk değil.
39:11Çok ağır bir hafta geçirdim.
39:12Hiçbir şey mükemmel değil.
39:13Hiçbir şey mükemmel değil.
39:14Bu seksen aileler,
39:15aşk triyangosu deneyimlerine,
39:17gözlerini açtılar.
39:19Evet, evet.
39:20Bu kadar.
39:21Onlar her zaman,
39:22bazı noktalarda,
39:23kendilerini,
39:25aşk triyangosunda bulurlardı.
39:27Yalancı kıyafetçiler,
39:29hala orada,
39:30hala merak ediyorlar,
39:32ne olabilirdi.
39:33Ama bu sefer,
39:34bu yalancı kıyafet,
39:36biraz farklı olacaktır.
39:37Ve bu seksen aşk triyangosun,
39:39kendi noktaları,
39:40aslında daha ağır olacaktır.
39:43Herkes telefonunu alın.
39:45Telefonunu alın.
39:48Ne oldu?
39:50Ben bir mesaj alacağım.
39:54Biz bir mesaj alacağız.
39:55Aman Tanrım, ben bir mesaj alacağım.
39:57Ben aslında bir mesaj alacağım.
40:05Ben bir mesaj alacağım.
40:12Bir mesaj aldın mı?
40:13Ne dedin?
40:16Çirkin.
40:17Benim dediğim,
40:18Sydney'de bir komedi izledin mi?
40:19Şimdi ne istiyorsun?
40:20Şimdi cevap verecek misin?
40:21Bir şey söyleyeceğim,
40:22Andrew Tate gibi bir şey.
40:26Dan'la ilgilendiği tüm pislikten sonra,
40:29Richard beni sonunda mesaj attı.
40:31Ve ben böyle hissediyorum,
40:32Richard, sen neredesin?
40:35Heyecanlı mısın?
40:36Evet, çok heyecanlıyım.
40:37Evet, evet.
40:38Mükemmel bir dünyada,
40:40Richard ve ben,
40:41bu çılgınca bir çıplak olacağız.
40:44Ve Dan sadece
40:45arkadan bakacak,
40:47böyle,
40:48siktir!
40:49Bunu yapabilirdim.
40:50Ve o yapamaz.
40:52Tebrikler, Richard.
40:53Sen zaten kazandın.
40:59Lili'nin mesajı.
41:02Sadece,
41:03çalışmaların bir parçası gibi.
41:04Yolumuzun bir sonraki adı ne?
41:06Bence,
41:07çok yakında öğreneceğiz.
41:09Mesaj zamanında,
41:10Lili bayağı ciddiydi.
41:12Ama,
41:13Lili'nin komikliğine benziyor.
41:14Belki,
41:15biraz acı çekebilir.
41:17Gerçekten umuyorum ki,
41:18bir gün,
41:19çıplak olacağız.
41:22Sanmıyorum ki,
41:23sana,
41:24elit yiyeceklerini gösterdiğini
41:25unuttum.
41:26Her neyse,
41:27yakında olabilir.
41:29Al'ın o mesajı aldığında,
41:30nasıl hissettim?
41:31Sadece,
41:32biliyordum ki,
41:33böyle bir şey olacak.
41:34Sadece,
41:35bu kadar hızlı olacağını sanmıyordum.
41:36Ve,
41:37orada,
41:38küçük parçalar var.
41:39Yani,
41:40gerçekten,
41:41rahatsızlık.
41:43Evet,
41:44rahatsızlık.
41:46Ama,
41:47ne yapabilirim?
41:52Bu benim kızım.
41:53Merhaba.
41:54Merhaba Sam.
41:55Mesela,
41:56mesaj zamanında,
41:57çok fazla mesaj atmadın.
41:58Ben de,
41:59See you soon.
42:01Sorry,
42:02that was yours.
42:03Sorry.
42:04I'm sorry,
42:05alright?
42:06Hey Sam,
42:07seeing as you didn't text me much,
42:09during the texting week,
42:10I thought I'd see how your...
42:12Oh,
42:13she got bad grammar too.
42:15How you're in person...
42:16Oh,
42:17too,
42:18thank you.
42:19Oh,
42:20sorry,
42:21you wrote,
42:22I'd,
42:23I'd.
42:24That's,
42:25how it's spelt,
42:26darling.
42:27Baby,
42:28Neden evlenmedin?
42:30Söyleyeyim mi?
42:32Seninle tanıştım.
42:34Sam'ı seviyorum.
42:36Ona güveniyorum.
42:38Ama tabi ki geri döndüm.
42:40Çünkü bu bir maç.
42:42On yıldır benim üniversitem.
42:44Yardımcı olmalısın.
42:46Çoğunlukla mutluyum.
42:48Çok mutluyum.
42:50İnsanlığın bu seviyede olmadığında
42:52ne yaparsın?
