Rote Rosen Folge 4024
Category
📺
TVTranscription
00:00Et mon personnel compas vous montre, Rishi.
00:06Ce n'était pas prévu.
00:12Oh, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu.
00:15Je vais me battre pour ma place dans le module.
00:18J'ai tout le droit à ça.
00:20J'ai simplement trouvé ma décision,
00:22et même si je voulais, je ne pourrais jamais la quitter.
00:25Même si je ne sais pas vraiment comment ça va se passer.
00:29Il y a une chose que je peux reconnaître sans explication.
00:39C'est un miracle, Klaas.
00:41Notre petit miracle.
00:58C'est un miracle, Klaas.
01:29C'est fascinant comment vite un petit coeur peut battre.
01:34Tu attends sûrement ta petite amie.
01:38Malorie.
01:44Tu sais que j'aime Yannis.
01:46Oui.
01:47Mais je vais toujours être là pour le bébé.
01:50Je vais toujours être là pour le bébé.
01:53Je vais toujours être là pour le bébé.
01:55Je vais toujours être là pour le bébé.
01:57Je vais toujours être là pour le bébé.
01:59Tu peux t'en douter.
02:01Je le sais.
02:03OK.
02:06Tu peux le garder.
02:08Non, non, merci, c'est ton.
02:10Je l'ai photographié.
02:16Merci.
02:17Bonne soirée.
02:19Toi aussi.
02:28C'est pas ton déjeuner.
02:38Hmmmm
02:40Mangez le cacao dans votre chambre, sinon nous serons vraiment arrêtés.
02:43OK.
02:50Dis, Charlotte?
02:51Oui?
02:52Tu as une télévision en Londres?
02:55Non. Pourquoi?
02:57Bon, je vais te voir entre le 26 juillet et le 11 août.
03:03Ce ne sont pas les Jeux Olympiques ?
03:06C'est pour ça.
03:07Bien sûr.
03:09Viens, je serai contente de te voir.
03:12J'ai hâte de retourner à Londres.
03:15Je vais devoir expliquer à mes professeurs et mes copiloteurs
03:17beaucoup de choses à propos de Géraldine, mais...
03:20Hey, j'ai au moins quelque chose à te dire.
03:23OK.
03:28OK, c'est bon.
03:45Hey !
03:47Herr Lüder !
03:49Qu'est-ce que c'était ?
03:50Quoi ?
03:50Ces tirades de haine sur Richie Sky !
03:54On s'est d'accordé que c'était le meilleur moyen...
03:56Attends un instant.
03:57J'ai la première version du podcast.
04:00Je n'ai pas aimé celle-ci, mais la deuxième m'a aidé.
04:05C'est pour ça que je lui ai envoyé une nouvelle
04:08pour qu'il n'oublie pas la première épisode.
04:11Je le vois s'assoir et pleurer dans sa villa à Los Angeles
04:17parce qu'il est en train d'aller à l'aéroport.
04:22Qu'est-ce qui n'est pas bon avec lui ?
04:24Parce que j'ai une bonne humeur ?
04:26Parce que vous vous êtes amusés par le malheur des autres.
04:29Ce n'est pas pour vous.
04:32Richie n'a pas bien gagné.
04:34Je n'ai dit que la vérité.
04:37Vous êtes embêté.
04:38Je ne suis pas embêté !
04:43Vous devriez faire un MRT.
04:45Quoi ?
04:46Pour voir s'il y a de l'eau au dessus.
04:48Il n'y a pas d'eau au dessus.
04:53Mais vous, vous êtes une vraie brise d'amusement.
04:57Depuis que vous avez pris cet argent,
05:00vous avez complètement changé.
05:23C'est mieux ?
05:25Beaucoup mieux.
05:27J'ai dû doucher deux fois.
05:28Oh mon Dieu.
05:31C'est vraiment bon, comme du citron.
05:34C'est presque comme du fric.
05:38Tu m'as vraiment fait un malheur.
05:41Ressaisis-toi que nous faisons ça pour Carla.
05:43Nous ?
05:43Toi.
05:44Que tu faises ça pour Carla.
05:45Mais ce serait si pire si tu n'étais pas venu.
05:49Je ne suis pas venu.
05:50Je suis venu.
05:51Ce serait si pire si tu devais fermer ce magasin,
05:54même s'il n'est pas fermé.
05:57Je fais du bien pour Carla.
06:00C'est vraiment du travail.
06:02Oui.
06:03Dans l'opération, j'ai dit « tige »,
06:05et j'ai le truc dans la main.
06:07Tu sais combien j'ai cherché ce panneau ?
06:10Non.
06:10Chaque fois.
06:11Tu devais le mettre dans le même endroit.
06:13Je l'ai fait, mais il n'était jamais là où je l'avais mis.
06:16C'est bizarre.
06:18Merci pour ton aide.
06:23De rien.
06:29C'est probablement Carla.
06:33Je dois lui dire combien c'est dur d'être avec Nico.
06:39Carla ?
06:41Oui ?
06:42Est-ce que tu es nerveuse ?
06:48Je ne peux pas le garder, elle m'a dit.
06:52Elle m'a encore joué les notes du cœur.
06:57Ça a l'air bien.
07:00Oui, ça va se reproduire plus souvent.
07:06C'était gentil d'elle.
07:09Je suis son père.
07:12Tu seras au prochain ultraschal.
07:18Je devrais, oui.
07:21Et vous saurez ce qu'il va se passer ?
07:25Si elle veut.
07:27On n'en a pas parlé.
07:30Mais ce n'est pas si important.
