• il y a 2 mois
Sturm der Liebe 4280 folge

Category

📺
TV
Transcription
00:00J'ai été enceinté, à cause de Marcus.
00:07Tout se tourne autour de toi, tout d'un coup.
00:12Tu as mis mon avenir professionnel en jeu.
00:15Mais j'ai changé.
00:16C'est une étude scientifique, au cadre de ma doctorat.
00:20Je m'en fiche.
00:22Les employés n'en prennent pas partie.
00:25Un risque entrepreneur.
00:27J'ai voulu une nouvelle expérience.
00:29Et voilà.
00:30Je l'ai.
00:31Je vous donne l'argent.
00:32Sans intérêts.
00:33Non, pas du tout. Je ne veux pas.
00:35Mais j'en ai assez.
00:38Cette personne me semble très connue.
00:40Vous l'êtes aussi ?
00:51Un petit conflit quotidien ? Je dois m'enfuir ?
00:53Il y a une autre possibilité.
00:55Je fais en sorte qu'il perde son emploi.
00:58Si tu veux.
01:01Tu ne peux pas faire ça.
01:04Pas sans raison.
01:06J'en ai déjà une idée.
01:08Il a déjà une invitation.
01:11Je crois en toi.
01:12Et je pense qu'il serait le meilleur
01:15s'il commençait par un autre endroit.
01:19Et les autres partenaires ?
01:21Tu n'as pas la seule à faire ça.
01:24Ni Werner Saalfeld, ni Christophe
01:26n'auront pas l'intérêt d'assurer
01:28que Philippe soit le propriétaire.
01:30Et Alexandre aurait son emploi.
01:35Si je fais ça,
01:37je serai comme Philippe.
01:39Ennuyé et en retard.
01:42Si Philippe n'était pas là,
01:44tu serais probablement toujours avec Anna Alves.
01:47Probablement.
01:50Tu n'as vraiment pas besoin d'un couple.
01:55Je ne peux pas faire ça.
01:57Si Anna le découvre...
01:59Elle ne le fera pas.
02:02Mais les mensonges et les secrets,
02:05ce n'est pas pour moi.
02:07Vincent, je veux juste t'aider.
02:09Je sais.
02:11Mais à un moment donné,
02:13ça arrive.
02:14Je comprends tes doutes.
02:16Mais en tout cas.
02:19Laisse-toi tranquille.
02:21Tu ne dois pas décider tout de suite.
02:24D'accord ?
02:30Mr. Klee, s'il vous plaît.
02:33Vous ne voulez pas nous dire
02:36que vous n'êtes pas celle-ci ?
02:38Non.
02:39Mais...
02:41Je trouve que...
02:43C'est...
02:45C'est du lumière, non ?
02:47M. Klee, dites quelque chose.
02:49Cette personne
02:51Le photo est clairement de Hercule.
02:57Oui.
03:00Eh bien,
03:02si ce n'est pas le cas,
03:04c'est peut-être celui de cet acteur de Bollywood.
03:07Ou peut-être qu'il a un double.
03:12Eh bien,
03:13comme toujours,
03:14il faut que je m'occupe de l'affaire.
03:19C'est clair.
03:22Je veux dire, si c'est le cas...
03:25Si c'est le cas ?
03:27Eh bien,
03:28il a le droit de le faire.
03:31C'est très courant.
03:32Oui.
03:33Je veux dire, si on voit qu'il a le droit de le faire,
03:36peut-être qu'on a une vue de suite avec lui.
03:41Très bien.
03:42Je vais le faire.
03:43C'est bien.
03:45Mais s'il vous plaît, dans les prochaines 24 heures,
03:47sinon je dois y aller.
03:49Herr Sonnwichler, vous pouvez m'entendre.
03:53Très bien.
03:55Hercule,
03:57j'espère que vous savez que ça ne me fait pas plaisir.
04:01Je n'ai pas d'autre choix.
04:02Non, Herr Sonnwichler.
04:04Vous faites votre travail, nous le savons.
04:11Attendez.
04:13S'il vous plaît.
04:15Non, Herr Sonnwichler.
04:16Nous le savons.
04:17Vous faites votre travail.
04:19Qu'est-ce que je devais dire ?
04:21C'est toi qui es sur les photos.
04:23Tu peux prendre tout sur moi.
04:26Non.
04:27C'est bien, tu n'y as pas besoin.
04:28On va tous aller à Werner Saalfeld
04:30et c'est tout.
04:32Je ne sais pas encore.
04:33Je dois y penser.
04:35Mais c'est temps pour toi.
04:37Personne ne sait de moi.
04:40Tu vas avec ton père.
04:42Tu vas avec ton père.
05:13Tu ne te connais pas encore.
05:16C'est peut-être exagéré d'être des amis,
05:18mais tu as besoin de l'argent.
05:20Elle va me le rembourser.
05:22Anna, je sais que tu veux nous aider,
05:24mais tu dois te concentrer sur toi et sur ta santé.
05:31Attends, je le fais.
05:32Merci.
05:36Tout va bien ?
05:39Il va bien.
05:40Tu es sûre ?
05:43Je pense que les douleurs sont normales après une opération comme celle-ci.
05:47Je vais t'amener une tablette de douleur
05:49et tu vas te cuire.
05:51D'accord ?
05:52Merci.
06:04Je ne sais pas ce qu'il a contre moi.
06:07Je crois que ce n'est pas si important pour toi.
06:09Oui, mais c'est juste audacieux.
06:11Est-ce que je devrais en parler avec lui ?
06:13Non, ça va.
06:17Et ton étudiant ?
06:21Je vais trouver un moyen de les rassembler.
