• mese scorso

Category

📺
TV
Trascrizione
00:00Che cosa significa, bisticciato?
00:15Vai, tocca a te.
00:21Perché a me?
00:25Basta con i giochetti, eh, altrimenti vi rinfresco io la memoria, non ci vorrà molto.
00:31Forza, racconta tu.
00:33Beh, ci incontriamo spesso qui, per divertirci un po' e...
00:38Sì, lo so, il sabato sera.
00:40Jazz, swing, bebop, aprita la porta a causa del fumo e il barbone si presenta.
00:48E poi?
00:50Eravamo un po' ubriachi.
00:51Era quasi mezzanotte.
00:53Voleva fumare le nostre sigarette, ma noi non abbiamo molti soldi.
00:57Voi rifiutate, ma lui insiste.
00:59Allora l'abbiamo picchiato.
01:01Chi?
01:02Beh, tutti noi.
01:04Tutti a sette?
01:06No, le ragazze no.
01:07E io non l'ho neanche toccato.
01:09Vigliacco, avevamo detto che...
01:10Avevate detto che?
01:11Eh?
01:12E basta, mi sta facendo male.
01:13Dovevate dire tutti la stessa cosa, vero?
01:15Insomma, dove credete di essere?
01:16A scuola?
01:17In parrocchia?
01:18C'è stato un morto.
01:20E se non volete che vi porti dentro, fatevi tornare tutto in mente con grande precisione.
01:34È chiaro?
01:40Avevamo bevuto più del solito, è vero?
01:45E anche lui.
01:48Voleva bere un altro po' e gli abbiamo detto di sì.
01:52George gli ha dato una sigaretta, gli abbiamo detto di andarsene, ma non voleva.
01:56Ci ha detto che eravamo degli imbecilli.
01:59Allora Paul e Dominique l'hanno colpito ed è caduto.
02:02Cadendo si è fatto male alla gamba, ma non è colpa nostra.
02:06Questo lo decido io.
02:07E dopo?
02:08E dopo zoppicava.
02:10E tu non l'hai picchiato?
02:12No, assolutamente.
02:13Forse uno schiaffo.
02:15Così?
02:18E lui ha detto che l'accompagnava.
02:20Lui chi?
02:22Fuli.
02:23Lui voleva andarsene perché lei l'aveva rifiutato.
02:26E quindi sarebbe mia la colpa?
02:28Non dico questo, ma che lui ti voleva e tu non lo volevi.
02:31È un crimine.
02:33Mi piacciono gli uomini, non le anguille.
02:35E dove l'ha portato?
02:37Non lo sappiamo.
02:38Se n'è andato con quello che gli si appoggiava addosso.
02:42Forse l'abbiamo picchiato più del previsto.
02:45Previsto?
02:46Insomma, pensato.
02:48Ma se tu non l'hai nemmeno toccato?
02:52Santa, non lo so più.
02:54Lui l'ha riaccompagnato e noi siamo rimasti qui, ecco.
02:58Ma non è stata colpa nostra?
03:00No, è stata colpa mia.
03:02Voi restate a disposizione per tutto il tempo necessario.
03:04Qui?
03:05Sì, qui.
03:07Mettete la musica e ballate, se vi annoiate tanto.
03:14Où vi è?
03:15Di sorveglia.
03:17Mi immagino che andiamo da Fulino.
03:19Bravo, Piccara, hai indovinato.
03:21Una bella camminata ci aiuterà a digerire tutto.
03:24Tutto che?
03:26La grappa, il fienile, l'orto, le sorelle.
03:29Tutto ciò.
03:31Mi sembra un po' seccato.
03:33Ma mi passerà se lui non ci prenderà in giro?
03:36Altrimenti?
03:37Tutto è possibile.
03:39E questo è il bello della vita, caro Piccara.
03:44Si rende conto.
03:45Venire da lontano per farsi uccidere in un capanno in mezzo ai camolfiori.
03:49Vicino a Do, per giù.
03:51E lui veniva da lontano?
03:53Nessuno lo sa.
03:55Ma non lo so.
03:58E lui veniva da lontano?