07:34On va chercher des noms.
07:38Tu sais ce que je t'ai dit au parc ?
07:42Je t'aime.
07:45Mallory ne peut pas nous séparer.
07:47Notre amitié est trop forte.
07:50Et je trouve génial comment tu t'en sors.
07:54Je fais de mon mieux.
07:58Si elle t'énerve, dis-lui et je t'en parlerai.
08:02Je le ferai tout seul.
08:05Tu as oublié ton propre corps.
08:08Oui.
08:09Et mon propre goût.
08:11C'est le meilleur goût de la vie.
08:19Ton goût n'est pas mal.
08:42Léna ?
08:48Léna, où es-tu ?
08:52Léna !
08:57Léna, où es-tu ?
09:01Léna !
09:06Léna, où es-tu ?
09:09Léna, où es-tu ?
09:12Léna !
09:14Où es-tu ?
09:26Léna.
09:35Léna.
09:38Léna.
09:48Hey, tu as rêvé.
09:54J'étais au parc.
09:58Et je l'ai cherché.
10:01Tu as appelé Léna.
10:04Léna.
10:06C'est comme si elle était notre fille.
10:08C'est parce que tu l'aimes.
10:10C'est parce que tu l'aimes.
10:32Tu es déjà au réveil ?
10:34Oui.
10:35Je n'ai pas pu dormir.
10:37C'est la vie.
10:38Hey, Valérie !
10:41Tu es encore avec Klaas ?
10:43Oui.
10:44Je lui ai montré l'image ultraviolette.
10:47C'était clair.
10:49Qu'est-ce que ça veut dire ?
10:51Tu as entendu ce qu'a dit Julius.
10:54Quand Klaas veut rester avec Joris, il le fait.
10:57C'est son enfant.
10:59Peu importe comment il décide, je le respecte.
11:04Tu ne le crois pas.
11:06Tu manipules-les.
11:08Et je n'aime pas ça.
11:10Tu commences encore.
11:12Comment ?
11:13De t'incliner dans mon vie.
11:15Je peux dire ce qui m'inquiète.
11:17Tu as dit que tu t'éloignes.
11:19Ça fait combien de temps ?
11:21Valérie, je...
11:22Ecoute-moi bien, Franca.
11:24Je suis responsable de mon vie et de celui de mon enfant.
11:28Je ne m'amuse pas avec quelqu'un qui ne t'intéresse pas.
11:31C'est vrai.
11:32Si Klaas choisit entre moi et l'enfant,
11:35c'est ta seule responsabilité de soutenir ton amie.
11:38Tu penses ça ?
11:39Tu peux t'amuser avec moi, mais je n'y pense pas.
11:42Valérie, Klaas et Joris s'aiment.
11:44Tu veux détruire ça.
11:46Je n'arrête pas.
11:47Franca, je m'en vais.
11:52Très bien.
11:54Fais-le.
11:56Je le ferai.
11:58Tu verras.
12:01Tu étais si mignon.
12:03Je n'arrivais pas à dormir.
12:05J'ai dormi.
12:06Oui, oui, oui.
12:08Je suis désolé d'avoir dormi hier.
12:11Aujourd'hui, je peux dormir mieux.
12:14Ah, oui ?
12:15Papa !
12:16Regarde ce que j'ai pour toi.
12:18Qu'est-ce que c'est ?
12:19C'est de l'eau.
12:20C'est de l'eau ?
12:21C'est de l'eau.
12:22C'est de l'eau ?
12:23C'est de l'eau ?
12:24C'est de l'eau ?
12:25C'est de l'eau ?
12:26C'est de l'eau ?
12:27C'est de l'eau ?
12:28C'est de l'eau ?
12:29Regarde ce que j'ai pour toi.
12:30Qu'est-ce que c'est ?
12:31Je suis très excité.
12:36C'est cool, non ?
12:37Oui.
12:38Oui.
12:40Qui a choisi cette idée ?
12:42Nous.
12:43Nous ?
12:44C'est mon idée, toi, petit rabat.
12:46Ok, ok, ça n'a pas d'importance.
12:48Mais j'ai choisi la couleur.
12:50Attends, attends.
12:51Non, tu as choisi la couleur, mais...
12:53Les gars, ça n'a pas d'importance.
12:55Je suis heureux que ça devienne plus grand.
12:57C'est un...
12:58C'est un...
12:59C'est un...
13:00C'est un humour spécial.
13:02Mais tu les portes ?
13:04Bien sûr.
13:06Allez, à l'école. Il est trop tard.
13:08Au revoir.
13:09Au revoir.
13:10Merci.
13:12Pas de soucis.
13:14Ils sont vraiment drôles.
13:16Oui, drôles.
13:18Je suis réellement nouveau.
13:21On verra comment je peux m'en réparer.
13:23Oh, viens.
13:24Tu ne les portes pas pour toujours.
13:26Mais Carla est bientôt de retour.
13:28Oui.
13:29Mais qu'est-ce qu'on va faire si un chef-hunter m'appelle et m'envoie avant que Carla revienne ?
13:34C'est le problème qu'on s'occupe quand elle est là.
13:39Tu ne crois pas que quelqu'un m'appelle, non ?
13:43Je ne veux pas que quelqu'un m'appelle.
13:46Alors tu vas à une grande clinique à l'étranger et nous sommes ici et nous te manquons.
13:52Mon chéri.
13:54Je ne peux pas m'imaginer ça.
13:56Qu'allais-je faire ?
13:59Et les garçons ?
14:01Et Lily ?
14:02Et toi ?
