• 2 ay önce
Married at First Sight UK S09E02
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30Umarım o, benim hayatımın sevdiğimi görmek için her zaman hayal ediyorum.
00:00:39Maraj, sürekli.
00:00:40Bu, hayatımda yaptığım en büyük şeyden biriydi.
00:00:46Çok yakınım, sevgiye girmek için.
00:00:48Ama, son bir şans vermek için hazırım.
00:00:53Her şeyim, sevgi ve sevgiyi.
00:00:57Sevgi, en güzel şey.
00:00:59Umarım hala var, kalbimi açmak için.
00:01:02Yardımcı sevgi.
00:01:04Doğru kişi kesinlikle orada.
00:01:06Sevgi için her şeyi risk ediyorum.
00:01:09İlk görüntüde evlenirken.
00:01:17Merhaba.
00:01:18Aman Tanrım, merhaba.
00:01:27Çok evlenmek istiyorum.
00:01:29Eğer bu işe yaramazsa, hayatımın sonunda eş olacağım.
00:01:3316 eşi ve eşi olmalı.
00:01:35Aman Tanrım!
00:01:38Adın ne?
00:01:39Ben Emma.
00:01:40Adın ne?
00:01:41Cristina.
00:01:42Cristina.
00:01:43Hayat değiştirme deneyimine ulaşmak üzere.
00:01:45Kardeşim.
00:01:46Sadece sen ve ben mi?
00:01:47Sadece biz iki.
00:01:48İl.
00:01:49Adın ne?
00:01:50Alex.
00:01:51Hoş bulduk.
00:01:52Ben Kieran.
00:01:53Alex.
00:01:54Hoş bulduk.
00:01:55Ben hiç sevmedim.
00:01:56O yüzden çok güvenmeyi öğrenciye koydum.
00:01:59Ayağa kalkmak için hazırım.
00:02:01Umarım hayallerimde kadın bulurum.
00:02:03Ve son günümüzü kutlamak için
00:02:05eş olmanın son günü.
00:02:08Aman Tanrım!
00:02:09Aman Tanrım!
00:02:13Nasıl gidiyor, kardeşim?
00:02:17Allah'ım!
00:02:18Daha büyük olamayabilir miyim?
00:02:19Nasıl hissediyorsun?
00:02:20Teşekkür ederim.
00:02:21Evet, iyiyim.
00:02:22Heyecanlıyım.
00:02:23İçimde nasıl hissediyorsunuz?
00:02:24Stresli bir şeyim var.
00:02:25Aman Tanrım!
00:02:27Marşlar başlıyor.
00:02:29Çok, çok yakında.
00:02:30Çok yakında.
00:02:31Kesinlikle gerçek hissediyorum şu an.
00:02:33Bir yılda kaç yaşındasın?
00:02:35Bir yılda.
00:02:36Aman Tanrım!
00:02:37Evet, bir yılda.
00:02:38Emma?
00:02:39Sen nasılsın?
00:02:40Harika bir hayat yaşadım.
00:02:41Çok fazla arkadaşım var.
00:02:42Sadece bir arkadaşım olmadığım şey...
00:02:45Aman Tanrım!
00:02:46Evet.
00:02:47İnanamıyorum.
00:02:48Çok, çok şaşırdım.
00:02:50Ama sevdiğimi seviyorum.
00:02:52Bir arkadaşım olmadığım için
00:02:54ayağa kalkmak çok tehlikeli.
00:02:58Merhaba arkadaşlar.
00:02:59Birisi daha var.
00:03:00Adın ne?
00:03:01Caspar.
00:03:02Caspar, seni tanıştırmak çok güzel.
00:03:03Ben Kieran.
00:03:04Ross.
00:03:05Ross.
00:03:06Hoş bulduk.
00:03:07Ben de seni tanıştırmak çok güzel.
00:03:08Bir başkası gibi bir şakalıyım.
00:03:09Bir acentim var ve adım çok aptal.
00:03:11Bu konuda ne arıyorsun?
00:03:13Ben bir Holcim arıyorum.
00:03:14Ben bir ülke kızı arıyorum.
00:03:16Bir beyaz kutu.
00:03:17Tamam.
00:03:18Ben Mary Berry arıyorum ama 50-60 yaşında.
00:03:23Caspar çok iyi konuşuyor.
00:03:25Newcastle'dan gelince
00:03:27çok fazla şey olmadı.
00:03:30Bu doğru bir kelime mi?
00:03:32Sadece bir hayatı istiyorum.
00:03:33Eğer hepsi böyle olursa
00:03:34Newcastle'da bir hafta geçirebilirsin.
00:03:35Söylediklerimi öğreteceğim.
00:03:40Evet.
00:03:44Her zaman biraz garip bir kutudum.
00:03:46Aslında tipik bir Jordi adamım değilim.
00:03:50Aslında asla bir norm yapmadım.
00:03:52Örneğin, okul oyuncaklarında
00:03:54futbol oynarken
00:03:56Diablo'yla yanımda olabilirdim.
00:04:00Ondan sonra
00:04:01sarayda bir kutudan kaçırdım.
00:04:05Benim kutu adım Crumpet.
00:04:08Ta-da!
00:04:11Çirkinim, spontanim.
00:04:13Ve benim kim olduğum için
00:04:15kim olduğum için
00:04:16kim olduğum için
00:04:17kim olduğum için
00:04:18kim olduğum için
00:04:19kim olduğum için
00:04:205'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e 5'e
00:04:22Çünkü küçük bir kutudam.
00:04:23Tamam, tamam.
00:04:24O senin içinde yatıyordu.
00:04:26Ben gittim.
00:04:27Gidip bir yöne atacağım.
00:04:28Şuna bak.
00:04:29Newcastle'a gitme.
00:04:40Aman Tanrım!
00:04:42Merhaba.
00:04:43Merhaba.
00:04:44Bir içerik ister misin?
00:04:45Birini yapabilmek için
00:04:46en hızlı şekilde alacağım.
00:04:47Lütfen.
00:04:48Adın ne?
00:04:49Adım Eve.
00:04:50Nereden geldin?
00:04:51Trondöy'den geldim.
00:04:52Nereden geldin?
00:04:53Northern Ireland'tan.
00:04:54Sanırım.
00:04:55Yeniden.
00:04:56Eve!
00:04:57Evet, buradayım.
00:04:58Güzel bir ses.
00:04:59Onu anlayamıyorum ama
00:05:00bence iyi demek.
00:05:06Aman Tanrım!
00:05:07Merhaba!
00:05:08Hoş geldiniz.
00:05:09Adınız ne?
00:05:10Rochelle.
00:05:11Ben Eve.
00:05:12Sen ne yaşındasın?
00:05:13Ne yapıyorsun?
00:05:1448 yaşındayım.
00:05:1548!
00:05:17Aman Tanrım!
00:05:1822'ye benziyorsun!
00:05:20Aman Tanrım!
00:05:21Sabah sabah benziyorum.
00:05:22Gerçekten benziyorsun.
00:05:24Genelde benim yaşımdan
00:05:26insanlara şok ediyorum.
00:05:27İD'ye sorduğum zaman
00:05:29güzel bir ego boostu.
00:05:31Yaşlı olarak ne istedin?
00:05:33Genelde yaşlı bir adamın
00:05:35iyi görünüşe sahip olduğuna
00:05:37hoş olurduk.
00:05:38Gerçekten erkek bir adam.
00:05:40Evet!
00:05:41Sevdim!
00:05:42Evet!
00:05:43Sevdim!
00:05:47Korktun mu?
00:05:48Evet.
00:05:51Korktum.
00:05:52Nasılsın?
00:05:53Korkarım, adamla alakalı değil.
00:05:55Gerçekten mi?
00:05:56Mühim.
00:05:58Devam edelim, bayağı erkek!
00:06:00İlk adım şarap.
00:06:01Evet, evet.
00:06:02Şu şarap gibi.
00:06:03Kör bir şekilde konuşabilirsin.
00:06:05University'ye katılabilirsin.
00:06:07Sorun yok abi.
00:06:08Ben karartıcı oldum.
00:06:09Evet, evet.
00:06:10Çok kalabalık olunca
00:06:12beni içeri alıyorsun
00:06:13ve hayatı stadfliveden
00:06:14karşılıklı elindeki
00:06:15Bırak beni lan! Çekin beni lan!
00:06:31Such a vibe! I'm so excited!
00:06:34I feel like I've met a girl band.
00:06:39Hello!
00:06:46Adın nedir ve nereden geldin?
00:06:48Sasha ve ben Birmingham'dan geldim.
00:06:50Black Country!
00:06:51Black Country mi?
00:06:52Evet.
00:06:54Seni seviyorum.
00:06:55Sizi seviyorum.
00:06:56Sizi seviyor mu?
00:06:57Evet.
00:06:58Bence biraz fazla oldu.
00:06:59Herkesi gördüm.
00:07:03İlk görüştüklerimizde insanların biraz fazla olduğunu düşünüyorlar.
00:07:06Ama sonra beni seviyorlar.
00:07:09Çok gülümsüyorum.
00:07:11Bence 6 yaşımdan beri pajitory'deyim.
00:07:14Güzellik her zaman benimle bağlı.
00:07:17Nasılsın? İyi misin?
00:07:19İyiyim.
00:07:22Kompetitif bodybuilder bir ailemden geldim.
00:07:25Bu senin için değil mi baba?
00:07:27Biliyorum. Sadece temizliyorum.
00:07:28Sadece temizliyorsun.
00:07:29Ben bir standartım var.
00:07:30Eğer o yağın sonunda kirli olursa,
00:07:32ailemden çok şaşırmayacak.
00:07:36Fakat aslında kıyafetlerimden korkuyorum.
00:07:38Kıyafetlerimden korkuyorum.
00:07:39Aslında kıyafetlerimden korkuyorum.
00:07:40O yağın sonunda kirli olursa,
00:07:41kıyafetlerimden çok şaşırmayacak.
00:07:42Hayır.
00:07:43O, evet lütfen diyecek.
00:07:49Kim bu?
00:07:50Vay be.
00:07:51Nasılsın çocuklar?
00:07:52İyi misin?
00:07:53Nasılsın?
00:07:54Casper, hoş geldin.
00:07:55Orsun.
00:07:56Hoş bulduk adamım.
00:07:57Sen büyük.
00:07:58Sen çok büyük.
00:07:59Orsun.
00:08:04Kim bu?
00:08:05Merhaba.
00:08:07Merhaba.
00:08:08Merbaba.
00:08:09Merhaba.
00:08:10Dur gel.
00:08:11Merhaba.
00:08:12Merhaba.
00:08:13Merhaba.
00:08:14Merhaba.
00:08:15Merhaba.
00:08:16Merhaba.
00:08:17Merhaba.
00:08:18Tamam.
00:08:19Casper, hoş geldin.
00:08:20Ben Charlie.
00:08:21Hoş bulduk.
00:08:22Sen?
00:08:23Yükü de çok uzun.
00:08:25Bu akşam herkesin için
00:08:26ben buradayım.
00:08:27Hayır.
00:08:32O zaman, Arüt, ne soruyorsun?
00:08:33Ne sordun?
00:08:34Ya biraz şaşırdım.
00:08:35Eskisi.
00:08:36Güzel.
00:08:39Çok sesli.
00:08:41Bu böyle...
00:08:42Evet, sevdim.
00:08:44Bu kadar sevdim.
00:08:46Christina'nın çok büyük bir kişiliğini hissediyorum.
00:08:49Çok heyecanlı ve çok dışarıdan, çok sesli.
00:08:56Ben...
00:08:574 yıl önce dışarıdan gelmiştim.
