Category
😹
AmusantTranscription
00:00Le message de professeur Hanin Katau à l'Université d'Outre-mer.
00:07Mes amis, quand vous recevez ce message, je ne serai plus là.
00:13Ce matin, la base spatiale pour l'examination a été installée sur la Terre et m'a informé de l'immortalité planétaire.
00:20Comme vous le savez, les tricératones et les fédérations souhaitent que mes plans sur l'appareil téléportatif soient utilisés pour l'interdépendance.
00:31Ils vont détruire la Terre dans leur chute contre moi.
00:37J'ai calculé et calculé toutes les possibilités. Il n'y a qu'une seule solution sûre.
00:44Je dois éliminer toutes les données liées au téléportatif et ensuite confier à l'ennemi.
00:52Je sais que le risque est trop grand et qu'il y a probablement 95-95% de nuits où je ne retournerai pas.
00:58Mais je vous en prie, n'essayez pas de me rencontrer.
01:04Car comme ils disent, il n'y a pas de plus grande amitié que le robot peut offrir,
01:08que de poser sa mémoire RAM pour ses amis.
01:28Qu'est-ce que...
01:35Je n'ai pas l'intention d'abandonner.
01:37Laissez-les s'amuser.
01:39Retournons-nous. Je répète, retournons-nous.
01:44Oui, les gars, c'est ça.
01:46Les tricératones partent.
01:48Nous avons réussi.
01:50Tu sais, la sauveté de toute la civilisation humaine provoque des émotions incroyables dans moi.
01:59Les tricératones reviennent du monde entier.
02:03C'est terminé.
02:05La terre a été détruite.
02:07Pendant que les gouvernements ne savent toujours pas pourquoi les tricératones sont venus
02:11et ce qu'ils cherchaient ici,
02:13une chose est sûre,
02:15c'est bien d'être vivant.
02:18Donnie, la dernière chose que nous devons faire maintenant, c'est d'attirer l'attention.
02:22Léo, nous volons à 80 tonnes de l'imperialité du monde entier,
02:27vers le stade 5 de l'avenir.
02:32C'est le numéro d'inquiétude de ma mère.
02:35Le professeur Hannigan ?
02:36Pas de chance.
02:37Attends, je vais le passer, pour ne pas l'interrompre.
02:40C'est ce qu'il nous faut.
02:42C'est ce qu'il nous faut.
02:44Pas de chance.
02:45Attends, je vais le passer, pour ne pas l'interrompre.
02:47C'est ce qu'il nous faut.
02:49As-tu des oreilles bleues ?
02:51Quelles oreilles ?
02:52Mes oreilles sont faites de légumes de verre.
02:55Il doit y avoir plus de 25 000 degrés pour qu'elles bloquent.
02:59Je n'y avais pas vraiment pensé.
03:02Professeur,
03:03votre signal interstellaire est très propre.
03:05Vous avez l'air d'être à 1 mile.
03:07Non, non, pas de mile.
03:09Je suis au moins à 2 miles.
03:11Nous sommes près de TK-IX.
03:14C'est à terre ?
03:15Oh, mon Dieu !
03:17Nous y sommes, professeur.
03:18Ne bougez pas.
03:19Donnie, nous devons vite couvrir tout ça.
03:42Mes amis,
03:44c'est vraiment merveilleux de vous voir à nouveau.
03:46Ce serait bien si je pouvais dire la même chose,
03:48mais les triceratopes se sont interrogés.
03:50Je sais.
03:51C'est pour ça que je suis venu ici.
03:53Pour me confier.
03:55J'ai juste envoyé un message aux triceratopes,
03:57à l'Université de Belgique.
03:59Qu'est-ce que vous avez fait ?
04:00Vous êtes fou !
04:08Activez la zone nulle.
04:10Préparez les moteurs pour l'accélération.
04:12L'accélération est en cours.
04:14Monsieur, nous avons reçu un message en signe d'urgence.
04:18Monsieur, c'est un fugitive.
04:21Quoi ?
04:22Alors arrêtez tout,
04:24et mettez tout sur l'écran.
