Hotel del Luna Capitulo 9 HD en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8oar8

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Hotel del Luna en audio latino , Hotel del Luna en español , Hotel del Luna en audio latino capitulo 9 , Hotel del Luna capitulos en español, doramas en español latino, Hotel del Luna dorama en español , Hotel del Luna novela coreana , Hotel del Luna capitulos completos en español , novela coreana en español

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:30🎶
00:00:37🎵 Otel del luna 🎵
00:00:55Experimentar juntos el infierno.
00:00:58Es una pésima idea.
00:00:59Lo sé perfectamente.
00:01:04Adiós, Koo Chang-suk.
00:01:09Se ha ido.
00:01:24Capítulo nueve.
00:01:29Lo sé perfectamente.
00:01:50Toma.
00:01:51Oye, ¿lo puedes ver?
00:01:57Lo siento.
00:01:58Hola.
00:01:59Ven, hija.
00:02:00¿Ven aquí?
00:02:01Eso es.
00:02:02No sabía que había un lugar así en Myeongdong.
00:02:04Yo tampoco.
00:02:05¿A casa?
00:02:06Sí.
00:02:27El señor Chang-suk debe estar confundido.
00:02:39Al menos debería enviarle un mensaje.
00:02:41Después de todo, fue parte importante de este hotel.
00:02:43Le envié otra cosa en su lugar.
00:02:46Una indemnización y una carta de despido.
00:02:54Después de todo, para usted, Chang-suk no fue más que el noveno humano en pasar por aquí.
00:03:00No.
00:03:02Chang-suk era especial.
00:03:05Pero no me volveré vulnerable por eso.
00:03:09Decidí separar esa parte de mi corazón.
00:03:12Es la primera vez que la escucho hablar de su corazón.
00:03:16Y llevo sirviéndole 500 años.
00:03:20¿500 años?
00:03:23¿Tanto tiempo que estás muerto?
00:03:25¿Cómo es que no has resuelto tus asuntos pendientes?
00:03:27No creo que tenga que darle explicaciones a alguien que lleva aquí el doble de tiempo que yo.
00:03:31Mi caso es diferente. Estoy atada al árbol de la luna.
00:03:34Bueno, yo viví una vergüenza terrible, que hasta ahora no he podido limpiar. Por eso no puedo irme.
00:03:39¿Cómo podría enfrentarme a mis ancestros en el más allá?
00:03:42Aunque vayas, no necesariamente te toparás con ellos.
00:03:45Ya habrás reencarnado varias veces, así que...
00:03:48No te preocupes por eso.
00:03:50A mí me arrepiento, porque al menos gracias a eso pude seguir atendiendo este hotel.
00:03:54Yo me preocuparía más por usted, señorita Yang.
00:03:57¿Está bien haber dejado pasar la oportunidad de ir a la otra vida gracias a la presencia del señor Chang-suk?
00:04:05Mi partida no será un viaje agradable.
00:04:08Como sea, deberías hacer algo para superar esa vergüenza lo más pronto posible.
00:04:13Después no tendrás tiempo.
00:04:15Si lo resuelves, podrás subir al autobús sin problemas al más allá.
00:04:20¿Y nuestros huéspedes? ¿Los despediste?
00:04:22Sí, todo salió bien gracias a la muerte. Aunque hubo confusión debido a nuestra repentina mudanza.
00:04:29Si no traen consigo ningún tipo de arrepentimiento y creen que es un buen momento para irse, por favor suban al autobús.
00:04:35Pero si aún tienen cosas pendientes que quieran arreglar, por favor aguarden en este lado.
00:04:41Deberías dejarlo más claro. Una vez que el bus haya partido, no hay vuelta atrás.
00:04:46Espere, ¿segura que está lista?
00:04:48Di a mi hijo mayor entrar a la universidad. No tengo nada pendiente.
00:04:55Usted estaba muy preocupada por su hijo y lo despertaba cada mañana.
00:04:58Por fin fue a una buena universidad. Me alegro.
00:05:06Los que van al más allá aborden el autobús.
00:05:11Señor, decidase por una de las vilas.
00:05:14Todavía no puedo decidir si abordo el autobús o me quedo un poco más.
00:05:18¿Ya terminó la novela en la que estaba trabajando?
00:05:21Aún no, pero no pude hacerlo mientras estaba vivo. Supongo que ya no se pudo. Es mejor que me vaya.
00:05:34¿Y si lo intento de nuevo?
00:05:40Parece que no puede tomar una decisión.
00:05:43Así es, no se irá. No es que necesite completar su novela.
00:05:47Tiene que aprender a renunciar a lo que no puede hacer.
00:05:50Los que estén listos, suban, por favor.
00:05:53Asegúrense de estar en la fila correcta. No pueden arrepentirse después.
00:05:57Algunos de nuestros empleados también abordaron el autobús. Estaremos cortos de personal por un tiempo.
00:06:02Ve a decirle a los que quedan que si quieren irse pueden hacerlo.
00:06:06¿Por qué está actuando como si fuera a cerrar el hotel?
00:06:09Deberíamos aprovechar para buscar un nuevo humano para el puesto de gerente.
00:06:12No es necesario.
00:06:14Tenemos ayuna.
00:06:16Por cierto, ¿trasladaste todas mis cosas?
00:06:19Nuestra cuarta opción llamó a un servicio de mudanzas. Sus pertenencias ya fueron transportadas.
00:06:24¿A dónde vas?
00:06:26Tienes que conducir.
00:06:28Si fuera a montar un caballo lo haría, pero no sé manejar un auto.
00:06:31¿Cómo es que no has aprendido a conducir un auto en estos 500 años?
00:06:35Eso es para gente pretenciosa. Un fantasma no debería hacer esas cosas.
00:06:40Increíble.
00:06:57¿De qué te ríes?
00:06:58¿Un fantasma con cinturón de seguridad?
00:07:02¿Y además el techo es descapotable? ¡Qué moderno!
00:07:05Recuerdo que la última vez que subí algo fue hace siglos. Un poni.
00:07:08¿No que te parecía muy pretencioso?
00:07:10¡Venga, suba! ¡Corramos esta cosa!
00:07:15No lo creo.
00:07:23Así que el hotel estará en las afueras.
00:07:27Me gusta. Es como ir de campamento.
00:07:30¿Qué?
00:07:32Estoy hablando por teléfono. Solo siga la aplicación.
00:07:35Está bien.
00:07:37¿Tendré que conseguir una licencia para conducir hasta aquí?
00:07:41Concéntrate en la escuela.
00:07:42No seas tonto. Estoy de vacaciones. Además, pronto me voy a graduar.
00:07:46Y mis padres me comprarán un auto si entro a la universidad.
00:07:50Oh, y también tendré un apartamento. Así que de cualquier forma me voy a mudar.
00:08:00Yuna, ¿es difícil llevarse bien con sus padres?
00:08:05Supongo que pago el precio. Uno muy alto.
00:08:14Oh, delicioso. ¿Quieres probar?
00:08:18¿Qué?
00:08:19Señor.
00:08:20No, gracias.
00:08:31Oye.
00:08:37¿La mujer que está en ese auto?
00:08:44No mires. Puede ser peligroso para ti.
