• il y a 2 mois
Emmerdale 17th September 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:30L'AMARA.ORG
00:42Cain?
00:45Qu'est-ce que tu fais ici?
00:48Je viens juste de vérifier notre belle.
00:51Elle est toujours à Charities.
00:54Tu penses qu'elle reviendra?
00:56Top.
00:58Ressaisis-toi.
01:00C'est pas possible.
01:07Je vois que l'huile se brûle de nouveau.
01:09Je pensais que tu étais à l'hôpital.
01:11Qu'est-ce qui s'est passé?
01:14Chaz a dit qu'ils ont trouvé quelque chose sur l'esprit d'Amara.
01:20Les clous.
01:22Dans le van.
01:24Ils sont à l'intérieur.
01:26Quoi?
01:27Sérieusement?
01:28Ça peut attendre.
01:30Qu'est-ce qui s'est passé?
01:36Kim?
01:38Kim!
01:42Qui c'est que tu?
01:44Le secrétaire de la police, Granger.
01:46Tu dois être l'épouse de Miss Tate.
01:49Tu es prête?
01:51Je n'ai pas porté ça depuis des siècles.
01:54Tu l'as porté sur la voyage à Milan, tu te souviens?
01:57J'ai oublié l'amour que ça t'a coûté.
02:01Ça ressemble à rien, non?
02:04S'il te plaît, j'ai du maquillage sur mes cheveux.
02:07Tu sais comment j'ai l'air quand tu parles de l'impurité.
02:11Je te jure.
02:13Je te jure.
02:15Je te jure.
02:16Tu parles de l'impurité.
02:20J'ai presque mort, K.
02:23Oui, je sais.
02:26Je dois aller parler à Moira.
02:29Voir ce qu'elle se souvient du feu.
02:32Je me dis toujours que ce n'est pas de sa faute.
02:34C'est un truc dans son cerveau.
02:36Rien de ceci aurait pu se passer si je n'étais pas allée là-haut pour l'arrêter.
02:39Mais ça l'a fait.
02:41Tu sais quoi, ça peut être pour le mieux,
02:42si le cerveau peut s'en sortir.
02:44Appelle-moi quand tu auras fini.
02:45Je m'en vais à l'avant.
02:49Tu es un ange.
02:51Oui, je sais.
03:01Bonjour.
03:05Oui, je sais qui c'est.
03:07Non.
03:08Non, tu m'écoutes.
03:10Ne m'appelle plus.
03:13Je t'aime.
03:22Je pense vraiment que tu devrais aller à l'hôpital.
03:24Est-ce qu'ils t'ont demandé ce que tu penses ?
03:28C'est OK d'avoir peur, tu sais.
03:32Tu veux dire que si ça se trouve, c'est quelque chose de plus sérieux ?
03:35C'est vrai.
03:36Qu'est-ce si ce n'est pas ?
03:38Si c'était un tumeur ou quoi que ce soit,
03:40ça pourrait expliquer la façon dont elle s'est comportée récemment.
03:43Et ça pourrait aussi être la pire chose qui peut arriver.
03:47Mais si ce n'est pas ça, c'est rien.
03:50Je suppose que ça veut dire qu'elle ne m'aime pas.
03:54Et je ne pense pas pouvoir gérer ça.
03:57Je ne sais pas ce que dire.
03:58Alors ne dis rien.
04:01Excepte que
04:03me coucher ici ne va pas changer rien.
04:06Tu es exactement le même, avec la foi.
04:11Je dois aller à l'hôpital pour acheter des outils.
04:20Salut, Liz.
04:25Belle.
04:31Je suis tellement désolée
04:33pour tout ce qu'il t'a fait vivre.
04:36Tu n'es plus toute seule.
04:38Tu n'es plus toute seule.
04:40Et tu es bienvenue à la maison à tout moment.
04:42Ça ne va pas sans dire, mais
04:44je le dirai en tout cas.
04:47Merci.
04:48Mais je me sens en sécurité pour toi, Charity.
04:51Oui, bien sûr.
04:53Tu as entendu plus de Kain ?
04:55En fait, il est à l'hôpital maintenant, avec Sam.
04:57Ils sont en train de réparer l'avion, croyez-vous ?
05:00Encore pas de nouvelles.
05:02Juste Kain étant Kain.
05:03Heureusement qu'on t'a appellée, en fait.
05:05On allait sortir.
05:06On l'a fait ?
05:07Bien, une fois que tu es habillée, oui.
05:09Il n'y a pas de point de se cacher ici tout le jour.
05:11Parce que tu n'as pas de raison.
05:13Excepte que tout le monde va parler de moi.
