Toriko es una serie de manga escrita e ilustrada por Mitsutoshi Shimabukuro. Narra la historia de Toriko, un Bishoku-ya; proveedor de comida gourmet, especializado en ingredientes y animales raros, sus viajes y luchas para conseguirlos y completar su menú de ensueño
Category
📺
TVTranscripción
00:00¡Muerde! ¡Come, muerde! ¡Come, muerde!
00:06¡Muerde! ¡Come, muerde! ¡Come, muerde!
00:10¡Toriko!
00:11Llamando a todo lo delicioso voy
00:14Entre más como más poderoso soy
00:20Hay que cazar los ingredientes sin temer
00:23Sueño con ser un invencible cazador gourmet
00:26Voy desde el fondo del mar y subo hasta la cima del glaciar
00:31Ya te logré cazar, te voy a cocinar
00:34Yo te sazonaré, te comeré
00:38¡Ya!
00:39¡Wow! ¡Wow! ¡Vuelve de clavo!
00:42¡Wow! ¡Wow! ¡King to play!
00:45¡Come, come y vuelve a comer!
00:47¡Puedo comer todos los dueños!
00:50¡Wow! ¡Wow! ¡Vuelve a comer!
00:53¡Puedo comer todos los dueños!
00:56¡Wow! ¡Wow! ¡Creando mi propio!
00:58¡Wow! ¡Wow! ¡Menú perfecto!
01:01¡Come, come y vuelve a comer!
01:03¡Estaré cazándolos a todos hoy!
01:08¡Y por el mundo en mi plato!
01:11¡Wow! ¡Wow! ¡Subo montañas!
01:14¡Wow! ¡Wow! ¡Toriko!
01:17¡Wow! ¡Wow! ¡Busco en los mares!
01:20¡Wow! ¡Wow! ¡Toriko!
01:27Se ha dicho que hay un gratín de magma irudiente y burbujeante
01:33en el cráter de un volcán que se llama
01:36¡El gratín de magmacarrones!
01:41Calabazas tan dulces y pegajosas que saben como budín
01:45¡Las Calabudín!
01:48Se ha iniciado la era de los gastrónomos
01:51Una era en la que las personas buscan delicias culinarias desconocidas
01:56Sonic, uno de los cuatro reyes celestiales, capturó a un mamut real
02:01pero no sabía que se trataba de un bebé perdido
02:04Así que Toriko y los demás se dirigen a las tierras altas reales
02:08para capturar a un mamut real adulto
02:10Ahí fueron atacados por tres cangrerocas
02:12pero su ataque fue detenido por la invencible cocina de Sonic
02:17La corporación gastronómica también busca un mamut real
02:21y un robot GT controlado por Starhum se unió a los otros tres en el biotopo número uno
02:30El cazador gastronómico Toriko ha capturado una delicia especial, el cangreroca
02:35Sonic, ¿seguro que no quieres carne de cangreroca?
02:38No necesito carne poco nutritiva, pero me llevaré este caparazón de vuelta
02:43¿De vuelta? ¿Pero qué hay del mamut real?
02:45Tengo cosas más importantes que hacer
02:47Tengo que llevarle esto a artesanos hermosos para que lo conviertan en mármol precioso de inmediato
02:52¡Ay! ¡Tienes muy egocéntrico, hermano!
02:59¡Otro cangreroca!
03:01Es el primero que Sonic golpeó y ha vuelto
03:05¡Sí! ¡Al que lo sigo frágase de batalla y viene muy prendido!
03:10Olvidé paralizarlo
03:16¡No!
03:29Carrera a la Isla Real
03:32La búsqueda de la carne joya
03:45¡Suelta el cabello!
03:48Muchas gracias por salvarme, Sonic
03:56Veo que no sabes caer con gracia
03:58Me sorprendió el cangreroca
04:00Tiene un nivel de captura de 27
04:02No debí subestimarlo
04:04Me sorprende que voláramos hasta el bosque de hongos
04:08¿Dijiste bosque de hongos?
04:10¡Wow! ¡Son hongos cremosos!
04:12¡Vaya si que eres goloso!
04:14¡Hongos cremosos! Nivel de captura 3
04:16¡Wow! ¡Nunca antes había visto hongos cremosos naturales, Sonic!
04:22¿Y esto?
04:24¡Qué horror!
04:26¡Un vinagrulpo!
04:27¡Vinagrulpo! Nivel de captura menor a 1
04:29Es un pulpo de especias que camina por los bosques
04:31Es de nivel 1
04:32Los vinagrulpos disparan salsa de vinagre
04:35¡Nivel de belleza menos 100! ¡Nivel de asco 50 mil!