04:29Votre grande puissance,
04:31vous m'avez attrapé partout dans la galaxie
04:33et vous m'avez montré la maladie
04:35à tous ceux qui vous étaient en route.
04:37Cela ne peut pas continuer.
04:40Je suis venu ici pour me confier.
04:43Et pour gagner des milliards d'années.
04:47Dites-moi d'où vient ce message.
04:50Appuyez sur tous les moteurs.
04:51Je veux que nos corps soient là au même moment.
04:55Et emmènez-moi ce robot.
05:01Professeur, vous êtes fou ?
05:03Vous savez ce que les triceratopes vont vous faire ?
05:05Et ce qu'ils vont faire avec vos connaissances
05:07sur la technologie de l'automne ?
05:09N'ayez pas peur, mes amis.
05:11J'ai déjà éliminé toutes les données importantes de ma mémoire.
05:14Mais professeur, ils vont vous séparer en morceaux
05:17juste pour ça.
05:18C'est exactement ce que j'espère.
05:20J'ai un petit peu d'espoir pour les triceratopes.
05:23Génial, vous avez vraiment besoin de ça, professeur Pouko.
05:27Nous allons réfléchir à quelque chose.
05:29Donnie, pour combien de temps les triceratopes arriveront ?
05:32Je dirais...
05:33environ...
05:342 secondes.
05:402 secondes.
05:48J'ai l'impression d'avoir reçu mon message.
05:50Baissez la tête, professeur.
05:54Je suis là.
05:56Professeur !
05:58Qu'est-ce que vous faites ?
06:00Je vous l'ai déjà dit.
06:02Je m'en supplie.
06:05Vous êtes des gens normales.
06:07Nous ne pouvons pas vous laisser faire ça.
06:10Envoyez-moi vos triceratopes.
06:16Regardez là-bas, les gars.
06:17Les triceratopes nous ont permis d'entrer.
06:20Ici.
06:21Ici, je suis.
06:22Là.
06:23Prenez le professeur.
06:24Avec plaisir.
06:25Laissez-moi, s'il vous plaît.
06:28Vous devez me laisser.
06:30Je dois m'envoyer.
06:31Excusez-moi, professeur Miko.
06:32Nous ne savons pas ce que signifie le mot « envoyer ».
06:35C'est un mot qui signifie « renouer ».
06:39Vous devriez faire ce que j'ai dit, professeur.
06:49Attention !
06:55Mes amis, je vous en prie.
06:57Nous avons dégagé les triceratopes.
06:58Je sais ce que je fais.
07:00Vous devez me laisser.
07:03J'ai calculé la possibilité de 99,993 %.
07:07Je suis sûr que mon plan va réussir.
07:09Mais à quelle coûté, professeur ?
07:11Laissez-nous un peu de temps pour réfléchir à un autre plan.
07:14Je vous en prie, arrêtez de leur envoyer notre location.
07:17Mais je ne fais pas ça.
07:19Ils nous ont trouvé sans mon aide.
07:21Mais comment ?
07:23C'est peut-être ma faute.
07:26Je leur ai plus ou moins montré comment scanner et rechercher la trace positrone du professeur.
07:32C'était le seul moyen de les convaincre que le professeur n'était pas sur Terre.
07:36Et bien, maintenant il est sur Terre.
07:39Goni, à quel point c'est précis ce scannement ?
07:42En milles ? Dans des blocs de ville ?
07:44En centimètres.
07:49La concentration de l'énergie positrone s'améliore.
07:52Ici, oui.
07:56Bonjour, littérataires, je suis ici.
07:59Bonjour !
08:00Bonjour, professeur Haricot.
08:02Nous vous avons demandé depuis un certain temps.
08:06Je suis heureux que vous m'ayez trouvé.
08:08Vous m'avez sauvé du mal à marcher.
08:10Mettez-le.
08:12Votre grand-père va être très content.
08:20Professeur, la prochaine fois que nous vous demandons de se cacher...
08:23Se cacher !
08:27C'est bon, c'est bon.
08:29Nous devons attraper le professeur sans risque.
08:35Suivez le signal.
08:36Ne laissez pas qu'il s'échappe.
08:38C'est parti !
08:44Vous pouvez courir, professeur.