05:15Et de lui.
05:16Et je te dis toujours qu'il y a plein de gens
05:18qui vont prendre le côté de Tom.
05:19Qui vont penser que je suis enceinte.
05:21C'est juste moi et ma santé mentale, encore.
05:25Oui, bien, je suis certaine que la police
05:27ne va pas penser ça.
05:30Tu ne l'as pas appelée ?
05:31Tu ne l'as pas appelée.
05:33Qu'est-ce qu'il y a ?
05:34Il est parti, maintenant.
05:36Ça va, je comprends.
05:38Même après tout ce qu'il a fait,
05:40il y a toujours une partie de toi qui veut le protéger.
05:43Peut-être.
05:45Peut-être que c'est déjà trop tard.
05:47Je dois savoir où est Tom.
05:49Je dois savoir si Kain a fait quelque chose de stupide.
05:59Ah, là vous êtes.
06:01Où pensez-vous que je serais ?
06:03Je pense qu'il parle de moi.
06:05On a encore quelques déliveries à faire.
06:07C'est vrai.
06:11J'ai agréé de rester un peu à la ferme.
06:14Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
06:15Je t'ai dit de rester avec eux.
06:17Pour le moment.
06:18Je veux dire qu'il pourrait bien mieux,
06:20considérant qu'il est un médecin entraîné et tout.
06:23Tu vas le garder contre moi ?
06:24Seulement si je dois.
06:25Peut-être que je te vois plus tard.
06:26C'est bon.
06:27Je dois faire un appel à Kain pour vérifier avec Moira.
06:29Prends ce que tu connais.
06:31Qu'est-ce que c'est ?
06:32Si tu parles de Nate, je lui ai parlé juste avant qu'il parte.
06:36Plus que moi.
06:37Et moi ?
06:38Quand c'était ?
06:39Hier, avant le feu.
06:41Ah.
06:42C'était bien de lui dire au revoir.
06:43Une conscience de cul, je suppose.
06:45Il y avait un peu de situation.
06:47C'est une façon de le dire.
06:50Moira a kissé Nate.
06:52Kain l'a trouvé.
06:53Il l'a accusé.
06:54Tu plaisantes ?
06:56Peut-être qu'on sait maintenant pourquoi ça s'est passé.
06:59Qu'est-ce que tu veux dire ?
07:03Moira a eu un séjour à l'hôpital hier.
07:05Ils ont fait un scan de CT et ils ont trouvé quelque chose sur son cerveau.
07:07Quelque chose comme un tumeur ?
07:09Peut-être.
07:10Je dois parler à Kain.
07:13Les tumeurs du cerveau peuvent souvent causer un changement erratique
07:16et incaractéristique dans le comportement et le tempérament.
07:20Oh mon Dieu.
07:21Il ne répond pas.
07:22Allons-y.
07:23Allons-y.
07:24Peut-être qu'il est allé chez lui pour récupérer des choses pour Moira.
07:34Hey.
07:35C'est moi, Ruby.
07:38Tu sais, ton ennemi archi.
07:40Les rondes sont vagues, Belle.
07:44Tu vas à la maison ?
07:45Oui.
07:46Je suis sûre que tu ne seras pas trop loin derrière.
07:48Je ne suis pas trop sûre de ça.
07:50Ça dépend de mon petit visiteur à la maison.
07:56Combien te rappelles-tu ?
07:58De la chambre.
08:00Pas grand-chose.
08:02C'est aussi...
08:04Blâme ton visiteur à la maison.
08:10Qui est Emma ?
08:12Je sais qui elle n'est pas.
08:14Non.
08:16Je sais qui elle n'est pas.
08:18Au moins, je le sais maintenant.
08:19Très bien.
08:21Imagine, il y a quelqu'un qui tu détestes peut-être encore plus que moi.
08:25Maintenant, je veux vraiment savoir qui elle est.
08:28Juste un fantôme du passé.
08:33J'ai pointé un coin à toi, Ruby.
08:40Tu l'as fait.
08:45Est-ce que la police t'a parlé ?
08:46Pas encore.
08:48Je ne leur dirai rien.
08:49Je pense que tu en as assez.
08:51La dernière chose que je veux, c'est ta pitié.
08:53Je le vois plus comme si tu étais dans ma dette.
08:55Tu vas l'apprécier.
08:56J'espère.
08:58Pourquoi je ne reste pas ?
09:00Pas besoin.
09:02Où est Kane ?
09:08Pour ce que ça vaut,
09:09je garde tout croisé.
09:12C'est certainement un tumeur.
09:16Comme si il y avait une chance contre toi.