06:25Peut-être que je vais faire un sortage et tout le village va s'accrocher.
06:29Si tu as besoin d'aide, j'ai encore du temps.
06:33Tu voulais visiter Anna Albers, non ?
06:35Oui, j'ai déjà fait ça.
06:36Et ? Comment ça va ?
06:38Je te l'avais dit, selon les circonstances.
06:42Une rupture du capteur du cerveau n'est pas une petite chose.
06:46Oui.
06:51Tout va bien ?
06:53Oui, tout va bien.
06:57Mme Albers m'a fait un offre.
06:59Qu'est-ce que c'est ?
07:01Elle m'a offert de l'argent pour que je puisse acheter de nouveaux morceaux.
07:04Elle a récemment hérité.
07:05Maman, c'est super !
07:07Avec ça, tous tes problèmes sont résolus.
07:12J'ai refusé.
07:13Quoi ? Pourquoi ?
07:15Maxie, il s'agit d'une très grande somme.
07:19Oui, celle que tu as vraiment besoin.
07:21Oui, mais je ne connais pas Mme Albers.
07:23Et ça ne se sentirait pas bien d'acheter autant d'argent de lui.
07:25Tu l'as remboursé.
07:27Mais sans intérêts et en très peu de temps.
07:29Ça dure une éternité jusqu'à ce qu'elle ait de l'argent.
07:32L'offre vient d'elle, non ?
07:35En tout cas.
07:37Je dois le faire de ma propre force.
07:40Et si tu ne le fais pas ?
07:42Maman, tu peux perdre ton vin.
07:45Ce n'est pas si loin.
07:59Arrête.
08:00C'est trop tard.
08:02Arrête.
08:03C'est trop tard.
08:05Je t'attends depuis des heures.
08:07Yvonne, pas maintenant.
08:09Yvonne ?
08:11Qui est Yvonne ?
08:14Vous datez d'autres femmes à côté de moi ?
08:16Oui.
08:17Non, non.
08:18Je ne suis pas en bonne humeur.
08:21Je peux changer ça.
08:23Non, Yvonne.
08:24Pas maintenant.
08:26Qu'est-ce qui se passe ?
08:27La police est là.
08:29Ils nous ont éclatés dans notre action de shuttle.
08:34Et maintenant, nous sommes arrêtés.
08:36Encore pire.
08:39Je suis arrêté.
08:40Je suis le seul député sur l'image.
08:43Si on regarde de l'autre côté,
08:45c'est peut-être Michael.
08:46Tu connais l'administration ?
08:47Le vieux sommeil.
08:48Oui.
08:49C'est presque pareil.
08:51Il m'a donné le temps de s'occuper de la chose avec Werner.
08:5424 heures.
08:56Je ne l'aurais pas imaginé.
08:59Je vais avec toi.
09:01Je vais avec toi.
09:03Je ne crois pas que c'est une bonne idée.
09:05Je ne peux pas accepter.
09:07Tu peux accepter.
09:08Tu es à Werner.
09:09Tu lui as raconté une histoire absurde
09:11pour avoir besoin d'un clé pour le shuttle.
09:13Maintenant, je lui raconte la vérité.
09:15Et il pense un peu...
09:17Mais s'il entend ta histoire,
09:19il sait que j'étais là.
09:21Très bien.
09:23Mon chéri.
09:25Je ne veux pas que tu t'ennuies
09:28et que tu aies à porter toutes les conséquences.
09:33Je veux m'en occuper d'une chose.
09:37Ou je vais à Werner
09:39et je lui raconte une histoire encore plus absurde.
09:41Une histoire qui n'a pas de sens.
09:56Je vous ai déjà offert un Kaiserschmarrn.
09:59Mais peut-être que je vais en acheter un deuxième.
10:01As-tu peur que tu n'en aies plus,
10:03quand on fait la studie avec Maxi?
10:05Tu sais ce qui se passe
10:07et quand on va se retrouver en amour.
10:10Tu veux en faire un?
10:11Non, je vais m'occuper de toi.
10:13J'y ai déjà pensé.
10:16Vicky,
10:17s'il te plaît,
10:18prends-nous un petit petit déjeuner.
10:20Je vais me déjeuner.
10:22Je vais me déjeuner.
10:24Prends-nous deux cafés à ce Kaiserschmarrn.
10:26Oui, bien sûr.
10:27Merci.
10:33Sagan,
10:34j'ai juste pensé
10:36pourquoi Eric Klee
10:40a-t-il volé cette boîte?
10:42Je ne sais pas.
10:43Au début, il a même essayé d'excuser
10:46qu'il soit en fait la personne sur l'image.
10:51Bonsoir.
10:52Bonsoir, bonsoir.
10:53Docteur Niederböck.
10:54Ah oui, vous êtes maintenant seul.
10:56Oui, oui,
10:57à la maison, j'ai pris la tête.
10:59Si vous le souhaitez,
11:00vous pouvez vous asseoir.
11:01Oui, s'il vous plaît.
11:02Ah oui?
11:03Très bien.
11:04Merci.
11:08Comment allez-vous, Docteur?
11:09Vicky,
11:10que pouvez-vous m'offrir?
11:11Je peux vous recommander
11:13la fleur de poivre.
11:14Ah oui?
11:15Un schnitzel, s'il vous plaît,
11:17et une âpre.
11:18Oui.
11:19Oui?
11:20Merci.
11:21Merci.
11:22De rien.
11:24Docteur,
11:25vous êtes bien amis
11:27avec M. Klee, non?
11:31Oui.
11:33A-t-il en fait
11:35parlé de vous?
11:36Non.