08:46Mais vous ne pouvez pas se cacher.
08:49Vous avez pris le mauvais chemin.
08:51Les tricératopes sont là-bas.
08:53Mais c'est vrai, c'est trop haut.
08:55Les tricératopes, aidez-moi !
08:57Je suis là-bas.
08:59Au secours !
09:06Nous devons continuer.
09:08Les tricératopes ne vont pas s'arrêter.
09:11Pas une seconde.
09:12Mes amis, vous devez me permettre de faire mon plan.
09:15Je ne peux pas permettre que ce tricératopement continue à se produire à cause de moi.
09:19J'ai décidé ainsi, et vous ne pouvez pas m'arrêter.
09:22Les tricératopes !
09:24Venez chez moi.
09:27Nous devons l'arrêter.
09:28Pour son bien.
09:29Je suis là-bas.
09:30Passez-moi votre téléphone.
09:32Venez, je vous insiste.
09:39C'était un peu extrême.
09:41J'ai eu une panique.
09:42Donnie, est-ce qu'il y a un moyen d'éteindre ce signal que les tricératopes suivent ?
09:46Je pourrais essayer de le masquer.
09:49Je pourrais essayer de le masquer, mais il me faudrait du temps.
09:53Et peut-être que le professeur pourrait se trouver là-bas.
09:57Donatello, pourquoi me regardes-tu ainsi ?
10:09Nous l'avons.
10:11Préparez vos armes.
10:14Le signal est le plus fort ici.
10:18Il faudrait...
10:20Oui !
10:21Quatre signaux, je comprends.
10:24Divisez-vous en groupes.
10:26Suivez tous les quatre signaux.
10:28Prenez l'ensemble des robots.
10:30Et détruisez tous ceux qui vous trouvent sur la route.
10:43Hein ?
10:45Michelangelo ?
10:46Professeur Splinter !
10:47As-tu vu ma table ?
10:49Michelangelo, que se passe-t-il ?
10:51Où sont tes frères ?
10:52Excusez-moi, professeur.
10:53J'ai un peu de retard.
10:55Ah, il est là.
10:57Viens chez maman.
11:00Michelangelo, j'ai besoin d'une explication.
11:03Pas de chance, professeur Splinter.
11:04Si je ne m'éloigne pas d'ici, et c'est rapidement,
11:06il y aura des invités très insolents.
11:08Je vous expliquerai plus tard.
11:09Je vous promets.
11:11Michelangelo, revenez ici.
11:13Où sont tes frères ?
11:14Vous devez...
11:23C'est bon, professeur.
11:24C'est bon.
11:29C'est bon.
11:30Maintenant, nous avons un véhicule.
11:31Prenez soin de vous, professeur.
11:41On dirait que tout est propre.
11:46Allez, professeur.
11:47Nous devons continuer.
11:52Donatello, j'ai un mauvais sentiment à cause de ceci.
11:55Pas seulement que je suis éloigné de toute ma ville,
11:58mais que je n'ai toujours rien de proche de mon objectif.
12:01Votre plan est trop risqué.
12:03Nous ne pouvons pas juste leur permettre de vous attraper.
12:05Nous devons éteindre votre signal.
12:07Les gars vont les détruire.
12:08Ils vont nous attraper.
12:10Mais si vous ne nous aidez pas,
12:11les triceratopes vont les attraper et les détruire.
12:14Je...
12:15Je ne veux pas que rien ne se passe entre vous et vos frères.
12:19Je vais vous aider.
12:22Salut, Donatello.
12:24C'est toujours un plaisir de vous voir dans votre maison modeste.
12:27Professeur !
12:28Oui ?
12:29Non, pas toi.
12:30Un autre professeur.
12:32Qu'est-ce que tu as ?
12:34C'est une balle de football qui parle.
12:37Cool !
12:38Ah oui ?
12:40Ecoutez, professeur.
12:41Est-ce que le paquet que j'ai laissé est toujours là ?
12:44Absolument.
12:45C'est une promesse.
12:48Je n'ai pas permis à personne de le toucher.
12:51Merci, professeur.
12:52Je dois y aller.