00:08:48¡Ayúdame!
00:08:50¡No!
00:08:52¡No!
00:08:54¡No!
00:08:55¡No!
00:08:56¡No!
00:08:57¡No!
00:08:58¡Ayúdame!
00:09:00¡Ayúdame!
00:09:01¡Ayuda!
00:09:03¡Ayuda!
00:09:05¡Ayuda!
00:09:07Hay muchos fantasmas deambulando. No te preocupes demasiado.
00:09:11Pero yo soy la próxima gerente del Hotel del Luna. Debería estar de huésped en el hotel.
00:09:18Señor, ¿vió el auto gris que acaba de pasarnos? ¿Podría seguirlo?
00:09:23¿Qué?
00:09:24¡Alcáncelo o le pagaré extra! Por favor.
00:09:26De acuerdo.
00:09:27La señorita Young te va a regañar. Tú no eres el señor Chanson.
00:09:31Rápido.
00:09:36Boticario.
00:09:50¿Estás buscando al Hotel del Luna?
00:09:52¿Sabe lo que pasó? Se trasladó, ¿no es así?
00:09:55Dígame, ¿dónde está el hotel ahora?
00:09:58¿Qué harás? Si te lo digo, ¿irás a buscarlo?
00:10:02Casi mueres por culpa de Young Manuel.
00:10:06Supe que hace poco recibiste una maldición por proteger a alguien.
00:10:11Si no hubiera quitado esa maldición, tu alma habría estado gravemente dañada.
00:10:21¡Chanson, suéltala!
00:10:25Así es, y gracias a Manuel estoy a salvo.
00:10:28Manuel es la que está a salvo gracias a ti. Tú fuiste quien la protegió.
00:10:33Mi hermana eligió al candidato adecuado. Solo sigue haciendo bien tu trabajo.
00:10:41Esa es la razón por la que llegué al hotel.
00:10:45En caso de que algo terrible surja de su pasado, ¿yo estaría ahí para impedirlo y salvarla?
00:10:51Hiciste bien lo que te fue confiado. ¿Por qué tendrías que estar molesto?
00:10:55¿La viste en tus sueños y sentiste lástima por ella?
00:10:58Sí, precisamente. Me molesta ser elogiado por no ponerme de su lado.
00:11:03No es lo que quiere. Ahora me abandonó porque siente que me interpongo en su camino.
00:11:08Y lo único que usted quiere es que siga interponiéndome en su camino.
00:11:12Te parece bien estar de su lado, pero no te parece bien interponerte en su camino.
00:11:18Todos quisieran embestir una armadura y ser reconocidos como un gran salvador.
00:11:21¿A quién no le gustaría sostener a la dama en apuros y aferrarte a ella sin importar las consecuencias?
00:11:29Dejarla ir es lo que una buena persona haría.
00:11:32No deposite tanta fe en mí, por favor. No soy de los que se dejan llevar por banalidades. No soy un héroe.
00:11:38¿En serio? Entonces no lo hagas.
00:11:44Bebe esto y estarás bien.
00:11:52¿Y esto qué es?
00:11:54Si lo bebes, sellarás tu tercer ojo.
00:11:59Ya no tendrás la capacidad de ver fantasmas. Tampoco verás el hotel del luna.
00:12:08Dejaré de ver todo eso.
00:12:11¿Qué importa? Después de todo, te abandonó.
00:12:13¿No sería mejor que tú también la abandones a ella?
00:12:16A veces, Dios es justo, ¿no te parece?
00:12:22Vine para preguntarle dónde puedo encontrarla.
00:12:26Y usted me da una forma para no volver a verla.
00:12:29La decisión no está en las manos de Dios, sino en las tuyas.
00:12:34Como ha sido siempre. ¿No lo crees?
00:12:39Gracias por darme esta oportunidad.
00:12:41Espera, ¿lo harás ahora?
00:12:44¿Estás seguro?
00:12:45¿Creió que no era capaz de hacerlo? ¿Por qué cree que soy un héroe?
00:12:51Como ya le dije antes, no me dejo llevar por banalidades como si fuera un héroe.
00:12:57Lo único que me hace dudar...
00:13:02...es que estoy enamorado de ella.
00:13:05Pero es una mujer tan terca que es inútil...
00:13:08...tratar de consolarla.
00:13:11Me abandonó porque cree que soy un estorbo.
00:13:15No sirve de nada regresar.
00:13:20Siempre toma esas decisiones impulsivas.
00:13:24¿Por qué me abandonó?
00:13:28¿Por qué me abandonó?
00:13:30Siempre toma esas decisiones impulsivas.
00:13:40Debo pensar si quiero ser un héroe y correr tras ella...
00:13:44...o si quiero una vida normal.
00:14:01Si es viejo, al menos debería tener un estilo clásico.
00:14:04O si es pequeño, al menos debería ser acogedor.
00:14:06Hotel del Luna.
00:14:07Pero esto...
00:14:08¿Cómo decirlo? Es tan...
00:14:10Es feo.
00:14:12Este es el único terreno que nos podemos permitir, con el poco dinero disponible.
00:14:16Aunque subiendo la colina hay un cementerio.
00:14:20Por lo que esta tierra tiene mucha energía.
00:14:22Esta área también es famosa por sus aguas claras y por su gran Macaulay.
00:14:25Señorita Young, ¿recuerda el que hablaba?
00:14:27¿Recuerda el kimchi de rábano y el Macaulay que tanto le gustaba cuando estábamos en tiempos difíciles?
00:14:31Bueno, de aquí viene.
00:14:33No vuelvas a mencionar esos tiempos.
00:14:35Este lugar se ve tan espantoso que siento que volvimos a ser pobres.
00:14:41Aún así, tiene un aire muy limpio y el clima es excelente.
00:14:44¿Aire limpio?
00:14:46Como si respiraras.
00:14:48¿Quién lo diría?
00:14:49¿Un fantasma hablando de agua y de aire?
00:14:51Bien.
00:14:52Haré la vista gorda a la fachada.
00:14:55Mientras el interior sea el mismo, todo estará bien.
00:15:03¡Deprisa!
00:15:06Hotel de Luna.
00:15:22¿No les parece que el vestíbulo se encogió?
00:15:27Creo que es su idea.
00:15:28Todo está igual.
00:15:30Los huéspedes estaban molestos por tener que abordar el autobús tan temprano.
00:15:33Ay, con tantas flores floreciendo en el jardín, será complicado llegar a fin de mes.
00:15:38¡Ay!
00:15:39¡Ay!
00:15:40¡Ay!
00:15:41¡Ay!
00:15:42¡Ay!
00:15:43¡Ay!
00:15:44¡Ay!
00:15:45¡Ay!
00:15:46¡Ay!
00:15:47¡Ay!
00:15:48¡Ay!
00:15:49¡Ay!
00:15:51Pronto habrá luna llena, así que llegará más huéspedes.
00:15:54Al menos la ubicación es buena.
00:15:58Tengo sed.
00:15:59Iría al jardín a estar en el árbol de la luna.
00:16:01Tráeme champán.
00:16:02Los encargados aún no traen sus cosas, así que no tenemos todavía.
00:16:06¿Qué?