04:00Nessuno lo sa.
04:02Anch'io sono stato lontano.
04:04Davvero?
04:05Una volta a Reunion, una volta alle Antille Francesi, due volte alla Guyana.
04:09Io sono stato in America, negli Stati Uniti.
04:13Che meraviglia.
04:15Io stavo per sposarmi.
04:17Ah, sì?
04:18Poi ho rinunciato.
04:20Avevo paura di sentirmi inchiodato.
04:23E lei?
04:25Io ho avuto spesso voglia di rompere.
04:27Con chi?
04:30Con le cose, al meglio dire.
04:32Ma la signora Magret ha avuto la meglio.
04:35Non mettendosi mai in competizione con il mio mestiere.
04:38Ah, interessante.
04:42Senza essere cinici, non si può dire che le sorelle Siroe abbiamo avuto successo.
04:46C'è un po' che stavo giusto pensando al marito.
04:49Forse è brecare e il nostro sfortunato Barbone si sono incrociati da queste parti.
04:53Sarebbe una bella coincidenza.
04:55Ma hai visto le coincidenze?
04:57Ritrovare nell'orto la pistola del ponte dell'Alman non è forse una coincidenza?
05:01Sì.
05:02E se non mi fossi occupato io di questo caso?
05:07Già.
05:12Eh, sì.
05:13Lei pensa che sia il destino che ci fa preferire la spiaggia, il mare, il sole?
05:19Ah, sicuramente sì.
05:20Siamo tutti come farfalle.
05:23Pieghiamo le nostre ali verso la luce.
05:26A questo proposito, guardi un po' quella grossa falena là dietro i vetri.
05:37Dove Gironzola e il suo gendarme?
05:39Cerca lui.
05:41E che cosa vuole da lui?
05:43Oh, niente di importante.
05:45Soltanto una piccola informazione.
05:47Ma mi dica un po'.
05:50Lei ci sente benissimo.
05:53Come?
06:00Io vorrei sapere che cosa ha fatto lui sabato.
06:03Come gli altri.
06:05Delle stupidaggini.
06:07Delle fesserie.
06:09Che cosa vuol dire?
06:10È solo un ragazzo.
06:12Le sue sorelle e delle sciacquette.
06:14Mio figlio è già di un militare.
06:17E quella sua moglie?
06:19Una papamolla.
06:22Eccetto quando c'era Giuseppe.
06:26Allora sì, che si muoveva.
06:31Soprattutto col culo.
06:34Beh, visto che lei parla per allusioni e che siamo qui da soli, potrebbe darmi qualche dettaglio su corda.
06:41Sì, sì.
06:43Sì, sì.
06:45Guarda, hanno trovato il mio piccolo Luigi.
06:49È uno scherzo a fatiche, ma gli voglio bene.
06:52Mi fa ridere.
06:54Sì, ma corda?
06:56Ma lei viene dalla città?
06:58Sì.
06:59È così pallido.
07:02È vero, a Parigi non ci si abbronza granché.
07:06Non è mica il sole che fa colorire.
07:08È il vino.
07:10Sì, certo.
07:12E corda?
07:13Ah no, ora non c'è più tempo.
07:16Un'altra volta.
07:17No, me ne parli adesso, su.
07:19Ritorni a trovarmi.
07:25Lui, che cosa hai fatto sabato?
07:27Che ti vengono a cercare fino a casa.
07:29Ma niente, nonna.
07:31Che volete, ho detto tutto quello che sapevo.
07:33Era la verità, giuro.
07:35Voglio il racconto esatto del tragitto che hai fatto sabato dal fienile alla fattoria.
07:41Dì un po', tesorino.
07:43Non ti farà infinocchiare.
07:45Sono venuto a piedi.
07:47Solo?
07:49Se è qui sa già che non ero solo.
07:53Ha accompagnato l'ubriaco che stava male.
07:57Dovreste piuttosto dargli una medaglia, no?
08:00Beh, non credo che sia il caso.
08:02Oh, oh.
08:03E fino a dove l'avresti accompagnato?
08:06Ad un riparo in un giardino.
