• il y a 2 mois
L'histoire se déroule dans un bureau de statistiques à Moscou et se concentre sur deux personnages :

Anatoly Yefremovich Novoseltsev : Un employé timide et maladroit, père célibataire de deux enfants.
Ludmila Prokofievna Kalugina : La directrice stricte et austère du bureau, surnommée "notre petit homme de fer" par ses employés.

Intrigue
Novoseltsev, encouragé par son ami Samokhvalov, tente de séduire Kalugina pour obtenir une promotion. Cependant, ce qui commence comme une manipulation se transforme en une véritable histoire d'amour, changeant profondément les deux personnages.
Aspects notables

Humour et satire : Le film offre une critique subtile de la bureaucratie soviétique tout en restant une comédie légère.
Transformation des personnages : La métamorphose de Kalugina, passant d'une femme austère à une personne plus féminine et ouverte, est un élément central du film

.
Scènes mémorables : Le film contient plusieurs scènes devenues cultes, comme la scène de maquillage collectif au bureau
.
Représentation de la vie soviétique : Le film donne un aperçu de la vie quotidienne et professionnelle en URSS dans les années 1970

.

Impact culturel
"Romance de Bureau" est devenu l'un des films les plus populaires du cinéma soviétique, avec environ 58 millions de spectateurs à sa sortie. Il reste très apprécié en Russie et dans les pays de l'ex-URSS, faisant partie intégrante de la culture populaire. Le film est reconnu pour son mélange habile de comédie, de romance et de commentaire social, offrant un regard à la fois drôle et touchant sur les relations humaines dans le contexte de la société soviétique des années 1970.
Transcription
00:02:01Ludmilla Prokofievna Kalugina,
00:02:04la directrice de notre institution statistique.
00:02:08Elle connaît l'affaire qui la dirige.
00:02:11C'est aussi le cas.
00:02:15Ludmilla Prokofievna arrive le plus tôt possible,
00:02:19et s'en va le plus tard.
00:02:22C'est clair qu'elle n'est pas mariée.
00:02:27Nous l'appelons notre mymre.
00:02:32Bien sûr, pour les yeux.
00:03:26L'histoire de Ludmilla Prokofievna
00:03:50Chaque matin au travail,
00:03:52je m'éloigne de mes chevaux.
00:03:56Je les poche et je les place dans le mallet.
00:03:59C'est comme ça.
00:04:05Quand tu arrêtes d'être hooliganiste,
00:04:08que se passent-il ?
00:04:10Je me sens bien.
00:04:12Pourquoi pas pour d'autres enfants ?
00:04:14Pourquoi tu mangeais du plastique ?
00:04:16Je mangeais le sucre.
00:04:18Tu es une adulte et tu sais que le plastique est inédible.
00:04:21Pourquoi t'as fourni un machineau à Masha ?
00:04:23Je n'ai pas l'habitude d'aller à l'école.
00:04:25Allez-y !
00:04:26Et n'essaye pas de mettre de la colle sur la chaise de l'école !
00:04:29D'accord, d'accord !
00:04:40Je m'appelle Anatoly Efremovich.
00:04:43Mon nom est Novoseltsev.
00:04:45Je vis seulement à l'argent,
00:04:47c'est-à-dire de l'arrivée jusqu'à l'arrivée.
00:04:49En un mot, je m'excuse.
00:04:53Et c'est Olga Petrovna Ryzhova.
00:04:57Olya.
00:05:12Olya, mon amie la plus fidèle.
00:05:15Nous avons passé un bon moment ensemble.
00:05:17Ce que j'aime le plus dans elle, c'est qu'elle est optimiste.
00:05:21Que ce soit le cas,
00:05:23le monde entier, comme on le sait,
00:05:25tourne autour d'optimistes.
00:06:18Dans notre ville, il y a trop d'habitants,
00:06:20trop de visiteurs,
00:06:22trop de voitures.
00:06:24Tout le monde est en colère,
00:06:26tout le monde est en retard.
00:06:28Il y a de la foule, de la foule, des queues.
00:06:31Mais je l'aime, cette ville.
00:06:35C'est ma ville.
00:06:38C'est une belle ville.
00:06:42C'est une belle ville.
00:06:45C'est une belle ville.
00:07:10C'est Verochka.
00:07:12Elle est intéressante, comme toutes les femmes,
00:07:14comme tous les secrétaires.
00:07:16Elle a un sac secrétaire,
00:07:18et les toilettes sont à l'étranger.
00:07:21C'est comme ça qu'elle réussit.
00:07:26Et c'est Shura.
00:07:28Elle est adorable, mais malheureusement active.
00:07:31Elle a été expulsée d'un travail public,
00:07:34et elle ne peut plus retourner.
00:07:44À l'étranger.
00:07:46À la maison.
00:07:48À la maison.
00:07:50À la maison.
00:07:52À la maison.
00:07:54À la maison.
00:07:56Vous voyez...
00:07:58Salut.
00:07:59Vovk a encore des chaussures.
00:08:01Où est le 20 rubles ?
00:08:04Non.
00:08:05Attends, je vais prendre mon médicament.
00:08:08Laissez-moi.
00:08:10Ne partez pas !
00:08:1250 copeas pour chaque.
00:08:14De quoi ?
00:08:15Pour Mache Sereznova et la famille.
00:08:17Je n'ai rien à voir ici.
00:08:19Qui a envoyé ?
00:08:20Je ne sais pas.
00:08:23Merci.
00:08:24Dépêchez-vous.
00:08:25Les gens, ne partez pas, n'importe qui n'a pas vendu !
00:08:27Allez-y.
00:08:29C'est à cause de moi aussi.
00:08:31Pour Selesnev, pour Masha, n'importe qui n'a pas vendu, ne partez pas !
00:08:34Oh mon Dieu, quel horrible voix !
00:08:36Où est-ce qu'il y a 20 roubles ?
00:08:38Si vous m'aviez apporté le chef de l'équipe...
00:08:40Je t'aurais apporté.
00:08:42Tu es un merveilleux travailleur.
00:08:44Tu as beaucoup d'expérience.
00:08:45Vas-y à notre membre et parle avec lui.
00:08:47Dites-lui...