14:05Un jour, il y aura un travail génial ici.
14:09Plus génial que de cuisiner des hamburgers ?
14:12Peut-être pas.
14:17Appelle-moi si tu as besoin de quelque chose.
14:19Par exemple, si j'ai besoin d'un chef-hunter ?
14:23N'appelle-moi pas, s'il te plaît.
14:32Moi aussi.
14:36Bonjour.
14:37Salut.
14:41Où es-tu allée si vite, hier ?
14:44A Laila. Pourquoi ?
14:46Juste.
14:48C'était vraiment bien.
14:49Maintenant, je peux me concentrer sur mon étudiant.
14:52Et Marvin, j'ai reçu le thème du nouveau semestre et c'est vraiment intéressant.
14:56Je recherche en ce moment.
14:57Pourquoi ?
14:58Bonjour.
14:59Bonjour.
15:00Bonjour, mon frère.
15:02Pourquoi t'es si content ?
15:04Tu es surpris ?
15:06Oui.
15:07Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
15:09Pas vraiment.
15:12C'est-à-dire...
15:15J'étais à Laila à l'hôpital hier.
15:18Et c'était vraiment bien.
15:20Et elle a réussi à réveiller mon esprit de vie.
15:26Mais elle ne t'a pas enregistré pour un de ses challenges, non ?
15:30Non.
15:31Je crois qu'elle s'est réveillée de ça.
15:33Elle m'a vraiment encouragée.
15:35Elle m'a dit qu'elle pouvait s'amuser de pouvoir étudier à Londres.
15:38C'est vrai.
15:39Et tu sais quoi ?
15:40Ce matin, j'ai vérifié mes e-mails.
15:42Et regarde là !
15:43Poste de l'université.
15:44Thème du nouveau semestre.
15:45Les 7 morts.
15:46Dans la bibliothèque, il y a un très bon livre.
15:49Je vais l'amener tout de suite.
15:50Ça veut dire que tu vas retourner à Londres ?
15:52Oui.
15:54La semaine prochaine.
15:55J'ai déjà enregistré.
15:57Waouh.
16:02Désolée.
16:03Ça s'est passé comme ça.
16:06C'est déjà bien.
16:07Tout va bien.
16:08C'était clair que tu irais de nouveau.
16:11J'espère juste que tu pourras laisser tout ça de Gigi.
16:15C'est exactement ce que j'ai en tête.
16:17Waouh.
16:19Comme m'a toujours dit papa, la travaille est la meilleure médecine.
16:23Oui, une des plus mauvaises paroles.
16:25Oui, je sais.
16:27Je dois y aller.
16:29À plus tard.
16:30Ciao.
16:40Merci, au revoir.
16:41Au revoir.
16:43Bonjour.
16:44Bonjour.
16:45Je crois que je ne l'ai jamais vue dans ce sort.
16:48Moi non plus.
16:49Il est là.
16:50J'ai pensé qu'il allait chercher des légumes.
16:53J'ai entendu.
16:54Désolée.
16:55Je crois que c'était la dernière fois que j'ai sorti de la maison à 12 ans.
17:00J'ai vu l'image ultrasonique.
17:03C'est bien que tu laisses Claire participer.
17:07Ou pensiez-vous qu'il me l'a cachée ?
17:09Non.
17:10Bien sûr que non.
17:11Il m'a aussi dit qu'elle lui avait joué les notes du coeur.
17:14C'est toujours impressionnant, n'est-ce pas ?
17:16C'est le miracle de la nature.
17:19Je vous souhaite un très beau jour.
18:11L'idée n'est pas toute seule.
18:14Vous cherchez ça ?
18:15Oui.
18:16Merci.
18:17Merci.
18:18Alors, M. Lüder, qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
18:20Un burger au légumes ?
18:21Je ne sais pas.
18:22J'ai vraiment envie de manger du poivre.
18:25Ce n'est pas très bouddhistique.
18:27Oui, il faut avoir de l'espoir.
18:29Je prends ce triple B.
18:32Avec du goût de poivre.
18:35D'accord.
18:37Tout ce que vous voulez.
18:39Triple B.
18:44Vous avez regardé comme ça.
18:45Il n'y a pas de problème ?
18:46Non, non.
18:47Tout va bien.
18:49Parfois, je n'ai pas l'impression.
18:52Et puis, tout d'un coup,
18:55je m'embrasse dans l'arrière-plan et je parle de trucs stupides.
19:01Oui.
19:02Les changements d'attitude à l'âge, il faut prendre ça sérieusement.
19:05Parfois, il y a une maladie.
19:08Mais ne vous en faites pas.
19:10Le goût de ce magnifique burger,
19:12je l'ai trouvé normal.
19:15Je ne sais pas.
19:17Je ne me souviens pas de l'autre fois
19:20où j'avais tellement envie de manger du poivre.
19:23Alors, M. Lüder.
19:25Regardez.
19:26Génial.
19:29Est-ce que vous avez de l'argent ?
19:32Je n'ai pas d'argent.
19:33Est-ce que vous avez de l'argent ?
19:34Je n'ai rien à échanger.
19:36Bien sûr.
19:42C'est suffisant ?
19:46Maintenant, vous regardez comme si ce n'était rien.
19:55Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:57Je pensais que c'était pour un boulot.
20:01Wow.
20:02Oui.
20:03On ne se déjeune pas aussi souvent pendant la semaine.
20:07Alors, j'ai pensé que j'utiliserais
20:09l'opportunité que nous avons.
20:12Nous devrions le faire plus souvent.