42:54Seninle ne yanlış var?
42:56Daha genç birini
42:58ve belki daha yakışıklı birini
43:00ya da neyse.
43:02Bu bir dinamik.
43:04Bu ne?
43:06Bu ne?
43:08Bu ne?
43:10Bu ne?
43:12Bu ne?
43:14Bu ne?
43:16Bu ne?
43:18Bu ne?
43:20Bu ne?
43:22Bu ne?
43:24Bu ne?
43:26Bu ne?
43:28Bu ne?
43:30Bu ne?
43:32Bu ne?
43:34Bu ne?
43:36Bu ne?
43:38Bu ne?
43:40Bu ne?
43:42Bu ne?
43:44Bu ne?
43:46Bu ne?
43:48Bu ne?
43:50Bu ne?
43:52Bu ne?
43:54Bu ne?
43:56Bu ne?
43:58Bu ne?
44:00Bu ne?
44:02Bu ne?
44:04Bu ne?
44:06Bu ne?
44:08Bu ne?
44:10Bu ne?
44:12Bu ne?
44:14Bu ne?
44:16Bu ne?
44:18Bu ne?
44:20Neden bu mesajı saklıyorsun?
44:21Ben sinirliyim.
44:22Senin için sinirliyim.
44:24Deep bir nefes al.
44:26Bebeğim, neyin yanlış olduğunu biliyor musun?
44:28İyi misin?
44:29Sadece sessiz gitti.
44:30Sanırım hayatının sevgilisi ona mesaj attı.
44:32Herkes biraz sinirli oldu.
44:37Tamam.
44:38Hadi, bize oku.
44:39Bize oku.
44:39Tamam.
44:42Hadi bebeğim, oku.
44:44Ben okuyacağım, bir saniye ver.
44:46Aman Tanrım, gerçekten çok ciddi bir mesaj olmalı.
44:49O şeyi oku, sinirleniyorum.
44:51O şakayla okuyamıyorum, Nemo.
44:54Sakin ol, bir saniye.
44:56Tamam, bu çok.
44:57Beni göremezsin.
44:58Bu çok.
44:58Hadi.
44:59Tamam.
45:02Hey, J.
45:08Benden daha çok bilmek istiyorsan,
45:10senin hakkında daha çok öğrenmek istiyorum.
45:13Bütün bu bariyerleri çıkartalım ve reset atalım.
45:18Vay, vay, vay.
45:19Bu çok iyi geliyor.
45:20Evet, bu çok iyi geliyor.
45:21Bu çok iyi geliyor.
45:23Evet.
45:24Mesajın hiçbir şeyi hissettiğimi söylemiyor.
45:26Ama J.'in mesajdan tepki veren şey,
45:29beni yanlış yolladığı şeydi.
45:33Jacinta ve ben çok fazla sorunlar yaşadık.
45:36Ve biz birbirimizden daha çok bilmiştik.
45:39Birbirimizi biraz daha iyi anladık.
45:42Ama o çok zor ve mutluydu.
45:46Ben de böyleydim.
45:47Bu, gerçekten çok mutlu olduğun bir şey.
45:49Çünkü tüm zaman birlikte olduğumuz zaman
45:52yüzüne gülmeyi görmedim.
45:54Seni ve onu özlediğimi biliyorum.
45:58Nasıl hissediyorsun?
45:59İyiyim.
46:02Ne?
46:03Ne?
46:03Ne?
46:04Gerçekten sinirlenmiyorum.
46:05Neler oluyor?
46:06Bilmiyorum.
46:08Dating girlerine geri dönmek için sabırsızlanıyorum, değil mi?
46:11Gerçekten mi?
46:12Bu öyle mi?
46:13Bilmiyorum, soruyorum.
46:14Vay be.
46:16Bunu yanlış yolladığımı düşünme.
46:17Bu bir...
46:18O zaman kendini düzelt ve bu sözü değiştir.
46:21Gidin, daha bir fırsatınız var.
46:23Bunu görmek istiyor musun?
46:24Dating girlerine geri dönmek için sabırsızlanıyorsunuz mu?
46:26Öyle mi?
46:27Bu benim aklımda değil.
46:28Tamam.
46:29Bu ne kadar zor olduğunu gördün mü?
46:30Bunu yanlış yolladın.
46:31Aa, sen bunu söylüyorsun.
46:32Sanki ben sadece...
46:33...dating girlerine geri dönmeye çalışıyorum gibi görünüyorsun.
46:36Tamam, neyse.
46:37İyi bir konuşma bebeğim.
46:38Bu konuya başladın.
46:39İyi bir konuşma.
46:41Gerçekten mi?
46:42Gerçekten yanlış yolladın.
46:43Ne?
46:44Yanlış soru sordun.
46:46Sadece bu konuyla ilgilenmeye çalışıyorum.