04:41¡Ay! ¡Qué asquito!
04:42Este lanza salsa inglesa
04:44El pulpotaco lanza salsa habanera
04:46Y el pulpo soya que combina perfecto con los hongos cremosos
04:50¿Por qué a mí? ¿Por qué tuve que salir volando con este rústico?
05:01¡Tom! Nivel de captura 19
05:03¿Por el color de los árboles estamos en el bosque blanco?
05:05Esta isla tiene más bosques llenos de bestias que ningún otro lugar
05:09¡Y salimos volando al más peligroso!
05:11Me voy cuando esté contigo, Toriko
05:13¡No me importa donde salga volando!
05:16¡No tengo opción!
05:22¿Qué?
05:24Ningún más cerroso, mamífero
05:25¡Nivel de captura 14!
05:27¡Uno de torquina!
05:35Sean buenos y échense un coyotito
05:37Por favor, no interrumpan mi tiempo a solas con Toriko
05:42¡Para! ¡Nivel de captura 16!
05:46¡No se detienen! ¡Tenemos que pasar!
05:49¡Sí!
05:51No era mi plan entrar en este bosque
05:54¿Estarán bien con Matsu y Sony?
05:57Creo que ni Terry ni Tina fueron golpeados por el ataque del cangreroca
06:03Es difícil comunicarse con él
06:05Y es más difícil acercarse
06:11¡Era broma, lobito!
06:17Es...
06:19Es la cosa...
06:23De la caverna de las ballenas, Globo
06:29¡Oye, ¿qué?
06:34¿Qué es esto?
06:36Creo que tendré que luchar contra todos
06:38Las cosas no podrían empeorar más
06:40Estoy sola con Toriko sin esa tal tina de por medio
06:44Para mí las cosas no podrían mejorar
06:49No tengo opción
06:50Rin, rocíame con fragancia de batalla
06:53Pero...
06:54Solo quiero intimidarlos
06:55Pero dilúyela en un factor del 100
06:58Si es demasiado densa, podría perder el control
07:02De hecho, no me molestaría que Toriko perdiera el control
07:04Si eso pasara, podríamos...
07:06Después de rociarme, ocúltate de inmediato
07:09¡Ay, pero no quiero abandonarse, Toriko!
07:12¿Qué estás esperando? ¡Rocíame ahora!
07:15Ah, sí...
07:16¿Pero estás seguro que estarás bien?
07:18La fragancia está diseñada para usarse con bestias
07:21Puede afectar mucho los nervios y el cuerpo
07:24Creo que puedo controlarme
07:25¡Hazlo, Rin!
07:27Bueno, aquí vamo'
07:28¡FRAGANCIA DE BATALLA!
07:29¡FRAGANCIA DE BATALLA!
07:37¡Retrocede, Rin!
07:39¡Esto es peligroso!
07:42¡La fuerza salvaje de Toriko está fuera de control!
08:00¡Estuvo cerca!
08:02¡Estuve muy cerca de atacarlos a todos!
08:05¡Sí, sí!
08:06¡La fragancia de batalla es muy peligrosa!
08:08¡Toriko!
08:09¿Por qué no me atacaste a mí?
08:13Creo que no podremos evitar la batalla
08:16¿Eh?
08:18¡Toriko!
08:20¡Toriko!
08:21¡Toriko!
08:22¡Toriko!
08:23¡Toriko!
08:24¡Toriko!
08:25¡Toriko!
08:26¡Toriko!
08:27¡Toriko!
08:29¡Toriko!
08:30¡Toriko!
08:31¡Toriko!
08:32¡Toriko!
08:36¡Ese es!
08:38Es un Obesaurio
08:40Es una bestia
08:42Que sigue fielmente las órdenes de alguien fuerte que reconoce como su amo
08:46Bueno, hasta que alguien más fuerte aparece
08:48Obesaurio, nivel de camisa 28
08:51Apuesto a que el amo es un robot GT
08:54Y, seguramente le dio las órdenes de detenernos
08:57Por el hecho de que no huyo después de mi intimidación.
09:04Esos cuchillos no están nada mal. Son hermosos.
09:08Ah, gracias.
09:10¿Tú no? ¿Los cuchillos?
09:12Ah, claro. Aún así me da gusto, aunque no hables de mí.
09:19El puerpo soya emite la salsa de soya de la más alta calidad de su asquerosa boca.
09:25Asqueroso, la verdad.
09:27Pero consigues una salsa de soya más rica y madura de un adulto asqueroso que de un bebé asqueroso de pulpo soya.