08:08Signora Fouly, non è lei che sto interrogando, ma suo nipote.
08:12L'ho lasciato vicino a un capanno.
08:14Voleva assolutamente passarci la notte.
08:17Tutto qui.
08:19E così siete entrati?
08:21Ce l'ho lasciato davanti, ho detto.
08:22Chi ha rotto il catenaccio?
08:24Lui, non lo so.
08:26Lui, oppure non lo sai?
08:28Non lo so più.
08:30Era buio, ero stancoporto, sono entrato...
08:32Bene, cerchiamo di ricostruire la scena insieme, eh?
08:35Tutto bene.
08:36Immediatamente.
08:39Che cosa volete ancora?
08:41Germain, perché non ci serve un bagoccetto?
08:43Non è il momento, torna al lavoro, lui.
08:45Io confisco suo figlio per un attimo.
08:47Non adesso, siamo nella merda.
08:49È quello che ha pensato anche la vittima prima di morire.
08:52Forza, andiamo.
09:00Giuseppe, l'ho avuto pure io e prima di mia nuora.
09:04E viva la Polonia.
09:09Che sta dicendo la vecchia?
09:11Oh, niente.
09:12Cosa del tempo passato.
09:21Ha preso un sasso e ha corsato il catenaccio, adesso ricordo.
09:27E perché voleva entrare là dentro?
09:30Non lo so, era un'idea fissa.
09:32E una volta aperta la porta?
09:35Si è sdraiato sui sacchi e si è addormentato.
09:37È crollato subito.
09:39E tu?
09:40Beh, io me ne sono andato, almeno credo.
09:44Almeno credi?
09:45Ma dico, mi prendi in giro?
09:49Che tutti qui abbiano la memoria debole passi,
09:51il 24 è lontano e la notte dei tempi.
09:54Ma si tratta dell'altro ieri.
09:56Vedi di spremerti un po' le meningine, eh?
09:58E ti corsa.
10:01L'ho fruggato nel suo zaino.
10:04Ma non ho trovato nessun documento.
10:07Hai trovato una scatola di ferro?
10:09Si.
10:12E non hai preso niente là dentro, dei soldi?
10:14Ah no, niente soldi, glielo giuro.
10:16Allora cosa?
10:22Un franco bollo.
10:24Un franco bollo?
10:26Di che tipo?
10:27Bello, grande, con dei colori magnifici, del Madacascara.
10:31Con scritto RF sopra.
10:34Ottimo tabacco.
10:36Stavo per andare a Tananarive, nel 1950.
10:40Dov'era il franco bollo?
10:42Incolato su una busta, intatto.
10:45Non timbrato.
10:46Che cosa ne hai fatto?
10:48L'ho dato a mia nonna.
10:50Facciamo collezione tutti e due, di nascosto.
10:52Perché di nascosto?
10:54Perché mio padre apprezza solo ciò che è utile, non ci capirebbe mai.
10:58Ah, e nella busta non c'era altro?
11:01No.
11:02Bene, d'accordo, andiamo a vederlo insieme, questo franco bollo.
11:06Ma adesso?
11:07Certo, immediatamente.
11:15Eccolo, c'era qui.
11:18E la busta dov'è?
11:20Non lo so.
11:21Non ce l'ho più.
11:23Ho detto che l'ho gettata.
11:24Con quello che c'era dentro?
11:26Non c'era niente dentro.
11:28Non mi arresterà per un franco bollo?
11:30Neanche è valido infrangere.
11:31Invece ti arresto lui.
11:35Sei messo male, molto male.
11:37Perché?
11:38Perché sei l'ultimo ad aver visto quel tale vivo nel luogo dell'omicidio.
11:41Ma sono andato via, l'ho lasciato che dormiva.
11:43Chi altro c'era?
11:45Beh, nessuno.
11:46Allora sei messo molto, molto male.
11:50Su, andiamo al fienile.
11:52A trovare i tuoi amici.
11:57Scusi.
11:58Scusi.
12:28Tanti auguri, baldracca!
12:39Che cosa hai fatto, lui?
12:40A te che te ne frega?
12:42Se non era per te, non stavo nella merda.