00:08:48Oh mon Dieu, qui doit être apporté ?
00:08:49C'est incroyable.
00:08:51Allons-y ?
00:08:52Allons-y.
00:08:56C'est qui ce monsieur ?
00:08:58Je ne sais pas, je l'ai apporté.
00:09:08Vas-y à notre membre et parle avec lui.
00:09:10Dites-lui que tu as deux enfants.
00:09:12Qu'en dis-tu ?
00:09:13Elle ne sait pas qu'il y a des enfants dans le monde.
00:09:15Bonjour.
00:09:16Bonjour.
00:09:17Elle est sûre qu'ils apparaissent en tant qu'adultes,
00:09:19par rapport à l'enregistrement.
00:09:21Bonjour.
00:09:23Oui, mais l'extra 50 rubles ne se trouve pas dans la rue.
00:09:26Comment ça, ne se trouve pas ?
00:09:27Oui.
00:09:28C'est pas un problème de l'argent.
00:09:29Bonjour.
00:09:30Je n'ai pas envie d'être derrière ce tableau.
00:09:32Je me sens trop grand.
00:09:35Bonjour.
00:09:36Je suis capable de plus.
00:09:37Pourquoi tu me parles de ça ?
00:09:38Vas-y, dis-le lui.
00:09:40Non, je ne vais pas lui parler de ça.
00:09:42Je ne veux pas me décevoir.
00:09:43Je suis fier.
00:09:52Bien, allons-y.
00:10:02Chaque matin à notre pharmacie,
00:10:04va commencer de la même manière.
00:10:07C'est déjà la tradition.
00:10:11Il faut dire, le rituel.
00:11:22C'est l'univers de la nourriture sociale.
00:11:25Peut-être c'est pour ça qu'il est si nourri.
00:11:45Et c'est Yuriy Grigoryevich Samokhvalov.
00:11:48C'est quelqu'un que j'ai connu depuis l'université.
00:11:53C'est avec son apparition que tout cela a commencé.
00:12:00C'est une matinée qui n'est pas remarquable,
00:12:04quand nos beaux-beaux statistiques ont terminé d'écrire des marafettes
00:12:08et ont plongé dans un monde délicieux, magique et poétique.
00:12:14Des marfettes, des chiffres, des rapports, des plans et de la mort.
00:12:45C'est une marfette.
00:12:48Je suis Yuriy Grigoryevich.
00:12:52Je vais t'appeler.
00:12:54Excusez-moi, je pensais que vous étiez un visiteur.
00:12:57C'est à vous, Ludmila Prokofievna.
00:12:59Oui, s'il vous plaît, Yuriy Grigoryevich.
00:13:05Bonne matinée, Ludmila Prokofievna.
00:13:07Je suis arrivé.
00:13:09Vous savez ce que je fume en ce moment ?
00:13:11Le Marlboro.
00:13:13Le nouveau vice-président d'Esbarsko-Plechadze-Voglovkino.
00:13:17Il est en train d'amener une amie en secrétariat.
00:13:19Il est en train d'être avec une vieille.
00:13:21Et maintenant, je n'ai pas d'amitié.
00:13:25Je suis désolée.
00:13:27J'ai appelé automatiquement.
00:13:31Je ne ferai plus ça.
00:13:34Permettez-moi de vous offrir un souvenir de Suisse.
00:13:37Il y a 8 couleurs dans cette poche.
00:13:39Elle est très convenante pour la résolution.
00:13:41La couleur noire, c'est refuser.
00:13:43La couleur rouge, c'est payer.
00:13:45La couleur verte, c'est l'espoir.
00:13:47La couleur bleue, c'est regarder.
00:13:49Merci.
00:13:51C'est très agréable.
00:13:54Vera, appelez Novoseltsev.
00:13:57Quel Novoseltsev ?
00:13:59Rien du tout.
00:14:00Il n'a pas d'initiative.
00:14:02Désolée, il y en a beaucoup.
00:14:04Yuriy Grigoryevich.
00:14:05Anatoly Efremovich.
00:14:07Venez, s'il vous plaît, chez Kalugin.
00:14:10Je vais.
00:14:11Elle m'appelle.
00:14:13Ne laissez pas le moment.
00:14:15Tu dois sortir d'elle comme chef d'entreprise.
00:14:18Je n'ai aucun emploi pour elle, comme pour les autres.
00:14:22Vous connaissez l'entreprise de la chimique.
00:14:25C'est un excellent entreprise.
00:14:27Vous avez fait des études sur l'installation des computers
00:14:30dans le secteur de l'architecture.
00:14:32C'est bien qu'il y ait des computers en Suisse.
00:14:35Mais c'est un secteur de l'industrie légère.
00:14:39Le chef n'est pas là.
00:14:42Petrunin est parti au ministère.
00:14:45Je n'ai pas les bonnes candidatures.
00:14:48Laissez-le entrer.
00:14:50Entrez.
00:14:52N'ayez pas peur.
00:15:02Je vous demande d'attendre.
00:15:05Vous m'avez appelé ?
00:15:07Asseyez-vous.
00:15:10Tolya !
00:15:12Tolya !
00:15:14Que se passe-t-il ?
00:15:16Comment ça ?
00:15:18Que se passe-t-il ?
00:15:20J'étais à l'Institut Humain.
00:15:23Comment es-tu là ?
00:15:25Les yeux, les cheveux, les cheveux bleus.
00:15:28C'est mon ancien ami.
00:15:32Oui, je comprends.
00:15:40C'est votre reportage ?
00:15:44Oui.
00:15:46Faut-il s'occuper sérieusement ou pas ?
00:15:50La statistique, c'est la science.
00:15:53Je comprends.
00:15:55Comment pouvez-vous utiliser les données ?
00:15:58Comment ?
00:16:00J'ai vérifié.
00:16:02Vous avez remarqué qu'il y a des échanges avec certains produits ?
00:16:06Bien sûr, je vais dans les magasins.
00:16:09En Suisse, les magasins...
00:16:11C'est parce que certains produits
00:16:14ne sont pas planifiés comme vous.
00:16:18Faites ce que vous voulez.
00:16:21Revenons à nos affaires.
00:16:24Je vous demande d'obtenir attention à la discipline.