20:14Nous devrions nous concentrer sur nos plans de travail.
20:16Quand est-ce que la prochaine rencontre ?
20:18Ce soir.
20:19Vraiment ?
20:22Attends un peu.
20:23Qui est-ce que j'ai rencontré ?
20:25Ta fille qui s'est déchirée.
20:28Je ne m'occuperai pas de ça.
20:30Non.
20:32La mère d'un enfant, bien sûr.
20:36Elle était un peu surprenante de me voir comme ça,
20:39ou effrayée, je ne sais pas.
20:41Elle a des problèmes.
20:43On s'est bien conversé, jusqu'à ce qu'elle...
20:45Jusqu'à ce qu'elle revienne à la question de la prenance.
20:49Je suppose que c'était pour préciser ses besoins.
20:53Est-ce que je devrais encore parler avec vous ?
20:55Non, je m'en souviens.
20:58Je vous le dirai avant que j'y aille.
21:00C'est gentil.
21:07Oui.
21:09Oui.
21:12Oui.
21:14C'est une bonne nouvelle.
21:16Merci beaucoup de m'avoir appelé.
21:18Vous aussi.
21:19À plus.
21:21Tu ne crois pas.
21:23À cause de nos infos, la police a capturé ce vendeur de drogues.
21:26Vraiment ?
21:27Oui.
21:29Nous sommes un bon équipe.
21:32C'est pas important.
21:35Dis-moi, si tu veux encore parler de ce rêve...
21:39Non, tout va bien.
21:41Si c'est pour toi, c'est bien.
21:43Bien sûr.
21:45Et ne t'en fais pas pour Valérie et moi.
21:48Je ne me laisse pas provoquer.
21:51Et ne t'en fais pas pour que je puisse prendre Valérie entre nous.
21:55Elle n'y arrivera pas.
21:58Valérie, je t'aime trop.
22:25Vous avez déjà discuté ?
22:26Elle ne peut pas s'empêcher de s'intégrer dans mon vie.
22:30Pourquoi ?
22:32Je ne sais plus.
22:34Je ne peux pas le faire.
22:38Et c'est pour ça que tu veux t'enlever ?
22:40Je dois.
22:43Les sacs sont prêts.
22:47Je comprends ton problème, mais je ne peux pas t'enlever.
22:52À cause de Mo ?
22:55Il dort parfois ici.
22:56Pas souvent, mais ça arrive.
22:59Je l'aime beaucoup.
23:00Mais je n'ai pas besoin d'un endroit.
23:02C'est pas la question.
23:04Je veux vivre avec Mo.
23:06Et nous sommes sur un très bon chemin.
23:11Et où je dois aller ?
23:15Je peux te donner un de mes salles de travail au hôtel.
23:20Tu devrais avoir quelque chose de libre.
23:21Ça ne va pas dans la suite ?
23:23Bien sûr.
23:24Si tu payes ?
23:27J'ai encore de l'argent de Robert.
23:29Mais si je rentre à l'hôtel, c'est tout de suite.
23:34Pense à ça.
23:36Et sinon, tu parles encore avec Franck ?
23:38Pas du tout.
23:39Mais...
23:43Excuse-moi, je ne savais pas que tu visais ici.
23:46Un homme semi-nude le matin, il n'y a pas longtemps.
23:51Je pense à ça.
23:54Merci.
23:55Merci.
24:21C'est bien.
24:23Comment ça va ?
24:25Très bien.
24:26Ma nouvelle chef est très cool.
24:28Est-ce que Charlotte t'a déjà raconté
24:30que nous avons mangé tout l'alimentation de la station ?
24:33Oui, oui.
24:34J'étais vraiment malade.
24:35Mais c'était vraiment drôle.
24:39Tout va bien avec vous ?
24:41Oui, oui.
24:46Charlotte retourne à Londres.
24:49Ses pensées sont déjà là.
24:51Je comprends.
24:53C'était prévu,
24:54mais c'est quand même surprenant.
24:57As-tu espéré qu'elle resterait ici ?
24:59Et qu'elle finisse sa carrière ?
25:05Elle aurait aussi un semestre de vacances.
25:07Je ne sais pas, je ne sais pas.
25:09Marvin, si on se brûle pour quelque chose,
25:11il faut le faire.
25:14Et Charlotte se brûle pour sa mode.
25:17Pourquoi tu ne vas pas avec elle à Londres ?
25:19Je veux dire, on peut cuisiner partout.
25:22Je suis au milieu de mon premier étudiant.
25:24Oui, alors fais un semestre de vacances.
25:30As-tu peur de la langue étrangère ?
25:33L'anglais ? Non, c'est...
25:35C'est un peu...
25:37Sérieusement, je veux dire,
25:38tu peux parler avec ton chef.
25:40Vous vous connaissez bien.
25:41Peut-être que vous trouverez une solution.
25:45Moi, à Londres ?
25:47Avec Charlotte ?
25:49C'est une idée folle.
25:52C'est bien ou c'est mauvais ?
25:57C'est bien.
26:00Salut Carla.
26:01Si tu entends ça,
26:03je n'ai pas d'idée d'où tu as mis ton burger.
26:06Tout allait vite.
26:08Mais ne t'en fais pas,
26:09Hendrik fait de bonnes choses.
26:10On s'écoute.
26:11Au revoir, Carla.
26:12Madame Dr. Berger,
26:13j'ai besoin de votre aide.
26:16J'ai besoin d'un MRT pour mon cerveau.
26:19Et c'était immédiatement payé.
26:21Qu'est-ce qui s'est passé ?