00:09:00Gerçekten mi?
00:09:012 yıl sonra bir erkekle evlenmiştim.
00:09:05Ve sonra evden ayrıldık.
00:09:07Düşündüm ki, ne yapacağımı bilirim.
00:09:09Bu bir kuşun ne olduğunu göreceğim.
00:09:10Suyu gibi daldın mı?
00:09:12Gerçekten hayalimi bulmak için çok önemli.
00:09:16Çünkü, biliyorsunuz...
00:09:17Daha önce evlendim.
00:09:18Ve sadece bir araya gelmemiştik.
00:09:20Yani, sonunda ne istediğimi buldum.
00:09:28Merhaba, arkadaşlar.
00:09:29Evet, evet, evet.
00:09:30Nasılsın?
00:09:31Kiran, adın ne?
00:09:32Nathan.
00:09:34Gerçekten meraklı mısın?
00:09:35Evet, adamım, evet.
00:09:36Gerçekten olma.
00:09:37Her şey aynı.
00:09:38Her şey yolunda, yolunda.
00:09:39Gerçekten meraklı mısın?
00:09:40Evet, evet, evet.
00:09:47Evet, çocuklar.
00:09:48Ne diyorsunuz?
00:09:50İyi misin?
00:09:51Adam.
00:09:52Adam için biraz boşluk yap.
00:09:54Kendinize biraz bahset.
00:09:55Ben 33 yaşındayım.
00:09:56Evet.
00:09:57Barberim.
00:09:58Nottingham'dayım.
00:09:59Kırmızı kırmızı aldın mı?
00:10:00Evet, aldım.
00:10:01Evet, evet.
00:10:02Sen ne arıyorsun?
00:10:03Gelecek eşin.
00:10:05Her şeyi istiyorum.
00:10:06Evet, evet.
00:10:07Güzellik, personalite istiyorum.
00:10:08Hı hı.
00:10:09Anladın mı?
00:10:10Aynı yöntemler.
00:10:11Hı hı.
00:10:12Ama ben bu wow faktörü istiyorum.
00:10:19Aman Tanrım!
00:10:20Aman Tanrım!
00:10:21Aman Tanrım!
00:10:22Aman Tanrım!
00:10:23Aman Tanrım!
00:10:24Aman Tanrım!
00:10:25Aman Tanrım!
00:10:26Aman Tanrım!
00:10:27Aman Tanrım!
00:10:28Aman Tanrım!
00:10:29Aman Tanrım!
00:10:30Aman Tanrım!
00:10:31Aman Tanrım!
00:10:32Aman Tanrım!
00:10:33Aman Tanrım!
00:10:34Aman Tanrım!
00:10:35Aman Tanrım!
00:10:36Aman Tanrım!
00:10:37Aman Tanrım!
00:10:38Aman Tanrım!
00:10:39Aman Tanrım!
00:10:40Aman Tanrım!
00:10:41Aman Tanrım!
00:10:42Aman Tanrım!
00:10:43Aman Tanrım!
00:10:44Aman Tanrım!
00:10:45Aman Tanrım!
00:10:46Aman Tanrım!
00:10:47Aman Tanrım!
00:10:48Aman Tanrım!
00:10:49Aman Tanrım!
00:10:50Aman Tanrım!
00:10:51Aman Tanrım!
00:10:52Aman Tanrım!
00:10:53Aman Tanrım!
00:10:54Aman Tanrım!
00:10:55Aman Tanrım!
00:10:56Aman Tanrım!
00:10:57Aman Tanrım!
00:10:58Aman Tanrım!
00:10:59Ama 16 yaşımda evlendim.
00:11:01ve 3 hafta kaldı.
00:11:03Sen benim çok büyük bir insightsówsom.
00:11:1014 yaşımda, babam ve ben birlikte tanıştık.
00:11:14On yıldır birlikteyiz.
00:11:16Bir an zannediyordum ki,
00:11:18hayatımda hayatını ona yasaklayacağımı zannediyordum.
00:11:20Så'nunda dayanıklıydım.
00:11:22Ve...
00:11:23Aşırı ile, erkekliğimiz bozdu.
00:11:29O kadar da mutlu olabilirdim.
00:11:35En zor kısım benim için,
00:11:37o mükemmel bir aile olmadığını kabul etmek.
00:11:41Çocuklar kesinlikle bana aşk ve mutluluk bulmak istiyorlar.
00:11:45Ben sadece kimsenin bana her şeyim ve kim olduğum hakkında
00:11:48sevdiğimi istemiyorum.
00:11:53Babamın hayatında,
00:11:55ben hala kendim yapıyorum.
00:11:57Evet, anladım.
00:11:59Bir saniye, sorun yok.
00:12:01Sorun yok.
00:12:02Şimdi benim zamanım geldi.
00:12:04Benim için bunu yapmalıyım.
00:12:06Çünkü eğer yapmazsam,
00:12:07hayatımın sonuna kadar solak kalacağım.
00:12:09Söylerim sana.
00:12:10Bence benim için daha çok şey yok.
00:12:15O zaman,
00:12:16kim evliliğinizin ilk gününde
00:12:18kiminle uyuyacağını bilmek istiyorum.
00:12:23Ben değilim.
00:12:24Bence ben.
00:12:25Söylerim sana.
00:12:27O zaman,
00:12:28benim için daha çok şey yok.
00:12:29Ben değilim.
00:12:31Bence,
00:12:32bu karı,
00:12:34bu evlilik için
00:12:36parmaklarını kaldırmadı.
00:12:37Değil mi?
00:12:38Çok üzgünüm,
00:12:39ama biraz daha çalışmalısın
00:12:41ve gözlerimden geri dönebilirsin.
00:12:43Sessiz ol.
00:12:44Eğer onun gibi hissiyatları varsa,
00:12:45100% evlenmek istiyorum.
00:12:47Neden 100% değilim?
00:12:49Sasha, hadi.
00:12:50Sasha, sen söyle.
00:12:51Kızım.
00:12:52Ben aslında sebebim.
00:12:53Aman Tanrım,
00:12:54senin için iyi.
00:12:569 ay evleniyorum.
00:12:57Tamam.
00:12:58Casual seks çok ünlü şimdi.
00:13:00Evet.
00:13:01Bir ilişkide seks yapmak zorunda değilsin.
00:13:03Benim için biraz farklı.
00:13:04Bir ilişkide seks yapmak zorunda değilsin.
00:13:062 yıl önce evlenmiştim.
00:13:08Vay.
00:13:119 ay sonra kızın için
00:13:13gerçekten çok umuyorum ki
00:13:14o çok iyi.
00:13:16Farklı şeylerin farklı erkeklere
00:13:18güvenilir olduğunu gösteriyor.
00:13:20Ve bunu saygı duyuyorum.
00:13:21Bana güvenilir olduğunu göstermiyor.
00:13:229 ay evleniyorum.
00:13:23Bu seksi çok çoğunlukla yapıyorum.
00:13:25Eğer o sebebi sebebiyse,
00:13:27ben sebebim ve seninle buradayım.
00:13:31Sebebine ilgileniyor musun?
00:13:33Ne tür bir sebebi var?
00:13:35Ne tür bir adam var?
00:13:37Ben sadece birini arıyorum.
00:13:39Yardımcı olmak için.
00:13:40Ben, doğal olarak bir adamım.
00:13:42Görüntüler kesinlikle önemli.
00:13:43Ama mentally stimulated olmalıyım.
00:13:45İnsanlar belki beni
00:13:47arkadaşlık grubundaki alfa olarak anlayacaklar.
00:13:49Benim fikrimi konuşmak gibi bir adamım.
00:13:51Bir şey düşündüğümde,
00:13:53her şeyden bahsediyorum.
00:13:55Eğer ben
00:13:57eşime
00:13:58kesinlikle ilgilenebilir miyim?
00:14:00Ve başka bir kadın da
00:14:02benimle ilgilenebilir miyim?
00:14:03Oh, işte bu.
00:14:04Eşsizliği aldık.
00:14:06Bu konuda geliyorsun.
00:14:07Her seçeneki düşünmelisin.
00:14:08Değil mi?
00:14:09Eşsizliği hakkında
00:14:10daha çok konuşuyorsun.
00:14:11Biz sadece tanıştık.
00:14:12Eşsizliği hakkında düşünmüyorum.
00:14:13Daha da tanışmadım.
00:14:15Hayır.
00:14:16Hayır.
00:14:17Kesinlikle değil.
00:14:18Eşsizliğinle geliyorsun.
00:14:19Eşsizliğe gitmezsen
00:14:20başka birinin eşine gitmemelisin.
00:14:22Sen de öyle düşünüyorsun.
00:14:23Neden?
00:14:24Çünkü bu iki kişi
00:14:25bir sebeple karşılaştılar
00:14:26ve sen onu
00:14:27bırakacaksın.
00:14:28Evet, neyden bahsediyorsun?
00:14:29Eşsizliği
00:14:30şimdi birinin kafasına
00:14:31gelmemelidir.
00:14:32Eşine odaklanmalısın.
00:14:33Ve o kadar odaklanmalısın.
00:14:34Benim fikrim
00:14:35bu prosese gittikten sonra
00:14:37başka birinin eşini istediğimi
00:14:39düşünüyorum.
00:14:40Bu sadece
00:14:41çılgınca.
00:14:42Herkes
00:14:43benim fikrimi
00:14:44eğer
00:14:45başka birinin eşini
00:14:46istediğimi düşünüyor.
00:14:47Ben öyle demiyorum.
00:14:49Eşliğe geliyorum.
00:14:50Eğer ben daha yaşlı olsaydım...
00:14:52Hayır ama o ne demek?
00:14:53Bitirebilir miyim?
00:14:54Tamam.
00:14:55Lütfen.
00:14:56Evet,
00:14:57senin için bekliyorum.
00:14:58Biliyorum ama
00:14:59interruptiyorsun.
00:15:00Hadi arkadaşlar,
00:15:01bir aşağıya gidelim.
00:15:02Tamam.
00:15:03Sadece
00:15:04birinin eşini
00:15:05istediğini
00:15:06anlamına gelmez.
00:15:07O yüzden
00:15:08bu deneyin dışında
00:15:09tek başına
00:15:10eşliğe git.
00:15:20O yüzden
00:15:21tek başına
00:15:22eşliğe git.
00:15:23O yüzden
00:15:24tek başına
00:15:25eşliğe git.
00:15:26O yüzden
00:15:27tek başına
00:15:28eşliğe git.
00:15:29O yüzden
00:15:30tek başına
00:15:31eşliğe git.
00:15:32O yüzden
00:15:33tek başına
00:15:34eşliğe git.
00:15:35O yüzden
00:15:36tek başına
00:15:37eşliğe git.
00:15:38O yüzden
00:15:39tek başına
00:15:40eşliğe git.
00:15:41O yüzden
00:15:42tek başına
00:15:43eşliğe git.
00:15:44O yüzden
00:15:45tek başına
00:15:46eşliğe git.
00:15:47O yüzden
00:15:48tek başına
00:15:49eşliğe git.
00:15:50O yüzden
00:15:51tek başına
00:15:52eşliğe git.
00:15:53O yüzden
00:15:54tek başına
00:15:55eşliğe git.
00:15:56O yüzden
00:15:57tek başına
00:15:58eşliğe git.
00:15:59O yüzden
00:16:00tek başına
00:16:01eşliğe git.
00:16:02O yüzden
00:16:03tek başına
00:16:04eşliğe git.
00:16:05O yüzden
00:16:06tek başına
00:16:07eşliğe git.
00:16:08O yüzden
00:16:09tek başına
00:16:10eşliğe git.