00:16:29La discipline, malheureusement, ne fonctionne pas.
00:16:32Vous voulez quelque chose d'autre ?
00:16:34Oui.
00:16:36Quoi ?
00:16:38J'ai une question.
00:16:40Quelle ?
00:16:41Je n'ai pas de question.
00:16:43Non ? Vous pouvez partir.
00:16:45Ils sont en retard.
00:16:47Excusez-moi.
00:16:48Tolik, s'il vous plaît, attendez-moi.
00:16:51Ce n'est pas un problème.
00:16:53J'ai des clients qui font de la bouteille.
00:16:57Il y a eu un incident,
00:16:59qui m'a fait fumeur.
00:17:02Je suis à la toilette.
00:17:05Je leur ai fait une promesse.
00:17:08Je leur ai vendu des chaussures.
00:17:11C'est désagréable.
00:17:12Tu sais qui est le député ?
00:17:15Non.
00:17:16Non.
00:17:17Pensez-y.
00:17:18Je ne sais pas.
00:17:19Pensez !
00:17:20Yurko !
00:17:21Yurko quoi ?
00:17:22C'est comme si il n'y avait rien entre vous.
00:17:25Samokhvalov ?
00:17:26Samokhvalov !
00:17:27Oh mon dieu !
00:17:28Tu te souviens ?
00:17:29Et comment il se ressemble ?
00:17:30Il se ressemble comme un poulet.
00:17:36Yura !
00:17:37Olya !
00:17:39Oh mon dieu, tu es si beau !
00:17:41C'est à cause de moi.
00:17:43Olya, tu n'as rien changé.
00:17:45Oui.
00:17:46Je suis heureux de te voir.
00:17:48Moi aussi.
00:17:51Les gars, je voudrais vous parler.
00:17:53Je ne peux pas vous inviter à mon bureau.
00:17:55Kalugina m'a ordonné de le réparer à l'arrivée de son nouveau député.
00:17:58Comme toujours, vous savez,
00:17:59un nouveau directeur commence par la réparation de son propre bureau.
00:18:02Comment vas-tu, Olya ?
00:18:03Je vais bien.
00:18:04J'ai une appartement.
00:18:06C'est à côté de la ville, mais...
00:18:08Les gars, allez-y.
00:18:09On va boire quelque chose.
00:18:10Allons-y.
00:18:12Mon fils, Vitya, a 14 ans.
00:18:14Oh !
00:18:15Oui.
00:18:16Il est sportif.
00:18:17C'est son premier diplôme d'adolescence.
00:18:19Il a des jambes longues.
00:18:21C'est parce que tu fumes.
00:18:22Mais c'est du Marlboro.
00:18:24Merci.
00:18:26Et mon mari, il est bien aussi.
00:18:28Il a été opéré par l'asthme.
00:18:31L'opération a été très réussie.
00:18:33Après, on lui a donné une visite à Yésen-Tuyki.
00:18:36Il reste là-bas.
00:18:38En fait, je vis...
00:18:40Non, je suis en retard.
00:18:42Qu'est-ce que tu fais ?
00:18:44Je vais au cinéma.
00:18:47Et on se fête à la maison.
00:18:52Et toi ?
00:18:53Je suis bien.
00:18:55Ces deux dernières années, j'ai travaillé à Genève.
00:18:58Un souvenir de Suisse.
00:19:01Et, comment ça va ?
00:19:03C'est difficile.
00:19:05J'aurais pu te rompre avec la Suisse
00:19:09à 20 rubles.
00:19:11Mais de quoi tu parles ?
00:19:13Ce n'est pas mon principe, je n'accepte pas les plus élevés.
00:19:16Mais j'ai déjà reçu un poste.
00:19:18Oui, c'est possible.
00:19:19C'est libre, je te le donnerai tout de suite.
00:19:22Merci.
00:19:23Heureusement qu'on t'a apporté le poste d'administrateur.
00:19:26Aide-toi, Tolly.
00:19:27Pourquoi ?
00:19:28Tu comprends ?
00:19:29Olya, arrête.
00:19:30Arrête, je te dis, arrête.
00:19:31C'est juste une insécurité.
00:19:33On nous a libéré du poste d'administrateur.
00:19:35Tolly est la meilleure candidature.
00:19:37Olya, calme-toi, je t'en prie.
00:19:39Il est intelligent, il sait tout.
00:19:40Après, il a deux enfants.
00:19:42Les enfants sont grands ?
00:19:44Et qui a les cheveux ?
00:19:45Il n'a pas de femme.
00:19:46C'est lui qui l'a abandonné et qui lui a laissé deux enfants.
00:19:48Non, je ne lui ai pas laissé d'enfants.
00:19:51Ce n'est pas le problème.
00:19:52Allo ?
00:19:53Bonjour, c'est Novoseltsev.
00:19:54Il pleure ?
00:19:57Faites-le tomber.
00:19:59Je m'attendrai.
00:20:00Je vais acheter des chaussures et je les prendrai tout de suite.
00:20:04Merci beaucoup.
00:20:05Il pleure.
00:20:07Pourquoi ?
00:20:09J'aime cette idée avec le poste d'administrateur d'Olya.
00:20:12Olya, arrêtez.
00:20:14C'est un grand poste d'administrateur.
00:20:16Je vais m'en occuper.
00:20:17Arrêtez.
00:20:18Je n'ai rien fait avec l'enquête.
00:20:20Je vous assure, ce n'est pas...
00:20:21Mais Olya...
00:20:22Je n'ai pas pu changer pour autant d'années.
00:20:25Ce n'est pas si mal que tu n'es pas capable d'administrer.
00:20:27C'est vrai.
00:20:28Attends-moi.
00:20:29Olya, ce n'est pas le moment de t'assurer.
00:20:31Olya, ce n'est pas le moment.
00:20:32Calme-toi, Olya.
00:20:34Tu sais, il n'a pas changé du tout.
00:20:38Oui.
00:20:39Mais s'il continue comme ça, il n'arrivera pas à tenir longtemps.
00:20:43Tolik, dis-moi honnêtement.
00:20:46Comment je suis ?
00:20:48Bien ?
00:20:50Olya...
00:20:51Quoi ?
00:20:52Tu es en plein ordre.