11:37Non, je veux dire,
11:39pourquoi a-t-il
11:41acheté ce schnitzel?
11:46Non.
11:48Je ne comprends pas
11:49pourquoi il n'a rien dit
11:51tout le temps.
11:53Bien,
11:54peut-être
11:56que c'était un peu inagréable.
11:58Oui,
11:59c'est ce que je pensais aussi.
12:00Non, non.
12:01Il ne s'agissait pas du tout
12:02d'acheter un schnitzel
12:03et donc d'augmenter
12:04la vitesse
12:05à travers la nuit.
12:06Ah, je sais, je sais.
12:08C'est incroyable.
12:09Peut-être
12:10que c'était un cas d'urgence.
12:13Il aurait peut-être pu le dire.
12:15Oui, et les cas d'urgence
12:17sont plutôt
12:18ceux de vous, non?
12:19Oui, c'est ça.
12:20Vigge, Vigge,
12:21je vais prendre
12:22le schnitzel
12:23maintenant,
12:24si c'est possible.
12:25Pas de problème.
12:26Oui, très bien.
12:27Merci.
12:28Vous savez,
12:29j'ai l'impression
12:30qu'il a quelque chose
12:31à cacher.
12:33Quoi?
12:34Le schnitzel.
12:36Ah, le schnitzel.
12:40Oui.
12:43Oui,
12:44un peu.
12:45Ça a l'air
12:46un peu étrange.
12:47Oui, c'est vrai.
12:48Oui, oui.
12:51J'avais l'impression
12:52qu'il avait
12:53le schnitzel
12:54dans sa tête.
12:56Dans sa tête?
12:58Personne ne l'a dit.
13:00Non,
13:01personne ne l'a dit.
13:02Non.
13:03Moi non plus.
13:04J'ai juste pensé
13:05qu'il ne devait pas
13:06se sentir
13:07le pire, non?
13:08Oui.
13:09Ah, oui?
13:10Oui.
13:11Ah, le schnitzel.
13:13Merci.
13:14Bon appétit.
13:15Merci beaucoup.
13:16Merci.
13:20Je peux vraiment l'envoyer.
13:47Vincent.
13:48Eric, salut.
13:50Ta vache était prête.
13:51Je l'ai mis dans le sac.
13:53OK.
13:54Comment va Anna?
13:56Par les circonstances,
13:57comme quelqu'un
13:58à la demi-journée
13:59après une opération difficile.
14:00Ce n'est pas ton médecin,
14:01n'est-ce pas?
14:02Qu'est-ce que c'est?
14:03C'est mon médecin.
14:04C'est mon médecin.
14:05C'est mon médecin.
14:06C'est mon médecin.
14:07C'est mon médecin.
14:08C'est mon médecin.
14:09C'est mon médecin.
14:10C'est mon médecin.
14:11C'est mon médecin.
14:12C'est mon médecin.
14:13C'est mon médecin.
14:14C'est pas ton médecin, n'est-ce pas?
14:15Qu'est-ce que c'est?
14:19Tu trouves ça drôle?
14:21Non.
14:22C'est celui qui s'est mis entre nous, ou quoi?
14:23C'est du cashmere.
14:24Je ne comprends pas le cashmere.
14:27Vincent, je t'ai dit...
14:28Ah, non, non.
14:29C'est un jour comme celui-là.
14:30Tout va bien.
14:31Qu'est-ce qui va bien?
14:32Ah, non, non.
14:33Avec ma stupide naïve tête,
14:34je voulais me l'acheter
14:35une bonne voiture
14:36et zac,
14:37je me suis fait choper.
14:38Je vais probablement
14:39entrer dans la direction.
14:40Bien, mais pas trop mal.
14:41Tu peux te mettre
14:42à la limite de vitesse.
14:43Oui, je l'ai fait,
14:44mais mon pied
14:45s'est un peu cassé.
14:46Mais les policiers
14:47sont sensibles, non?
14:48Sensibles, Eric?
14:49Il n'y a pas de règles sans raison.
14:51Je ne comprends pas
14:52pourquoi certains pensent
14:53qu'ils peuvent se mettre
14:54sur tout.
15:00Ah, tu es là.
15:01Je ne laisse pas
15:02Greta Bergmann
15:03se séparer
15:04de la crème catalane.
15:08Alors,
15:09attaque.
15:10Bien, alors.
15:12Bon appétit.
15:16Mmh.
15:17Mme Bergmann
15:18l'exagère toujours.
15:20C'est vrai.
15:22Je voulais me remercier
15:23de ton soutien
15:24financiel
15:25dans ma studie.
15:26Tu ne le savais pas.
15:27Oui, c'est vraiment
15:28une énorme aide.
15:30Nous sommes une famille.
15:31On aide l'un l'autre.
15:34Si c'était financier,
15:35je t'aiderais aussi
15:36ta mère.
15:37Je sais.
15:39Si elle s'en souviendrait.
15:44Anna Alves
15:45t'a offert
15:46un grand offre.
15:47Elle t'offrirait
15:48de l'argent,
15:49même sans intérêt.
15:50Et elle t'a refusé ?
15:51Elle n'a pas
15:52le choix.
15:53Oui.
15:54On doit être fiers
15:55de ce qu'on peut offrir.
15:56On doit toujours
15:57faire tout
15:58par notre force.
15:59Oui, et on risque
16:00de perdre
16:01le vin.
16:02Bien,
16:03on va trouver
16:04une solution.
16:05Concentre-toi
16:06sur
16:07ta recherche.
16:08Oui,
16:09c'est ce que je devais faire.
16:10J'ai toujours
16:11pas assez
16:12d'étudiants.