26:22J'ai fait des choses
26:24que je n'aurais jamais faites auparavant.
26:27Vous parlez d'affaires avec des femmes mariées ?
26:29Non.
26:30Je mange beaucoup de poivre,
26:32je parle de trucs stupides,
26:34je suis impulsif,
26:35et je n'ai pas médité depuis longtemps.
26:37Peut-être que c'est à cause de ça.
26:39Non.
26:40Vous ne me comprenez pas.
26:42Je ne suis plus moi.
26:44Je veux savoir ce qui se passe avec moi.
26:46Et vous pensez que c'est à cause organique.
26:48Oui.
26:49Le Dr Althaus m'a dit à la Burger Grill
26:53que si on devient plus vieux,
26:56on change.
26:59Oui, bien sûr.
27:00Vous avez des problèmes physiques ?
27:02Non.
27:03Voix ou écoute ?
27:04Non.
27:05Des sentiments de douleur ?
27:06Non.
27:07Des sentiments de pauvreté ?
27:08Non.
27:09Vous prenez d'autres médicaments que d'habitude ?
27:11Vous ne le savez pas.
27:13Oui, je le sais.
27:14Je sais que vous n'avez pas besoin d'un MRT.
27:16Tout va bien.
27:18Quoi ?
27:19Si vous êtes déjà là,
27:20vous pouvez tester le pression de sang.
27:22Je dois y aller.
27:23Non, vous ne me prenez pas sérieusement.
27:26Bien sûr que je vous prends sérieusement.
27:28Je suis très heureuse que tout va bien avec vous.
27:43L'accident du décès
27:46VICE.
27:49Le singe
27:50Je suis très désolée.
27:51Je ne sais pas ce qu'il est arrivé avec les poudres.
27:53Je ne l'ai pas mangé.
27:55D'accord.
27:56Allons sur les plans de service.
27:58La clôture de la chirurgie neuro-physique
28:00va aussi permettre une change dans ce plan de service.
28:03C'est-à-dire que c'est une faible affaire
28:05de réduire le budget
28:07et même de prévenir la crise.
28:10des changements dans les plans de service.
28:12Ça veut dire que les réductions de budget
28:13ne sont pas liées à d'autres stations ?
28:14Je ne veux pas espérer ça.
28:16Un part de l'équipement de soins de longue durée
28:18pouvait être distribué à d'autres départements.
28:20Mais nous ne nous préoccupons pas.
28:22Les réductions ne sont probablement pas terminées.
28:24Donc, il n'y aura probablement pas
28:26de bons plans de service ?
28:28Oui, il y en aura.
28:29Mais nous devons beaucoup improviser.
28:30Je suis vraiment désolée.
28:34Euh...
28:36Merci.
28:37Nous voulons aussi, dans la prochaine édition,
28:39trouver des gens à manger avec nous.
28:41Je voulais vous dire qu'il y a eu quelques jeunes
28:43qui ont annoncé leur pilule
28:45pour le test.
28:46Ah, vraiment ?
28:47C'est génial !
28:48Je ne pensais pas que notre action
28:49allait être si bien.
28:50Et le commissaire a appelé moi
28:52ce matin.
28:54Le vendeur a été capturé.
28:56Oh, c'est une bonne nouvelle.
28:58Désolée.
29:01Hendrick ?
29:03Salade, oui.
29:06Du burger, aussi.
29:08Euh...
29:09Je ne sais pas où ça se trouve.
29:11Je devrais aller voir.
29:13Quoi ?
29:14Prends soin de toi, s'il te plaît.
29:16Hein ?
29:17Oui, je...
29:18Je vais m'en occuper
29:19et je m'adresse à toi.
29:20OK.
29:21Oui.
29:22C'est tout pour aujourd'hui.
29:23Au revoir.
29:24Je crois que Hendrick a un problème au burger.
29:27Des problèmes d'accès.
29:28Des problèmes d'accès.
29:37Qu'est-ce que c'est que ce livre ?
29:39Ah, c'est...
29:40Je l'ai besoin pour mon étudiant.
29:42Depuis aujourd'hui,
29:43c'est la nouvelle tâche du semestre.
29:45Ah,
29:46à cause que je t'ai fait tomber le cul.
29:48Oui.
29:49C'était le meilleur moment.
29:52Merci encore, Leila.
29:54Ça m'a vraiment aidée.
29:58Qu'est-ce qu'il s'agit ?
30:00Il s'agit des sept morts.
30:02Attends, j'en ai déjà tous.
30:04Habgir,
30:05haut courage,
30:06volus,
30:07rage,
30:08folle,
30:09enthousiasme
30:11et...
30:12une chose manque...
30:13euh...
30:14timidité.
30:15Hum.
30:16Et vous devriez vous proposer des dessins.
30:18Oui.
30:19J'ai déjà quelques idées.
30:20Hum.
30:21Une mort manque encore.
30:23Quelle ?
30:24Mon ami arrive trop vite.
30:27Marvin était là.
30:28Il m'a dit que tu avais acheté un ticket pour Londres.
30:31Ah, oui.
30:32On en a déjà parlé.
30:34C'est parfait pour lui.
30:36Tu es sûre ?
30:39Oui.
30:40C'est ce qu'il m'a dit.
30:42Charlotte,
30:43tu ne penses pas qu'il ne veut pas te dire au revoir ?
30:50Comment est-il ?
30:53Très triste.
30:56Très triste.
30:58Oh.
31:02Il me reste encore quelque chose à faire.
31:10Londres.
31:12Peut-être que j'ai la possibilité de continuer mon études là-bas.