00:20:54Ludmila Prokofievna.
00:20:56J'ai une idée.
00:20:58Qu'est-ce qu'il faudrait qu'on appelle pour le poste d'administrateur de l'industrie légère de Novoseltsev ?
00:21:03Hein ?
00:21:05Le fait qu'il ait fait un mauvais reportage, ce n'est pas un indicateur.
00:21:09C'est juste qu'il s'est trompé sur une petite tâche.
00:21:12Je le connais depuis longtemps, il est très capable.
00:21:15Je comprends votre volonté d'avancer sur la laine de service de votre ancien collègue,
00:21:20mais j'aimerais que vous appréciez les gens uniquement par leur qualité de travail.
00:21:25Je vous en prie.
00:21:31Au revoir.
00:21:34Au revoir.
00:21:41Je n'ai pas réussi. Mais il ne faut pas faire des choses comme ça.
00:21:44Les gars, un peu de patience, et tout ira bien.
00:21:49J'ai toujours croûté à toi, Jura.
00:21:51Tout ça n'est pas une bonne nouvelle.
00:21:53Ne me dis pas que je ne suis pas un familial.
00:21:58Ah, tu es toujours très tactique, Olga Petrovna.
00:22:04Vous parlez, j'irai au magasin, sinon elle va s'arrêter pour l'après-midi.
00:22:14On a eu un très mauvais intermédiaire.
00:22:16Il y en a deux dans les magasins de produits.
00:22:20Qu'est-ce que fait l'heure avec nous ?
00:22:23Tu te souviens d'elle ?
00:22:26Oui.
00:22:28Je crois qu'on ne s'est pas amélioré, non ?
00:22:31Oui, c'est vrai.
00:22:34C'est vrai que c'est plus visible chez les femmes.
00:22:36Ecoute, je...
00:22:39Je voudrais qu'il y ait mon ami,
00:22:42avec qui je pourrais m'assurer dans les moments difficiles.
00:22:45Je comprends. Chaque nouvelle méthode
00:22:48a sa propre personne.
00:22:50J'espère que tu es mon homme ?
00:22:52Bien sûr.
00:22:53Mais jusqu'à cette minute, je n'étais pas quelqu'un.
00:22:57Allons-y, je vais te montrer quelque chose.
00:22:59Vera, appelez-moi la voiture.
00:23:04Merci beaucoup.
00:23:11Le premier étage, s'il vous plaît.
00:23:12Une minute !
00:23:13Vous êtes notre nouvel employé ?
00:23:14Oui.
00:23:15Très bien.
00:23:17M. Seleznev et moi avons ajouté une famille.
00:23:19Vous avez 50 copies.
00:23:21C'est magnifique.
00:23:22C'est bien quand quelqu'un réagit comme ça.
00:23:24S'il vous plaît.
00:23:25Prenez la voiture.
00:23:26Non, je n'ai rien à regretter de M. Seleznev.
00:23:29Vous avez payé ?
00:23:30Oui, j'ai payé.
00:23:31Vous avez payé ?
00:23:32Oui, j'ai payé.
00:23:43Vous avez acheté de nouvelles chaussures ?
00:23:46Je n'ai pas encore décidé.
00:23:48Vous les aimez ?
00:23:50Elles sont très appétissantes.
00:23:51Oui.
00:23:52Je n'aurais pas acheté d'autres.
00:23:55Si vous étiez là,
00:23:56vous n'auriez pas été intéressée par les chaussures
00:23:58avant la travail,
00:23:59mais après.
00:24:02Donc, il faut prendre des chaussures bonnes.
00:24:04Tu vois, Tolya,
00:24:05Kalugina n'est pas très intelligente,
00:24:06elle considère que tu es la meilleure.
00:24:08Je pense qu'elle a raison.
00:24:10Je comprends que l'ironie de la masque
00:24:11vous protège.
00:24:13Mais il faut trouver Kalugina.
00:24:15Qu'est-ce qui l'empêche ?
00:24:17Elle n'a pas d'empêche.
00:24:18Elle n'est pas jeune,
00:24:19pas belle,
00:24:20solide,
00:24:21femme.
00:24:22Elle n'est pas femme,
00:24:24elle est紫VOLTA.
00:24:29Envoie la voiture.
00:24:32Mentionnez-le.
00:24:37C'est ta voiture ?
00:24:38Assieds-toi, garçon.
00:24:43C'est la Volta ?
00:24:45En quelque sorte.
00:24:50Assieds-toi.
00:24:53Qu'est-ce que c'est ?
00:24:55C'est un philips.
00:24:57Avec un magnétophone téléphonique.
00:25:03C'est monté ?
00:25:04Il y a deux dynamiques, à gauche et à droite.
00:25:11Jury Grigoryevich,
00:25:12je ne reviendrai probablement pas bientôt au ministère.
00:25:16Comrade Novoseltsev,
00:25:17vous devez vous occuper de l'enregistrement.
00:25:19Ludmila Prokofievna, n'oubliez pas que je vous attends le soir.
00:25:22Oui, j'y serai.
00:25:34Ah, Yura !
00:25:35Si tu savais comment j'ai peur de lui !
00:25:38Comme un loup !
00:25:40Ecoute,
00:25:41aujourd'hui, j'annonce mon entrée en poste.
00:25:44Tu peux venir aussi.
00:25:45Utilise la situation à la maison,
00:25:46essaye d'améliorer le contact avec Ludmila Prokofievna.
00:25:49Prends soin d'elle un peu.
00:25:51Parce que si j'offre ta candidature encore une fois,
00:25:53elle va me faire pleurer.
00:25:56Comment faire pour elle si elle pleure ?
00:25:58Non, c'est une bonne idée.
00:26:01Prends soin d'elle comme une femme.
00:26:03Non, Yura, je ne peux pas prendre soin d'elle comme une femme.
00:26:06Je ne peux pas prendre soin d'elle comme un homme.
00:26:08Non, je peux prendre soin d'elle comme un homme.
00:26:09Je ne te propose pas de prendre soin d'elle
00:26:11sérieusement, avec des intentions loin d'arriver.
00:26:13Tu sais, un peu.
00:26:15Non.
00:26:16Aucune position dans le monde
00:26:17ne va me faire prendre soin d'elle.