00:16:08¿Dónde se metieron que todavía no traen mi champán?
00:16:10¿Acaso los empleados están descansando?
00:16:13Señorita Yang, ¿qué tal una botella de Macaulay?
00:16:16Por los viejos tiempos.
00:16:21Te dije que no quería recordar los viejos tiempos.
00:16:25Pero parece que olvidas todo lo que acabo de decir.
00:16:30Señor Kim, ¿será que sigues aquí después de 500 años?
00:16:35¿Por qué olvidas cuáles son tus asuntos pendientes?
00:16:38Tienes la memoria de un pez.
00:16:40¿Un pez?
00:16:43Fui condecorado como el mejor estudiante del estado.
00:16:45Por poco gano un bordado de grulla.
00:16:47¿Cómo que un pez?
00:16:49¿Grulla?
00:16:52Entonces tienes memoria de pájaro.
00:17:02¿Memoria de pájaro?
00:17:03¡Pero qué insultante!
00:17:05¡No puedo creer que exista alguien tan insolente e insensible!
00:17:08Calma, tranquilo.
00:17:10Solo está de mal humor porque nuestra fachada está destartalada.
00:17:13Pues podrá tener una buena fachada, pero por dentro tiene un espíritu maligno.
00:17:17No solo abandonó al señor Chansón.
00:17:19Trajo una humana extraña al hotel.
00:17:20¿Quién sabe qué quiso hacer con ella?
00:17:22¿Cree que se deba a ese incidente?
00:17:24¿Que abandonó al señor Chansón?
00:17:27Ella dijo que lo abandonó por miedo a volverse vulnerable.
00:17:30Ahora que no hay ningún humano cerca, temo que haga algo arriesgado.
00:17:33Si es así, no hay nada que la detenga.
00:17:36¿Su habilidad para ver fantasmas la habrá perdido?
00:17:38La señorita Yang se encargará pronto.
00:17:40Probablemente fue amenazar a Maku con toda su insolencia.
00:17:44¿Pero cómo un pez?
00:17:56Mira, todo está igual.
00:17:58Pensé que las hojas podían caer, pero aguantan bien.
00:18:04¿Le quitaste su capacidad de ver fantasmas?
00:18:07Le di la poción.
00:18:09Dejará de ver fantasmas.
00:18:11Entiendo.
00:18:13Bien por él.
00:18:15Solo te concedí lo que me pediste porque es la primera vez que me pides algo de forma tan educada.
00:18:20Pero la decisión de beber esa poción solo depende de él.
00:18:26¿Qué vas a hacer?
00:18:29¿Lo disfrutas, verdad?
00:18:31Mientras lo pienso, te pediré otro favor.
00:18:33¿Puedes deshacerte de esas cosas verdes?
00:18:35Lo siento.
00:18:37Así es como está tu corazón.
00:18:39Así que solo depende de ti.
00:18:41Que el árbol florezca.
00:18:47Mira, ya están dando algunos brotes.
00:18:50Sería una pena si no los vemos florecer.
00:18:53¿No crees?
00:18:55No cuentes con eso.
00:18:57No florecerá.
00:18:59Ni se te ocurra sufrir.
00:19:01¿No crees?
00:19:03No cuentes con eso.
00:19:05No florecerá.
00:19:07Ni se te ocurra soñar con ver flores en el árbol.
00:19:27Todo sigue igual, incluso de noche.
00:19:34Si lo bebes, perderás la capacidad de ver fantasmas.
00:19:38Tampoco verás el hotel del Luna.
00:19:41¿Crees que soy horrible?
00:19:44Entonces vete, Guchang Song.
00:20:03Disculpe, ¿vino a visitar el hotel del Luna?
00:20:06Ya no está en este lugar.
00:20:08Se ha trasladado.
00:20:10¿Qué pasa?
00:20:12¿Qué pasa?
00:20:14¿Qué pasa?
00:20:16¿Qué pasa?
00:20:18¿Qué pasa?
00:20:20¿Qué pasa?
00:20:22¿Qué pasa?
00:20:24¿Qué pasa?
00:20:26¿Qué pasa?
00:20:28¿Qué pasa?
00:20:30¿Qué pasa?
00:20:33Me encantaría acompañarlo, pero...
00:20:39Ya no volveré más al hotel.
00:20:41Lo lamento.
00:21:02¿Es un humano?
00:21:04¿Qué cree que soy, un fantasma?
00:21:06¿Qué hace aquí?
00:21:08¿Quién es usted?
00:21:10Se vende.
00:21:12Soy de la oficina de bienes raíces.
00:21:14Aquí está mi nombre.
00:21:16¿Quién es usted?
00:21:18¿Quién es usted?
00:21:20¿Quién es usted?
00:21:22¿Quién es usted?
00:21:24¿Quién es usted?
00:21:26¿Quién es usted?
00:21:28¿Quién es usted?
00:21:30Soy de la oficina de bienes raíces.
00:21:32Aquí está mi nombre.
00:21:34Vine para tomar fotos para el anuncio de venta.
00:21:36¿Venta, dijo?
00:21:38¿Este lugar está en venta?
00:21:40Sí.
00:21:42¿Por qué? ¿Algún problema?
00:21:44Sí. Está lleno de problemas.
00:21:51Veamos...
00:21:53Sí, sí, ya veo.
00:21:55No tengo nada para ponerme.
00:21:57Sí, señor.
00:22:00Se está llamando el agente de bienes raíces.
00:22:02Pregunta si pagó el impuesto de herencia.
00:22:04¿Qué impuesto?
00:22:06Si no ha pagado el impuesto de herencia,
00:22:08podría haber problemas con el traspaso del inmueble.
00:22:10Aunque no estoy muy segura de qué significa eso.
00:22:12¿Y yo qué sé?
00:22:14¿Debería contactar al señor Chan Song?
00:22:16Claro que no.
00:22:18No podemos llamarlo.
00:22:20Ay...
00:22:24¿Alguno de los huéspedes sabrá de estos asuntos?
00:22:26Este señor trabajó en un bufete de abogados
00:22:28muy prestigioso antes de fallecer
00:22:30por exceso de trabajo.
00:22:32Fue un abogado muy dedicado cuando estaba con vida.
00:22:34¿De verdad?
00:22:36Señor He Jong,
00:22:38¿usted entiende lo que está pasando?
00:22:40¿Qué es eso del impuesto de herencia?
00:22:42De acuerdo a los papeles que tengo en mis manos,
00:22:44usted heredó la propiedad del señor Noh Joon Seok,
00:22:46pero falta el impuesto.
00:22:48Lo demás está todo en orden.
00:22:50Solo tiene que pagar.
00:22:52¿Con qué?
00:22:54¿No dejó ese dinero apartado en su cuenta?
00:22:56No sé.
00:22:58La persona que estaba viendo todo el papeleo del hotel
00:23:00ya no está aquí.
00:23:04¿Si paga con el dinero de la venta,
00:23:06el impuesto de herencia,
00:23:08la hipoteca
00:23:10y el impuesto de transferencia?
00:23:16Se va a quedar con muy poco dinero.
00:23:18¿Cómo que no me quedará dinero?
00:23:20¡Era un terreno muy valioso!