09:33Sí, pero no creo que yo sea capaz de atrapar un pulpo soya adulto.
09:38Bueno, tienen un nivel de captura de 5, aunque son asquerosos.
09:42Has dicho asqueroso muchas veces desde que caímos aquí.
09:44Huele... delicioso.
09:47El aroma de los hongos cremosos se hace más fuerte y muy profundo al combinarlo con la fragancia de la salsa soya.
09:53Sonny, ven y échate un taquito.
09:55Gracias por este alimento.
09:58¡Asombroso! Una textura cremosa y el aroma.
10:02Los hongos que crecen en la naturaleza son superiores.
10:06Acabo de atrapar a este pulpo soya adulto.
10:09Acabo de atrapar a este pulpo soya adulto.
10:12Le dará mejor sabor a los hongos cremosos que el del infante.
10:15¡Cielos! Muchas gracias, Sonny.
10:18Te llamas Komatsu, ¿cierto?
10:21Aunque nos mandaron a esta área peligrosa, corres como un niño pequeño cuando ves ingredientes de alta calidad.
10:27Un comportamiento asqueroso.
10:31Pero por alguna razón, tienes herramientas de cocina hermosas contigo.
10:35En cuanto los sostuviste en tu mano y los ingredientes brillaron, los preparaste deprisa.
10:39Y la verdad, es que cuando cocinas, eres tan hermoso.
10:44Solo un poco.
10:46Bueno, ya es ganancia.
10:48Ay, lo siento, te lamí la mejilla.
10:50¿Ah? ¿Qué hiciste?
10:52Nada. Date prisa y come los hongos cremosos.
10:55Oye, ¿qué me acabas de hacer, Sonny?
10:59¿Que un lobo de batalla huya así?
11:02El de pelaje negro debe ser muy peligroso.
11:09No está huyendo. Está buscando a Toriko.
11:12Recuerda la dirección en la que Toriko salió volando.
11:15Y está siguiendo su aroma, ¿cierto?
11:17El cerebro de un lobo es tres veces más grande que el de un perro.
11:21Y el de un lobo de batalla es del doble de un lobo normal.
11:25Quiere advertirle a Toriko...
11:27Que esa cosa está aquí.
11:32TENEMOS NOTICIAS DE QUE TRES ROBOTS GT HAN ENTRADO A LAS TIERRAS ALTAS REALES, DONDE LOS MAMUTS REALES VIVEN.
11:43Pero es el negro que llegó después el que es más peligroso.
11:48Es el que apareció en la laguna de la caverna de las ballenas lobo, ¿no?
11:52Sí. Por lo que hemos visto en las grabaciones, creemos que es controlado por la misma persona.
11:58Bueno, aunque me vaya ahora, no llegaría a tiempo.
12:01Debo dedicarle mi atención a este mamut bebé.
12:04Pero...
12:06Si vamos a pelear con él, lo necesitamos, ¿no?
12:09Habla de la carne. ¿Joya?
12:12Dentro de un mamut real hay un corte de carne especial que contiene el sabor del pilete, la espaldilla y hasta los órganos como el corazón y el hígado.
12:22Es un alimento tan preciado que es considerado un tesoro alimenticio desde la antigüedad.
12:28En el pasado los cortaban y usaban todo.
12:31Pero ahora solo la carne joya se retira.
12:34Así podemos tomar esa carne una y otra vez.
12:37Aunque se requieren décadas para que vuelva a crecer dentro del animalito.
12:43Oh, ni lo paralizaste superficialmente.
12:46Pequeño mamut, se paciente solo un poco.
12:50Te llevaremos con tus padres después de que saquemos la carne joya.
12:54¿Qué? ¿Acabas de llamarme guapo, pequeño mamut bebé?
12:59¡No lo hizo!
13:02En fin, como sea, fue un error capturar a la cría antes que a los padres.
13:07Apuesto a que los padres lo están buscando como locos.
13:11Ahora será más difícil luchar contra ellos.
13:22¡Me estorba!
13:24Ahora, ¿en dónde está el mamut real?
13:32Ahora entiendo por qué el obesaurio tiene un nivel de captura de 28.
13:49¡Polinco!
13:51¡Polinco!
13:53¡Polinco!
13:55¡Polinco!
13:57¡Polinco!
13:59¡Polinco!
14:01¡Polinco!
14:04Me ve muy dañado por todo lo que pasó en el coliseo.
14:08Podría enfrentarme a él si ya me hubiera recuperado.
14:13Pero ya no tengo el poder ni la fuerza para evitar sus ataques.
14:18¡Toriko!
14:25¡Toriko!