00:16:11O yüzden
00:16:12tek başına
00:16:13eşliğe git.
00:16:14O yüzden
00:16:15tek başına
00:16:16eşliğe git.
00:16:17İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:48O yüzden
00:16:49tek başına
00:16:50eşliğe git.
00:16:51O yüzden
00:16:52tek başına
00:16:53eşliğe git.
00:16:54O yüzden
00:16:55tek başına
00:16:56eşliğe git.
00:16:57O yüzden
00:16:58tek başına
00:16:59eşliğe git.
00:17:00O yüzden
00:17:01tek başına
00:17:02eşliğe git.
00:17:03O yüzden
00:17:04tek başına
00:17:05eşliğe git.
00:17:06O yüzden
00:17:07tek başına
00:17:08eşliğe git.
00:17:09O yüzden
00:17:10tek başına
00:17:11eşliğe git.
00:17:12O yüzden
00:17:13tek başına
00:17:14eşliğe git.
00:17:15O yüzden
00:17:16tek başına
00:17:17eşliğe git.
00:17:18O yüzden
00:17:19tek başına
00:17:20eşliğe git.
00:17:21O yüzden
00:17:22tek başına
00:17:23eşliğe git.
00:17:24O yüzden
00:17:25tek başına
00:17:26eşliğe git.
00:17:27O yüzden
00:17:28tek başına
00:17:29eşliğe git.
00:17:30O yüzden
00:17:31tek başına
00:17:32eşliğe git.
00:17:33O yüzden
00:17:34tek başına
00:17:35eşliğe git.
00:17:36O yüzden
00:17:37tek başına
00:17:38eşliğe git.
00:17:39O yüzden
00:17:40tek başına
00:17:41eşliğe git.
00:17:42O yüzden
00:17:43tek başına
00:17:44eşliğe git.
00:17:45O yüzden
00:17:46tek başına
00:17:47eşliğe git.
00:17:48O yüzden
00:17:49tek başına
00:17:50eşliğe git.
00:17:51O yüzden
00:17:52tek başına
00:17:53eşliğe git.
00:17:54O yüzden
00:17:55tek başına
00:17:56eşliğe git.
00:17:57O yüzden
00:17:58tek başına
00:17:59eşliğe git.
00:18:00O yüzden
00:18:01tek başına
00:18:02eşliğe git.
00:18:03O yüzden
00:18:04tek başına
00:18:05eşliğe git.
00:18:06O yüzden
00:18:07tek başına
00:18:08eşliğe git.
00:18:09O yüzden
00:18:10tek başına
00:18:11eşliğe git.
00:18:12O yüzden
00:18:13tek başına
00:18:14eşliğe
00:18:15git.
00:18:16O yüzden
00:18:17tek başına
00:18:18eşliğe
00:18:19git.
00:18:20O yüzden
00:18:21tek başına
00:18:22eşliğe
00:18:23git.
00:18:24O yüzden
00:18:25tek başına
00:18:26eşliğe
00:18:27git.
00:18:28O yüzden
00:18:29tek başına
00:18:30eşliğe
00:18:31git.
00:18:32O yüzden
00:18:33tek başına
00:18:34eşliğe
00:18:35git.
00:18:36O yüzden
00:18:37tek başına
00:18:38eşliğe
00:18:39git.
00:18:40O yüzden
00:18:41tek başına
00:18:42eşliğe
00:18:43git.
00:18:44O yüzden
00:18:45tek başına
00:18:46eşliğe
00:18:47git.
00:18:48O yüzden
00:18:49tek başına
00:18:50eşliğe
00:18:51git.
00:18:52O yüzden
00:18:53tek başına
00:18:54eşliğe
00:18:55git.
00:18:56O yüzden
00:18:57tek başına
00:18:58eşliğe
00:18:59git.
00:19:00O yüzden
00:19:01tek başına
00:19:02eşliğe
00:19:03git.
00:19:04O yüzden
00:19:05tek başına
00:19:06eşliğe
00:19:07git.
00:19:08O yüzden
00:19:09tek başına
00:19:10eşliğe
00:19:11git.
00:19:13Birisiyle
00:19:14aynı uzaklığa
00:19:15yaklaşan bir ilişki
00:19:16bulmak zorundayım.
00:19:21İlk olarak
00:19:22erkekler
00:19:23enerjimi seviyorlar,
00:19:24hisleri de seviyorlar.
00:19:25Ama sonra
00:19:26onların
00:19:27bu ilişkisini aldıklarında
00:19:28onlar
00:19:29sonra görüşürler.
00:19:30Tamam,
00:19:31ne istiyorsan al.
00:19:32Görüşürüz.
00:19:35Hadi,
00:19:36biraz reiki yapacağız.
00:19:37Yani
00:19:38sizin
00:19:39yardımcınız olmalı.
00:19:40Her zaman
00:19:41bazı
00:19:42ilişkilerde çalışıyorum.
00:19:43Ya
00:19:44hayvanlara,
00:19:45insanlara,
00:19:46çocuklara.
00:19:47Buna çok
00:19:48önemli.
00:19:49Bu çok
00:19:50güzel olacak
00:19:51ve
00:19:52sonra çok
00:19:53güzel hissedersin.
00:19:54Ben
00:19:55bir
00:19:56kualifikasyon
00:19:572.
00:19:58hayvan reiki
00:19:59eğitimciyim.
00:20:00Hayvan reiki
00:20:01eğitimi
00:20:02yaparken
00:20:03sadece
00:20:04elimi
00:20:05hayvanların
00:20:06üstüne
00:20:07atıyorum.
00:20:08Bu
00:20:09pozitif
00:20:11Hadi,
00:20:12geri gel.
00:20:13İyisin.
00:20:14Ve
00:20:15vücudundan
00:20:16radyo ediyor.
00:20:17Vücudundan
00:20:18tutan kimsenin
00:20:19yüzünden.
00:20:22Güzelsin.
00:20:23Sakin.
00:20:24Sakin.
00:20:25Sakin.
00:20:26Her şeyim değil.
00:20:29Gel.
00:20:32Hayvanlar
00:20:33her zaman benim
00:20:34şeyimdi.
00:20:35Ve kendi
00:20:36köpeğe
00:20:37çalıştım.
00:20:38Hadi,
00:20:39hayvanları
00:20:40insanların
00:20:41üstüne
00:20:42seçerim.
00:20:43Kesinlikle.
00:20:44Hey,
00:20:45neden her erkek
00:20:46senin gibi
00:20:47hoşlanamazsın?
00:20:48Hey.
00:20:51Geçenlerde
00:20:52insanların
00:20:53beni benim için
00:20:54kabul etmedi.
00:20:55Çünkü ben çok
00:20:56doluyum.
00:20:57İki uzun dönemli
00:20:59ilişkilerim var.
00:21:00Ama
00:21:01bu
00:21:02çok, çok
00:21:03zordu.
00:21:04Hayvan reikilerimden
00:21:05dolayı
00:21:06ben
00:21:07çok
00:21:08doluyum.
00:21:09Ve
00:21:10maalesef
00:21:11güven soruları var.
00:21:12Kesinlikle.
00:21:13Ve
00:21:14ben
00:21:15bunu bitirdim.
00:21:17Aslında
00:21:18bunu düşünmek
00:21:19çok duygulandı.
00:21:21Gerçekten
00:21:22duygulandı.
00:21:23Ama
00:21:24şimdi
00:21:25bana
00:21:26birine
00:21:27güvenmek
00:21:28çok zor.
00:21:29Ve ben
00:21:30sadece
00:21:31iki yıldır
00:21:32yalnızım.
00:21:33Evet,
00:21:34çok zaman.
00:21:35Yani
00:21:36çok üzüldüm.
00:21:37Çünkü
00:21:38sadece
00:21:39birine ihtiyacım var.
00:21:40Kim
00:21:41bana bakmak istiyor?
00:21:42Kim
00:21:43benim için
00:21:44dikkat etmek istiyor?
00:21:45Çünkü
00:21:46onların
00:21:47beni sevdiğinden.
00:21:48Şu anda
00:21:49birinin her şeyinden
00:21:50olmak istiyorum.
00:21:53Marajı almak
00:21:54çok istiyorum.
00:21:55Her zaman
00:21:56marajı almak istiyorum.
00:21:57Genelde
00:21:58gençlikten
00:21:59ve maraj
00:22:00benim için
00:22:01her zaman
00:22:02amacıydı.
00:22:03Biri
00:22:04çok
00:22:05şükür
00:22:06o zaman
00:22:07100 kedi ve
00:22:08köpekleri
00:22:09yaşıyorum.
00:22:10Bu kadar.
00:22:11Ben
00:22:12aynı
00:22:13mentalite
00:22:14olduğum adam
00:22:15istiyorum.
00:22:16Sadece
00:22:17son sürü gülüş.
00:22:18Öyle
00:22:26önemli.
00:22:27Eşim
00:22:28hayvanları
00:22:29seviyor.
00:22:30Ben
00:22:31bir adamım ki
00:22:32çok eğlenceli,
00:22:33eğlenceli,
00:22:34...benim gibi olmalıyım.
00:22:36Ama bu çok olabilir...
00:22:38...çünkü bence benimden birisi yeterli.
00:22:46Müziği çok seviyorum. Piyano var.
00:22:50Tenor.
00:22:52Akordeon.
00:22:54Ukulele. Banjolele.
00:22:56Biraz gitar, biraz drum.
00:22:58Yani şimdi tüm şeyleri...
00:23:00...birbirim için arıyorum.
00:23:04Ben de burada yaşıyorum.
00:23:06Ve 20 tane köpeğim var.
00:23:08Ve Hugo.
00:23:10Benim rottweilerim.
00:23:12Ve o benim en iyi arkadaşım.
00:23:14Ve burası benim güzel kraliçem.
00:23:18Güzel bir karavan...
00:23:20...ve büyük bir dekkan.
00:23:24Komik bir yer ama biraz...
00:23:26...kırmızı bir yer.
00:23:28Bu yeri...
00:23:30...benim küçük parmaklarımla...
00:23:32...çabuk yaşıyorum.
00:23:34Umarım...
00:23:36...benim gibi bir kadın var.
00:23:385-6 yaşında...
00:23:40...böyle yaşamak istiyor.
00:23:42En kötü durum...
00:23:44...benim kadar küçük olduğumu görüyor.
00:23:48Nasılsın?
00:23:50İyiyim.
00:23:54Annemle çok yakınım.
00:23:56Her şeyi ona söyleyeceğim.
00:23:58Eve geldim ve söyledim.
00:24:00Anneye böyle şeyleri söyleme!
00:24:02Ne oluyor Kieran?
00:24:04Hayatında kız var mı?
00:24:06Hayatım hakkında söyleyebilirim ama...
00:24:08...hayatım hakkında bir şey yok.
00:24:10Ayrıca Parmağım var.
00:24:14Kieran!
00:24:16Söyle!
00:24:18Bazen sinirleniyor olamazsın.
00:24:20Bazen sadece devam edersin.
00:24:24Kieran!
00:24:26Böyle gidiyorsun...
00:24:28...hiçbirini alamazsın.
00:24:30Hiçbirini tutamazsın.
00:24:38Gerçekten kötü zamanlar ve...
00:24:40...çok fazla kalp krizi geçirdim...
00:24:42...şimdiye kadar kendime gelmek için.
00:24:44Kızımla 8 yıldır...
00:24:48...ve sonunda...
00:24:50...benim en iyi arkadaşımla...
00:24:52...beni kesinlikle kırdı.
00:24:56Bu benim hayatımın...
00:24:58...en kötü kısmıydı.