31:16Tu te le proposes ?
31:18Ton lieu est ici.
31:20Et Mme Bartoldi m'a dit que tu aimerais travailler avec lui.
31:23Est-ce que tu veux le faire ?
31:25Non, mais...
31:26C'est important pour un jeune chef de se développer,
31:28de connaître de nouvelles choses...
31:30C'est vrai, mais pas au premier année d'études.
31:36C'est important pour toi, n'est-ce pas ?
31:38Sinon, je n'aurais pas demandé.
31:41OK.
31:42C'est comme ça.
31:43Tu termines ton premier année d'études,
31:45et c'est ici.
31:47Et si tu veux toujours aller à Londres,
31:49je t'emmènerai à un chef célèbre sur l'île.
31:52Il travaille dans l'hôtel d'un ami.
31:56D'accord ?
31:58D'accord.
31:59Merci beaucoup.
32:01Pas encore.
32:02Pas encore.
32:16Alors, Ludovic,
32:18comment ça va ?
32:32Je ne peux pas m'en occuper.
32:34Mais dans la clinique, on ne m'appelle pas sérieux.
32:38S'est-elle examinée ?
32:42Je ne dirais pas ça.
32:43Mme Dr. Berger m'a posé des questions inattendues,
32:46et je crois que je les ai répondu mal.
32:48C'est une bonne nouvelle.
32:50Ah, vous commencez encore ?
32:53Je veux savoir ce qui se passe avec moi.
32:56Je n'ai jamais été si inéquilibré.
32:59Oui.
33:00C'est vrai.
33:02Peut-être que votre subconscience
33:04n'a plus envie d'être bouddhiste,
33:06et le rocailleur en vous souhaite rejoindre.
33:08Il s'est éloigné il y a longtemps.
33:10Je ne suis pas sûr de votre position, M. Lüder.
33:13Tout ce que vous avez fait ces dernières années...
33:17Peut-être que je deviens si vieux.
33:20M. Lüder, ne m'abusez pas,
33:21mais ce n'est pas la raison.
33:25Vous êtes déjà vieux.
33:31Qu'est-ce que tu fais ici ?
33:32Je pensais que tu devais passer pour Londres.
33:33Oui, je dois y aller, mais...
33:35J'ai une surprise pour nous.
33:37Je viens de réaliser une suite pour Jolyne.
33:40C'est top secret.
33:41Personne ne peut le savoir.
33:42Je voulais faire des photos
33:44sur le sujet des 7 morts.
33:46Et...
33:48Tu es mon modèle.
33:50Ça a l'air amusant.
33:51Oui.
33:52Tu auras tout de suite le temps
33:53avant le service, non ?
33:55Oui.
33:56Très bien.
33:57Qu'est-ce que vous faites ici ?
33:59Je...
34:00Je suis déjà partie.
34:03À plus tard.
34:04À plus tard.
34:28Tu veux vraiment quitter ?
34:30Juste parce qu'on s'en fout de temps en temps ?
34:32Je pense que c'est plus que ça.
34:34Tu m'acceptes à tout moment
34:35pour un discours moral.
34:37Je me fais juste peur, Valérie.
34:39J'ai peur de toi.
34:40Je sais.
34:41Je sais.
34:42Je sais.
34:43Je sais.
34:44Je sais.
34:45Je sais.
34:46Je sais.
34:47Je sais.
34:48Je sais.
34:49Je sais.
34:50Je sais.
34:51Je sais.
34:52Je sais.
34:53Je sais.
34:54Je sais.
34:55Je sais.
34:56Je m'en fiche, Valérie.
34:57Non.
34:58Tu t'en fiches de ton monde.
35:00Tu t'arrêtes quand je pète comme toi.
35:02Ça ne va pas se passer.
35:03C'est pas vrai.
35:05Je me fais juste peur
35:07pour que tu te poses dans tes pieds.
35:09Oui, d'accord.
35:10Ta manière manipulative me fait mal.
35:12Mais...
35:15Tu n'as pas besoin d'en sortir.
35:16Mais c'est vrai,
35:17c'est loin d'être ici.
35:19Je veux être dans la ville.
35:21Je veux rencontrer des gens.
35:22Surtout un.
35:24Tu n'as pas le droit de lâcher ça.
35:27C'est difficile pour moi de ne pas pouvoir dire les choses qui sont évidentes.
35:31Oui, et c'est mieux si je pars.
35:35Où veux-tu aller ?
35:38D'abord dans le salle de travail des trois rois et puis...
35:42Quoi ? Tu ne peux pas vivre là-bas avec un bébé !
35:45J'espère que j'aurai trouvé quelque chose d'autre jusqu'ici.
35:49Et si tu demandes à Julius s'il te plaît de rentrer chez lui ?
35:54Pour partager le réglage avec son amoureux ?
35:56Non, merci.
35:58Je trouverai quelque chose.
36:01Alors ?
36:04Alors.
36:08Au revoir.
36:19Au revoir.
36:32Ah, le bonbon est arrivé.
36:33Ça va ?
36:35Non.
36:36Ah non ?
36:38C'est exactement ce genre de bonbons qui sont disparus au personnel ce soir.
36:41Il doit y avoir été un seul homme.
36:44Tu te réveilles ici ce soir ?
36:47Peut-être que j'ai dormi un peu.
36:49Et tu enlèves les bonbons, c'est clair.
36:52Changement de thème.
36:53Quand vais-je me laisser ?
36:56Aujourd'hui.
36:57Mais pas à la maison.
36:59Mais ?