14:32Ya no tengo el poder ni la fuerza para evitar sus ataques.
14:35¡Toriko!
14:37No tengo opción. Rin, rocíame con la fragancia de nuevo.
14:40Pero Toriko, la primera vez dañó mucho a tu cuerpo.
14:43¡Hacerlo dos veces sería demasiado peligroso!
14:46¿Qué esperas, Rin?
14:50¡Bien! ¡Fragancia de batalla!
14:53Salsa de soya madura de un pulpo soya, hongos cremosos y mucho más.
14:58Tengo tantos regalos para el hotel cuando regresemos.
15:01¡Matsu!
15:02Que saques ingredientes tú mismo del biotopo no está permitido.
15:05Es un delito.
15:06¿Qué? ¿Es en serio?
15:08Vaya, qué decepción.
15:10¿Es el último modelo de contenedor gastronómico?
15:12Sí, el modelo portátil, el contenedor mil.
15:16Tiene información para mil ingredientes diferentes.
15:19Puede mantener las cosas calientes, frías o selladas al vacío.
15:22Tiene una silueta alineada y es hermoso.
15:24Bueno, creo que si te llevas los ingredientes en eso no importa.
15:27¿Entonces está permitido si los meto en algo?
15:29Está permitido porque es hermoso y porque yo digo que está permitido.
15:33¿No es así, Matsu?
15:35¿En serio, Sony? Pero tú dijiste que era un delito.
15:38Oh, ya llegamos, Matsu.
15:40Me pregunto cuándo decidió llamarme Matsu.
15:43La Ciénega Antigua.
15:45¿La Ciénega Antigua?
15:46Un gran número de ingredientes gastronómicos antiguos están aquí.
15:49La llaman el Museo de la Ciénega Antigua.
15:51Un gran número de ingredientes gastronómicos antiguos están aquí.
15:53La llaman el Museo del Alimento.
15:55El dragón demente, nivel de captura 13.
15:59¡Una anguila de pantano!
16:03¡Una sanguífera serpiente!
16:05El tiburón lagarto, nivel de captura 27.
16:07¿Qué pasó? ¡Que alguien me explique esto!
16:10La lucha por ingredientes gastronómicos hace que la cadena alimenticia prospere.
16:14Bueno, tal vez debo participar...
16:18...en esta batalla de la cadena alimenticia.
16:20¿Participar? ¿Entonces cruzaremos la ciénega?
16:23Claro que lo haremos.
16:26No va a ser nadando, ¿verdad?
16:28¿Tienes espíritu de ajolote?
16:31Se siente frío.
16:32¿Frío? Pero... ¡Ay! ¡Estoy flotando!
16:36Es tensión superficial.
16:38No le gusta tocar el agua sucia, pero es mejor tocarla con los sensores.
16:43¿Los sensores están sobre la ciénega?
16:46¿Tensión superficial es como deslizarse sobre el agua?
16:49Es una ciénega sin fondo, así que debes evitar hundirte.
16:52Además, el agua está a 5 o 6 grados.
16:54¿También detectas la temperatura?
16:56Mi cabello tiene muchos sentidos en la zona de la temperatura.
16:59Puedo percibir temperaturas más bajas que la piel, son mis puntas frías.
17:03El rosa puede sentir temperaturas calientes, son las puntas calientes.
17:06El verde puede distinguir cualquier actividad física, son las puntas de presión.
17:10El blanco tiene la habilidad de sentir dolor, son las puntas de dolor.
17:15Ah, cada color tiene diferente función.
17:18Sí, sí, lo entendiste.
17:20Sí. ¿Qué pasa?
17:22Hay algo extraño en la ciénega.
17:24No puedo ver casi ningún ingrediente gastronómico de los que viven aquí.
17:28Y además, hay muy pocas bestias en el pantano.
17:36¿Qué pasa? ¿Qué es esto?
17:39¡Qué salvaje!
17:40Es el trabajo de los robots GT de la corporación.
17:43¿Por qué harían algo así de salvaje?
17:45Quieren controlar todos los ingredientes gastronómicos del mundo.
17:49Y usarán cualquier medio que sea necesario.
17:51Hacen lo que quieran.
17:52Y recolectan ingredientes gastronómicos.
17:54Seguramente quieren elevar el nivel de sus células gastronómicas sin temor.
17:58¿Células gastronómicas?
17:59Recuerdo que el jefe Manson también las mencionó.
18:02¿Qué son exactamente?
18:04Un tipo especial de super células.
18:06Las células gastronómicas pueden obtenerse en una medusa mística que vive en el fondo del mar.