00:23:22¿Cómo no me quedará nada después de venderlo?
00:23:24Así es como funcionan los impuestos.
00:23:26Le recomiendo que pague el impuesto de herencia
00:23:28y que se quede con el terreno.
00:23:38¿He Jong?
00:23:40¡He Jong!
00:23:42¡Abogado! ¡Despierte!
00:23:44¡Tiene que ocuparse de esto!
00:23:46¡Señor!
00:23:48¡He Jong! ¡Despierte!
00:23:50Señorita,
00:23:52el señor que está aquí abajo
00:23:54tiende a desmayarse si trabaja por más de cinco minutos.
00:24:00¡Ah!
00:24:02Pero qué clase de situación estúpida es esta.
00:24:06¡Claro!
00:24:08¡Puede llamarme cuando quiera!
00:24:10Por cierto,
00:24:12¿cómo se enteró de nuestro problema de impuestos?
00:24:14Cuando vine a ver la propiedad,
00:24:16me encontré con el señor Chan Song,
00:24:18que está aquí conmigo, de hecho.
00:24:22¿Con usted?
00:24:26¿Puedo hablar con él un segundo?
00:24:28De verdad, esto es tan curioso.
00:24:32Señorita Jang,
00:24:34¿por qué no habla con él?
00:24:36Honestamente, yo no entiendo de estas cosas.
00:24:38¿Cree que yo entiendo algo?
00:24:44Agente, sea breve y claro, por favor.
00:24:46¿Cuánto quiere por la venta?
00:24:48Espero que ni se le ocurra estafarme.
00:24:50Tengo un empleado muy competente
00:24:52que tiene un MBA en Harvard.
00:24:54Pero lo despediste.
00:24:58¿Chan Song?
00:25:00No sabes nada de impuestos de herencia ni de transferencia.
00:25:02¿Por qué despediste a un empleado competente?
00:25:06¿Qué estás haciendo ahí?
00:25:08¿Conseguiste trabajo en Bienes Raíces?
00:25:10No sabía dónde ir
00:25:12después de que me despediste.
00:25:14Me necesitas, ¿no?
00:25:16Solo di que me necesitas
00:25:18si quieres que vuelva.
00:25:20Si lo haces, iré ahora mismo.
00:25:26Dile a mi agente de Bienes Raíces
00:25:28que saque al intruso que está con él
00:25:30y que cierre las puertas con llave.
00:25:36Está bien.
00:25:38Como quieras.
00:25:46Parece...
00:25:48que el señor Chan Song también está ahí.
00:25:52Debe haber estado toda la noche buscándonos.
00:25:56Si llama de nuevo, dile
00:25:58que lo recibiré cuando se muera.
00:26:02¡Ah, Yunyun y Yuna!
00:26:06Verifica si esos dos vienen en camino.
00:26:08Bien.
00:26:16Vamos.
00:26:40Si no te gustan,
00:26:42ponte estos.
00:26:44Esos zapatos no son mi estilo.
00:26:54Usa tus zapatos color excremento si quieres.
00:26:58Anda, ve a trabajar a un hotel normal.
00:27:02Chan Song.
00:27:14Necesito cerrar con llave.
00:27:16Por favor.
00:27:44Señor...
00:27:46¿Dónde estamos?
00:27:50Nos perdimos por estar siguiendo ese auto.
00:27:54No está funcionando el GPS.
00:27:58¿Qué pasa?
00:28:00¿Qué pasa?
00:28:02¿Qué pasa?
00:28:04¿Qué pasa?
00:28:06¿Qué pasa?
00:28:08¿Qué pasa?
00:28:10¿Qué pasa?
00:28:12No está funcionando el GPS.
00:28:16¿Dónde diablos estamos?
00:28:24Pero señor,
00:28:26¿qué es lo que ocurrió?
00:28:28Había alguien en el camino.
00:28:32Yo no veo a nadie.
00:28:36Mira.
00:28:42¿Qué pasa?
00:28:44Lo siento, niña.
00:28:46No quiere partir.
00:28:48No se preocupe por mí.
00:28:50Parece que es el lugar correcto.
00:28:54Iré a la carretera principal
00:28:56a buscar ayuda.
00:28:58Vaya con cuidado.
00:29:00Qué mala suerte.
00:29:04Era un hombre, ¿no es así?
00:29:06Pero cuando pasó el auto,
00:29:08yo vi a una mujer.
00:29:10Vamos a investigar.
00:29:12Yuna, podría ser peligroso.
00:29:14Pero estoy contigo.
00:29:16Investiguemos.
00:29:18No hablo de eso.
00:29:20Ese auto, ¿viste al que conducía?
00:29:24Era un tipo joven
00:29:26con gafas para el sol.
00:29:28Había un alma muerta en ese auto.
00:29:30Y ahora nos encontramos
00:29:32con otra alma muerta.
00:29:34Es extraño.
00:29:36¿Crees que ese tipo tenga algo que ver?
00:29:38¿Crees que les hizo algo?
00:29:40Los humanos son más peligrosos que los fantasmas.
00:29:42Si fueron asesinados,
00:29:44entonces con mayor razón.
00:29:46Yo también fui asesinada.
00:29:50Tendré cuidado.
00:29:52Escucha.
00:29:54Si pasa algo, ven corriendo inmediatamente.
00:29:56¿De acuerdo?
00:30:00Aunque normalmente los humanos
00:30:02le temen a los fantasmas.
00:30:04Es raro que ahora sea al revés.
00:30:06Es cierto.
00:30:08Y eso que se veía como un tipo normal.
00:30:36EL HOTEL DEL LUNA
00:30:48Nuestro cóctel característico,
00:30:50el favorito de nuestros distinguidos huéspedes.
00:30:52El Lágrimas.
00:30:56¿Tú fuiste quien lo creó?
00:30:58Yo mismo.
00:31:00Cuando te embriagas, sueñas que estás vivo.
00:31:02Es un preciado momento
00:31:04en el que puedes tragarte
00:31:06las últimas lágrimas del mundo real.
00:31:08Todo eso vino de un erudito condecorado.
00:31:10Pretencioso para un fantasma.
00:31:12No creo que usted deba decir eso.
00:31:14Después de ponerle a nuestro hotel
00:31:16un nombre tan ostentoso.
00:31:20Como esperaba.
00:31:22El cóctel que creaste
00:31:24no podía ser más insípido.
00:31:28Eras famoso por el Macaulay.
00:31:30¿Dónde está el trago? Que no lo veo.
00:31:32Usted misma dijo que no quería recordar
00:31:34los tiempos del Macaulay, o ya se olvidó.
00:31:36¿Y tú desde cuándo escuchas las cosas que te digo?
00:31:40Este Lágrimas arruinó
00:31:42mis papilas gustativas.
00:31:48Ahora que no tiene dinero para gastarlo
00:31:50en tiendas, viene y se desquita conmigo.
00:31:58No, no hay nada igual.
00:32:02Macaulay, luna llena.
00:32:14Exquisito.
00:32:32¿Qué pasó aquí?
00:32:40¿Quién se vivió todo esto?
00:32:52Era verdad que en este lugar
00:32:54el Macaulay es delicioso.