16:14Qu'est-ce qu'il y a
16:15avec les employés
16:16du prince ?
16:17Tu les as tous demandé ?
16:18Un peu, oui.
16:19Mais
16:20Christophe Saalfeld
16:21m'a refusé.
16:22Comment ?
16:23Tout d'abord,
16:24ce n'est pas
16:25ce que nos employés
16:26font dans leur liberté.
16:27Je ne veux pas
16:28faire de mal.
16:29Et deuxièmement,
16:30tu as maintenant
16:31et ici
16:32et officiellement
16:33ma permission.
16:34D'accord ?
16:37Tu es sûr ?
16:38Absolument.
16:39Sûr.
16:58Ton bloc de sang
16:59est encore un peu élevé.
17:01Quand as-tu dormi hier ?
17:04Jusqu'à dix heures.
17:09Tu peux t'asseoir, s'il te plaît ?
17:10Je veux voir ton sang.
17:16C'est bon, c'est bon.
17:19Et ?
17:20As-tu dormi bien ?
17:26Et hier,
17:27as-tu dormi bien ?
17:31J'ai dormi bien,
17:32mais je n'ai pas eu de visite.
17:37Tout va bien.
17:38Tu peux te placer.
17:41Comme ça.
17:43Très bien.
17:47Anna.
17:51Tout va bien,
17:52si tu me dis non.
17:55Ton corps doit se calmer.
17:57Je sais,
17:58mais tout le monde
17:59ne s'occupe pas de moi.
18:00Alors, laisse-la sortir.
18:03C'est une ordonnance médicale.
18:04Oui.
18:05Sinon, je t'envoie à la station.
18:08D'accord.
18:09Je vais m'occuper de ça.
18:11Très bien.
18:15Je...
18:16Je te rejoins demain.
18:18Merci.
18:20Bon sang.
18:28J'ai entendu dire
18:29que Mme Albers
18:30a fait un offert très gentil.
18:33Maxi ne devrait pas
18:34t'en parler.
18:35Je suis sûr qu'elle l'a fait.
18:38Je ne vais pas accepter l'offert.
18:41Je ne comprends pas, Katia.
18:42Ferdinand,
18:43ce n'est pas simplement
18:44quelques milliers d'euros.
18:45Et même ça,
18:46je ne l'accepterais pas.
18:47Tu es en retard.
18:49Je vais trouver une solution.
18:52Et comment ça va ?
18:53Tu as besoin
18:54d'un nouveau bouillon.
18:55Je parle avec les commerçants
18:56et peut-être
18:57on s'unira
18:58à la fin du mois.
18:59Oui, pour que tu aies
19:00à payer des intérêts horribles.
19:02C'est comme ça.
19:03Katia, tu pourras
19:04mettre l'argent
19:05à l'extrémité.
19:07Je veux juste
19:08boire mon café en paix.
19:09Est-ce possible ?
19:11Katia,
19:12nous voulons tous t'aider.
19:13Mais s'il te plaît,
19:14tu dois t'aider.
19:15Je n'aurais jamais pensé
19:16qu'elle dirait ça.
19:17Mais M. Schwarzbach
19:18a raison.
19:21Si tu ne parles pas
19:22de tes ombres bientôt,
19:23Katia,
19:24tu vas perdre
19:25ton vin.
19:28Non, non, non.
19:29Je ne vais pas.
19:30Je vais le faire.
19:31Je vais le faire.
19:32Je vais le faire.
19:41Non.
19:43Ça n'a toujours pas l'air.
19:45Oui, mais
19:46la sauce ne ressemble
19:47pas à ce qu'elle devrait ressembler.
19:49Essayez la sauce
19:50avec des pommes de verre.
19:51Je l'ai fait
19:52à la maison
19:53et mon mari était fâché.
19:55Peut-être
19:56mais cette fois, le goût n'est pas bien équilibré.
20:02Un moment.
20:10Je dis que c'est bon.
20:13Andreas, peux-tu me prendre l'ancien port wine ?
20:16Je le ferai.
20:17Je ne crois pas que plus de vin, plus de goût.
20:20Moi non plus, mais je veux mettre une nouvelle sauce.
20:24Je dis...
20:26Avec des pommes.
20:28Vous savez quoi, Hildegard ?
20:30Pourquoi ne pas continuer avec cette sauce
20:34et j'y mettrai une nouvelle,
20:35sans narines et sans pommes ?
20:38Oui.
20:40Et qu'est-ce qu'il y a de mieux ?
20:43J'y mettrai un verre de vin,
20:45et tout le monde en boit un.
20:47C'est un délice.
20:48Andreas, où est le port ?
20:50Je viens.
20:51Merci.
20:57Oui.
21:01Salut.
21:03Bonjour.
21:05J'espère que je ne t'interromps pas.
21:08Je t'ai apporté du vin frais.
21:11Merci.
21:15Comment vas-tu ?
21:18Je me sens toujours un peu malade.
21:26J'ai tout le matin libre.
21:29Si tu veux, on peut regarder un film ensemble.
21:31Ou jouer à des jeux.
21:34Je ne sais pas.
21:37Je t'apporterai quelque chose.
21:38Bien sûr, selon la recette de Mme Bergman.
21:41Ce n'est pas nécessaire.
21:44Tu ne me connais pas ?
21:47Oui, je suis sûre que c'est excellent.
21:50Mais ?
21:52Je voudrais que je me calme.
22:01Je comprends.
22:03Ce n'est pas faux.
22:06Michael était là.
22:07Il m'a dit que je devais m'occuper de moi.
22:10Ce n'est pas un visite.
22:13C'est plus du sommeil.