09:25Je veux juste savoir où est ma femme.
09:27Comme je te l'ai dit, il y a eu un bruit ce matin.
09:30Je suis allée avec Tally pour un voyage.
09:32Kane !
09:34Tu vas bien ?
09:36Je suis mieux.
09:37Ils t'ont déchargé alors ?
09:39Non, pas exactement.
09:41J'ai essayé de l'appeler plusieurs fois,
09:43mais il n'y avait pas d'appel.
09:44J'ai commencé à m'inquiéter de toi.
09:46Il me semble que j'ai mis mon téléphone
09:48sur tout le reste.
09:50Comme je l'ai dit au détective Granger,
09:53quand je suis retournée aux stables,
09:55ils auraient dû m'entendre venir.
09:57Qui ?
09:58Je n'en sais rien.
10:00J'ai fait une bonne lutte, mais...
10:01Ils ont pris Tally.
10:02J'aurais dû être là.
10:04Tu ne savais pas que ça allait se passer.
10:06Ça me semble personnel.
10:10Il y a quelqu'un qui a un grudge contre toi ?
10:13Ça peut prendre du temps à penser.
10:16Will ?
10:17Quelqu'un s'en souvient ?
10:32Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui, Belle ?
10:34Plus de mensonges ?
10:35Emilia, ça n'a pas d'importance si tu me crois ou pas,
10:37parce que Tom est parti.
10:38Je sais que Tom ne disparaîtra pas comme ça.
10:40À moins que, bien sûr,
10:43quelqu'un l'ait fait disparaître.
10:48C'est juste toi ?
10:50Il n'y a personne d'autre ?
10:52C'est bon, je dois savoir où est Tom.
10:54Tu penses qu'on l'a bloqué ou quelque chose ?
10:56Prends-le pour toi-même.
10:57Il n'est pas là.
10:58J'aimerais qu'il soit là.
10:59Mais tu m'as demandé de ne pas le faire.
11:00Tu m'écoutes en fait.
11:02Je n'ai aucune idée où il est, c'est la vérité.
11:04Alors pourquoi es-tu là ?
11:05Je suis venu chercher des outils.
11:07C'est bon, viens.
11:08Moira te manque.
11:12Elle le manque ?
11:13Oui.
11:14Et je comprends.
11:15Peu importe ce que c'est qu'ils ont trouvé,
11:17tu ne peux pas le réparer.
11:18Et tu ne peux pas gérer ça.
11:20Mais tu dois arrêter de te cacher
11:22des choses que tu ne peux pas contrôler.
11:24Je ne peux pas.
11:25Mais tu dois arrêter de te cacher
11:26des choses que tu ne peux pas contrôler.
11:28Tu es un homme meilleur que ça.
11:44Ken n'est pas venu, n'est-ce pas ?
11:47Je pensais que nous étions d'accord après hier,
11:49mais...
11:51Quelque chose d'autre s'est clairement passé.
11:53Eh !
11:55Je ne suis pas sûre que c'est vrai.
11:56Non.
11:58Pourquoi il n'est pas là, Chas ?
12:00Moira, je suis désolé de t'attendre.
12:05Désolée, c'est ma soeur-en-l'air, Chas.
12:10Je pense que vous avez des nouvelles.
12:19Nous avons eu l'occasion de regarder l'image
12:21d'un scan de mémoire de la dernière nuit.
12:24Je pense que ce que nous voyons ici
12:26est ce qu'on appelle un ménogéome,
12:28qui est un type de tumeur
12:30qui se développe dans les membranes,
12:31juste à l'intérieur de l'escalier.
12:33Dans ce cas,
12:34juste au milieu de votre épaule temporelle à gauche.
12:37Eh !
12:39Qu'est-ce que c'est ?
12:42Je suis un mari.
12:43Bien sûr.
12:44Je ne suis pas sûr de combien tu as entendu.
12:47Alors, pourquoi ne pas repartir ?
12:49Si c'est ok.
12:51Ce que nous voyons ici est ce qu'on appelle un ménogéome.
12:55Merci d'être venu si vite.
12:57Pas du tout.
12:58Je serai en contact.
12:59En ce moment,
13:00si quelque chose ou quelqu'un vient à moi...
13:02Oui, comme Kim dit,
13:03elle a mis un peu d'eau sur ses oreilles.
13:07Merci.
13:08De rien.
13:13Je suis désolé.
13:15Je suis désolé pour toi.
13:19Quoi ?
13:20Je pensais juste à notre chance.
13:22Avec tout ceci,
13:24et toi à la boutique,
13:25jouant comme un héros d'action,
13:27les choses auraient pu être beaucoup pire.