00:25:08Bu güvenliği kırmak...
00:25:10...benim kalbime bir arı koymak gibiydi.
00:25:12Gerçekten öyleydi.
00:25:16Çok üzüldü.
00:25:18Bizi kadınlarla...
00:25:20...güvenini kaybetti.
00:25:22Bu yüzden...
00:25:24...şimdi...
00:25:26...onların elinde.
00:25:30Romantik olarak yaşadığın...
00:25:32...sadece insanların...
00:25:34...seninle güvenini kırdığını görüyorsun.
00:25:36Evet.
00:25:38Şimdi...
00:25:40...güvenini çalıştırmak...
00:25:42...güvenliğe ihtiyacın var.
00:25:44Neden...
00:25:46...şimdi...
00:25:48...seninle evlenmek...
00:25:50...güvenliğe ihtiyacın var?
00:25:52Ben yalnız çalışıyorum.
00:25:54Her şeyi kendim yapıyorum.
00:25:56Kimseye...
00:25:58...güvenliğe ihtiyacım yok.
00:26:00Ve bu benim ihtiyacım.
00:26:02Bir sürü çılgınca...
00:26:04...hayallerim var...
00:26:06...kendimle paylaşmak istiyorum.
00:26:10Aşık olmak istiyorum...
00:26:12...daha çok.
00:26:14Birinin hayatını yaratmak için hazırım.
00:26:16Kendimle yaşamayı sevmiyorum.
00:26:18Aşık bir insanım...
00:26:20...aşık bir sevgilim var.
00:26:22Ve bunu paylaşmak istiyorum...
00:26:24...ve bunu bilmek istiyorum.
00:26:26Bu o.
00:26:28Çok önemli...
00:26:30...çılgınca...
00:26:32...çılgınca...
00:26:34...hayatını yaratmak için hazırım...
00:26:36...ve bunu yapacağım.
00:26:38Bu güzel olur.
00:26:42Bu iki kişinin...
00:26:44...hayal enerjisi...
00:26:46...hiç görmediğimiz gibi değil.
00:26:48Her iki kişinin...
00:26:50...aynı çılgınca...
00:26:52...ve çılgınca...
00:26:54...şeyleri var.
00:26:56Ama bu iki kişinin...
00:26:58...hayal enerjisi...
00:27:00...aynı duyguları var.
00:27:02Çünkü bu iki kişiler...
00:27:04...önceki ilişkilerde...
00:27:06...aynı duyguları var.
00:27:08Kiran...
00:27:10...aynı işleri...
00:27:12...aynı evi...
00:27:14...aynı güvenliği...
00:27:16...ve sevgiyle.
00:27:18Bu Kiran'ın çok sevdiği şeyleri.
00:27:20Ve tabi ki...
00:27:22...çok hayal erkeği.
00:27:24Eğer Kiran'ın kedi Hugo'nunla bir çılgınca olsaydı...
00:27:26...bu sorunu kapatabilirdi.
00:27:28İşte bu.
00:27:30Bu yılki deneyimizin ilk maçı.
00:27:32Bu iki kişinin ne potansiyeli var?
00:27:34Kiran...
00:27:36...ve Kristina.
00:27:46Merhaba.
00:27:48Merhaba Emma. Nasılsın?
00:27:50İyiyim. Teşekkür ederim.
00:27:52Güzel. Bana anlattığın için...
00:27:54...hiç bir ilişki yapmadın mı?
00:27:56Hayır.
00:27:57Asla mı?
00:27:58Hayır.
00:28:00Hayır, yapmadım.
00:28:02Bu bir anomali. Çünkü ben harika değil miyim?
00:28:04Sen öylesin.
00:28:05İyi bir işim var.
00:28:06Gülüyorum.
00:28:07Futbolu seviyorum.
00:28:09Sexy olabilirim.
00:28:11Ben bir takımım.
00:28:17Gerçek sevgim...
00:28:19...arkadaşlarım.
00:28:21Benim ilk tepkim neydi?
00:28:23Biraz sesliydi.
00:28:24Fotoğrafçıydı.
00:28:26Gülümserken...
00:28:27...çok infekçiydi.
00:28:29Gerçekten sesli bir gülümsem.
00:28:33İnsanlar benimle gülmek istiyorlar.
00:28:35İçki içmeyi seven...
00:28:37...aktif bir insanım.
00:28:38Kırmızı biber seviyorum.
00:28:39Et seviyorum.
00:28:40Buna çok hoşlanıyorum.
00:28:42Başka farklı...
00:28:44...fasetlerim var.
00:28:45Gülümseme yapabilirim.
00:28:47Kırmızı biber seviyorum.
00:28:48Küçücük bir hafta geçirebilirim.
00:28:50Bir grupta erkeklerle...
00:28:52...dışarı çıkabilirim.
00:28:53Her zaman erkeklerle...
00:28:54...dışarı çıkıyor.
00:28:55Kasino gidiyoruz.
00:28:56Kızlar da gelmiyor.
00:29:01Film karakteri olsaydım...
00:29:02...arkadaşlarım...
00:29:03...Bridget Jones'ı söylerdi.
00:29:05Kırmızı biber seviyorum.
00:29:07Küçücük bir kadınım.
00:29:10Her zaman bir çay içiyorum.
00:29:13Ararım ki...
00:29:15...gülümseme devam ederim.
00:29:17Yoksa, yalancak olacağım.
00:29:19Bir erkekle gülümsem lazım.
00:29:21Bir wechat suram var.
00:29:22Birlikte, düzeltme durumları...
00:29:24...ne seksüel...
00:29:26...ne de kahraman diye...
00:29:28Küçük erkekle ilgili bir bilgi...
00:29:30...sana gösteririm.
00:29:33Bir Erkeklerle Gülümsemenin en son haberini yerleştirdik.
00:29:35Ayrıca, April.
00:29:36Arjantinli.
00:29:38Çok çabuk sizi güldürdü...
00:29:39...ama çok agresif güldürdü.
00:29:41O birisi değildi.
00:29:43İnsanlarımda kırmızı bayrakları her zaman buluyorum.
00:29:46Sonra, hayır, benim için bu adam değil. Devam edelim.
00:29:49Sonra, Mr. June'daydı.
00:29:52İçeri gitmek istedim, içeri gitmek istedim.
00:29:55Bu araçta gol oynadığımızda iki saat vardı.
00:29:57İki saat gol oynadığımızda, çok kötüydüm.
00:30:00Gerçekten çok kötüydüm.
00:30:02Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:05İçeri gitmek istedim, içeri gitmek istedim.
00:30:08Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:10İçeri gitmek istedim, içeri gitmek istedim.
00:30:13Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:15Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:17Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:20Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:22Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:24Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:26Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:28Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:30Sonra, o tıpkı, evine gitmek istedim.
00:30:33Seni gerçekten çok seviyorum.
00:30:35Bu benim için büyük bir kapıdır.
00:30:41Çok optimistlikte, çok çılgınca ve sesli olabilir.
00:30:46Bence, şikayet etmek için biraz gülümsemeye çalışıyorum.
00:30:51Kesinlikle, sevgiyle alakalı.
00:30:53Fakat aslında, tehlikeye korkuyorum.
00:30:57Ve, kendimi açmak istemiyorum.
00:30:59Ve, kalbime birini vermek istemiyorum.
00:31:02Bunu yapmak, benim için gerçekten korkunç bir şey.
00:31:05Ve, bunu gülerek,
00:31:06ve, tüm seviyelerimle ilgili komikliklerle gülerek yapabilirim.
00:31:09Ama, kendimi koruyorum.
00:31:11Seni sevgiden geri almak için neye sahipsin?
00:31:14Kendimi sevgiden geri almak için sahipsin.
00:31:19Belki, benim bir korkum var.
00:31:21Çünkü, bir ilişki içinde bir deneyimim var.
00:31:24Bence, bu neye ihtiyacım var.
00:31:28Bir partneri bulmak istiyorum.
00:31:30Ve, hayatımda gelecek birisi.
00:31:34Her zaman.
00:31:36Çizildiğim gözlerimi seviyorum.
00:31:38Biraz çılgınca, karanlık saçlarım.
00:31:40Tansiyonum.
00:31:41Ellerimle iyi.
00:31:42Bir tarafım var.
00:31:43Ya da, bir çiftçiyi seviyorum.
00:31:45Gülümsen, şakalı çocuk.
00:31:46Biraz zor ve hazır, biliyor musun?
00:31:48Yani, bu kadar.
00:31:49Bu kadar.
00:31:50Bu kadar.
00:31:51Bu kadar.
00:31:53Bu kadar, biliyor musun?
00:31:54Her şey daha daha uzun.
00:32:02Hadi Bridget, hadi Winston, buraya gel!
00:32:04Kedileri Winston ve Bridget adlandırıyor.
00:32:07Bridget, Bridget Jones'ın adı.
00:32:09Viçan, Griffin Vonda.
00:32:11Çoğu kucak da kuzu.
00:32:13Ben de yanımda,
00:32:14o yüzden her iki ay üç ayda yapıştırılırlar.
00:32:18Gerçekten mi?
00:32:48ve doğa içinde.
00:32:51Yalnızca, çok uzaklaştığımda
00:32:53benim bu sorunlarla ilişkilerimi etkiledi.
00:32:57İnsanlar çok az ve fırsatlar çok az.
00:32:59Bence ilişkileri bulmak,
00:33:01bu en zor kısım.
00:33:02Belki 4-5 yıldır birini arıyorum.
00:33:05En fazla gençlerim,
00:33:07Londra'yı ve şehirleri
00:33:09arkadaşları ile bırakıyorlar.
00:33:10Şehirleri ilk bırakmıyorlar
00:33:12ve arkadaşları ülkelerinde
00:33:14yıkanmaya çalışıyorlar.
00:33:15Çünkü,
00:33:16bulduğum şey,
00:33:17aslında çok zor ve çok az.
00:33:23Merhaba anne,
00:33:24ben White.
00:33:25Bak,
00:33:26bütün eski fotoğraf albümlerini buldum.
00:33:29Ve bu sen.
00:33:30Pirat gibi giyiniyorsun.
00:33:32Hiçbir şeyin hatırlayamıyorum.
00:33:35Ben de oraya gitmem.
00:33:37Çok saçmalıyorsun.
00:33:38Annem, çok güçlü bir kadın.
00:33:40Ailemizde.
00:33:41Evet, çok iyi bir ilişki var.
00:33:43Aşırı mutlu değilim.
00:33:45Her zaman ihtiyacım var.
00:33:48Merhaba Casper.
00:33:49Merhaba çocuklar.
00:33:50Merhaba Doris.
00:33:51Nasılsın?
00:33:52Çocuk kardeşlerim,
00:33:53çok seviyorum.
00:33:54Ama bu,
00:33:55en düzgün bir ilişki değil.
00:33:57Casper,
00:33:58bugünler nasıl gidiyor?
00:34:00Gerçekten kötü,
00:34:02sizin günlerinizden dolayı.
00:34:03Bence bu,
00:34:04çok hızlı bir iştir.
00:34:07Daha fazla dinlemelisin.
00:34:09Daha fazla dinlemeliyim.
00:34:11Yardım edin.
00:34:12Yardım edin.
00:34:13Çocuk kardeşlerimle,
00:34:14banyo okuluna gittim.
00:34:15Ve hayatında,
00:34:16her zaman,
00:34:17bu,
00:34:18onun doğum günü parçası.
00:34:19Benim değil.
00:34:20Yani,
00:34:21kimin en büyük yatak odası olduğunu,
00:34:22başlatmak bile istemiyorum.
00:34:25Evet,
00:34:26emin değilim.