12:54Mon amour, nous nous sommes rencontrés.
13:00Oh !
13:01La jeune génération.
13:02Toujours en mouvement.
13:04J'ai une théorie sur ça.
13:09Par contre, cet hélicoptère qu'on a emprisonné de Shredder
13:12va séparer les tricératopes de notre tracé.
13:14Ils vont nous rechercher sur Terre.
13:18Ou non ?
13:20Je ne sais pas comment vous avez réussi à détruire nos scénarios.
13:23Et vous ne vivrez pas assez longtemps pour nous expliquer ça.
13:26Je vais essayer de les détruire
13:28pendant que vous pensez à un moyen de couvrir votre signal.
13:31D'accord.
13:47Hey, Rougobo !
13:48Parlez-moi en anglais !
14:01Rougobo !
14:32Ah !
14:34Oh, mon Dieu !
14:35Je suis là !
14:36Et c'est assez...
14:37euh...
14:38incroyable !
14:39Hein ?
14:47Commandant, j'ai trouvé l'hélicoptère,
14:49ou au moins un de lui.
14:57C'est un.
14:58Il reste seulement 10 000.
15:01Allez, professeur !
15:32Oui, monsieur.
15:35Quoi ?
15:38Il y a un hélicoptère.
15:39L'intervention a été réussie.
15:41Le tricératope a détruit l'hélicoptère.
15:43Il est situé au 12ème quartier.
15:47J'ai une confirmation.
15:49Le tricératope a des fugitivités.
15:51Les tricératopes se rapprochent.
15:53Mais les contre-meures sont prêtes.
15:56Soyez confiants, mes amis.
15:58Nous aurons tous ce que nous voulons.
16:00Vous avez ma garantie.
16:05Commandant,
16:06j'ai fabriqué un signal d'extrême puissance
16:09qui permettra d'éteindre le tricératope.
16:12Parfait !
16:13Maintenant, il ne me reste plus qu'à émettre ce signal.
16:15Faites-le !
16:23Léon,
16:24le tricératope a été détruit.
16:27Léon,
16:28nous avons trouvé un moyen de couvrir le signal du professeur.
16:31Viens immédiatement à l'endroit de la rencontre.
16:33J'y arriverai.
16:35Mais ce n'est peut-être pas suffisant.
16:57Pouvons-nous être des amis ?
17:14C'est une belle entrée,
17:16mais c'est un peu difficile.
17:17C'est un peu difficile de couvrir le nombre de dinosaures
17:20quand ils peuvent suivre tous tes pas.
17:26C'est comme ça qu'on dit qu'on a réussi.
17:28Madame Seda,
17:29j'ai la place de tricératope.
17:32C'est mon symbole.
17:53N'ayez pas peur de perdre !
17:56Je ne suis pas un fantôme.
18:04Il y a des girafes !
18:07Qu'est-ce qu'ils font ?
18:13Tu sais, J'ai hâte de sortir de ici,
18:15mais j'adore les magnésomes.
18:17C'est ça mon genre d'avis, je préfère être ninja !
18:26C'est tout ce qu'on a besoin, professeur !
18:31Tout !
18:32Réséquencier les récepteurs positron pour les chaines digitales !
18:40Vous êtes encore en vie !
18:43Vous êtes encore vivant, professeur !
18:45C'est l'heure d'imiter des menaces qui masquent.
18:48Je vous en prie.
18:53Le signal s'améliore.
18:57Ils sont proches.
19:00La transmission commence, maintenant !
19:05Quoi ?
19:06Arrêtez de nous chercher. Nous ne pouvons pas les perdre.
19:14C'est agréable de vous revoir, professeur.
19:18Oui, je suis d'accord.
19:20Mais maintenant, nous devons regarder la réalité.
19:23Si vous n'avez pas d'autre plan,
19:25je dois vraiment me confier aux triceratopes.
19:29Donnez-nous du temps. Nous allons réfléchir, professeur.
19:33Arrêtez de nous chercher. Nous ne pouvons pas les perdre.
19:37Nous devons regarder la réalité.
19:39Si vous n'avez pas d'autre plan,
19:41je dois vraiment me confier aux triceratopes.