22:16Si le Dr Niederbühler le dit,
22:18tu devrais t'occuper de ça.
22:22Je dois te laisser partir.
22:28Je le ressens.
22:30Merci pour ton compréhension.
22:35Anna...
22:37Je veux que tu te répares vite.
22:41D'accord ?
22:43Merci.
22:49Si quelque chose ne va pas...
22:52Pouvez-vous prendre ça avec vous ?
22:57Bien sûr.
22:58Merci.
23:19Rozanovich
23:24A.
23:25Rozanovich
23:27A.
23:29Rozanovich
23:30A.
23:31Rozanovich
23:32A.
23:33Rozanovich
23:34A.
23:35Rozanovich
23:37Rozanovich
23:38Oui ?
23:42Besoin d'un café.
23:43Le café, c'est pour toi.
23:45Il me reste du bois.
23:48Oh, c'est très gentil. Merci beaucoup.
23:51Comment je peux t'aider ?
23:53Allez, pour une bonne humeur, je vais un long chemin.
23:58Et ton ami de golf ?
24:00La fête, tout allait bien ?
24:02Très bien.
24:04Très bien, vous avez tous beaucoup de plaisir.
24:06Je vous remercie encore pour votre Ivonne et pour vous.
24:09Oui, avec plaisir.
24:11Euh, dis-moi,
24:13et tout ça sans contrepartie ?
24:16Oui.
24:17C'est comme ça.
24:19C'est tout ?
24:20J'ai encore beaucoup à dire.
24:21Oui.
24:26Ah, dis-moi, avec le shuttle,
24:28est-ce qu'il y a quelque chose de nouveau ?
24:30Non, malheureusement pas.
24:31La police a repris l'enquête,
24:33mais ils ne sont pas encore là.
24:34Eh bien, ils ont probablement
24:35quelque chose de plus important à faire.
24:37Quoi ?
24:39Le détective d'un shuttle
24:40n'est pas un détective de cavaliers.
24:42En plus, il y a des dégâts juridiques.
24:44C'est pour ça que j'ai décidé
24:46d'engager un détective privé.
24:49Euh, Bernard,
24:50pense un peu à ton cœur.
24:52C'est un peu exagéré, n'est-ce pas ?
24:55Je veux finalement savoir
24:56ce qui s'est passé.
24:58Et quelqu'un doit
24:59s'occuper des dégâts.
25:01Je comprends ça bien,
25:02mais il peut y avoir
25:04une explication plus simple.
25:06Qui serait-ce ?
25:07Par exemple,
25:09un gentil employé
25:11de la police
25:12qui s'occupe du shuttle.
25:15Dans ce cas,
25:16c'est un détective.
25:17Un employé ne peut pas
25:18s'occuper d'un shuttle
25:19sans se demander.
25:22Oui, mais...
25:23Si il a oublié
25:24quelque chose en ce moment ?
25:26Deuxièmement,
25:27j'espère que dans notre équipe,
25:29il n'y a pas d'idiot
25:31qui s'occupe comme ça
25:32et qui n'est même pas là.
25:45...
25:49...
25:51...
25:52...
25:53...
25:54...
25:55...
25:56...
25:57...
25:58...
25:59...
26:00...
26:01...
26:02...
26:03...
26:04...
26:05...
26:06...
26:07...
26:08...
26:09...
26:10...
26:11...
26:12...
26:13...
26:14...
26:15...
26:16...
26:17...
26:18...
26:19...
26:20...
26:21...
26:22...
26:23...
26:24...
26:25...
26:26...
26:27...
26:28...
26:29...
26:30...
26:31...
26:32...
26:33...
26:34...
26:35...
26:36...
26:37...
26:38...
26:39...
26:40...
26:41...
26:42...
26:43...
26:44...
26:45...
26:46...
26:47...
26:48...
26:49...
26:50...
26:51...
26:52...
26:53...
26:54...
26:55...
26:56...
26:57...
26:58...
26:59...
27:00...
27:01...
27:02...
27:03...
27:04...
27:05...
27:06...
27:07...
27:08...
27:09...
27:10...
27:11...
27:12...
27:13...
27:14...
27:15...
27:16...
27:17...
27:18...
27:19...
27:20...
27:21...
27:22...
27:23...
27:24...
27:25...
27:26...
27:27...
27:28...
27:29...
27:30...
27:31...
27:32...
27:33...
27:34...
27:35...
27:36...
27:37...
27:38...
27:39...
27:40...
27:41...
27:42...
27:43...
27:44...
27:45...
27:46...
27:47...
27:48...
27:49...
27:50...
27:51...
27:52...
27:53...
27:54...
27:55...
27:56...
27:57...
27:58...
27:59...
28:00...
28:01...
28:02...
28:03...
28:04...
28:05...
28:06...
28:07...
28:08...
28:09...
28:10...
28:11...
28:12...
28:13...
28:14...
28:15...
28:16...
28:17...
28:18...
28:19...
28:20...
28:21...
28:22...
28:23...
28:24...
28:25...
28:26...
28:27...
28:28...
28:29...
28:30...
28:31...
28:32...
28:33...
28:34...
28:35...
28:36...
28:37...
28:38...
28:39...
28:40...
28:41...
28:42...
28:43...
28:44...
28:45...
28:46...
28:47...
28:48...
28:49...
28:50...
28:51...
28:52...
28:53...
28:54...
28:55...
28:56...
28:57...
28:58...
28:59...
29:00...
29:01...
29:02...
29:03...
29:04...
29:05...
29:06...
29:07...
29:08...
29:09...
29:10...
29:11...
29:12...
29:13...
29:14...
29:15...
29:16...
29:17...