00:34:28Arkadaşlarımla,
00:34:29ve kardeşlerimle,
00:34:30evlenip,
00:34:31evlenip,
00:34:32evlenip,
00:34:33evlenip,
00:34:34evlenip,
00:34:35evlenip,
00:34:36evlenip,
00:34:37evlenip,
00:34:38evlenip,
00:34:39evlenip,
00:34:40evlenip,
00:34:41evlenip,
00:34:42evlenip,
00:34:43evlenip,
00:34:44evlenip,
00:34:45evlenip,
00:34:46evlenip,
00:34:47evlenip,
00:34:48sevdiğim ilişki,
00:34:49gerçekten,
00:34:5020siyerde,
00:34:51neden insanlara geçmek istediğimi anlamadım.
00:34:52Yani,
00:34:53bunu anlayamayacaksan,
00:34:54kimi bırakamazsın.
00:34:56Beynimi,
00:34:57ve ne göre,
00:34:58beğenmedim.
00:34:59Belki,
00:35:01hayatımda,
00:35:02bazen,
00:35:03çok sağlık ve gücü ve kaybı yaşadım.
00:35:05Kesinlikle,
00:35:06elimden gelen,
00:35:07kendi iişimli bir şey,
00:35:08Sen kendini korumaya çalışıyorsun çünkü kimse seni sevmeyecek gibi düşünmüyorsun.
00:35:14Ama benim için çok fazla iş yaptım ve şimdi kim olduğumu seviyorum.
00:35:19Moral olarak kim olduğumu seviyorum.
00:35:21İşimi ve hayatımı seviyorum.
00:35:24Hayatımda her şeyi istiyorum.
00:35:26Ayrıca eşim ve arkadaşım.
00:35:31Sadece bu son parçalara sahip değilim.
00:35:35Yalnızım.
00:35:38Bu kadar kadar karşılaşmak için doğru bir kişiyi bulmak için faydalıyım.
00:35:4134'e gelmeyi düşünmemiştim ve burada olabilirdim.
00:35:45Umarız ki o bir kişiydi.
00:35:47Çünkü bu harika olabilirdi.
00:35:48Sevdiğim kimseyi aramak için uyanmak isterdim.
00:35:51Ve hayatımda en şanslı adam gibi hissediyorum.
00:35:53Çünkü böyle bir şey yoktu.
00:35:57Emma ve Casper çok ilginç bir maç.
00:36:00Emma'nın arkadaşları Bridget Jones'a benziyor.
00:36:04Ve Casper hakkında bir şey duyulmaktan daha şaşırmıyor.
00:36:07Üzümlü, sesli, ülke kadını, çok fazla onların hatası gördüm.
00:36:12Her şeyde bir arkadaşı ar patchda kafası.
00:36:15İki kişi de pişmanlık ve pişmanlık seviyor.
00:36:18Ve Casper tarzında tespit edilmemiş o ise, doğal güzellik arıyor.
00:36:23Düşünün, Ekşafur Emma, Casper'ın eğlenceli kısmını yıkanmak için mükemmel bir İngilizce Kız.
00:36:31Çünkü onların kaliteli varlığı, Emma'yı kurtarmak için yardımcı olacak.
00:36:36İkisi de bu prosese geliştirmek için harika kuvvet gösteriyorlar.
00:36:40Çünkü ikisi de çok ilişki deneyimlerinde olmadıkları için.
00:36:44Ama bu ne demek?
00:36:45Onlar birbirleriyle öğrenilecekler.
00:36:48Açılıp, tehlikeli olabilecekler.
00:36:50Kesinlikle.
00:36:51Bu iki kişilerin çok büyük bir potansiyeli var.
00:36:54İstediği ve anlayışı artırmak için.
00:36:56Onlar bir aile olarak büyümeye çok heyecanlıyım.
00:37:00Emma ve Casper.
00:37:18Umarım hayatının yürüyüşü için hazırdır.
00:37:21Kırmızı elbiseye ihtiyacı olacak.
00:37:25Büyük Gün'ün sabahı.
00:37:28Kahvaltılar sadece saatlerdir.
00:37:30Ve sonunda birbirleriyle karşılaşacaklar.
00:37:41Ve bugün.
00:37:42Bugün evleniyorum.
00:37:44Derin.
00:37:45Kesinlikle derin.
00:37:57Daha fazla zaman geçerse daha gergin olurum.
00:37:59Kesinlikle.
00:38:01Neyi umuyorsun?
00:38:04Sadece umuyorum.
00:38:05En önemli şey bizden daha uzak değil.
00:38:09Bak, ben 5'e 6'a ulaştım.
00:38:11Ben hiç uzak değilim.
00:38:13En uzağa ulaştım.
00:38:15Küçüktür.
00:38:18Ve eğer benimden daha uzak olsaydı, ne yapacağımı gerçekten bilmiyorum.
00:38:225'e 6'a ulaştığımı zannetmezdim.
00:38:24Aynı şey.
00:38:25Evet, ama elbiseyi giyersen...
00:38:27...daha uzağa ulaşırsın.
00:38:28Kesinlikle elbiseyi giymemelisin.
00:38:31Sadece elbiseleri yuvarlayabilirsin.
00:38:35Aklımda ne oluyor?
00:38:36Ne kadar uzak?
00:38:37Ne kadar küçük?
00:38:38Ne kadar büyük?
00:38:39Ellerimiz ne kadar uzak?
00:38:40Ayaklarımız ne kadar uzak?
00:38:41Ne giyiniyor?
00:38:43Aklımda çok şey oluyor.
00:38:48Eğer benimden daha uzak olsaydı...
00:38:50Elbiselerle.
00:38:51Elbiselerle.
00:38:53Ben mutlu olurum.
00:38:56Aman Tanrım, biraz acıktım.
00:38:59İyi misin?
00:39:00Evet, iyiyim.
00:39:01Panikliyorsun.
00:39:02Panik değilim.
00:39:03Yani, neredeyse panikliyorum.
00:39:05Neden?
00:39:06Çünkü yaklaşıyor.
00:39:08Çok heyecanlı, ama çok...
00:39:13...korkutucu.
00:39:14Çok korkutucu.
00:39:16Annem, eğer stresli ya da sinirli olursa...
00:39:20...benimle geldiği zaman onun stresi ve sinirli olduğunda.
00:39:26Neyden korktun?
00:39:27Ne olacağı?
00:39:28Onu beğenmemeliyiz.
00:39:30Evet, tabi ki.
00:39:31Onu beğenmezdin.
00:39:32Aman Tanrım, elbiselerimi yuvarlaymak istiyorum.
00:39:35Umarım güzel elbiseler, güzel gülümsüyor.
00:39:40Ve eğer gülürse...
00:39:42Aman Tanrım, çıplak olurum.
00:39:46Yani, sana bir şey söylemek istiyorum.
00:39:49Çünkü eğer bu evlilikte yaparsam...
00:39:51...çok iyi olacak ya da...
00:39:53...bir an evlenmeyeceğim.
00:39:55Görüşürüz.
00:40:04Aman Tanrım.
00:40:05Aman Tanrım.
00:40:06Aman Tanrım.
00:40:08Gerçekten mi?
00:40:09Evet.
00:40:10Seni seviyorum.
00:40:11Beğendin mi?
00:40:13Sanırım çok beğendim.
00:40:17Beğendim.
00:40:18Ne?
00:40:19Gerçek bir şey olmalı.
00:40:20İlk defa evlenip birisiyle tanışmak.
00:40:22Aileye tepki vermek değil...
00:40:24...çünkü ailemizi ve senin yaptığın her şeyi tepki veriyorlar.
00:40:27Yani her şeyin yanlış olabileceğine dikkat etmelisin.
00:40:32Sanırım çok komik olacak.
00:40:34Anlamaya başlayabilirim.
00:40:36Onun komik bir gülümsesine ihtiyacın var mı?
00:40:38Tavsiye edici bir rol.
00:40:41Cüneyt'in gülümsesine ihtiyacın var.
00:40:44Sadece onunla ilgileniyor.
00:40:46Sadece onun sevdiği durumlarla ilgileniyor.
00:40:48Yani sanırım kimse ne diyeceğini bilmeyecek.
00:40:54Umarım onun komik bir gülümsesine ihtiyacın var.
00:40:56Gerçekten öyle.
00:40:58Eğer olmasaydı...
00:41:05Şimdi biraz gerginim.
00:41:07Neyden gerginsin?
00:41:09Bir yabancı evleniyorum, Heidi.
00:41:13Aman Tanrım, bugün eşimi tanıyorum.
00:41:16Tüm yabancı.
00:41:18Buradayız.
00:41:19Ayağa kalkıp kendimi hayal ediyorum...
00:41:21...ve aklımda ne gibi görünüyor.
00:41:23Ne gibi görünüyor?
00:41:25Bir siyah kıyafet görüyorum.
00:41:27Bilmiyorum, brunette.
00:41:28Biraz çıplak.
00:41:30Kırmızı gözler.
00:41:32Kırmızı gözler.
00:41:34Sadece arkasından görmek zorundayım.
00:41:36Gerçekten neye benziyor?
00:41:40Aslında iyi bir koltuk.
00:41:45Oh, orman var.
00:41:47Hayır, orman değil.
00:41:49Aman Tanrım.
00:41:51Bir sürü zaman geçirdim...
00:41:53...eşimi tanıyorum.
00:41:55Gergin mi?
00:41:57Ne yapıyor?
00:42:03Aman Tanrım, vay!
00:42:05Bu harika görünüyor.
00:42:1112 ver.
00:42:13Şovalarını temizledin.
00:42:15İyi yaptın, sevgilim.
00:42:16Evet, ben de kırmızı gözlüydüm, değil mi?
00:42:18Casper için bu büyük bir şey.
00:42:22Kızı görmüş, mutlu evlenmiş.
00:42:25Ve bence o çok yalnız.
00:42:29Onu her adıma destekliyorum...
00:42:33...ama inanılmaz gerginim.
00:42:36Bu sadece çılgınca.
00:42:38Hadi ama, biz biraz çılgınca seviyoruz.
00:42:40Bu doğru.
00:42:41Rolercoaster'a gidelim.
00:42:43Evet.
00:42:44Ve keyif alalım.
00:42:46Evet.
00:42:47Bakalım traktörde kalır mıyız.
00:43:00Aman Tanrım.
00:43:01Aman Tanrım, harika görünüyorsun.
00:43:03Aman Tanrım, harika görünüyorsun.
00:43:07Aman Tanrım, çok güzel görünüyorsun.
00:43:10Bu Emma için çok umudum var.
00:43:14O sevgiyi bulmak istiyor.
00:43:16Aman Tanrım, kırmızı gözle bak.
00:43:18Güzel.
00:43:20Hayalet gibi hissediyorum.
00:43:22Gerçek bir ilişki hiç yoktu.
00:43:24Kimseye kalbimi vermemek hiç mümkün değil.
00:43:28Ve açıklamaya hazırım.
00:43:32Bu konuda çok şey var.
00:43:34Bu benim için her şey.
00:43:36Yeni bir hayatı başlatmak ve yeni bir kısım başlatmak.
00:43:38Benim sevdiğim kimseyle.
00:43:50Vay, çok güzel değil mi?
00:43:54Çok duygulandım.
00:43:59Bu çalışmalı.
00:44:02Çalışmalı.
00:44:03Son hayatımda yalnız olmamak istemiyorum.
00:44:21Bu bizim çalışmamız.
00:44:24Aşk olsun.
00:44:29Merhaba, iyi misiniz?
00:44:34Güzel giyinişi var.