13:32Tu n'as pas de watch ?
13:35J'ai oublié de le mettre hier.
13:37Je suis juste venu le chercher.
13:39Il n'est pas là.
13:40Tu penses qu'ils ont pris ton watch et mon cheval ?
13:44C'est la plus probable explication.
13:46Je suis vraiment déçu.
13:48C'était un cadeau de mariage de toi.
13:51Je m'en fous du watch.
13:53Tu vas bien ?
13:55Moi ?
13:56Oui, je vais bien.
13:58C'est tout ce qui compte.
13:59C'est probablement un peu tôt pour un boisson.
14:02Est-ce que je peux prendre une douche ?
14:03Bien sûr.
14:05Prends ton temps et...
14:07J'aurai la douche qui t'attend quand tu reviendras.
14:15C'est moi.
14:16Je sais que j'ai trompé hier,
14:18mais le message a été reçu et compris.
14:20Mais s'il te plaît,
14:21gardes ma femme de ceci.
14:23Je te donnerai l'argent.
14:25Et pas de jeux cette fois, je t'en prie.
14:28Comparé à d'autres tumeurs du cerveau,
14:29qui sont de 1 à 4,
14:31il y a trois degrés de meningioma.
14:33Donc, c'est un tumeur.
14:36C'est un tumeur particulier, oui.
14:39Ce qui, dans la majorité des cas,
14:40est typiquement non-malignant.
14:43Donc, il y a toutes les chances qu'il ne soit pas cancéreux.
14:45C'est ce qu'on a.
14:47En effet, même si on ne peut pas être entièrement sûrs,
14:49l'un ou l'autre,
14:50sans physiquement enlever le tumeur.
14:53Alors, qu'est-ce qu'on fait ?
14:54On a un rendez-vous multidisciplinaire demain,
14:56c'est l'endroit où, typiquement,
14:57on a un rendez-vous multidisciplinaire demain,
14:59on a un rendez-vous multidisciplinaire demain,
15:01c'est l'endroit où, typiquement,
15:02on discute les prochaines étapes
15:04et on met ensemble un plan d'action.
15:06Plus de temps.
15:08J'apprécie, c'est frustrant,
15:10mais vous devez comprendre que chaque cas
15:12doit être considéré prudemment,
15:13en fonction de ses propres circonstances
15:15et de ses variables.
15:17Le neurosurgeon, Mme Green,
15:18va vous parler de tout ça
15:19dans plus de détails demain.
15:22Le neurosurgeon ?
15:25Donc, je...
15:27Je vais avoir des opérations de cerveau.
15:32Je suis désolée, c'est...
15:34C'est trop dur de m'en occuper.
15:36Bien sûr.
15:38J'ai peur de ne pas pouvoir vous donner
15:39une réponse définitive en ce moment.
15:41Mais restez assurés que,
15:42peu importe la route que nous prenons,
15:44vous êtes en très bonnes mains ici.
15:47Merci.
16:02Je pensais que tu allais venir.
16:05Je pensais que j'étais dans le bain longtemps.
16:07Ça doit être la première fois.
16:11Je suppose que tu as vu mon téléphone, n'est-ce pas ?
16:13Je me demande si je l'ai laissé à l'hôpital.
16:15Oui, tu es presque morte.
16:16Je l'ai récupéré.
16:20Tu te sens mieux ?
16:26Ça n'a pas l'air juste.
16:28Que veux-tu dire ?
16:30Je ne sais pas.
16:32Nous sommes ici.
16:34Toi et moi dans cette petite bulle charmante.
16:38Ça te fait sembler une mauvaise chose.
16:42Je pensais vraiment que j'allais mourir dans ce feu, Kay.
16:46Tu n'as aucune idée.
16:48Je ne blâme pas Moira.
16:50Certainement pas, je sais ce qu'elle a fait.
16:52Mais...
16:53C'était comme si elle était possédée.
16:57Je suis désolée, est-ce que je t'amuse ?
16:59Non, c'est juste...
17:01Je ne peux pas imaginer ce que c'était comme pour toi.
17:03Non.
17:05Je pense que je veux juste aller au lit, désolée.
17:09Tu devrais appeler Nate.
17:11Et mettre les choses en ordre entre vous deux.
17:13Oui.
17:15Peut-être plus tard.
17:17S'il te plaît, ne l'enlève pas plus tard.
17:20Nous savons déjà que rien de plus ne va se passer ici jusqu'à demain.
17:24Je n'aurais jamais pu conclure entre toi et lui.
17:28C'est la chose.
17:30Tu ne l'as pas fait.