46:47Dating girlerine geri dönmek için sabırsızlanıyorsunuz mu?
46:49Gerçekten mi?
46:50Böyle bir şey değil.
46:51Dating girlerine geri dönmek için sabırsızlanıyorum.
46:52Gerçekten seninle buradayım.
46:54Biliyorum ama bu mesajdan bahsettiğimde...
46:56Evet, ama bu mesajdan bahsettiğimde...
46:58...gülümsüyorsun ve gülümsüyorsun.
46:59Küçük bir okul kızı gibi.
47:00Çünkü...
47:01Bana bak.
47:02Evet, sonra bana sorduğunda...
47:03...sabırsızlanıyorsun.
47:04Seninle neyin yanlış olduğunu düşünüyorum.
47:07Neyme'ye çok sevindim.
47:08Bu monogamist bir ilişkiyi sevdim.
47:10Bu ilişkiyi.
47:13Ama ben de bayağı açıkım.
47:16Ben kreeyim.
47:17Ben monogamist değilim.
47:18Açık ilişkilerim.
47:19Her şeyim paylaşmak ve deneymek.
47:21Yani...
47:22Eğer o havalı...
47:23Eğer Neyme'yi seviyorsa...
47:24Eğer beni seviyorsa...
47:25...görüşürüz.
47:27Bir sebebiyle sevdiğimi sevdim.
47:29Değil mi?
47:39Bilmiyorum.
47:44Neden...
47:51Neyse.
47:52Söylediğim gibi...
47:53...senin için biraz rahatsızlıktı.
47:55Çünkü eğer...
47:56...bu roller dönüştüyse...
47:57...bir kızdan bir mesaj alıyorsam...
47:59Neye tepki verdiğimi üzgünüm.
48:01Bunu yapamadım.
48:02O yönde tepki verdiğimi durduramıyorum.
48:04Bu yönde nasıl rahatsızlıktır?
48:06Bu yönde nasıl rahatsızlıktır?
48:07Bu yönde nasıl rahatsızlıktır?
48:08Çünkü sen her şeyin...
48:09...çılgın ve mutlu olduğunu düşünüyorsun.
48:10Gökyüzünden bakıyorsun...
48:11...ve mesajı...
48:12...gol gibi tutuyorsun.
48:13Ben kimseye söylemek istemiyorum.
48:14Bu beni rahatsız etmiyor.
48:15Rahatsızlıktan...
48:16...durduğumu söylemek istemiyorum.
48:17Tamam, yeter.
48:18O zaman...
48:19...sonraki anına kadar...
48:20...orada oturup...
48:21...mesajlar hakkında soruyorum.
48:22Sen hala orada...
48:23...çılgınca ve gülümsüyorsun.
48:24Ne hakkında?
48:27Nasıl tepki verdiğimi durduramıyorum.
48:30Ben de nasıl tepki verdiğimi durduramıyorum.
48:37İlginç bir şekilde yapmadım.
48:38İlginç bir şekilde yapmadım.
48:39Kimi rahatsız etmek için...
48:40...bir şey yapmadım.
48:41Ama yaptın.
48:48Sen benimle aşıksın.
48:49Tabii ki varım.
48:55Aman Tanrım.
48:58O kadar sinirli olmazsan...
48:59...beni sinirlendiremezsin.
49:00Merhaba.
49:02Ve sadece seninle ilgilenmek için.
49:03Seninle ilgilenmek için.
49:04Sen de benimle ilgilenmek için.
49:05Tamam.
49:06Tamam.
49:07Ama şimdi seni...
49:08...benimle ilgilenmek için.
49:09Tamam.
49:12İyi.
49:14Tamam.
49:15Tamam.
49:16Tamam.
49:17Tamam.
49:20Aman Tanrım.
49:24Bu hafta test edileceksin.
49:25Çünkü benim teorim...
49:26...bu kızı görmek için sabırsızlanıyorsun.
49:35Jacinta evi temizliyor...
49:37...ve çöpü temizliyor.
49:39Bir sinirli evi temizlemek...
49:41...için.
49:43Merhaba.
49:46Hoşgeldiniz.
49:47Temiz bir ev.
49:50Evet.
49:51Sheree kesinlikle...
49:52...benimle ilgilenmiş.
49:54Çok heyecanlıyım.
49:57Nemo sana bir hediye var.
49:59Ne?
50:00Sana bir hediye var.
50:01Beni affet.
50:04Heyecanlıyım.
50:05Heyecanlıyım ki...
50:06...kıyafetlerimi giyip...
50:07...en iyisini görüyorum.
50:08Şeree'yle evlenmek için.
50:11Bunlar için bir yer bulmak istiyor musun?
50:14Bunu bana geri veriyor musun?
50:16Evet.
50:17Teşekkürler.
50:18Sağol.
50:19Buradayım.