37:00Tu vas dans une réhabilitation stationnaire.
37:03Vraiment ?
37:05Je pensais que ça allait être ambulante.
37:09Les places ambulantes sont tout le temps remplies et stationnaires sont peut-être mieux pour toi.
37:13Bonjour.
37:14Bonjour, Susan.
37:15Le docteur Jäger ne doit pas vraiment aller dans la réhabilitation ?
37:17Oui.
37:18Mais tu as le bonheur.
37:19Tu peux choisir entre deux institutions.
37:21Laissez-moi m'assurer.
37:22L'une s'appelle Pest et l'autre, Cholera ?
37:25Zoltau ou Ostseebad Damp.
37:27Les deux sont stupides.
37:29Je te conseille Damp.
37:30Il traite beaucoup de jeunes sportifs.
37:34Je ne le suis plus.
37:37Après, quelqu'un va me connaître.
37:39Et ce n'est pas grave.
37:41Comme je le considère, à la fin de la réhabilitation, tout le monde le connaît.
37:45Très bien, on peut essayer.
37:48Je t'y mènerai.
37:49Super !
37:50Une voyage sur la route avec ma mère.
37:56Chez Harpgear, je me présente comme si tu avais un bus de mouilles.
38:00Tu flingues et t'attends à Beute Ausschau.
38:03Et puis, tout d'un coup...
38:05Je t'attaque.
38:06Je t'aime.
38:10Je n'arrive pas à croire que je serai seul avec toi.
38:13Moi non plus.
38:17Je suis totalement amoureux de toi.
38:21Je ne voulais pas t'interrompre.
38:24Le lit est prêt.
38:25Merci.
38:26Mais pas un mot à personne.
38:29Promis.
38:37Ah, salut, Ritchie.
38:42Ne t'inquiète pas si artistiquement.
38:47Oh, mon Dieu.
38:54Salut, M. Lüder.
38:55Comment allez-vous ?
38:56Très bien.
39:00C'est votre livre ?
39:04Pas pour moi.
39:06Depuis quand vous vous intéressez à l'éducation catholique ?
39:14Je ne m'y suis jamais occupé.
39:21Même si, dans le bouddhisme, il y a des concepts similaires.
39:25Vous savez quoi ?
39:32Encore !
39:34C'est fini.
39:36Merci.
39:42M. Lüder était à la clinique.
39:43Vous lui avez dit qu'il était malade ?
39:45Non.
39:46Je lui ai dit qu'il devait s'occuper des changements de comportement.
39:49Je ne lui ai pas dit qu'il était remarquable.
39:52C'est bien.
39:53Il voulait faire comme un M.R.T.
39:55Il voulait le payer.
39:57Il l'a fait avec moi aussi.
39:58Avec un centaine.
39:59Peut-être qu'il est devenu un peu trop riche.
40:02Je dirais que ça devrait être suffisant.
40:06Oui, ça devrait être suffisant.
40:08Je pensais que vous alliez venir plus tôt.
40:10J'ai tellement d'appels.
40:11On arrive tous les mêmes.
40:13Vous voulez le faire ?
40:20Non, Henri. Non.
40:22S'il vous plaît.
40:23Non, je dois à l'heure de l'appel.
40:25Vous le savez.
40:26Oui, mais je sais aussi que vous n'arrivez pas à le faire.
40:32Alors ?
40:33Alors ?
40:37Je dois partir dans deux heures.
40:40Merci, mon amour.
40:42Et ?
40:43Comment je me sens ?
40:44Mon ange, tu peux tout porter.
40:46Tu es toujours magnifique.
40:49Tu sais quoi ? Je vais t'acheter aussi un short.
40:51Tu sais, je m'adapte à l'hôpital.
40:54Je t'aime.
40:55Je suis la Guia.
40:58Prends un peu de l'avant.
41:00Comme ça ?
41:01Oui.
41:02Parfait.
41:03Ok.
41:04La prochaine chose, la remplissage.
41:06Oui.
41:07Je vais aussi avoir un T-shirt comme ça.
41:09J'espère que ça va fonctionner avec le printemps comme je le pensais.
41:13Ok.
41:15Attends, je vais te le faire.
41:17Marvin.
41:20Je vais te le faire.
41:21Je vais te le faire.
41:22Je vais te le faire.
41:23Je vais te le faire.
41:25Je suis désolée de t'avoir fait tomber avec London.
41:29C'est ok.
41:32Non, sérieusement.
41:34Il fallait que j'y aille.
41:36Je suis désolée.
41:38Charlotte, on a dit qu'on vivait ici et maintenant.
41:41Ok ?
41:43Ok.
41:44London est loin.
41:45Maintenant, c'est les 7 morts.
41:47Tu as raison.
41:48Ok, prends ça.
41:54Prêt ?
41:55Attends.
41:56Ok, c'est bon.
41:59Voilà.
42:02Oui, ça a l'air bien.
42:03Les vagues un peu plus haut.
42:05Comme ça ?
42:06Oui, très bien.
42:07Le dos un peu plus envers.
42:08Oui.
42:09Parfait.
42:11Les yeux ou les yeux fermés ?
42:12Ferme les yeux.
42:15Parfait.
42:17Très bien.
42:18Ok.
42:20La prochaine chose est...
42:22Qu'est-ce que c'est ?
42:24Le ventre, non ?
42:26Pas vraiment.
42:28C'est l'heure du bonheur.
42:32Ok.
42:40Retourne le dos un peu.
42:47Très bien.
42:49Qu'est-ce que tu rigoles comme ça ?