00:26:19Allons-y, je ne vais pas me faire prendre soin d'elle,
00:26:21mais tu devrais t'inviter à Olya.
00:26:23Parce que si tu m'invites à Olya,
00:26:25elle va me faire pleurer.
00:26:26Pourquoi Olya ?
00:26:27Comment pourquoi ?
00:26:28Bien sûr.
00:26:29Donc, venez à 8h.
00:26:35Mesdames et Messieurs,
00:26:36s'il vous plaît,
00:26:37vous pouvez manger.
00:26:38Des tomates, s'il vous plaît.
00:26:40Merci.
00:26:50C'est vraiment délicieux.
00:26:52Très mignon.
00:26:55Très agréable,
00:26:56très confortable.
00:26:59Et votre femme,
00:27:00je l'ai très aimé.
00:27:01Nos goûts correspondent.
00:27:03J'espère qu'ils correspondront au travail aussi.
00:27:05J'espère.
00:27:06Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:27:08C'est un mobile.
00:27:09Un mobile ?
00:27:10C'est très modique en Europe.
00:27:11Tu sais, ils font des intérieurs comme ça.
00:27:13Regarde, s'il te plaît.
00:27:14C'est ça.
00:27:15C'est ça.
00:27:16C'est ça.
00:27:17C'est ça.
00:27:19Un truc du genre.
00:27:20C'est le début.
00:27:21C'est une illusion.
00:27:23La migration.
00:27:24C'est ça aussi que Colder a inventé tout ça.
00:27:27Tu vois, notre XXème siècle,
00:27:28le rythme, la rumeur,
00:27:30le fait de régler les nerves.
00:27:33Amusante.
00:27:34Retournez-vous à mes côtés,
00:27:36j'ai beaucoup de temps.
00:27:38Qu'est-ce que vous faites,
00:27:39je vais vous laisser seule ici.
00:27:40C'est pas grave,
00:27:41je vais m'asseoir,
00:27:42je vais visiter les magazines,
00:27:44j'ai faim de la nuit.
00:27:46Je ne peux pas rester seule. Ne vous inquiétez pas de moi.
00:27:50Je vais me calmer.
00:27:51Voici les journaux.
00:27:52Merci.
00:27:57Tolya, une minute.
00:27:59J'y vais.
00:28:01Tolya !
00:28:02J'y vais.
00:28:03C'est délicieux.
00:28:06C'est une bonne situation.
00:28:08Ludmilla Prokofievna est seule là-bas.
00:28:11Je ne vais pas la faire.
00:28:12Tolya, tu es folle.
00:28:14Je ne peux pas.
00:28:15Laissez-la tranquille.
00:28:17Je ne peux pas.
00:28:19Elle a peur.
00:28:20On peut la mettre sur le jardin.
00:28:22Regarde-la.
00:28:24Tolya, je t'ai dit...
00:28:26Je ne peux pas.
00:28:27Tolya, vas-y.
00:28:28Je ne peux pas.
00:28:29Tolya, vas-y.
00:28:32Tolya, vas-y.
00:28:40Comment tu te sens ?
00:28:42Je me sens bien.
00:28:44Tu as une belle vie, Yurik.
00:28:47Goûte ce salade.
00:28:48Celui-ci ?
00:28:50Je l'ai déjà goûté.
00:28:52Je fais mieux que ta femme.
00:28:55Il faut ajouter des oignons.
00:28:59Ton caractère n'a pas changé.
00:29:01Tu ne te souviens pas de mon caractère ?
00:29:07Je me souviens de tout.
00:29:10Moi aussi.
00:29:17Tolya, attends.
00:29:19C'est quoi ça ?
00:29:21Va t'en.
00:29:23Merde.
00:29:24Tolya.
00:29:25Va t'en.
00:29:26Allez.
00:29:27Allez.
00:29:29Va t'en.
00:29:30Oh, mon Dieu.
00:29:32C'est quoi ça ?
00:29:40C'est quoi ça ?
00:29:41C'est quoi ça ?
00:29:42Oh, mon Dieu.
00:29:43Quelqu'un est venu voir toi.
00:29:46Il est venu t'assumer.
00:29:48Il est venu t'assumer.
00:29:50Quoi ?
00:29:51Il est venu t'assumer ?
00:29:52Il a trouvé ce vêtement sur toi.
00:29:56C'est ça.
00:29:57C'est ça.
00:29:58Quoi ?
00:29:59C'était ton premier évèncialement.
00:30:01C'est pas ça.
00:30:03C'était un vêtement sur moi.
00:30:05Ça me fait peur.
00:30:07C'était l'unique chance.
00:30:08Je ne bois pas, commissaire Novoselitsev.
00:30:10C'est vrai, je ne bois pas non plus.
00:30:14Alors, pourquoi avez-vous apporté ça ?
00:30:18Pour boire.
00:30:22Mais c'est ma erreur.
00:30:24Tu n'es pas la seule.
00:30:38Je ne bois pas.
00:30:41Je n'en bois pas.
00:30:44Le verre est en papier.
00:30:47Je n'en bois pas.
00:30:49Je n'en bois pas.
00:30:52Je n'en bois pas.
00:30:58Je n'en bois pas.
00:31:01Il est heureux de vous voir, comme d'habitude.
00:31:04Je suis heureuse de vous voir, comme d'habitude.
00:31:32Vous aimez coller des herbes ?
00:31:35Quoi ?
00:31:36Des herbes, des pommes, des pommes de terre...
00:31:40Non, je suis indifférente.
00:31:43Je vous en remercie. C'est incroyable, coller des herbes.
00:31:47Prends par exemple des pommes de terre.
00:31:50Elles grandissent sur des pneus.
00:31:51Si tu es en forêt, tu as de la chance.
00:31:54Tu peux coller une grande montagne de pommes de terre.
00:31:57Les pommes de terre, elles sont bleues.
00:32:01Elles sont bleues, comme des herbes.
00:32:06Elles sont bleues, comme des pommes de terre.
00:32:10En été, elles sont sucrées.
00:32:12Elles aiment la moité.
00:32:15Elles aiment la moitié.
00:32:17Tu les trouves et tu les colles.
00:32:21Vous êtes un grand spécialiste des herbes.