00:32:56¿No habrá algo para picar por aquí?
00:32:58¿Algún huerto con rábanos?
00:33:00Esto iría bien con un rábano recién desenterrado.
00:33:04A ver, ¿dónde habrá un huerto?
00:33:18Debe ser por esto
00:33:20que el Macaulay sabe tan bien.
00:33:28No.
00:33:46¿Eres aquel árbol
00:33:48que se mudó atrás de esa colina?
00:33:50Sí, soy yo.
00:33:54La casa que construyó es hermosa.
00:33:56Debe ser la posada
00:33:58donde los espíritus buscan la paz.
00:34:00Sí.
00:34:02Yo soy la dueña de ese lugar.
00:34:04Soy el dios que protege
00:34:06el pozo de este pueblo.
00:34:08Espíritu del pozo.
00:34:10Por eso este pueblo tenía aguas tan claras,
00:34:12porque lo estabas protegiendo.
00:34:14Gracias a ti me emborraché
00:34:16con este delicioso Macaulay.
00:34:26¿Te despidieron?
00:34:28¿Fue por mi culpa?
00:34:30Mira, ¿qué tipo de desastre hiciste en el hotel
00:34:32donde trabajaba Shang Tsung?
00:34:34No lo recuerdo.
00:34:36Recuerdo que el hotel era muy bonito,
00:34:38pero...
00:34:40Después de eso,
00:34:42desperté aturdida en un auto.
00:34:44¿Pero en qué momento bebí?
00:34:46No sería raro.
00:34:48¿Por qué?
00:34:50¿Por qué?
00:34:52¿Por qué?
00:34:54¿Por qué no bebí?
00:34:56No sería raro. Siempre bebes.
00:34:58Seguro hiciste un desastre estando borracha.
00:35:00Siempre lo haces. Lo he visto muchas veces.
00:35:02No fue culpa de Mira.
00:35:04Yo...
00:35:06Dejé de gustarle porque soy un estorbo.
00:35:10Buscaré la forma de volver.
00:35:18Parece que Manuel le dio una fuerte patada.
00:35:20Pero ellos no estaban saliendo.
00:35:22Aún así le gustaba a Shang Tsung.
00:35:24Manuel le dio una pintura muy cara
00:35:26en compensación para que la dejara en paz.
00:35:28He visto mucha gente hacer este tipo de cosas
00:35:30en mi club de yates, pero no esperaba
00:35:32que Manuel fuera uno de ellos.
00:35:34Entonces, ¿ese cuadro gigante
00:35:36que tiene es como un sobre lleno
00:35:38de dinero?
00:35:40Sí, pero es un cuadro del Monte Pectú.
00:35:42Ahora Shang Tsung se pondrá triste
00:35:44cada vez que oiga el himno nacional.
00:35:52Señor Wang.
00:35:54Vaya, así que es cierto
00:35:56que ves gente muerta.
00:36:00Me enteré que falleció.
00:36:02Acepte mis disculpas.
00:36:04No pude despedirlo como es debido.
00:36:08Quería venir por última vez
00:36:10a ver esta pintura.
00:36:12¿El tigre sigue ahí adentro?
00:36:14No, señor.
00:36:16Después de ir al hotel donde trabajaba,
00:36:18no pude.
00:36:20¿Hotel?
00:36:22Así es, señor.
00:36:24Es un hotel para gente que acaba de morir,
00:36:26como usted.
00:36:28Parece que el lugar donde trabajas
00:36:30es un lugar interesante.
00:36:32Me encantaría ir a ese hotel.
00:36:34Puede ir si usted quiere.
00:36:36Si usted me lo pide,
00:36:38puedo acompañarlo.
00:36:44¿Vas a salir?
00:36:46Sí, al hotel.
00:36:48¿No dijiste que no podías?
00:36:50Encontré una forma.
00:36:52Vámonos.
00:37:00¿De verdad Chang Sung irá tras ella
00:37:02y arrojará su orgullo por la borda?
00:37:04Es digno de ver.
00:37:06Tú también estás actuando raro.
00:37:08¿Por qué no vas?
00:37:10¿Viniste a Corea solo para recuperar a Chang Sung?
00:37:12¿Siempre fuiste posesiva cuando estabas con él?
00:37:14¿Por qué te quedas sentada?
00:37:16Acabo de darme por vencida.
00:37:18¿Qué?
00:37:20Estaba muy convencida de que podría recuperar su corazón.
00:37:22Pero después de conocer a esa mujer,
00:37:24me di cuenta...
00:37:26me di cuenta de que no tengo opción.
00:37:28¿Por qué dices eso?
00:37:30¿Porque es rica y hermosa?
00:37:32Yo también gano dinero.
00:37:34Y soy bonita.
00:37:36Pero no creo que tenga
00:37:38ninguna oportunidad contra ella.
00:37:40¿Por qué pienso así?
00:37:42¿Le debo algo de una vida anterior?
00:37:44Sí.
00:37:46Seguro algo le debes.
00:37:48Incluso le debes a alguien en esta vida.
00:37:50¿Te lo devolveré?
00:37:52¿Así es como agradeces que lleva a mis compañeros
00:37:54de la universidad a tu restaurante?
00:37:56Voy a revisar el chat grubal.
00:38:00Yo también estoy en ese grupo.
00:38:02Ella mismo dijo que no había otro lugar
00:38:04para las reuniones.
00:38:06¿De qué se jacta entonces?
00:38:14¿Estaba afuera, señorita Yang?
00:38:16Sí.
00:38:18¿Y mis cosas?
00:38:20¿Todavía no las traen?
00:38:22Xiuying y nuestra interna se toparon
00:38:24con un fantasma en el camino.
00:38:26Quieren traerlo al hotel con nosotros.
00:38:28Era de esperarse.
00:38:30Estos mocosos hacen lo que quieren.
00:38:32Supongo que Xiuying aprendió eso
00:38:34de nuestro exgerente.
00:38:36¿Qué?
00:38:38¿Qué?
00:38:40¿Qué?
00:38:42Supongo que Xiuying aprendió eso
00:38:44de nuestro exgerente.
00:38:46Desde ese incidente de la habitación 13
00:38:48con el señor Chansong,
00:38:50no ha sido capaz de abandonar
00:38:52a los fantasmas que andan deambulando.
00:38:56Tienes razón.
00:39:08La encontré en un baño público, así que la traje.
00:39:10¿Quieres el papel rojo o el papel azul?
00:39:14¿Quieres el rojo o el azul?
00:39:16Oye, espera.
00:39:18¿Cuánto tiempo llevas haciendo esto?
00:39:20Creo haberlo escuchado cuando era niño.
00:39:22La llevaré a su habitación.
00:39:26¿Quieres el azul o el rojo?
00:39:36Estaba en el cruce de peatones, así que lo traje.
00:39:40No, por ahí no.
00:39:42Sígueme.
00:39:50Tonto cobarde
00:39:52de tan blando corazón.
00:40:10¿Chansong?
00:40:26El señor Wang vino a mi casa,
00:40:28quiso visitar el hotel,
00:40:30y dije que podía acompañarlo.
00:40:32Escuché que el hotel acababa de mudarse.