00:44:36Yüksekliği emin değilim.
00:44:38Belki biraz kısa.
00:44:59İlginç bir sevgiye sahibim.
00:45:02Hiç kısa kalmayacağım.
00:45:29Sanırım çıplaklıklar biraz zengindirir.
00:45:34Nereye gideceğimi biraz merak ediyorum.
00:45:45Bu gerçekten kötü olabilir.
00:45:48Ama bu kız eğlenceli mi bilmiyorum.
00:45:58İnanılmaz.
00:46:24Aman Tanrım.
00:46:28İyi misin?
00:46:30İyi misin?
00:46:32Bu kızlar...
00:46:34Ne?
00:46:42Onu izliyor.
00:46:48Ah, siktir.
00:46:59İzliyor.
00:47:05Ah, siktir.
00:47:15Ah, çok üzgünsün.
00:47:21Çok üzgünsün.
00:47:23Çok özür dilerim.
00:47:25Çok özür dilerim.
00:47:27Evet, sen benim kızımsın.
00:47:29Sen benim kızımsın.
00:47:31Bu harika.
00:47:33Aman Tanrım, bu kesinlikle harika.
00:47:35Bu harika.
00:47:37Bu kesinlikle her şeyden umarım.
00:47:41Adın ne?
00:47:43Kristina.
00:47:45Senin adın ne?
00:47:47Güzel.
00:47:49Gerçekten.
00:47:51Senin yüzünden görmüştüm.
00:47:53Şimdilik yapmam lazım.
00:47:57Sen misin?
00:48:03Evet, sen misin?
00:48:05Sen misin?
00:48:07Sen misin?
00:48:09Sen misin?
00:48:11Aman Tanrım.
00:48:15Bu gerçekten ne dediğimi söylüyorum.
00:48:21Evet, ben ben.
00:48:27Yüzler harika.
00:48:29Ve nefesler harika.
00:48:31Evet, onu hissediyorum.
00:48:33Onu hissediyorum.
00:48:35Evet, güzel.
00:48:37Kristina.
00:48:39Hey.
00:48:41Kiran.
00:48:43Sizi sevdiğiniz herkese
00:48:45buraya getirdiniz.
00:48:47Bu özel zamanla
00:48:49sizleri kutluyoruz.
00:48:51Kiran.
00:48:53Kristina.
00:48:55Geçen ay
00:48:57siz kimsiniz diye merak ediyorum.
00:48:59Gülümsemeniz ne gibi?
00:49:01Benimle daha uzun değilsiniz diye dua ediyorum.
00:49:03Gülümsemeniz ne gibi?
00:49:05Gülümsemeniz ne gibi?
00:49:07Çünkü ben herkese
00:49:09umurumda değilim.
00:49:13Hepinizin güzelliği için.
00:49:15Güzellik sadece güzellik.
00:49:17Ve siz kimsiniz diye
00:49:19beklemek için sabırsızlanıyorum.
00:49:21Ve eğer güzellik
00:49:23dışında görürseniz,
00:49:25güzelliğe düştüm.
00:49:27Umarım siz de öyle düşünürsünüz.
00:49:29Yerinde olduğunuz zaman sizi yuvarlayacağım.
00:49:31Zavallı olduğunuz zaman sizi tutacağım.
00:49:33Ve en iyisi
00:49:35mutlu olduğunuz için.
00:49:37Gülme.
00:49:39Gülme.
00:49:43Mutluluk bir yer değil.
00:49:45Hayat bir yol.
00:49:47Bu yeni evlilik hayatını mutlu edelim.
00:49:49Oh, çok güzel.
00:49:51Bu çok güzeldi.
00:49:53Bu çok güzeldi.
00:49:55Sevdim.
00:49:59Efendim,
00:50:01hayatınızın en eğlenceli ve
00:50:03çılgınca kısmına hoşgeldiniz.
00:50:05Çok uzun zaman bekliyorum
00:50:07birisiyle aynı fikirde
00:50:09ve spontanesi olarak tanıştığımıza.
00:50:11Burada olduğunuz için teşekkür ederim.
00:50:13En iyi fan kızınız olacağım.
00:50:15Zavallı günlerinizde
00:50:17gülerken ağlarsınız.
00:50:19Ve sadece bana
00:50:21aynı şeyi yapmanızı istiyorum.
00:50:23Hayatımın bir parçası olduğunuz için
00:50:25çok hazırım.
00:50:27Ve sizinle bu çılgınca yolu başlatmak için.
00:50:29Güzel. Teşekkür ederim.
00:50:35Gülme.
00:50:37Birlikteyiz.
00:50:39Birlikteyiz.
00:50:41Şimdi
00:50:43verim ve
00:50:45mülteci ödüllerine geldik.
00:50:47Birlikteyiz.
00:50:49Birlikteyiz.
00:50:51Birlikteyiz.
00:50:53Birlikteyiz.
00:50:55Bir önce
00:50:57şimdi
00:50:59sizi kutluENDE
00:51:01tuttuğunuz
00:51:03bir ülkeden
00:51:05arứyorum.
00:51:07Birlikteyiz.
00:51:13Şimdi
00:51:15Ben sana bu elbise vereceğim.
00:51:17Aşkımın bir simboluyla.
00:51:19Her zaman seni saygı duyuyorum.
00:51:21Hayatımdaki kadar.
00:51:23Umarım uzun bir süredir.
00:51:25Şimdi seni eşi ve eşiyle birleştireceğim.
00:51:30Kiran, kızını öpebilirsin.
00:51:33Çok teşekkür ederim.
00:51:38Evet, güzel bir öpücük.
00:51:40Güzel, çok soğuk.
00:51:43Evet, güzel bir öpücük.
00:51:45Sonunda seni görüştüğüme çok mutluyum.
00:51:48Aşkımın bir simboluyla.
00:51:50Teşekkür ederim.
00:51:51Seni seviyorum.
00:51:55Ben sadece Allah'a ulaştım gibi hissediyorum.
00:51:58O, en çılgınca, en mutlu,
00:52:00dışarı çıkan,
00:52:01harika bir kızla tanıştığım.
00:52:03Benim ve senin eşin.
00:52:05Harika.
00:52:12İzlediğiniz için teşekkürler.
00:52:30Merhaba.
00:52:31Nasıl hissediyorsunuz?
00:52:33Nervüsüm.
00:52:34Evet, çok.
00:52:35Çok.
00:52:37Büyük bir emir.
00:52:38Aşk için hayatını tutuyorsun.
00:52:41Ve birini bulmak için umuyorsun.
00:52:43Beni çok korkutuyor.
00:52:46Umarım bu,
00:52:48benim yaşamın son 50 yılı.
00:52:54Büyük bir weight değil mi?
00:52:56Çok büyük bir weight.
00:53:07Merhaba.
00:53:08Casper, seni tanıştığıma memnun oldum.
00:53:16Çok sinirliyim.
00:53:17Sen de mi?
00:53:18Çok iyi.
00:53:20Casper sinirli.
00:53:21Casper sinirli.
00:53:24Sanırım sinirli ve heyecanlı.
00:53:28Güzel görünüyorsun.
00:53:30Güzelliğine sahipsin.
00:53:31Evet.
00:53:32Ne kadar güzel görüyorsun.
00:53:33Sen güzel görünüyorsun.
00:53:35Bak ne güzel bir weight.
00:53:36Evet.
00:53:39Ne güzel görünüyorsun.
00:53:41Sen güzel görünüyorsun.
00:53:43Harika.
00:53:44Ne güzel.
00:53:45Güzel görünüyorsun.
00:53:46Seviyorum seni.
00:53:47How do you say?
00:53:48You look fab.
00:53:50Güzel bir weight var.
00:53:54Ne güzel bir weight var.
00:53:55You look fab.
00:53:57Nasıl güzel bir weight var.
00:53:59Evet, harika.
00:54:02İçeride ve dışarıda en harika birisi oluyorsun.
00:54:04Ne olacağına endişelenme.
00:54:06Ne olacağına endişelenme.
00:54:07Bunu buldun tamam mı?
00:54:08Bunu buldun.
00:54:09Seni seviyorum.
00:54:10Seni seviyorum.
00:54:33Hayatımın sonuna kadar sevdiğimi tanıdığım için hazırım.
00:54:37Ve her zaman birlikte olacağız.
00:54:58Ne yapıyorum?
00:55:02İzlediğiniz için teşekkürler.
00:55:32İzlediğiniz için teşekkürler.
00:56:03Hoşgeldiniz.
00:56:04Hoşgeldiniz.
00:56:06Günün başından beri,
00:56:07birçok düşüncelerim vardı.
00:56:09Kırmızı kıyafet,
00:56:11biraz çıplak,
00:56:12güzel kırmızı gözler.
00:56:14Bence bu,
00:56:15her şeyi istediğim için.
00:56:18Biz buradayız.
00:56:19Bunu yapıyoruz.
00:56:20Bunu yaptık.
00:56:21Bunu yaptık.
00:56:22Gerçekten yaptık.
00:56:23Bunu yaptık.
00:56:24Bunu yaptık.
00:56:26Emma çok enerjik.
00:56:28Güzel gülüş.
00:56:29Gerçekten güzel gülüş.
00:56:32Güzel, çılgın bir kadın.
00:56:35Ama,
00:56:37eğer kesinlikle yalan söylüyorsam,
00:56:39o benim kardeşime çok benziyor.
00:56:58Gerçekten.
00:56:59Harika.
00:57:00Güzelsin.
00:57:03Hazır mıyız?
00:57:04Hazırız.
00:57:05Hazır mıyız?
00:57:06Ben hazırım.
00:57:07Üzgünüm.
00:57:16Aile ve arkadaşları, hoşgeldiniz.
00:57:19Gerçekten muhteşem bir kutlamaya geldik.
00:57:24Bugün,
00:57:25Emma ve Casper,
00:57:26bu çok güzel bir yerde,
00:57:28buradayız.
00:57:30Casper, bu bilinenin bir adına bir adım al.
00:57:38Güzel eşim,
00:57:41bu yüzden bir yoldan çıkmak için teşekkür ederim.
00:57:44Dünyanın en uzun kutlaması gibi bir yerden
00:57:46beklemek için
00:57:48bu yoldan çıkmak için
00:57:49bu yoldan çıkmak için
00:57:50bu yoldan çıkmak için
00:57:53İnanıyorum,
00:57:54bir spontanez,
00:57:55bir seyirciliğe,
00:57:57ve mutluluğumuzla ilgili
00:57:59harika bir kutlamaya geldik.
00:58:03Söylediğim,
00:58:04siz,
00:58:05dürüstlüğü,
00:58:06ve gülüşü getirdiniz.
00:58:07Bu,
00:58:08bence,
00:58:09mutluluk,
00:58:10ve bu sebeple mutlu bir hayatın
00:58:11kutlu bir karısına
00:58:12önemli bir şeydir.
00:58:15Bugün,
00:58:16biz burada duruyoruz,
00:58:17sözlerimizi yapıyoruz.
00:58:18Önceki yolu hayal ediyorum,
00:58:20zor olacak.
00:58:21Biriye,
00:58:22kalbimi asla vermedim.
00:58:24Hazırım,
00:58:25öfkeli,
00:58:26ve dünyanın tüm sevgisini
00:58:27ödemeyeceğim.
00:58:28Çünkü,
00:58:29çok şey var.
00:58:31Ve,
00:58:32modern bir Shakespeare'ın
00:58:33sözlerinden bitirmek için,
00:58:34hayat bir rollercoaster.
00:58:36Sadece yürüyüş yapmalısın.
00:58:42İyi yaptın,
00:58:43çok güzeldi.