29:18...
29:19...
29:20...
29:21...
29:22...
29:23...
29:24...
29:25...
29:26...
29:27...
29:28...
29:29...
29:30...
29:31...
29:32...
29:33...
29:34...
29:35...
29:36...
29:37...
29:38...
29:39...
29:40...
29:41...
29:42...
29:43...
29:44...
29:45...
29:46...
29:47...
29:48...
29:49...
29:50...
29:51...
29:52...
29:53...
29:54...
29:55...
29:56...
29:57...
29:58...
29:59...
30:00...
30:01...
30:02...
30:03...
30:04...
30:05...
30:06...
30:07...
30:08...
30:09...
30:10...
30:11...
30:12...
30:13...
30:14...
30:15...
30:16...
30:17...
30:18...
30:19...
30:20...
30:21...
30:22...
30:23...
30:24...
30:25...
30:26...
30:27...
30:28...
30:29...
30:30...
30:31...
30:32...
30:33...
30:34...
30:35...
30:36...
30:37...
30:38...
30:39...
30:40...
30:41...
30:42...
30:43...
30:44...
30:45...
30:46...
30:47...
30:48...
30:49...
30:50...
30:51...
30:52...
30:53...
30:54...
30:55...
30:56...
30:57...
30:58...
30:59...
31:00...
31:01...
31:02...
31:03...
31:04...
31:05...
31:06...
31:07...
31:08...
31:09...
31:10...
31:11...
31:12...
31:13...
31:14...
31:15...
31:16...
31:17...
31:18...
31:19...
31:20...
31:21...
31:22...
31:23...
31:24...
31:25...
31:26...
31:27...
31:28...
31:29...
31:30...
31:31...
31:32Elle m'a mis devant la porte.
31:34Vous vous êtes disputés ?
31:36Non, on...
31:38Elle voulait me laisser un peu plus tranquille avec les visiteurs.
31:42D'accord. Alors c'était un peu trop pour elle hier ?
31:45Oui.
31:47Et je...
31:49Vous n'avez pas compris que j'étais insensible.
31:52Bien. Tu voulais juste être là pour elle.
31:57Si compréhensible.
31:59Et c'est bien pour moi ?
32:03Oui.
32:04Je dis juste ce que je vois.
32:06Et oui, je...
32:08Je dois admettre que je suis content de ce que tu fais pour elle.
32:14Je te l'ai dit. Je m'ai changé.
32:19Les faits parlent parfois plus clairement que les mots.
32:30Je sais que ça a l'air un peu...
32:33...délicat.
32:36Mais elle me rend un meilleur homme.
32:42Je peux et je veux un avenir sans elle.
32:52Je sais ce qui s'est passé avec Nicole.
32:55Comment ça va ?
32:57Un peu mieux.
32:58Mais elle n'aurait pas dû venir.
33:00Je sais ce qu'elle a à faire.
33:02Pour la fille de ta bonne amie, j'ai toujours du temps.
33:05En ce moment où Nicole ne peut pas être ici.
33:09J'ai entendu qu'elle et Christophe Seifeld se marient.
33:12Félicitations.
33:13Merci, ça s'est vite passé.
33:15Oui, j'ai mes sources.
33:19Puis-je vous demander quelque chose ?
33:21Bien sûr, tu peux me demander tout.
33:24Comment a réagi ton ex-mari ?
33:29Très calme.
33:31C'est bien.
33:33C'était un long chemin.
33:35Mais je dirais qu'on est devenus de bons amis.
33:42Ça serait génial si c'était toujours comme ça.
33:47Pouvez-vous me donner mon téléphone ?
33:51Merci.
33:53C'est le Docteur Niederbühl, je dois y aller.
33:57Bonjour, Michael.
33:59Tu vérifies si je m'occupe de tes instructions médicales ?
34:03Oui ?
34:19Oui, s'il vous plaît.
34:22Bonjour.
34:23Vincent.
34:24Tu as du temps ?
34:25Bien sûr, viens, assieds-toi.
34:27Je m'en occupe un peu.
34:29Il s'est passé beaucoup de choses pendant que tu étais parti.
34:32Je crois.
34:33Attends un instant.
34:38Tu sais bien pourquoi je suis là.
34:42Philippe, je dirais.
34:44Oui.
34:47J'ai décidé que je ne veux pas qu'on fasse quelque chose contre lui.
34:58Je comprends.
35:00Et je ne veux pas que tu fasses quelque chose contre lui.
35:04Tu es sûr de ça ?
35:06Oui.
35:07Je suis sûr.
35:08Je veux pouvoir regarder dans le miroir demain.
35:10Et si on laissait Philippe partir...
35:12Tu ne pourrais pas le faire ?
35:16Je ne serais pas meilleur que Philippe quand il m'a intrigué.
35:22C'est ta décision.
35:26Je suis naïf.
35:28Mais j'ai l'impression qu'il s'est vraiment changé.
35:34Waouh.
35:37Vincent, je dois te dire quelque chose.
35:39Tu as vraiment du caractère.
35:42Je fais juste ce que je devais faire.
35:47Les moins ne feraient pas ça à ta place.
35:50Dans ce cas, j'espère que tu t'es trompé.
35:53Et j'espère aussi que Anna Alves va le reconnaître.
36:00À plus tard.
36:01À plus tard.
36:16Bonjour, Mme Seifert.
36:17Bonjour, Mme Schwarzbach.
36:18Vous avez le temps aujourd'hui ?
36:19Oui, j'ai pris le temps ce matin.
36:22D'accord.
36:23Je voulais visiter Mme Alves.
36:25Ah, d'où je viens ?