00:40:34Me dio mucha curiosidad,
00:40:36así que vine a conocerlo.
00:40:40Es un buen lugar.
00:40:48Ya que vino aquí como invitado,
00:40:50le ofrecemos nuestro mejor servicio.
00:40:52Señorita Choi,
00:40:54permítame mostrarle su habitación.
00:40:56Por favor.
00:41:04Gu Chansong,
00:41:06sí que usaste el cerebro.
00:41:08¿Encontraste un fantasma conocido
00:41:10y lo seguiste hasta acá?
00:41:12Es cierto, lo seguí,
00:41:14pero no fue algo planificado.
00:41:16Me encontré con él por una razón distinta.
00:41:18¿Sí? ¿Por qué razón?
00:41:20Señor Chansong,
00:41:22sobre el asunto de la pintura
00:41:24puede hablar con mi secretaria.
00:41:26Van a construir un salón memorial con mi nombre.
00:41:28Le darán un buen precio por la pintura.
00:41:32De acuerdo.
00:41:39¿Qué pintura?
00:41:41La del Montepectu que me entregaste.
00:41:43¿Por qué te estaba estorbando?
00:41:45Claro.
00:41:47¿Por qué dijiste que no se vendería ni por un cuarto del precio real?
00:41:49Por eso no la quería vender.
00:41:51Porque aumentaría de valor una vez que su dueño falleciera.
00:41:54Si pensabas hacer eso, debiste decírmelo.
00:41:56De haberlo sabido, no habría...
00:41:58¿No me lo habrías dado?
00:42:00Considéralo mi indemnización.
00:42:04Estafador.
00:42:06Yo no estafé a nadie.
00:42:08No tenía cómo saber que harías lo que hiciste.
00:42:10No tenía idea.
00:42:12La abandonaste.
00:42:14Como a mí.
00:42:24Dividamos el dinero.
00:42:26Olvídalo.
00:42:28¡Tú, tacaño estafador de Harvard!
00:42:31Está bien.
00:42:3370-30.
00:42:35Te dije que no.
00:42:37Si no te retractas, no quiero ningún trato contigo.
00:42:41Probablemente ni sabías lo que valía la pintura.
00:42:49¿Estás ahogando tus penas...
00:42:51bebiendo Macaulay?
00:42:53¿Qué te importa? ¡Fuera!
00:43:01Lo primero que tengo que hacer es vender ese cuadro.
00:43:03En cuanto vea el dinero, bajará la guardia.
00:43:23Bienvenido, señor.
00:43:25Gracias.
00:43:28Bienvenido, señor.
00:43:30Hola.
00:43:32¿Puedo entrar a esta casa?
00:43:34Por supuesto.
00:43:38Adelante.
00:43:41Eres un humano agradable.
00:43:43Te lo agradezco.
00:44:27Un empresario como usted...
00:44:29seguramente tiene muchas acciones en empresas...
00:44:31que ni siquiera se acuerda.
00:44:33Probablemente tiene tanto dinero...
00:44:35que a veces decía...
00:44:37¡ups!
00:44:39No sabía que tenía tanto.
00:44:41Incluso hay cosas que olvidé.
00:44:43Cosas como...
00:44:45una caja fuerte en Suiza...
00:44:47o una cuenta segura...
00:44:49en la que no hay dinero.
00:44:51O también podría ser...
00:44:53una caja de seguridad...
00:44:55llena de lingotes de oro...
00:44:57que enterró en un campo de girasoles.
00:44:59¿Algo como eso?
00:45:01¿Piensa eso?
00:45:07Por favor, tómese su tiempo para pensarlo.
00:45:10¿Piensa eso?
00:45:14Por favor, tómese su tiempo para pensarlo.
00:45:40Es agua.
00:45:44Señorita Cang, ¿qué vamos a hacer?
00:45:46Creo que...
00:45:48algo que no debería estar en el hotel...
00:45:50logró entrar.
00:46:10Todo el hotel está inundado.
00:46:12¿Quién es el responsable?
00:46:16Cuando entró, siguió adelante sin detenerse.
00:46:18Claramente no tiene un alma humana.
00:46:20Se trata de una deidad...
00:46:22con forma de un hombre joven.
00:46:24¿Deidad?
00:46:34¿Deidad?
00:46:36¿Deidad?
00:46:40Debe serlo.
00:46:42¿Cómo entró aquí?
00:46:45Esta área está bajo la jurisdicción de la anciana Macuh.
00:46:48Otros dioses no pueden entrar aquí sin su debido permiso.
00:47:04Parece que alguien lo dejó entrar.
00:47:10Claro que lo invité. Creí que era un fantasma.
00:47:12¿De qué es el espíritu?
00:47:14Es el dios que protege el pozo de este pueblo.
00:47:16¿Un ser divino?
00:47:18¿Como esos que salen en cuentos mitológicos?
00:47:20Sí.
00:47:22Es el dios divino del bienestar.
00:47:25¿Cómo dejaste que entrara a nuestro hotel?
00:47:27No tenía idea.
00:47:29Es primera vez que veo algo así.
00:47:31¿Cómo esperas que diferencie a un fantasma de un ser divino?
00:47:33Todo esto es porque nos mudamos de repente.
00:47:35Y porque Yunyun no está ocupando su puesto en la recepción.
00:47:38¡Y además es tu culpa!
00:47:40¿Sí?
00:47:42Bueno, digamos que es culpa mía.
00:47:44¿Ahora qué vamos a hacer?
00:47:46¿Lo atrapamos y le decimos que se vaya?
00:47:48No puedes hacer eso con un dios.
00:47:50Nosotros lo invitamos.
00:47:52Así que no podemos hacer que se vaya.
00:47:54No tenemos más remedio para eso.
00:47:56¿Y por qué?
00:47:58¿Por qué?
00:48:01No tenemos más remedio que servirle.
00:48:03Lo que no entiendo es por qué dejó su pozo y vino aquí.
00:48:06Debe estar molesto por alguna cosa.
00:48:10Y ahora que dejó su lugar,
00:48:12se desatará un caos en el mundo exterior.
00:48:15¡Ay, mi cabeza!
00:48:18Hagan su mayor esfuerzo, ya que estaremos muy ocupados los próximos meses.
00:48:22¡Sí, señor!
00:48:24Señor, se acabó el agua.
00:48:26¿Cómo?
00:48:27¿Qué estás diciendo?
00:48:31¿Por qué no sale el agua?
00:48:33¿Qué sucede?
00:48:34No sé.
00:48:42No hay agua.
00:48:44¿Qué?
00:48:45El pozo se seca.
00:48:46¿Qué vamos a hacer?
00:48:48No puede ser posible.
00:48:50Esto nunca había pasado antes.
00:49:01Si el pozo que abastece al pueblo se seca,
00:49:03será el fin del negocio del Makgeolli.
00:49:06¿Por qué el agua que debería estar haciendo Makgeolli
00:49:08tenía que venir a inundar mi hotel?
00:49:10Todo mi hermoso papel tapiz se va a arruinar.
00:49:14¡Oh, no!
00:49:15Se va a poner hermoso.
00:49:17¡Oh, no!
00:49:18Tal vez se pudra.
00:49:20¡Oh, no!