00:32:25Oui.
00:32:26Je m'appelle Anatoly Yefremovitch.
00:32:28Je m'en souviens.
00:32:29C'est tout ?
00:32:30Non, c'est tout.
00:32:32Vous pouvez partir.
00:32:33Merci.
00:32:43Pourquoi tu ne l'as pas offerte ?
00:32:45Elle ne boit pas.
00:32:47Que faites-vous ?
00:32:48Vous parlez de quoi ?
00:32:50Des herbes.
00:32:51Des herbes ?
00:32:53Pourquoi des herbes ?
00:32:54Pourquoi parler de ça ?
00:32:55Je ne parle pas des herbes.
00:32:57J'ai essayé de la garder.
00:32:59Je ne sais pas.
00:33:00Je la gardais pour ma femme, il y a 12 ans.
00:33:03Je suis mal éduqué.
00:33:05Elle a compris que tu la gardes ?
00:33:07Je crois pas.
00:33:08J'ai vu un striptease en Suisse.
00:33:11Pas une fois.
00:33:12Et honnêtement ?
00:33:13Pourquoi ?
00:33:14Je devrais y aller.
00:33:18Le sucre est suisse, le poivre est grec.
00:33:22Tu veux vivre avec un striptease ?
00:33:24Je ne veux pas.
00:33:25Je ne peux pas trouver une autre place de garder.
00:33:28Quand je la vois, mes jambes me frappent.
00:33:31Ne t'inquiète pas.
00:33:33Assieds-toi.
00:33:34Non, sérieusement.
00:33:35Je ne sais pas de quoi parler.
00:33:37De quoi ?
00:33:38D'intelligence ?
00:33:40Elle est intelligente.
00:33:41D'intelligence ?
00:33:45C'est possible.
00:33:48Mais je ne crois pas qu'elle le comprendra.
00:33:51Je vais m'en occuper.
00:33:54Et je vais commencer.
00:34:06Yuri Grigoryevich,
00:34:07pourquoi ne pas m'inviter à danser ?
00:34:10Je t'invite, Olga Petrovna.
00:34:14Après tout ce que j'ai demandé ?
00:34:17Yuri, tu te souviens de la fois où on s'est éloigné
00:34:20de la lecture de financement et on est allé au café ?
00:34:23Tu as bien ordiné et tu n'avais pas assez d'argent.
00:34:29Bien sûr que je me souviens.
00:34:31Je te pose une question.
00:34:33Et ce Bublikov, il est de l'agence de nourriture ?
00:34:37Oui, le directeur de l'agence.
00:34:38Et qui est-il ?
00:34:39Christ.
00:34:42Yuri, ta femme ne va pas t'inviter ?
00:34:45A qui ?
00:34:46A moi.
00:34:47Bien sûr qu'elle va.
00:34:48Et tu te souviens de la fois où on est allé danser ?
00:34:53Et maintenant, au lieu de l'escalier, il y a des montagnes.
00:34:59Bien sûr que je me souviens.
00:35:04Ecoute, c'est Barovski, de l'industrie locale.
00:35:09C'est qui ?
00:35:11Un homme de l'ordre du monde.
00:35:13Un homme de l'ordre du monde.
00:35:18Tu sais, Yuri,
00:35:20je me sens danser avec toi.
00:35:23Et je pense que ces 18 ans, je n'y aurais jamais été.
00:35:36Je vais y aller.
00:35:37Plus d'intelligence, Tolya ?
00:35:38Oui.
00:35:43Je dois rentrer.
00:35:45D'accord.
00:36:08D'abord, vous avez dit que vous étiez le directeur de l'agence.
00:36:11Oui.
00:36:12Bonsoir.
00:36:13Bonsoir.
00:36:14Oui, bonsoir.
00:36:16Je peux m'asseoir ?
00:36:20Bien sûr.
00:36:21Merci.
00:36:22Merci beaucoup.
00:36:24Merci beaucoup.
00:36:27Vous n'êtes pas fatiguée, Ludmilla ?
00:36:30Non.
00:36:31Je suis habituée à être seule,
00:36:33c'est pourquoi je n'ai pas l'habitude d'être fatiguée.
00:36:37Alors je dois y aller, non ?
00:36:40Vous pouvez rester, vous ne me dérangez pas.
00:36:42Merci.
00:36:43Je vous laisse.
00:36:45Je vous laisse.
00:36:46Je vous laisse.
00:36:47Je vous laisse.
00:36:48Je vous laisse.
00:36:49Je vous laisse.
00:36:50Je vous laisse.
00:36:51Je vous laisse.
00:36:52Je vous laisse.
00:36:53Je vous laisse.
00:36:54Je vous laisse.
00:36:55Je vous laisse.
00:36:56Je vous laisse.
00:36:57Je vous laisse.
00:36:58Je vous laisse.
00:36:59Je vous laisse.
00:37:00Je vous laisse.
00:37:01Je vous laisse.
00:37:02Je vous laisse.
00:37:03Je vous laisse.
00:37:07Une cigarette ?
00:37:08Une boule ?
00:37:09Une cigarette ?
00:37:10Une poubelle ?
00:37:13Du cognac ?
00:37:14De la liquide ?
00:37:15D'un jus ?
00:37:16De la liquide ?
00:37:17Du cognac ?
00:37:20Je me suis rendue compte que je n'ai pas bondé !
00:37:22Oui, oui...
00:37:23C'est pas grave.
00:37:25On dirait qu'on n'a rien à discuter.
00:37:30Allons-y.
00:37:33On a parlé de l'enquête.
00:37:38C'est pas grave.
00:37:41C'est pas grave.
00:37:44C'est pas grave.
00:37:47C'est pas grave.
00:37:50C'est pas grave.
00:37:53Vous n'avez pas beaucoup d'intérêt pour les herbes.
00:37:57Vous avez raison.
00:37:59Vous n'avez pas d'intérêt pour les herbes ?
00:38:02Seulement pour la cuisson.
00:38:05Et pour les poèmes ?
00:38:08Que pensez-vous de ces poèmes ?
00:38:11Ils sont respectueux.
00:38:13C'est très bien.
00:38:15Allons-y.
00:38:17Quand j'étais jeune, j'ai écrit des poèmes.