43:00Peut-être que nous devrions faire un équilibre hydraulique.
43:03Oui, je vais le faire.
43:08M. Lüder sénère sur les 7 morts.
43:12Ah oui ?
43:13M. Lüder ?
43:14Oui ?
43:15Tu as déjà appris quelque chose ?
43:16Oui, bien sûr.
43:18S'il t'intéresse, s'il te plaît.
43:22D'accord.
43:23Merci.
43:25Alors, à l'inverse du christianisme,
43:27il n'y a pas de vraies peines dans le bouddhisme.
43:31Là, il s'agit plus des poisons de l'esprit,
43:33c'est-à-dire des pensées qui nous détruisent et nous poisonnent,
43:37comme le haine, la jealousie et l'ignorance.
43:41Il y a aussi des contre-poisons ?
43:43Oui.
43:44L'amour avec le sentiment.
43:46Si c'est notre motif,
43:48ça nous libère.
43:54Contre la jealousie, par exemple,
43:56il aide à souhaiter le meilleur à l'autre.
43:59Richie Sky doit devenir encore plus successeux
44:01et avec sa théâtre, il doit être encore plus heureux
44:03qu'il l'était déjà.
44:05Oui, et autant d'argent qu'il n'en a pas assez.
44:09Et...
44:11Les sept peines de mort sont en fait
44:14l'application de ces qualités désagréables.
44:18Ici, c'est la fierté, la jealousie, la jealousie,
44:21l'impotence, l'ignorance, la jealousie...
44:24La message est clair.
44:26Il faut s'occuper de soi-même.
44:29Oui, celui qui s'occupe de l'ignorance
44:31n'apporte jamais de bonnes choses.
44:35Bien, Mr Lüder,
44:37vous n'avez pas remarqué quelque chose ?
44:39Quoi ?
44:40Bien, comme vous avez réagi ces dernières semaines.
44:44J'ai fait tout ce que je ne devais pas faire.
44:48Oui, vous avez probablement
44:49travaillé sur les sept peines de mort.
44:52Oui.
44:54Ça a l'air.
44:57Je me demande juste pourquoi.
45:01Team rêve.
45:02Oh mon Dieu !
45:03Et qui va être le premier à s'occuper de la douche ?
45:06Oh !
45:07Nous pouvons nous en partager.
45:10Ça nous sauvera de l'eau.
45:12Très bonne idée.
45:14C'était très fatiguant.
45:16Mais c'était aussi amusant.
45:17Oui, je le trouvais aussi.
45:18Et ça allait bien mieux que hier.
45:20J'ai lancé le tour.
45:22Oui, bien sûr.
45:23Tu n'as qu'à appeler Fann Wender.
45:25Et tu l'as déjà dans la main.
45:26Oui, c'était pratique.
45:28C'est dommage que tu quittes le team.
45:30Dis-moi, si tu es tellement trainé,
45:33peux-tu t'imaginer
45:35que tu goûterais plus longtemps le burger ?
45:38Plus longtemps ?
45:39Qu'est-ce que tu veux dire ?
45:40Je t'ai téléphoné avec Carla,
45:42aussi à cause de la sauce.
45:43Elle m'a dit qu'il n'allait pas très bien
45:46en Grèce avec le personnel de soins.
45:48Et qu'elle allait probablement
45:50rester un peu plus longtemps chez Nikos.
45:53Les burgers ne devraient pas
45:55devenir un nouveau boulot.
45:57Non.
45:58Oui.
45:59Je ne vais pas laisser Carla.
46:01Ne t'en fais pas.
46:02Excusez-moi.
46:08Althaus ?
46:11Ce n'est pas très bien,
46:13mais racontez-moi.
46:19Oh.
46:20Oui, c'est intéressant.
46:24OK.
46:25D'accord.
46:26Vous m'entendrez.
46:28Merci.
46:33C'était un Headhunter.
46:35Il y a apparemment un offre
46:37d'une clinique privée à Genève.
46:39Ils m'ont appris
46:40par la méthode Kempel.
46:42Genève ?
46:56Oh, putain.
46:58Aïe.
46:59Hey.
47:01Qu'est-ce qui se passe ?
47:02Je suis tombée.
47:07OK.
47:09Je vais voir.
47:11Merci.
47:14Attention.
47:21Tu veux partir ?
47:22Ce serait bien.
47:23Je vais à l'hôtel.
47:24Je dois sortir chez ma soeur.
47:26Pourquoi ?
47:27Je n'ai plus le temps.
47:28On se dispute.
47:30Aïe.
47:31Je vais à l'hôtel.
47:33Sérieusement ?
47:35C'est le bon endroit pour une mère ?
47:38Où est-ce que je dois aller ?
47:43S'il n'y a rien, je vais chez toi.
47:48Je ne suis pas allée à la rencontre.
47:52Quand j'ai entendu que Fabienne voulait venir aussi...
47:55Qui est Fabienne ?
47:56Fabienne Chevalier.
47:57Je ne veux plus rencontrer cette femme.
48:01Les offres arrivent et partent.
48:03Mais peut-être qu'une seule fois.
48:07Tu n'as qu'une seule chance de voir tes enfants grandir.
48:11Que penses-tu de moi ?
48:14La flanche.
48:15Bien sûr.
48:16Pourquoi ne suis-je pas là-dessus ?
48:18C'est la vengeance de la flanche.
48:22Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
48:23Elle a eu de graves douleurs.
48:26Elle a eu des crampes et elle s'est brûlée.
48:29Mon bébé. J'ai peur pour mon bébé.