36:28Je voulais juste voir comment ça se passe ici.
36:30Oui.
36:31Elle m'a offert un crédit hier et je voudrais l'accepter.
36:37D'accord.
36:38J'aimerais avoir une autre possibilité, mais je ne veux pas la gâcher.
36:45Non, non.
36:46C'est juste qu'Anna a été emportée à l'hôpital avec le transport de la maladie.
36:52Quoi ?
36:53Mais son état ne s'est pas amélioré ?
36:55Je ne sais que le Dr Niederbühl a appelé et a dit que ses valeurs de sang ne sont pas comme elles devraient être.
37:03Il dit qu'il n'y a pas de raison de s'inquiéter.
37:05Oui, mais pourquoi l'emmener à l'hôpital ?
37:10Les médecins ne veulent probablement pas prendre de risques.
37:13Bon, alors espérons-le.
37:44C'est l'heure ?
37:45C'est l'heure.
37:49Et ? Comment a-t-il réagi ?
37:53Qui ?
37:54Oui, qui ? Le directeur. Je pense qu'ils ont déjà parlé avec lui.
37:59Ah, mon Werner ! Non, il avait...
38:04Je n'y suis même pas arrivé.
38:06Ah bon ?
38:07Mais vous pensez que les 24 heures sont déjà passées ?
38:11C'est bizarre, n'est-ce pas ? Parfois, on n'arrive pas à rien.
38:13Oui.
38:15Et parfois, on n'a pas d'excuses convaincantes.
38:18Pourquoi a-t-il pris cette boîte sans question et a-t-il fait une injection nocturne ?
38:27Si on l'entend comme ça, ça sonne presque comme...
38:30Comme quoi ?
38:31Parce que ce n'était pas comme ça.
38:33Ah.
38:34Et comment c'était ?
38:36Ou peut-être que vous ne vous rappelez plus exactement ?
38:39Ah, oui, oui, oui.
38:41Mais comment arrivez-vous là ?
38:44Eh bien, on entend pas mal.
38:46C'est vrai.
38:47Peut-être que c'était aussi des drogues ?
38:52Des drogues ?
38:55Qui dit ça ?
38:58La cuisine des rumeurs.
39:00Oui.
39:01Mais, monsieur Sonnmichler, vous êtes le premier à nous dire, et Hanno aussi,
39:05qu'on ne doit rien donner à cette nourriture de la bouche.
39:08Ou est-ce que j'ai compris ça mal ?
39:10Non, vous avez tout à fait raison.
39:12Merci.
39:14Vous savez quoi ?
39:15Je peux parler avec le senior.
39:17C'est une excellente idée.
39:19Quoi ?
39:20Faites-lez vous-même.
39:22C'est l'heure de manger.
39:24C'est l'heure de manger.
39:33Je suis de nouveau ici.
39:36Est-ce que c'est quelque chose de grave ?
39:39Peut-être que j'ai été laissée partir trop tôt.
39:42Et c'est juste une mesure de précaution.
39:48Bonjour, Anna.
39:49Bonjour.
39:50Je suis désolé que tu aies à attendre.
39:52C'est pas grave.
39:54Tu as probablement été assez effrayée
39:57quand je t'ai envoyée à l'hôpital pour que tu te reprennes.
40:00Oui, un peu.
40:01Mais tu disais au téléphone
40:03que mes valeurs de sang ne sont pas comme elles devraient être.
40:05Oui, et nous avions décidé
40:07que si elles s'améliorent,
40:09tu reviendras immédiatement à l'hôpital.
40:12Ton niveau de créatinine a augmenté.
40:18Mais je ne comprends pas.
40:20J'ai gardé tout.
40:21Pas de salive, beaucoup de calme.
40:23Et le plus grand nombre de visites que j'ai eues hier,
40:25ça ne peut pas être vrai, non ?
40:27Non, absolument pas.
40:29Qu'est-ce que ça veut dire ?
40:31C'est juste de la spéculation.
40:33Nous examinerons d'abord tes nerfs.
40:35CT et sonographie,
40:37et puis on verra plus tard.
40:44C'est peut-être...
40:45quelque chose de très harmé.
41:00Le jour où il sera né
41:05La vie de l'âme
41:10Le jour où il sera né
41:16Apollo, je me suis fait vraiment choisir, non ?
41:18Qu'est-ce que tu dis ?
41:20Preuve de détresse
41:21Exactement, je pense que c'est pareil.
41:23Oui, même si le prétendant de Marco
41:24s'est très amusé au début,
41:26cela ne se serait pas vraiment semblé.
41:30Oui, je suis sûr qu'il a bien dit ce que je voulais dire.
41:33Mais les légendes et les intrigues, ce n'est pas mon style.
41:38Et si Anna décide pour moi, je veux que ce soit pour moi.
41:43Et pas parce que je suis devenu sans Philippe.
41:52Philippe, qu'est-ce qu'il y a ?
41:54Anna est à l'hôpital.
42:00Guillaume a dit le mot à Anna.
42:11Oui, je peux entrer ?
42:14Lala !
42:16Nanou !
42:17Tu, encore une fois ?
42:18Et cette fois sans espresso ?
42:23Jusqu'ici, je n'y suis pas allé,
42:27de vous dire ce qu'il voulait vous dire.
42:30Alors, sortez d'ici.
42:34Werner, j'étais l'idiot.
42:36J'ai pris le shuttle et je suis allé avec lui.
42:39Mais pour les coûts, Werner, j'arrive.
42:41Pour tout, pour la réparation
42:43et pour le chiffre d'arreste à cause d'une hausse de vitesse.
42:46Tu n'as pas seulement pris le shuttle sans demande,
42:50mais aussi pris une arme de prison.