00:38:21Vous, vous n'avez pas ?
00:38:23Je n'avais pas les capacités.
00:38:25Moi non plus.
00:38:27Je vais vous lire.
00:38:29Est-ce qu'il ne faut pas risquer ?
00:38:31Pourquoi pas ?
00:38:33J'ai envie de vous donner une impression.
00:38:35Vous l'avez déjà fait.
00:38:37J'ai envie d'améliorer.
00:38:39Par exemple.
00:38:44L'amour d'autres est difficile.
00:38:47Mais toi, tu n'es pas.
00:38:50Et la beauté de ton secret,
00:38:53c'est qu'il est facile.
00:38:56En vallée...
00:38:58Vous étiez davantage talentueux que maintenant.
00:39:02Mais je ne suis pas persuadée que vous étiez un postirnac.
00:39:09Je n'aurais jamais cru que vous étiez un bon poèmeur.
00:39:14Les poèmes sont bons, mais les écrits sont mauvais.
00:39:16Vous êtes plus brillants.
00:39:17C'est vrai que mes amis m'ont dit que j'écris bien.
00:39:20Ils t'applaudissent. Vous écris malheureusement.
00:39:26La musique ne vous fascine pas, Mlle?
00:39:29En quelque sorte, dans n'importe quel genre?
00:39:31J'espère que vous n'êtes pas en train de faire de la musique?
00:39:33Oui, j'ai envie de chanter.
00:39:35Quel malheur!
00:39:37Pourquoi?
00:39:38Mes amis m'ont dit que j'ai un beau disquant baritonal.
00:39:44Attendez, j'ai l'impression que vous êtes en train de boire.
00:39:48Non, quand je suis en train de boire, j'ai l'air agité.
00:39:52Et maintenant, je suis calme.
00:39:54J'ai eu de la chance.
00:39:56Que voulez-vous chanter?
00:39:57Peut-être qu'il ne faut pas.
00:39:58Vous êtes sûre que je ne peux pas chanter?
00:40:00Je suis très fatiguée de vous.
00:40:02Je vous chanterai et votre fatigue s'arrêtera.
00:40:07Votre fatigue s'arrêtera.
00:40:26Vous êtes dans votre esprit.
00:40:28Donc, vous n'aimez pas ce que je chante?
00:40:31Non, malheureusement.
00:40:32Vous n'aimez rien.
00:40:35Vous n'aimez pas.
00:40:37Je vais tenter de vous faire chanter.
00:40:42Vous ne aimerez plus le genre moderne.
00:40:44Je vais tenter quelque chose de classique,
00:40:46de la russe, de la gypsy.
00:40:49Vous ne chantez pas, madame.
00:40:51Vous ne chantez pas pour moi.
00:40:54Je vais chanter pour vous.
00:41:04...
00:41:11...
00:41:14...
00:41:19...
00:41:26...
00:41:33...
00:41:38...
00:41:43...
00:41:48...
00:41:53...
00:41:58...
00:42:03...
00:42:08...
00:42:13...
00:42:18...
00:42:23...
00:42:28...
00:42:33...
00:42:38...
00:42:43...
00:42:48...
00:42:53...
00:42:58...
00:43:03...
00:43:08...
00:43:13...
00:43:18...
00:43:23...
00:43:28...
00:43:33...
00:43:38...
00:43:43...
00:43:48...
00:43:53...
00:43:58...
00:44:03...
00:44:08...
00:44:13...
00:44:18...
00:44:23...
00:44:28...
00:44:33...
00:44:38...
00:44:43...
00:44:48...
00:44:53...
00:44:58...
00:45:03...
00:45:08...
00:45:13...
00:45:18...
00:45:23...
00:45:28...
00:45:33...
00:45:38...
00:45:43...
00:45:48...
00:45:53...
00:45:58...
00:46:03...
00:46:08...
00:46:13...
00:46:18...
00:46:23...
00:46:28...
00:46:33...
00:46:38...
00:46:43...
00:46:48...
00:46:53...
00:46:58...
00:47:03...
00:47:08...
00:47:13...
00:47:18...
00:47:23...
00:47:28...
00:47:33...
00:47:38...
00:47:43...
00:47:48...
00:47:53...
00:47:58...
00:48:03...
00:48:08...
00:48:13...
00:48:18...
00:48:23...
00:48:28...
00:48:33...
00:48:38...
00:48:43...
00:48:48...
00:48:53...
00:48:58...
00:49:03...
00:49:08...
00:49:13...
00:49:18...
00:49:23...
00:49:28...
00:49:33...
00:49:38...
00:49:43...
00:49:48...
00:49:53...
00:49:58...
00:50:03...
00:50:08...
00:50:13...
00:50:18...
00:50:23...
00:50:28...
00:50:33...
00:50:38...
00:50:43...
00:50:48...
00:50:53...
00:50:58...
00:51:03...
00:51:08...
00:51:13...
00:51:18...
00:51:23...
00:51:28...
00:51:33...
00:51:38...
00:51:43...
00:51:48...
00:51:53...
00:51:58...
00:52:03...
00:52:08...
00:52:13...
00:52:18...
00:52:23...
00:52:28...
00:52:33...
00:52:38...
00:52:43...
00:52:48...
00:52:53...
00:52:58...
00:53:03...
00:53:08...
00:53:13...
00:53:18...
00:53:23...
00:53:28...
00:53:33...
00:53:38...
00:53:43...
00:53:48...
00:53:53...
00:53:58...
00:54:03...
00:54:08...
00:54:13...
00:54:18...
00:54:23...
00:54:28...
00:54:33...
00:54:38...
00:54:43...
00:54:48...
00:54:53...
00:54:58...
00:55:03...
00:55:08...
00:55:13...
00:55:18...
00:55:23...
00:55:28...
00:55:33...
00:55:38...
00:55:43...
00:55:48...
00:55:53...
00:55:58...
00:56:03...
00:56:08...
00:56:13...
00:56:18...
00:56:23...
00:56:28...
00:56:33...
00:56:38...
00:56:43...
00:56:48...
00:56:53...
00:56:58...
00:57:03...
00:57:08...
00:57:13...
00:57:18...
00:57:23...
00:57:28...
00:57:33...