12:44Che vi dicevo? Adesso è colpa mia.
12:47Se dovessi venire con te ogni volta che ne combini una, passerebbe la vita a letto.
12:51Su.
12:52Se dovessi venire con te ogni volta che ne combini una, passerebbe la vita a letto.
12:56Su, forza, difendi tua sorella.
12:59Avanti, sedetevi e fatela finita.
13:13Vorrei che vi metteste bene in testa che avete fatto soltanto sciocchezze.
13:17Ci siamo solo divertiti un po'.
13:19Questo non si chiama divertirsi.
13:21Non si picchia un ubriaco.
13:24Non lo si lascia andar via mezzo stordito.
13:29E comunque non dovevate lasciare lui solo con lui.
13:32Ma non potevamo sapere.
13:34Sapere che?
13:35Che sarebbe finita male.
13:36Lui non ha fatto niente.
13:38E voi come lo sapete?
13:39Perché lo conosciamo molto bene.
13:43Sapevate che lui colleziona francobolli?
13:49Lo sapevate?
13:50No.
13:53Non sapete tutto sul conto del vostro amico.
13:58Che importa collezionare francobolli? Non è un crimine.
14:04Tutto può condurre a un crimine.
14:08Anche a un francobollo.
14:14Commissario, la casa di consigli è invafo.
14:16C'è del fumo là dentro.
14:18Andiamo a vedere.
14:28Non c'è niente che funzioni.
14:29Ha un mocello dentro questa barattola.
14:31Un secchio, razza di salami.
14:33Prendete un secchio.
14:39Che diavolo è successo?
14:40È il mio compleanno.
14:41E quella baldracca voleva farmi la festa.
14:43Mi ha buttato una palla di fuoco per bruciarmi via.
14:46È proprio impazzita.
14:47Adesso lo spegniamo.
14:48Ma il legno del tetto è bruciato.
14:50Dovete arrestarla.
14:51Cominciate a seccarmi lei e sua sorella.
14:53Se volete distruggere tutto, continuate pure così.
14:57Io ho paura.
14:58Forza con quei secchi!
15:00Avanti! Non fermatevi!
15:02Ecco, vai qui!
15:03Forza ragazzi!
15:05Svelti, svelti!
15:07Andiamo con quei secchi!
15:08Su, svelti, svelti, svelti!
15:12Forza!
15:14Danno a me questo, svelto, svelto!
15:17Forza!
15:18Ecco.
15:21Allora?
15:22A volte si ingiuriano, a volte vi svegliano.
15:26Ah, finalmente.
15:29Hai delle novità?
15:30Niente per il momento, calma piatta.
15:32Non come dalle sorelle.
15:35Vedi di tirarne fuori qualcosa tu.
15:38Scommetto che con te saranno molto loquaci.
15:40Che meraviglia.
15:41Dopo due ore di attesa al telefono, ho bisogno di distendermi.
15:45Chiudo per il rumore.
15:47Non li maltrattare troppo.
15:52Dopo i giovani, sentiamo i vecchi.
15:55Dì a Piccard che sono andato a lavorare dalla Giovea.
15:59Questa è Fonsi e questa è Fernando.
16:02No, è il contrario.
16:04Fernando e Fonsi.
16:06Guardate bene le due mani sulle spalle.
16:10C'era un uomo tra loro due.
16:13Forse potrebbe essere la mano del padre,
16:15ma in ogni caso la cosa non ci riguarda.
16:18Ma no, sono le mani di un giovane queste.
16:21Comunque nel 25 il padre era già morto.
16:24Non si potrebbe lasciarlo in pace dopo 30 anni.
16:28Ma dove è stata scattata questa foto, lo sapete?
16:31Sì, sì, sì, questo è il salone delle feste di Feillard-sur-Gange.
16:35Ma no!
16:36Come no? Non è quello?
16:38No, no, no, non vedi che è la stazione?
16:40Sta' attento, guarda qua.
16:42C'è una pendola.
16:46Questo è il giardino di Duvernois.
16:49È un quadrante solare, la tua pendola.
16:52Duvernois?
16:53Sì, il signor notaio.