18:11Tienen una fuerza vital y una habilidad de regeneración increíbles.
18:14Si combinan las células gastronómicas con otros tejidos,
18:17mejoras las funciones de este tejido milagrosamente.
18:20Puedes hacer que una manzana tenga más sabor.
18:22O que la leche tenga un sabor más intenso.
18:25¿Matsu, qué crees que pasa si combinas las células gastronómicas con humanos?
18:30Te conviertes en un super humano con un superpoder insuperable.
18:33Además, entre más cosas deliciosas comas, más eleva tu nivel.
18:38¿Entre más cosas deliciosas comas, más...?
18:40Para que sepas, Toriko, Coco y yo tenemos células gastronómicas en el cuerpo.
18:46Al igual que el jefe e Irina.
18:48Entonces, todos son...
18:51Claro que es muy riesgoso.
18:52Si la fusión no sale bien y pierdes el poder de las células gastronómicas,
18:56en el peor de los casos puedes morir.
18:58Ah, ahora entiendo el secreto detrás de la fuerza monstruosa que tú y Toriko tienen.
19:02Llama a la fuerza hermosa como monstruosa.
19:10Toriko, has llegado a tu límite.
19:12Toriko, tu cuerpo ya no puede más.
19:15¡Super relajación!
19:19¡Super relajación!
19:21Bien pensado, Rin.
19:22Estaba a punto de perder la razón por completo.
19:25Toriko.
19:27¡Ay, lo volví a regar!
19:28Debí rociarlo después de que perdiera la razón.
19:32Descansa, Toriko.
19:33¿Estás bien?
19:34Estoy bien.
19:35Perdí mucha resistencia después de mi pelea con el robot que tee en el coliseo.
19:38Y también por la fragancia de batalla.
19:41Estoy a un 50 o 60% de mi rango saludable.
19:44Tengo que comer algo, o si no...
19:47Nunca llegaré a las tierras altas reales donde vive el mamut.
19:52¿El obesaurio?
19:53¡Claro!
19:54¡Él perdió por mi intimidación!
19:56¡Eso significa que no puede morir!
19:58¡No puede morir!
19:59¡No puede morir!
20:00¡No puede morir!
20:01¡No puede morir!
20:02¡No puede morir!
20:03¡Él perdió por mi intimidación!
20:04¡Eso significa que soy su nuevo dueño!
20:08Oye, Sunny.
20:09Si la corporación está recolectando los ingredientes más deliciosos, entonces...
20:14Sí, claro, también tienen células gastronómicas.
20:17Y siempre han sido una organización mala y asquerosa.
20:21Con las células gastronómicas se hicieron más malos y asquerosos.
20:24¡100 veces más asquerosos!
20:26Bueno, nada que me importe, ¿verdad?
20:28No me interesan sus batallas con la corporación.
20:31Pero es muy cruel. No lo usaron como alimento. No lo paralizaron. Solo le arrebataron la vida sin razón alguna.
20:40De verdad, no me interesa luchar contra esa corporación.
20:45Pero, ¿qué suceden cosas así de feas?
20:48No es cuestión de risa.
20:51¡No es nada gracioso, corporación gastronómica!
20:54¡Toriko! ¡¿A dónde te has ido?!
21:06¡Rin! ¡Los demonios nos están esperando!
21:09En la entrada de las Tierras Altas, tenemos que atravesar esto primero.
21:15La tierra donde los demonios juegan, el Parque del Diablo.
21:25El mundo de una vez seguro cambiará.
21:32El viento en mis mejillas por la noche soplará.
21:38Y nos podrá enseñar que si el planeta gira sin parar,
21:45la dirección del tiempo cambiará.
21:51En la eterna búsqueda de nuestra felicidad, cruzando sueños yo me encontraré.
21:59Esta aventura no terminará.
22:05Y al fuerte viento yo quiero vencer.
22:08Y así alcanzaré mañana.
22:11Porque no me rendiré.
22:21¡Noticias Gastronómicas!
22:24Soy su anfitrión, Atinyo.
22:26Es la temporada de hongos cremosos.
22:28Pero los cargamentos del Biotopo Número 1 se han detenido.
22:32Los hongos cremosos falsos y las piñas cremosas han estado vendiéndose en su lugar.
22:37Huelen como hongos, pero no son tan cremosos.
22:40Espero que los cargamentos de hongos cremosos se reanuden pronto.
22:44Y ahora nuestro siguiente reportaje.
22:50¡Noticias Gastronómicas!
22:53¡Noticias Gastronómicas!
22:56¡Noticias Gastronómicas!
22:59¡Noticias Gastronómicas!