00:57:38...
00:57:43...
00:57:48...
00:57:53...
00:57:58...
00:58:03...
00:58:08...
00:58:13...
00:58:18...
00:58:23...
00:58:28...
00:58:33...
00:58:38...
00:58:43...
00:58:48...
00:58:53...
00:58:58...
00:59:03...
00:59:08...
00:59:13...
00:59:18...
00:59:23...
00:59:28...
00:59:33...
00:59:38...
00:59:43...
00:59:48...
00:59:53...
00:59:58...
01:00:03...
01:00:08...
01:00:13...
01:00:18...
01:00:23...
01:00:28...
01:00:33...
01:00:38...
01:00:43...
01:00:48...
01:00:53...
01:00:58...
01:01:03...
01:01:08...
01:01:13...
01:01:18...
01:01:23...
01:01:28...
01:01:33...
01:01:38...
01:01:43...
01:01:48...
01:01:53...
01:01:58...
01:02:03...
01:02:08...
01:02:13...
01:02:18...
01:02:23...
01:02:28...
01:02:33...
01:02:38...
01:02:43...
01:02:48...
01:02:53...
01:02:58...
01:03:03...
01:03:08...
01:03:13...
01:03:18...
01:03:23...
01:03:28...
01:03:33...
01:03:38...
01:03:43...
01:03:48...
01:03:53...
01:03:58...
01:04:03...
01:04:08...
01:04:13...
01:04:18...
01:04:23...
01:04:28...
01:04:33...
01:04:38...
01:04:43...
01:04:48...
01:04:53...
01:04:58...
01:05:03...
01:05:08...
01:05:13...
01:05:18...
01:05:23...
01:05:28...
01:05:33...
01:05:38...
01:05:43...
01:05:48...
01:05:53...
01:05:58...
01:06:03...
01:06:08...
01:06:13...
01:06:18...
01:06:23...
01:06:28...
01:06:33...
01:06:38...
01:06:43...
01:06:48...
01:06:53...
01:06:58...
01:07:03...
01:07:08...
01:07:13...
01:07:18...
01:07:23...
01:07:28...
01:07:33...
01:07:38...
01:07:43...
01:07:48...
01:07:53...
01:07:58...
01:08:03...
01:08:08...
01:08:13...
01:08:18...
01:08:23...
01:08:28...
01:08:33...
01:08:38...
01:08:43...
01:08:48...
01:08:53...
01:08:58...
01:09:03...
01:09:08...
01:09:13...
01:09:18...
01:09:23...
01:09:28...
01:09:33...
01:09:38...
01:09:43...
01:09:48...
01:09:53...
01:09:58...
01:10:03...
01:10:08...
01:10:13...
01:10:18...
01:10:23...
01:10:28...
01:10:33...
01:10:38...
01:10:43...
01:10:48...
01:10:53...
01:10:58...
01:11:03...
01:11:08...
01:11:13...
01:11:18...
01:11:23...
01:11:28...
01:11:33...
01:11:38...
01:11:43...
01:11:48...
01:11:53...
01:11:58...
01:12:03...
01:12:08...
01:12:13...
01:12:18...
01:12:23...
01:12:28...
01:12:33...
01:12:38...
01:12:43...
01:12:48...
01:12:53...
01:12:58...
01:13:03...
01:13:08...
01:13:13...
01:13:18...
01:13:23...
01:13:28...
01:13:33...
01:13:38...
01:13:43...
01:13:48...
01:13:53...
01:13:58...
01:14:03...
01:14:08...
01:14:13...
01:14:18...
01:14:23...
01:14:28...
01:14:33...
01:14:38...
01:14:43...
01:14:48...
01:14:53...
01:14:58...
01:15:03...
01:15:08...
01:15:13...
01:15:18...
01:15:23...
01:15:28...
01:15:33...
01:15:38...
01:15:43...
01:15:48...
01:15:53...
01:15:58...
01:16:03...
01:16:08...
01:16:13...
01:16:18...
01:16:23...
01:16:28...
01:16:33...
01:16:38...
01:16:43...
01:16:48...
01:16:53...
01:16:58...
01:17:03...
01:17:08...
01:17:13...
01:17:18...
01:17:23...
01:17:28...
01:17:33...
01:17:38...
01:17:43...
01:17:48...
01:17:53...
01:17:58...
01:18:03...
01:18:08...
01:18:13...
01:18:18...
01:18:23...
01:18:28...
01:18:33...
01:18:38...
01:18:43...
01:18:48...
01:18:53...
01:18:58...
01:19:03...
01:19:08...
01:19:13...
01:19:18...
01:19:23...
01:19:28...
01:19:33...
01:19:38...
01:19:43...
01:19:48...
01:19:53...
01:19:58...
01:20:03...
01:20:08...
01:20:13...
01:20:18...
01:20:23...
01:20:28...
01:20:33...
01:20:38...
01:20:43...
01:20:48...
01:20:53...
01:20:58...
01:21:03...
01:21:08...
01:21:13...
01:21:18...
01:21:23...
01:21:28...
01:21:33...
01:21:38...
01:21:43...
01:21:48...
01:21:53...
01:21:58...
01:22:03...
01:22:08...
01:22:13...
01:22:18...
01:22:23...
01:22:28...
01:22:33...
01:22:38...
01:22:43...
01:22:48...
01:22:53...
01:22:58...
01:23:03...
01:23:08...
01:23:13...
01:23:18...
01:23:23...
01:23:28...
01:23:33...
01:23:38...
01:23:43...
01:23:48...
01:23:53...
01:23:58...
01:24:03...
01:24:08...
01:24:13...
01:24:18...
01:24:23...
01:24:28...
01:24:33...
01:24:38...
01:24:43...
01:24:48...
01:24:53...
01:24:58...
01:25:03...
01:25:08...
01:25:13...
01:25:18...
01:25:23...
01:25:28...
01:25:33...
01:25:38...
01:25:43...
01:25:48...
01:25:53...
01:25:58...
01:26:03...
01:26:08...
01:26:13...
01:26:18...
01:26:23...
01:26:28...
01:26:33...
01:26:38...
01:26:43...
01:26:48...
01:26:53...
01:26:59...
01:27:04...

Recommandations