16:55E dove posso trovarlo?
16:57Al cimitero.
16:59Un altro morto sta per essere svegliato.
17:02Bene.
17:04Allora vi lascio dormire,
17:07visto che non volete che si svegli nessuno.
17:10Ci vediamo.
17:16Allora?
17:17Mi sono lavorato un po' ai ragazzi, mi sembrano sinceri.
17:21Bene, Picard, controlli che tutti ritornino a casa.
17:24Anche lui?
17:26No, meno lui.
17:28Me ne occupo io.
17:32Come sta?
17:34Lui... si contraddice.
17:36Non mi stupirei che avesse qualcosa da nascondere.
17:39Tu ha cosa a dire?
17:41No.
17:42Direi che avesse qualcosa da nascondere.
17:44Tu a cosa pensi?
17:46Beh, ho una vita fra ubriachi.
17:48Un classico qui in campagna.
17:50No.
17:52Non credo che sia così semplice.
17:54La vendetta è un piatto che si gusta freddo, soprattutto a Semesmer.
18:13Alzati.
18:22Ascoltami bene.
18:25Ora tu torni a casa
18:27e cerchi dappertutto quella busta.
18:30Domani mattina me la restituirei.
18:35Se non vuoi che ti perquisisca la casa
18:38o che arresti tutta la tua famiglia,
18:40per sottrazione di prove.
18:43E se non la ritrovassi?
18:46Eh, allora sarà un vero inferno.
18:49Per te
18:51e per tutti i tuoi.
18:54Compresa la tua nonnina.
18:57Vai.
19:11Che cosa gli ha fatto?
19:13Si direbbe drogato.
19:16Povero ragazzo.
19:18Se è ridotto così è solamente colpa sua.
20:11Visto?
20:12Alla fine l'hai ritrovata.
20:14Sono innocente.
20:16Dammi un po' di luce.
20:18Visto?
20:20Visto?
20:22Visto?
20:24Visto?
20:26Visto?
20:28Visto?
20:30Visto?
20:32Visto?
20:34Visto?
20:36Visto?
20:38Visto?
20:41Visto?
20:50Dammi un po' di luce.
20:53San Mesmo
20:55Dublino
20:57Panama
21:00Dakar
21:02Tananarive
21:04Oh, ma guarda che bel viaggio, eh?
21:05Io non sono stato.
21:07Oh, non è dubito.
21:08Il tuo viaggio è terminato nell'orto.
21:11Non l'ho ucciso io.
21:14E questo?
21:15Non è un ottimo movente?
21:17Non sono stato io.
21:23Ancora luce.
21:28Avanti, Patruretti accompagnerà il fienile
21:30per impedirti di fare brutti incontri.
21:34Su, vieni.
21:36Vada alle sorelle.
21:38Esatto.
22:06Io non ho appiccato il fuoco.
22:08E' stato il buon Dio, allora.
22:09Se ci fosse Fonsi sarebbe già davanti a lui.
22:12E se la merita?
22:14Me ne sbarazzerebbe.
22:16Sai che rischia la prigione per questo?
22:19Per cosa, Commissario?
22:22Senza contare che se Fonsi va a fuoco ci va anche lei.
22:26Lei brucerà prima di me.
22:29Il messaggio dei più ardenti dell'inferno sono per le puttane.
22:32Devo chiudere le imposte.
22:36Perché la odia tanto?
22:39Dovrebbe essere il contrario.
22:41Buona questa.
22:43Lei è stata sua moglie, Fonsi, la sua fidanzata.
22:46Chi gliel'ha raccontato?
22:49Vox Populi.
22:51Sono solo stupidaggini.
22:54Lei se lo ricorda
22:56quello che è inciso in quest'anello?
22:59Una A
23:01e una F.
23:02F come Fonsin
23:03e come Fernand.
23:06Molto comodo, no?
23:09Forse le ho preso il fidanzato, ma lei mi ha preso il marito.
23:13Può spiegarsi meglio?
23:15Non mi piace parlarne.
23:17Se n'è andato.
23:18Dove?
23:20A fare una passeggiata.
23:22Parecchio lunga, non trova?