42:52Werner, je sais ce que j'ai fait de mal
42:55et je veux vraiment m'excuser.
42:56Je comprendrais bien si tu m'en donnais une émancipation.
43:00Oui, tu l'aurais mérité.
43:02Mais vu que tu es enfin sorti avec la vérité,
43:05tu es un peu en retard,
43:06mais je te laisse donner de la grâce.
43:08Ah oui?
43:10Et les coûts?
43:12La réparation a déjà été payée.
43:16Werner, est-ce que c'est ok
43:18s'il s'agit de mes revenus à l'avenir?
43:20Tu dois en parler avec le Dr. Niederbiel.
43:22Avec Michael?
43:24Oui, il a pris les coûts.
43:27Qu'est-ce que le Dr. Niederbiel a fait?
43:29Tu ne penses pas que je sais
43:31qu'il a participé à la tournée?
43:33Comme Yvonne?
43:35Ah, tu le sais.
43:37Tu penses que je ne sais pas
43:39ce qui se passe dans mon hôtel?
43:4512%?
43:47C'est incroyable!
43:49Qu'est-ce que je dois faire? J'en ai besoin.
43:51Peux-tu accepter l'offre d'Anna Alves
43:53pour t'aider?
43:55C'est ce qu'elle voulait.
43:57Je suis allée la voir
43:59et j'ai rencontré ta ex-fille.
44:01Elle m'a dit qu'Anna Alves
44:03est en train d'aller à l'hôpital.
44:05Quoi? Son état de santé s'est enverglé?
44:07Elle ne savait rien,
44:09mais je ne peux pas demander
44:11de l'argent dans cette situation.
44:13C'est vrai, bien sûr.
44:15Katia, tu sais
44:17que j'aimerais t'aider.
44:19Et tu sais pourquoi
44:21je n'accepte pas ta aide.
44:24J'ai une idée pour résoudre ton problème.
44:26Quelle idée?
44:28Tu n'as pas besoin de quelqu'un
44:30qui t'offre de l'argent.
44:32Comment je dois t'en payer?
44:34Pourquoi ne pas chercher un investisseur
44:36ou mieux encore un partenaire?
44:38Quel partenaire?
44:40Celui-ci achète les pièces d'herbe
44:42pour ton vin.
44:44Et quand tu le mets sur le marché,
44:46il fait partie de ton revenu.
44:48Peut-être qu'en 2 ou 3 ans
44:50tu pourras le rembourser.
44:53Quel partenaire?
44:57Fürstenhof?
45:01D'accord.
45:07J'aimerais pouvoir lire tes lèvres.
45:09Michael va nous dire
45:11ce qui s'est passé.
45:17Laisse-toi tranquille.
45:19Je m'inquiète autant pour Anna
45:21que pour toi.
45:25Elle est si courageuse.
45:27Mais j'ai l'impression
45:29qu'elle a beaucoup peur.
45:31Ce n'est pas de votre faute
45:33de nous faire foirer.
45:51Je pense que ce n'est pas inutile.
45:54Tu sais, la semaine dernière,
45:56les collègues de ton opération
45:58ont enlevé le ralentissement
46:00dans ta veine.
46:02Ils ont été très prudents
46:04et ont traité les veines
46:06pour garantir l'accès à l'eau.
46:08Et c'est devenu
46:10une complication rare.
46:12Ça peut arriver.
46:18Qu'est-ce que ça veut dire?
46:20Ta veine
46:23est parfois bloquée.
46:29Il y a quelque chose de nouveau?
46:31Michael est encore là.
46:33Ce n'est pas un bon signe
46:35qu'elle soit de retour.
46:37Oui, Philippe, attendons
46:39ce que le Docteur Niederbühl va dire.
46:41Ça peut être que Anna
46:43a été libérée trop tôt.
46:45Si il parlait avec nous.
46:47Il le fera.
46:49Il le fera quand il aura le temps.
46:52Maintenant, c'est Anna qui est plus important.
46:58Ça explique ton pression sanguine.
47:00C'était plus élevé
47:02que ce matin.
47:06Et qu'est-ce qu'on va faire?
47:08Je dois encore avoir l'opération?
47:10À l'heure actuelle,
47:12ça n'a pas de sens.
47:16Je ne comprends pas.
47:18On doit pouvoir faire quelque chose.
47:20À cause de la pression sanguine,
47:22ta veine de poule
47:24a été massivement ennuyée.
47:30Mais si ma veine
47:32ne fonctionne plus correctement,
47:34alors...
47:36Je suis désolé,
47:38mais tu as besoin d'une nouvelle veine.
47:40Et c'est le plus vite possible.
47:43La veine de poule
47:47Mme Honleur fait une voyage
47:49avec sa cousine.
47:51Et je m'occupe de sa veine de poule.
47:53La veine de poule s'est emportée en vacances.
47:55Elle est fou.
47:57On sait que Marcus ne s'intéresse plus
47:59à la paix de l'Empereur
48:01qu'à l'évacuation de Mme Saalfeld.
48:03Mais l'un ne doit pas
48:05exclure l'autre, Christophe.
48:07Il veut faire quelque chose de mieux pour moi.
48:09Sans aucun doute.
48:12Il espère qu'il pourra
48:14passer plus de temps avec moi.
48:16Mais je ne m'en occuperai pas.
48:18Ça me sent bien,
48:20de ne pas être seul.
48:22Je suis vraiment heureux que tu sois là.
48:24Mais pas d'embrouillage, d'accord?
48:26Je crois que personne n'est à la maison.
48:28Tu veux qu'on t'embrasse?
48:30Non.