17:31Tu sais ce que je veux dire.
17:32Mais qu'est-ce qui s'est passé ? C'est parce que...
17:34Parce que du tumeur.
17:35Je sais ce que tu devrais avoir pensé.
17:38Mais je ne t'aimerai jamais arrêter.
17:43Tout va bien, Big Fish.
17:44Mackenzie, il n'y avait pas besoin de venir.
17:46Je t'ai déjà expliqué tout sur le téléphone.
17:50Attention.
17:51Oui, je veux juste que tu te calmes.
17:53Oui, je veux juste que tu vois mon visage.
17:55Parce que je sais à quel point c'est un tonic.
17:57Nate s'est mis au travail aujourd'hui, n'est-ce pas ?
18:00Tu ne sais pas.
18:02Quoi ?
18:03Tu ne sais pas quoi ?
18:09Désolée, chérie.
18:11Si tu veux jouer à un jeu, maman doit l'allumer.
18:14Je veux appeler papa.
18:19Je pense qu'il est un peu occupé en ce moment, chérie.
18:22Tu te souviens ?
18:23Il t'a parlé de ça avant qu'il ne parte pas.
18:26Il a dit qu'il t'aime tellement.
18:30Et je sais que tu ne comprendras pas tout ça, mais...
18:36Ça pourrait prendre un peu de temps avant qu'on ne l'entende plus, d'accord ?
18:43Donne-lui un appel plus tard.
18:44Ou laisse un message.
18:48Je ne sais pas où commencer.
18:50Je ne peux pas reprendre tout ce que j'ai dit, n'est-ce pas ?
18:52Dis-lui que tu l'aimes.
18:54Peut-être.
18:59Je suis tellement désolée.
19:04On ne parle plus de ça.
19:07On s'en va.
19:10Tu penses vraiment qu'on peut ?
19:12On doit, parce que je ne te perds pas.
19:16Ecoute-moi bien, d'accord ?
19:20Tu vas te battre.
19:23Et tu reviendras chez toi.
19:26Et c'est tout.
19:28Sauf de dire que je serai là.
19:31Chaque pas du chemin.
19:38D'accord.
19:39Merci de nous avoir appris.
19:41Donc, Kain a enfin apparu à l'hôpital, selon Chas.
19:45On dirait que tu l'as fait.
19:48Oui.
19:50Qu'y a-t-il ?
19:52Je crois que une partie de moi...
19:54...souhaitait qu'il ait fait quelque chose de stupide.
19:57Bien sûr, je suis contente qu'il ne l'ait pas fait.
19:59Pour son bien, si rien d'autre, mais...
20:01Ça veut dire que Tom est toujours là-bas.
20:04Où es-tu allée ?
20:06C'est quand tu m'as demandé d'arriver.
20:08J'ai du temps.
20:10Ah.
20:11Je suis venue te chercher.
20:13Je devais te voir.
20:15Pourquoi ?
20:16Parce que je voulais te voir.
20:19Je suis venu te voir.
20:20Et tu es là ?
20:21Oui.
20:23Et pourquoi ?
20:24Parce que j'ai hâte de te voir.
20:26Tu devrais venir chez moi.
20:28Je ne peux pas.
20:29C'est tout le temps que tu me demandes.
20:31J'ai pas le temps.
20:33Ah, c'est vrai. Je suis désolé, c'est de ma faute.
20:35Je ne pouvais pas attendre de la voir.
20:37Alors, comment ça va ?
20:41Kerry m'a raconté à la pub
20:43ce que Bella t'avait accusé.
20:45Elle l'a fait maintenant ?
20:47Je suis désolée.
20:49Ce n'est pas de ta faute.
20:51Alors, où es-tu ?
20:53Près de là, ne t'inquiète pas.
20:55Ecoute, tu devrais probablement...
20:57Je viens juste d'arriver, je pensais qu'on allait passer du temps ensemble.
20:59Je sais, moi aussi.
21:01Mais je dois que tu gardes tes yeux et tes oreilles ouverts pour moi, d'accord ?
21:05Mais ça m'aiderait si je savais pourquoi.
21:07Tu sais pourquoi.
21:09Ça m'a pris du courage de partir d'une mauvaise mariage.
21:11Même si j'étais pratiquement Bella's...
21:13...
21:15...
21:16...
21:17...
21:18...
21:19...
21:21...
21:23...
21:25...
21:27...
21:29...
21:31...
21:33...
21:35...
21:37...
21:39...
21:41...
21:43...
21:45...
21:47...
21:49...
21:51...
21:53...
21:55...
21:57...
21:59...
22:01...
22:03...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...