23:24Ventotto anni.
23:26E perché se n'è andato, se posso saperlo?
23:29Questo, Signor Commissario, lo chieda a qualcuno.
23:31Questo, Signor Commissario, lo chieda a quella là.
23:35Non ha nemmeno una vaga idea?
23:48Quando una donna ha un'avventura con un uomo
23:51viene subito accusata di essere, diciamo, leggera.
23:54Ma quando un uomo si trova nella stessa situazione
23:56si dice piuttosto che ha un temperamento di fuoco.
23:59L'aveva notato.
24:02Il Signor Breckard non ha più dato notizie?
24:05Non a me, comunque.
24:07Devo uscire.
24:09Ha una foto di suo marito?
24:11No.
24:12Ho stracciato tutto.
24:14Se non sento più la voce di qualcuno, la sua immagine non mi serve.
24:18E questa?
24:24Questa non le parla?
24:26No.
24:28Non sento niente.
24:29Non sento niente.
25:00E cosa c'è?
25:05E' ancora lei?
25:06Sì, io.
25:07Entri.
25:15Scusa.
25:16Scusa.
25:17Scusa.
25:18Scusa.
25:19Scusa.
25:20Scusa.
25:21Scusa.
25:22Scusa.
25:23Scusa.
25:24Scusa.
25:25Scusa.
25:26Scusa.
25:28Scusa.
25:39Non rimetto tutte le spille.
25:42Non vorrei portarvi male.
25:44Lei non si preoccupi.
25:47Ne ha altri di souvenir in tasca?
25:50Chi c'era nella parte mancante della foto?
25:53Non ricordo neanche la mia faccia.
25:54Figuriamoci se ricordo la faccia di un fantasma.
25:57Cerchi bene.
26:01I ricordi sono fragili.
26:08Ah sì, l'incredibile Breckhard.
26:12Mi fidanzo con una e sposo l'altra.
26:14Mattacchione, no?
26:16Se vogliamo.
26:18E suo padre che cosa ha detto?
26:20Non un granché.
26:22Al cimitero non si parla.
26:25Se ho capito bene,
26:27il suo fidanzato ha scelto il momento sbagliato per innamorarsi di sua sorella.
26:31Precisiamo.
26:33Il mio fidanzato si è innamorato dell'eredità di mia sorella.
26:36Per me preferiva i suoi luigi d'oro alle sue tette.
26:39Ma lei aveva i buoni del tesoro.
26:41Perché mi tortura in questa maniera?
26:44Se sa già tutto.
26:46Torturare è una parola grossa.
26:49Faccio il mio mestiere di poliziotto.
26:50Cerco di scoprire perché un barbone è venuto a morire nel capanno del vostro orto.
26:55La mia solita fortuna.
26:57Vuole che glielo dica?
26:59Il mio fidanzato si rompeva con mia sorella.
27:03Si sente tutto da qui.
27:05Perfino la noia.
27:07E lei non l'ha rivisto più?
27:09Se ne è andato con i miei buoni del tesoro.
27:12Non c'è pericolo che lo riveda.
27:14Un uomo davvero squisito, non c'è dubbio.
27:16È stata Fernanda a dirgli dove li aveva nascosti.
27:19Crede davvero?
27:22Ma mi chiedo domandi.
27:24Sai cosa sta facendo in questo momento?
27:27Prepara la coratella per Felix.
27:30Che scema.
27:33Vado.
27:37Quante volte intende tornare?
27:41È una grossa lacuna non ricordarsi di se stessa
27:44in compagnia di sua sorella e del suo futuro marito.
27:46Ho scordato tutto.
27:50Come funziona.
27:52Una volta tanto siete d'accordo.
28:02Che cosa?
28:04Mi scusi ma non mi sento molto bene.
28:08Posso sedermi?
28:17Non è niente, solo un po' di fatica.
28:26Fernanda, ho una notizia buona e una cattiva.
28:31So chi è lo sconosciuto dell'orto.
28:36Ma la cattiva è che adesso lei è vedova.
28:43Lei lo sapeva.
28:46Non è vero?