00:58:46Şimdi benim sıram,
00:58:47bunu takip edeceğim.
00:58:50Burada duruyoruz,
00:58:51çılgınca yolculuklarla birlikte
00:58:52uğraşmaya başladığımızda,
00:58:53bir sözü hatırlıyorum,
00:58:54hepimiz biraz garipiz,
00:58:55ve hayat biraz garip.
00:58:56Ve,
00:58:57birini bulduğumuz zaman,
00:58:58bu garipliğe
00:58:59karşılıklı olduğumuzu görüyoruz.
00:59:00Onlarla birleşiyoruz,
00:59:01ve mutlulukla
00:59:02uğraşıyoruz,
00:59:03ve bunu sevgi deniyoruz.
00:59:05Zaten biliyorum ki,
00:59:06bu deneyi yapmak için
00:59:07yalancı olmalısın,
00:59:08tam bir yabancı.
00:59:10Ben çok şeyim,
00:59:11ve benim sevdiğim,
00:59:12çok insanım var.
00:59:13Ama,
00:59:14burada,
00:59:15senin önünde duruyorum,
00:59:16yalnız duruyorum.
00:59:19Bu yüzden buradayım,
00:59:20ve seninle hayatımı
00:59:21paylaşmak için hazırım.
00:59:24Ve bu yüzden,
00:59:25umarım biz de
00:59:26ne aradığımızı bulduk.
00:59:27Ve bu,
00:59:28hayatımızı paylaşmak için
00:59:29harika birisi.
00:59:38Bence,
00:59:39sözler benimle
00:59:40daha çok
00:59:41tepki veriyor.
00:59:42Bu,
00:59:43beni duygulandırıyor.
00:59:45Sen,
00:59:46Casper,
00:59:47Emma'yı
00:59:48karısın mı alıyorsun?
00:59:49Alıyorum.
00:59:50Bu,
00:59:51bu.
00:59:54Ve sen,
00:59:55Emma'yı,
00:59:56Casper'ı,
00:59:57karısın mı alıyorsun?
00:59:58Alıyorum.
01:00:01Şimdi sana,
01:00:02ilk öpücüğünü paylaşmak için,
01:00:04karısını ve
01:00:05karısını paylaşmak için
01:00:06çağırıyorum.
01:00:19Karısını!
01:00:24Karısını!
01:00:38Karısını aldım!
01:00:39İnanamıyorum!
01:00:40Güzel görünüyor!
01:00:43Karısını etkileyici buluyorum.
01:00:44Ama,
01:00:45açıkçası,
01:00:46karısını ve
01:00:47kardeşimi hatırlatmak istemiyorum.
01:00:55İzmir'e gidiyorum.
01:01:00Güzel gülüşler.
01:01:02Bu çok güzel.
01:01:06Ben,
01:01:07Bristol'dayım.
01:01:08Bristol'da,
01:01:09çok güzel bir şehir.
01:01:10Çok güzel bir şehir.
01:01:11Sadece Bristol'dayım.
01:01:12Çalışmak için çalışıyorum.
01:01:13Ne çalışıyorsun?
01:01:14Kıza,
01:01:15privada bir yöntem yapıyorum.
01:01:16Çok güzel!
01:01:17Çok mutlu!
01:01:19Evet,
01:01:20harika bir iş.
01:01:21Her zaman dışarıda,
01:01:22ellerinde iyi.
01:01:23Harika!
01:01:26Bir köpeğin var mı?
01:01:27İki.
01:01:28İki köpeğin var mı?
01:01:30Winston ve Bridget.
01:01:31Winston ve Bridget!
01:01:3310-2.
01:01:34Şimdi,
01:01:35Bridget ve Wilfred'i
01:01:36yürüyüşte görüyorum.
01:01:37Elimizde hava,
01:01:39elimizde kuşlar,
01:01:40köpekler baş başa.
01:01:42Evet, 31 yaşındasın.
01:01:43Evet,
01:01:44ben 34 yaşındayım.
01:01:45Sen 34 yaşındasın.
01:01:46Mükemmel!
01:01:49Gerçekten,
01:01:50ne alacağımı bilmiyordum.
01:01:51Sadece,
01:01:52birini mi görmüştün?
01:01:53Birini mi görmüştün?
01:01:54Hiçbir şey bilmiyorum.
01:01:55Bir özellikli tipi hiç görmedim.
01:01:56Evet.
01:01:57Ne istedin?
01:01:58Birine,
01:01:59bir kızın yanında iyi görünüyormuş birini.
01:02:03Birisi,
01:02:04bir kızın ışık kıyafetleriyle,
01:02:05kırmızı kıyafetleriyle,
01:02:06ve biraz kırmızı kıyafetleriyle,
01:02:07beklemiştim.
01:02:08O yüzden,
01:02:09sen mükemmelsin.
01:02:10Teşekkürler.
01:02:11Bir çok şeyimiz var.
01:02:12Üzgünüm.
01:02:13Bence,
01:02:14o benim gibi.
01:02:15Ama,
01:02:16ona ne kadar sevdiğimi bilmiyorum.
01:02:17Gerçekten,
01:02:18bilmiyorum.
01:02:19Güzelce,
01:02:20güzelce yaklaş.
01:02:22Güzel.
01:02:42Enerji seviyesi,
01:02:43yukarıdaki.
01:02:44Bence,
01:02:45ben kötüydüm.
01:02:46Herkes,
01:02:47böyle,
01:02:48sen mi?
01:02:49Evet, ben miyim?
01:02:51Gerçekten,
01:02:52bu kızı daha fazla tanıdığım için,
01:02:53çok mutluyum.
01:02:54Bence,
01:02:55her zaman,
01:02:56çok mutlu olacağız.
01:02:58Nerede yaşadın?
01:02:59Nerede yaşadın?
01:03:00Ben,
01:03:01gerçekten,
01:03:02gerçekten,
01:03:03küçük bir şehirdeyim.
01:03:04Bekselon C.
01:03:05Sesin,
01:03:06çok pislik.
01:03:07Sesim,
01:03:08yok.
01:03:10Sen,
01:03:11Christina.
01:03:12Ben, değilim.
01:03:13Herkesin,
01:03:14sesini var.
01:03:15Ben, değilim.
01:03:16Sen, değilsin.
01:03:17Ben, öyle mi duyuyorum,
01:03:18saçma mı?
01:03:19Sadece,
01:03:20sesin var.
01:03:21Sen, değil misin?
01:03:22Saçma değil.
01:03:23Bence,
01:03:24yakında,
01:03:25Newcastle'a gitmeyecek.
01:03:26O yüzden,
01:03:27çok fazla,
01:03:28seni görürsün.
01:03:29Yani,
01:03:30sana,
01:03:31bir şey var.
01:03:32Oh,
01:03:33sana,
01:03:34bir şarkı söyleyeceğim.
01:03:36Çok heyecanlanma,
01:03:37ben,
01:03:38şarkı söyleyemem.
01:03:39Ama,
01:03:40deneyeceğim.
01:03:41Bazen,
01:03:42hayatımızda,
01:03:43biraz üzülüyoruz.
01:03:46Yani,
01:03:47çılgınca,
01:03:48belki,
01:03:49biraz da,
01:03:50çılgınca.
01:03:52Yani,
01:03:53bu yüzden,
01:03:54bu şarkıyı,
01:03:55senin için,
01:03:56yaptım.
01:04:04Ve,
01:04:05bu,
01:04:06hayatımızın,
01:04:07yürüyüşü olacak.
01:04:08Seni,
01:04:09pislik edeceğim.
01:04:10O yüzden,
01:04:11bıçakları,
01:04:12tüm şakalarla,
01:04:13kavga edeceğim.
01:04:14Sana,
01:04:15kalbini,
01:04:16dikkat edeceğim.
01:04:17Seni,
01:04:18pislik edene kadar,
01:04:19gülmek yapacağım.
01:04:20Sonra,
01:04:21kalbimde,
01:04:22bir şey alabilirsin.
01:04:24Aman Tanrım,
01:04:25sen...
01:04:30Kesinlikle,
01:04:31kalbimde,
01:04:32bir şey alabilirim.
01:04:34Bilmiyorum,
01:04:35kalbimde,
01:04:36bir şey almakla,
01:04:37nasıl alacağım?
01:04:40Ve,
01:04:41kalbimde,
01:04:42bir şey almakla,
01:04:43endişelenirsen.
01:04:45Şaka yapıyorum.
01:04:47Bir elbise giyeceğim.
01:04:51İnanılmaz.
01:04:53İnanılmaz.
01:04:57Evet,
01:04:58kesinlikle,
01:04:59şaka yapıyor, değil mi?
01:05:01Ama,
01:05:02gerçekten umarım,
01:05:03bu tüm deneyi,
01:05:04ciddiye alacak.
01:05:06Ve,
01:05:07o değilse,
01:05:08çok mutlu olmayacağım.
01:05:09İzlediğiniz için teşekkürler.
01:05:40Evet.
01:05:41Kısacası,
01:05:42şaka.
01:05:44Kesinlikle,
01:05:45ailemizle uyumlu olacak.
01:05:46O,
01:05:47benim,
01:05:48onun için seçtiğim,
01:05:49birisi gibi görünüyor.
01:05:50O yüzden,
01:05:51mutluyum.
01:05:52Hayır,
01:05:53bence iyi.
01:05:54Çünkü,
01:05:55kız kardeşi,
01:05:56oradaki kırmızı.
01:05:57Evet,
01:05:58Krego.
01:05:59Çok sesli,
01:06:00dışarıda,
01:06:01garip,
01:06:02gülümsüyor.
01:06:03Yani,
01:06:04o tür bir atmosfer,
01:06:05başkenti,
01:06:06ve bence,
01:06:07kesinlikle,
01:06:08o zaman,
01:06:09bir hareket etmek için,
01:06:10biraz kapanışlı,
01:06:11biraz çılgınca.
01:06:12Tamam,
01:06:13ben çok oryantalım.
01:06:14O sesli,
01:06:15gülüyor.
01:06:17O sesli.
01:06:18Gördüm.
01:06:19Annemle,
01:06:20kardeşlerim de,
01:06:21çok sesli.
01:06:22Evet,
01:06:23tamam.
01:06:24Onu biliyorum.
01:06:26Merhaba.
01:06:27Merhaba.
01:06:28Hoş geldiniz.
01:06:29Hoş bulduk.
01:06:30Merhaba.
01:06:31Hoş bulduk.
01:06:32Hoş bulduk.
01:06:33Hoş bulduk.
01:06:34Hoş bulduk.
01:06:35Hoş bulduk.
01:06:36Ne düşünüyorsun?
01:06:37Daha önce seni arıyordum ve dedim ki, bence bu onun kocasının olacağı.
01:06:40Sonra gittin ve ben böyle...
01:06:42Dedim ki, onun yüksekliği...
01:06:43...blond...
01:06:44...kırmızı...
01:06:45...güzel bir yüzü.
01:06:46Ve gittin ve dedim ki, ben böyleyim.
01:06:48Teşekkür ederim.
01:06:49Evet.
01:06:50Awww.
01:06:54Kardeşimi ve kızımı zaten biliyordum.
01:06:56Evet.
01:06:57Bunu gördüm.
01:07:01Daisy benim hayatımda tek kişi.
01:07:03Bu adamlarla dolu.
01:07:04Değil mi?
01:07:05Benim hayatımda tek kişi.
01:07:06Eğer beni sinirlendirmek istiyorsan...
01:07:08...beni yukarı çıkarmak 30 saniyelik.
01:07:11Gerçekten mi?
01:07:12Ve ne seni sinirlendiriyor?