00:49:21¡Oh, no!
00:49:22¡Oh, no!
00:49:23¡Oh, no!
00:49:24¡Oh, no!
00:49:25¡Oh, no!
00:49:26¡Oh, no!
00:49:27¡Oh, no!
00:49:28¡Oh, no!
00:49:30La señora Choi está haciendo todo lo posible
00:49:32para averiguar a qué habitación entró.
00:49:34Aunque no podemos obligarlo,
00:49:35podríamos convencerlo de que se vaya por voluntad propia.
00:49:38Una vez que lo encontremos, hablaré con él.
00:49:40¿Sabes lo terrible que es una divinidad cuando se enoja?
00:49:43En la antigüedad, se ofrecían sacrificios humanos para tranquilizarlos.
00:49:46Seguramente lo hacían porque tenían miedo,
00:49:48no porque haya sido su voluntad.
00:49:51¿Cómo regresó aquí, señor Chan Song?
00:49:53¿Fue con la anciana Maku?
00:50:00Lo encontramos.
00:50:02Está en una habitación del octavo piso.
00:50:04Prepara vino y comida.
00:50:05Y lo que haga falta para calmarlo.
00:50:07Dijo que no necesita nada, excepto por una cosa.
00:50:11Ver al humano que abrió amablemente la puerta
00:50:13y lo invitó a entrar.
00:50:16¿Por qué lo quería él?
00:50:18Si yo soy la jefa.
00:50:19Señorita Jang,
00:50:20él pidió expresamente al humano que está con vida.
00:50:23¿De verdad está pidiendo un sacrificio humano?
00:50:38¿Y tú a dónde vas?
00:50:39Conseguiré a un humano.
00:50:40¿Qué?
00:50:43Probablemente está enojado con la gente del pueblo.
00:50:45Si le entrego a algunos, quedará conforme.
00:50:47Solo así nos dejará en paz.
00:50:48¿Qué?
00:50:49¿Es peligroso?
00:50:50¿A quién le importa?
00:50:52No te dejaré ir.
00:51:03Fui yo el que abrió la puerta.
00:51:05Estaba agradecido.
00:51:06No creo que me llame para hacerme daño.
00:51:10Iré a ver qué quiere.
00:51:13¿Qué quiere?
00:51:15¿Qué quiere?
00:51:17Iré a ver qué quiere.
00:51:26Hace tiempo quería preguntarte algo.
00:51:28¿Puedo hacerlo?
00:51:30Tan solo pregunta, no hay problema.
00:51:33La anciana que viste en el hospital cuando fuimos.
00:51:36¿Quién era?
00:51:44¿La conoces?
00:51:47Sí.
00:51:50Es mi hermanita.
00:51:51¿Qué?
00:51:52¿Tu hermanita?
00:51:53Es anciana.
00:51:55Puede que sea una anciana.
00:51:56Pero para mí aún sigue siendo mi querida hermanita.
00:52:01Tu hermana.
00:52:03¿Y cómo se llama?
00:52:04Yunmi.
00:52:06Mi hermanita se llama Yunmi.
00:52:09Yunmi.
00:52:11Sería bueno ir a visitarla.
00:52:13Le preguntaré si recuerda a su hermanito.
00:52:16No.
00:52:18No lo hagas.
00:52:19Promete que no irás a visitarla, por favor.
00:52:23Oye, ¿crees que iré a visitarla para contarle cosas malas de ti sabiendo lo mucho que me gustas?
00:52:36¡Ay, qué vergüenza!
00:52:39Todo esto es tu culpa.
00:52:40¿Qué hacemos aquí?
00:52:41¡Vámonos!
00:52:44Cuidado.
00:52:46¿Estás bien?
00:53:09Allí está.
00:53:12Lo encontramos.
00:53:15Yuna...
00:53:18No creo que solo él esté aquí.
00:53:21Mira bien.
00:53:45Esta niebla es muy espesa.
00:53:50Si solo estás haciendo esto porque quieres que te detenga, entonces no vayas.
00:53:55Chang Song, basta de fanfarronear.
00:53:58Ahora que sé que te preocupas, me siento mucho más valiente.
00:54:01¡Basta!
00:54:03¿Qué estás diciendo? Solo eres un debilucho.
00:54:05Así que huye.
00:54:06Te dejé huir una vez.
00:54:07¿Por qué regresaste?
00:54:09Porque me dejaste una esperanza.
00:54:10Uno, dos, tres.
00:54:15Tres segundos.
00:54:20Solo di que me necesitas si quieres que vuelva.
00:54:23Si lo haces, iré ahora mismo.
00:54:24Aunque solo fue un instante, lo pensaste.
00:54:28Lo pensaste por tres segundos.
00:54:34No podía ignorar eso.
00:54:40¿Qué pasa?
00:54:42¿Qué pasa?
00:54:44¿Qué pasa?
00:54:46¿Qué pasa?
00:54:48¿Qué pasa?
00:54:50¿Qué pasa?
00:54:52¿Qué pasa?
00:54:55No te rías, me haces enojar.
00:54:59No estás enojada, solo estás preocupada.
00:55:05Pero no tienes que hacerlo.
00:55:07Parece que soy del agrado de los dioses.
00:55:10¿Será porque soy debilucho?
00:55:24¿Qué pasa?
00:55:26¿Qué pasa?
00:55:28¿Qué pasa?
00:55:30¿Qué pasa?
00:55:32¿Qué pasa?
00:55:34¿Qué pasa?
00:55:36¿Qué pasa?
00:55:38¿Qué pasa?
00:55:40¿Qué pasa?
00:55:42¿Qué pasa?
00:55:44¿Qué pasa?
00:55:46¿Qué pasa?
00:55:48¿Qué pasa?
00:55:50¿Qué pasa?
00:55:52¿Qué pasa?
00:55:54¿Qué pasa?
00:55:56¿Qué pasa?
00:55:58¿Qué pasa?
00:56:00¿Qué ha pasado?
00:56:02¿Qué pasa?
00:56:04¿Qué pasa?
00:56:17¡Zheng Zeng!
00:56:24¡Cheng Zhong! ¡Cheng Zhong! ¡Contesta!
00:56:46¡Cheng Zhong! ¡Cheng Zhong!
00:57:16¿Está ahí abajo?
00:57:32¿Espíritu del Pozo se encuentra ahí?
00:57:35Sí, ya que me dejaste entrar, estoy disfrutando de este lugar.
00:57:41Disculpe, pero no puede quedarse en este lugar. Vuelva con los humanos, por favor.
00:57:48No quiero regresar.
00:57:51¿Qué pasó que lo hizo enfadarse? Si me lo dice, le prometo que haré lo posible por solucionarlo.
00:57:57No regresaré. No quiero volver a ese lugar.
00:58:01¿Pero por qué?
00:58:04Huí, porque tengo miedo.
00:58:11Temo que me abandonen.
00:58:17Les di agua fresca y dulce, en un pozo que jamás se seca.
00:58:24Cada vez que se vaciaba, yo lo llenaba, gracias a mi corazón.
00:58:29Les di agua fresca y dulce, en un pozo que jamás se seca.
00:58:36Cada vez que se vaciaba, yo lo llenaba, gracias a eso ganaron dinero haciendo un buen licor.