50:20Buradayım.
50:21Hayır.
50:22Buradayım.
50:23Buradayım.
50:24Ne kadar tatlısın.
50:26Sağol.
50:28Ne kadar tatlısın.
50:29Teşekkürler.
50:30Sağolun.
50:32Ama azıcık Jacinta bilir.
50:34Bu kızın...
50:35...çok yakın olacağına...
50:39...düşünüyor.
50:54Ön kapı neresi?
50:55Bu benim...
50:56...blenderim.
50:57Onu almalıyım.
51:00Merhaba.
51:02Merhaba.
51:03Merhaba.
51:04Merhaba.
51:05Merhaba.
51:07Merhaba.
51:08Merhaba.
51:12Merhaba, gelin.
51:13Teşekkürler.
51:14Hoşgeldiniz.
51:16Ne kadar yakışıklısın.
51:18Merhaba.
51:19Hoşgeldiniz.
51:21Hoşgeldiniz.
51:22Üzgünüm.
51:23Biraz şok oldum.
51:25Merhaba.
51:26Biraz şok oldum.
51:28Biraz şok oldum.
51:30Şu an çok şey oluyor.
51:32Tabii ki.
51:33Evet.
51:34Gelin.
51:35Hoşgeldiniz.
51:38Oturun.
51:39Bir şey ister misiniz?
51:41Tamam.
51:42Biz...
51:44...suyumuz var.
51:45Evet.
51:47Biz de...
51:48...alkolik bir suyumuz var.
51:49Ama ben...
51:50...şimdi...
51:52...yaklaşık 5'den sonra değil.
51:54Belki bir yerlerde.
51:55Suyu mükemmel.
51:56Evet.
51:57Harika.
51:59Güzel.
52:00Çok güzel.
52:02Aman Tanrım, çok yakışıklı.
52:04Sadece bu his, bu enerji.
52:06Teşekkürler.
52:09Özür dilerim.
52:10Üzgünüm.
52:12Burada çok mutlu görünüyorsunuz.
52:13Her zaman böyle.
52:15Stereotipik.
52:16Evet.
52:18Çok heyecanlıyım.
52:20Ama...
52:21...maalesef...
52:22...ne kadar duygulandığımı saklamam gerekiyor.
52:24Sadece...
52:25...Nemo'nun dün gece tepki verdiği yüzden.
52:27Ve...
52:28...şimdiye kadar...
52:29...onu daha gizli hissedebileceğimi istemiyorum.
52:31Geçmişte de göstermeliyiz.
52:33Kesinlikle.
52:35Harika.
52:36Ne tür müzik yapıyorsun?
52:38Her şey ama...
52:39...heavy metal ya da screamer.
52:40Evet.
52:41En sevdiğinin kim olduğunu söyle.
52:43Farklı.
52:44Ayrıca...
52:45...benim playlistimde...
52:46...tabi ki...
52:47...genel...
52:48...müzik çatı...
52:49...ama...
52:50...benim...
52:51...en sevdiğim...
52:52...en sevdiğim...
52:53...müzik çatıları...
52:54...her yerden...
52:55...Adele'ye...
52:56...Elton John'a...
52:57...ya da...
52:59...Fundamental'e...
53:00...görebilir.
53:02Evet, çok...
53:03...çok...
53:04...çabuk.
53:05Evet.
53:06Bence...
53:07...benim...
53:08...annem...
53:09...annemin...
53:10...şarkısıydı.
53:11Old Man Müzik.
53:13Ne oldu?
53:14Sadece bir dakika ihtiyacım var.
53:16Bir dakika ihtiyacım var.
53:17Belki o sadece...
53:18...müzik seçimiyle oynuyor.
53:20Aman Tanrım.
53:22Vay.
53:24Vay.
53:30Vay.
53:45Bir dahaki sefere.
53:46Merhaba.
53:47Aman Tanrım.
53:49Merhaba.
53:50İyi şanslar.
53:51Belki kızını alabilirim.
53:52Neler oluyor bilmiyorum.
53:53Bazen...
53:54...sevgi çatılarında...
53:55...kazanmak...
53:56Ben senin tarzın olsaydım?
53:57Evet.
53:58...bence daha kolay olurdu.
54:00Benim odamdan...
54:01...hemen geliyordun, Richard.
54:02Hiç beklemiyordum...
54:03...ama...
54:04...çılgınım.
54:05O yüzden...
54:06...kim yolunu kaybedecek?
54:07Sheree...
54:08...güzel.
54:09Biraz...
54:10...Sheree'nin...
54:11...ışıkları var.
54:12Görüyor musun?
54:14Ve kim...
54:15...Rogue'a gidecek?
54:17Uyuyor musun...
54:18...bebeğim?
54:19Seni özledim.
54:22Eee...
54:23...Mayıs'taydı.
54:51Mayıs 2021