01:07:14Herhangi bir şey.
01:07:15Ayrıca o.
01:07:17Kaspar'ın geçmişte sorunları vardı.
01:07:20Kardeşinin kızın...
01:07:21...bir red flag gibi.
01:07:25Biraz endişelendim ki...
01:07:27...bir çatışma olabilir.
01:07:28Çünkü çok benzerler.
01:07:29Aslında çok korkunç.
01:07:33Ama sanırım çok yakınsın.
01:07:34Biraz şeyler geçirdik.
01:07:35Orada bir çok tarih var.
01:07:40Aman Tanrım.
01:07:43Kardeşinin çatışması değil.
01:07:45Hayır, o değil.
01:07:50Kardeşinin bir kısmını tercih ettim.
01:07:51Ama hepsini değil.
01:07:52Emma'nın...
01:07:53...kardeşlerime çok benzer...
01:07:55...kısmı var.
01:07:56Güvenli, güçlü.
01:07:59Bilmiyorum.
01:08:05Merhaba.
01:08:06Sonunda eşimi tanıdım.
01:08:08Sanırım tanıdın.
01:08:10O zaman...
01:08:12O neydi?
01:08:13O neydi?
01:08:14Ailemle mi yaşıyorsun?
01:08:15Ailemle yaşıyorum.
01:08:17Ailemle yaşıyorum.
01:08:18Ailemle yaşıyorum, evet.
01:08:19Gerçekten mi?
01:08:20Evet.
01:08:21Bir ev mi?
01:08:23Nasıl bir ev?
01:08:24Bilmek ister misin?
01:08:25Bilirim.
01:08:26Bilmek ister misin?
01:08:27Bilirim.
01:08:40Aman Tanrım, bu bir acı.
01:08:43Christina karavanda yaşamayı bilmiyor...
01:08:45...ve ne düşüneceklerini bilmiyorum.
01:08:47Karavanda yaşamayı sevmeyen çok...
01:08:49...birçok kız değil.
01:08:51Birçok kızı korkutuyor.
01:08:55Karavanda yaşıyorum.
01:08:57Karavanda yaşıyorum.
01:08:59Aman Tanrım.
01:09:04Başka insan var mı?
01:09:07Hayır, sadece ben.
01:09:09Gerçekten mi?
01:09:10Sadece ben.
01:09:13Aman Tanrım.
01:09:16Evet.
01:09:19Onlarla konuşup daha fazla bilgiler bulmak...
01:09:22...ve onların hakkında daha fazla öğrenmek...
01:09:24...ve evet.
01:09:33Herkes farklı değil mi?
01:09:37Görüşmek üzere.
01:09:39Christina'yı gerçekten korkuyorum.
01:09:41Karavanda yaşadığımı öğreneceğimi öğrendim.
01:09:43O kadar sevmesin.
01:09:50O'nun ne düşündüğünü düşünüyorsun?
01:09:52O'nu gerçekten seviyorum.
01:09:55Caren bana söyledi.
01:10:01O...
01:10:05...karavanda yaşıyor.
01:10:06O...
01:10:08İngilizce konuşuyorlar.
01:10:15Gerçekten mi bu?
01:10:18Evet.
01:10:31Kieran bana söyledi.
01:10:34İngilizce konuşuyorlar.
01:10:38Gerçekten mi bu?
01:10:41Evet.
01:10:49İngilizce konuşuyorlar.
01:10:52Evet.
01:10:54İngilizce konuşuyorlar.
01:11:19İngilizce konuşuyorlar.
01:11:24O'na bunu yaptığın için teşekkür ederim.
01:11:26Bana bunu söylediğinde inanamıyorum.
01:11:29Evet, harika.
01:11:32Ben bunun için buradayım.
01:11:34İçeri gidiyorum.
01:11:36Hala değil.
01:11:42Ne düşündün?
01:11:43O'nu benziyor.
01:11:44O'nu benziyor.
01:11:45Benzer.
01:11:46Evet, benzer.
01:11:47Olive, kuru.
01:11:49İlk duyduğum şey.
01:11:50Kimseye bakma.
01:11:52Evet.
01:11:53Bence o seni çok seviyordu.
01:11:55Sen de mi?
01:11:56Evet.
01:11:57Aman Tanrım, köyde.
01:11:59Gözlerini görüyordu.
01:12:01O sadece...
01:12:03Sen, ben, sen, sen.
01:12:05Hiçbirimiz bunu yapamazdık.
01:12:12Nasıl?
01:12:13Şimdi?
01:12:14Güzel görünüyor.
01:12:15Bir çok şey var.
01:12:16Ne olursa olsun, iyi arkadaşlarımız olacağız.
01:12:18Bence bu şekilde güvenebilirim.
01:12:20Ne olursa olsun.
01:12:22Evet.
01:12:32Bu çok önemli.
01:12:33Çok önemli.
01:12:34Bence bu çok pozitif bir başlangıç.
01:12:46Söyleme.
01:12:48Söyleme.
01:12:49Söyleme.
01:12:50Söylemem.
01:12:51Söyleyemem.
01:12:52Allah'ım.
01:12:53Neden?
01:12:54Sana konuşmaya çalışıyorum.
01:12:55Evet.
01:12:56Sadece elini geri götür.
01:12:57Söyleyeceğim.
01:12:58Sadece onu korumaya çalışıyorum.
01:12:59Ben bir oğlandır.
01:13:00Bana söz verme.
01:13:02Söyleme bana oğlandırmış.
01:13:10Güzel bir kız.
01:13:11Elvet, tatlı.
01:13:12Ama bu benim problemim.
01:13:14Bununla ilgili şu an hiçbir şey!
01:13:16Bence bu tür şeylerce bir şekilde yaratılabilir.
01:13:18Bence bu çok daha güçlü bir şey.
01:13:22O seninle seks yapmak istemez.
01:13:25Gerçekten sonunda birisi senin kişiliğine sahip olduğunu bulmak en zor şey.
01:13:29Ve özellikle o...
01:13:31...güzellik ve sevimli bir aile var.
01:13:34Her şeyi seninle birleştiriyor.
01:13:37Umarım ben kesinlikle yanlışım.
01:13:39Gözlerim değişiyor.
01:13:40Ve Formula 1'de çok fazla zaman geçirdik.
01:13:43Bu gerçekten iyi bir başlangıç.
01:13:45Bu çok kötü bir başlangıç.
01:13:46Bütün gün seninle seks yapmadığın bir kişi olabilirsin.
01:13:50Bir kadın var.
01:13:51Aç, mutlu, sevimli,
01:13:54gülümsüyor.
01:13:55Karakteri dolu.
01:13:56İşe yaramak istiyorum.
01:13:59Gerçekten işe yaramak istiyorum.
01:14:03Bence onların kısımları harika.
01:14:05Kendine çok mutlu olmak.
01:14:07Bu çok ilginç.
01:14:08Ve bazı kısımları bana,
01:14:10belki de değil ama...
01:14:11...bence annem ve kardeşim onu çok seviyor.
01:14:13Bence o benim için doğru.
01:14:15Şu an sadece pozitif düşünüyorum.
01:14:17Bence benim ve kardeşim.
01:14:19Nereye gideceğiz göreceğiz.
01:14:26Bu çok garip bir gün.
01:14:29Benim hayatımın en gergin günü.
01:14:33Ama...
01:14:34...bence...
01:14:36...aileniz güzel.
01:14:38Kardeşiniz harika.
01:14:39Evet, herkes bana bunu söylüyor.
01:14:42O harika.
01:14:43Onu gerçekten seviyorum.
01:14:44Seni çok görüyorum.
01:14:47Çok fazla...
01:14:48Hayır.
01:14:49JT ve ben kardeşlik ruhumuzuz.
01:14:51Evet, kardeşlik ruhumuzuz.
01:14:55Hiçbirimizin evliliği var.
01:14:57Hayır, gerçekler değil.
01:14:58Gerçekler değil.
01:15:00Bize...
01:15:02...benim...
01:15:04...güvenli ve kendimden emin olduğum...
01:15:06...ve ben kendimden emin olduğum...
01:15:08...ama...
01:15:09...ben daha dertli hislerim hakkında konuşmaya çalışıyorum.
01:15:11Yani...
01:15:12...ciddi bir söz veriyorum.
01:15:13Hürmet...
01:15:14...ben de en iyisi konuşmak için...
01:15:15...ona göre...
01:15:16...çalışmak zorunda olduğumu yapacağım.
01:15:18Hürmet kutlar.
01:15:24Bu kadar ilk olarak çok iyi gidiyor.
01:15:26Kaspar da harika.
01:15:28O mükemmel.
01:15:34Emma benim için çoğu sorun yok.
01:15:36Ama bizde çok şey var.
01:15:39Bence orası bir gelecek.
01:15:40Bu yüzden görelim ne olursa olacak.
01:15:43İzlediğiniz için teşekkürler.
01:16:14Gerçekten mi?
01:16:18İnanılmaz gibi duruyor.
01:16:20Gerçekten mi?
01:16:29Neden buradasın?
01:16:36Oh, Crams!
01:16:39Bu zor.
01:16:44Ben buradayım çünkü
01:16:46aslında kimseye
01:16:48enerjimi
01:16:50takdir etmemiş birini bulamıyorum.
01:16:52Ve sanırım
01:16:54mutluluğumu hak ediyorum.
01:16:56Ve birbirimize
01:16:58çok desteklenmek istiyorum.
01:17:00Çünkü tabi ki
01:17:02üzülüyorum.
01:17:04Bu...
01:17:07Endişelenme.
01:17:09Hiç bir şeyden endişelenme.
01:17:11Gerçekten seni
01:17:13rahatsız etmek için
01:17:15çok merak ediyorum.
01:17:17Çünkü bu güzel.
01:17:19Ama içeride ne olduğunu bilmem.
01:17:21Her şey için çok merak ediyorum.
01:17:23Sen misin?
01:17:25Güzel.
01:17:30Bazı.
01:17:32Her zaman.
01:17:36Hiç kimseyle tanışmadığım
01:17:38bu kadar çılgın,
01:17:40bu kadar dikkatli,
01:17:41bu kadar dürüst,
01:17:42bu kadar açık,
01:17:43bu kadar harika.
01:17:49Bu harika.
01:17:51Bu çok, çok güzeldi.
01:17:53Bundan daha iyi olamazdı.
01:17:58Evet, sadece bu yolculuğu başlatmak için sabırsızlanıyorum.
01:18:01Çok mutlu hissediyorum.
01:18:07Bir dahaki sefere.
01:18:09Bu deney için tüm kendimi veriyorum.
01:18:11Bir milyon yılda hiç
01:18:13kimseyle evlenmeyeceğimi hayal etmemiştim.
01:18:15Dört tane daha mutlu singel
01:18:17ilerliyor.
01:18:19Evlenmek benim için çok önemli.
01:18:21Ve her şeyi birleştirmek.
01:18:23Hayatımın sevgisini bulmak istiyorum.
01:18:25Bir aile için,
01:18:26temel kimyastır.
01:18:28Güzel gözüküyorsun.
01:18:29Çok heyecanlıyım.
01:18:30Mükemmel.
01:18:32Ama bir karıcılığa
01:18:34etkilendim.
01:18:35Çünkü sana ne demiştim.
01:18:37Güzel gözüküyorsun.
01:18:38Güzel mi?
01:18:39Güzel mi?
01:18:40Bir karıcılığa
01:18:42hayal edilmiştir.
01:18:44Bir süredir evlenmedim.
01:18:45Güzel.
01:18:46Güzel.
01:18:47Harika.
01:18:49Hayır.
01:19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.