00:58:43Por favor, bendice nuestro negocio de Macaulay.
00:58:47Pero ahora, ya no tengo el poder de rellenarlo tanto como a ellos les gustaría.
00:58:53Me estoy secando, así que huí para buscar un refugio antes de secarme completamente.
00:59:07Prefiero abandonarlos mientras todavía me extrañan. Ellos no entienden.
00:59:23LOS MISERICORDIOS DE MACAULAY
00:59:53¿Cómo se siente presenciar el interior de mi patético ser?
01:00:06Es triste.
01:00:08Lamento haber venido cuando no soy bienvenido, pero no tengo a dónde ir.
01:00:24Ayúdame.
01:00:26Ayúdame.
01:00:27Ayúdame.
01:00:50Aún siendo un dios humilde, compensaré la ayuda que des.
01:00:57Te mostré mis miedos, ahora te mostraré los tuyos. Eso te ayudará en tu dilema.
01:01:27LOS MISERICORDIOS DE MACAULAY
01:01:46¿La luna llena?
01:01:50¡Zhansong! ¿Estás bien?
01:01:57¡Estoy bien!
01:02:05Encontré la solución.
01:02:28No entrar. Investigación en curso.
01:02:49¡Encontramos otro por aquí, detective!
01:02:58¡Déjame ver!
01:03:06Lamentablemente, hoy fueron encontrados cinco cadáveres en una colina.
01:03:11La policía vino a investigar y no descarta que el número de cadáveres encontrados vaya en aumento.
01:03:17Se estima que tomará un plazo más.
01:03:19¿Qué tienen?
01:03:27¿Qué tienen?
01:03:35Son asesinatos. Encontraron cinco cuerpos en la colina.
01:03:39Ah, ¿en serio? Bueno...
01:03:41Buen día, señor.
01:03:42Buen día, señor.
01:03:48No entiendo, ¿cómo llegaron a ese lugar?
01:04:02Trajimos algunos huéspedes.
01:04:12¡Bueno!
01:04:16Beban todo lo que quieran. Por favor, coman con confianza.
01:04:20Esta es mi favorita.
01:04:22Este es un vino muy guapo.
01:04:24Está delicioso.
01:04:26Parezco joven para mi edad, ¿no?
01:04:28Sírveme un poco.
01:04:29Mira a tu bebé sota.
01:04:30No.
01:04:31¿Cómo que no? Anoche estuviste borracha.
01:04:34Hola.
01:04:36Ah, Jiwon.
01:04:37Oh, Jiwon.
01:04:39Hace tiempo que no te veo.
01:04:40Que bueno que viniste.
01:04:41Ven aquí, amigo.
01:04:42Oye, ven aquí.
01:04:44Cuánto tiempo, amigo.
01:04:46Oh, amigo.
01:04:46Estás igual que siempre.
01:04:48Tú igual.
01:04:50Decidí llamarlo porque no lo vi en la lista.
01:04:54Por favor, siéntate.
01:04:58Ah.
01:05:00Qué bueno verlos.
01:05:05¿Cuánto tiempo, Sánchez?
01:05:07Así es.
01:05:09No sabía que ibas a venir.
01:05:14Tenía muchas ganas de ver a alguien.
01:05:16Supe que Chan Song regresó.
01:05:20Ajá, así es.
01:05:22Ji Won, ¿conoces bien a Chan Song?
01:05:24Así es, bastante.
01:05:28Es un tipo inteligente y en todo sentido excepcional.
01:05:32Sí.
01:05:34Se podría decir que lo extraño.
01:05:37♪♪♪
01:05:47♪♪♪
01:05:58Un empresario que conozco ofreció el estanque
01:06:01de su casa de verano.
01:06:03Se sentirá cómodo en este lugar.
01:06:08♪♪♪
01:06:18♪♪♪
01:06:28♪♪♪
01:06:38♪♪♪
01:06:48♪♪♪
01:06:57Los makgeolli del pueblo no tendrán el mismo sabor.
01:07:01Encontrarán otra fuente de agua.
01:07:03Aunque el agua cambie, si la etiqueta es la misma,
01:07:06nadie notará la diferencia.
01:07:09El makgeolli del pueblo era exquisito.
01:07:12Imaginar que no volveré a probar algo así
01:07:15me pone muy triste.
01:07:17A mí también parecía triste.
01:07:19Decidió abandonar el pozo y dejó que se secara
01:07:22para castigar a esos humanos.
01:07:24¿Te parece triste?
01:07:27Me dijo que no estaba enojado.
01:07:29Si hubiera querido desquitarse,
01:07:31habría llamado a alguien más poderoso,
01:07:33no a un humano cobarde como yo.
01:07:35♪♪♪
01:07:41¿Cuándo fuiste arrastrado al fondo del pozo?
01:07:43¿Qué fue lo que viste?
01:07:47Pude ver su miedo.
01:07:49¿Miedo?
01:07:51Así es, y a cambio de eso,
01:07:53él me mostró mis miedos,
01:07:56lo que trato de evitar.
01:07:58Me mostró que intentaba escapar.
01:08:02♪♪♪
01:08:07Estaba aterrado.
01:08:10Muy aterrado.
01:08:12♪♪♪
01:08:22♪♪♪
01:08:42♪♪♪
01:08:52♪♪♪
01:09:02♪♪♪
01:09:12♪♪♪
01:09:22♪♪♪
01:09:32♪♪♪
01:09:42Así como yo trasladé a este espíritu divino
01:09:46a un lugar donde estuviera seguro,
01:09:51ahora me doy cuenta que tú hiciste lo mismo.
01:09:54Me abandonaste porque querías que estuviera a salvo.
01:09:59Me abandonaste porque querías que estuviera a salvo.
01:10:11¿Sabes qué es esto?
01:10:14Una poción.
01:10:15Me pareció extraño que la anciana Makú me lo diera.
01:10:18¿Tú le pediste que lo hiciera?
01:10:21Puedes pensar lo que quieras.
01:10:26Shang Tsung, deseo que estés a salvo.
01:10:36Yo no.
01:10:41Prefiero ponerme en peligro y estorbarte.
01:10:45¿Qué?
01:10:51¡Shang Tsung!
01:10:52¿Tienes alguna idea de lo valioso que es eso?
01:10:55¿Tienes idea de lo patética que fui para conseguirlo?
01:10:57Señorita Zhang, ya no hay ningún lugar seguro para mí.
01:11:04Y no me importa, seguiré poniéndome en peligro
01:11:06y siendo un estorbo para que sigas a mi lado.
01:11:12[♪ Música suave ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
01:11:42[♪ Música suave ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪�
01:12:12Si puedo ser honesta, estaba esperando que volvieras.
01:12:17No dejaré que desaparezcas. Confía en mí.
01:12:22Me trajiste a esa chica y a Yonguo.
01:12:26Gracias, Gu Changsong.
01:12:28¡Si Changsong no bebió la poción,
01:12:31podrá volver a ver a un viejo conocido!
01:12:33Es un pasado que enterré hace tiempo.
01:12:35Desastré de él.
01:12:37Te traje un fragmento de tu pasado.

Recomendada