28:50Non l'aveva mai rivisto.
28:59E non l'aveva riconosciuto nel fianile.
29:05Solo dopo sbarbato.
29:08Allora lei mi ha mentito.
29:17Suo marito è ritornato
29:20e non è venuto a trovare nell'una nell'altra.
29:31Non le credo, mi spiace.
29:36Lei l'ha rivisto.
29:40Aveva bevuto.
29:43Voleva rimettere insieme i pezzi.
29:47Pensi, 28 anni dopo la rottura
29:50l'ho cacciato via
29:52per paura di cedere.
30:02Io gli credetti
30:04quando venne da me, quando ero giovane.
30:08Ho creduto al grande amore.
30:12Ho tradito mia sorella perché credevo al grande amore.
30:14Mi può capire?
30:17Lui ha rovinato tutto.
30:19Ha pensato solo a se stesso.
30:22Ha scappato su un'isola piena di sole
30:25con i suoi buoni del tesoro.
30:28Così hanno creduto tutti all'epoca.
30:31Farebbe a dire?
30:33Si è fatto turfare da uno peggiore di lui.
30:36Chi?
30:38Uno stagionale dei Fuli.
30:41Giusef Corda.
30:44Lei, lei lo conosce?
30:47Suo marito
30:49quasi 30 anni dopo l'ha ucciso.
30:52Quello che si chiama un rancore tenace.
30:55Comunque sia, il crimine non paga.
30:58È quello che penso anch'io.
31:03La lascio riposare.
31:05Mi rifarò vivo domani.
31:15Allora, gatto.
31:19E tu a chi appartieni?
31:26Devi averne vista di cose.
31:28Chi ha ucciso Antonin?
31:30Non lo so.
31:32Non lo so.
31:34Non lo so.
31:36Non lo so.
31:38Non lo so.
31:41Non lo so.
31:42Chi ha ucciso Antonin?
31:44Fonzin o Fernand?
31:47Oppure è stato lui?
31:51Tu non mi aiuti per niente, gatto.
31:59Ricomincia a piovere.
32:01Accidenti.
32:03Vuole gli stivali, signor commissario?
32:05Oh, la giornata è finita, signora Giubella.
32:13Hai parcheggiato davanti a una pozzanghera?
32:16Commissario!
32:18Fernand Siruet ha avuto un attacco.
32:20Oh, mio Dio!
32:22Ma qual è, Fernand?
32:24Un attacco o un malore?
32:26Una crisi cardiaca.
32:28Che devo fare?
32:30Niente.
32:32Gli stivali.
32:35Non ci sono.
32:37Non ci sono.
32:39Non ci sono.
32:40Non ci sono.
32:46Commissaria McGregor, come sta?
32:48Male. È molto grave.
32:50È un avvelenamento?
32:52No, assolutamente. Perché?
32:54Oh, mi scusi.
32:56La farà trasportare all'ospedale?
32:58No, nel suo stato è impossibile.
33:00Ha la pressione altissima.
33:02E qual è la causa?
33:04Il sistema vascolare.
33:06L'età, un'emozione.
33:08Chi può saperlo?
33:10Non sarei tanto favorevole.
33:13È molto importante.
33:18Entri.
33:28Mi sente, signora Brecker?
33:37È meglio lasciarla stare.
33:41Venga.
33:45Posso?
33:47Non la faccia agitare.
34:02A proposito di Antonin.
34:06Sì, mi dica.
34:10Lei ha mentito.
34:14È venuto a trovarla.
34:16Un'altra volta.
34:18Sì.
34:20Lei era furiosa.
34:22L'ha cacciato via.
34:24Ancora una volta.
34:26Ma sapeva dov'era.
34:28Era nel capanno.
34:31Allora è andata da lui.
34:36Lui era...
34:37Ubriaco.
34:39Allora lei...
34:42L'ha...
34:44L'ha ucciso.
34:49Per tutto...
34:51Tutto quello che aveva fatto.
34:53Tutto il male.
34:55E poi è tornata a casa.
35:00Che ne ha fatto del falcetto?
35:03Non lo ricordo.
35:05Ma fuori.
35:07Fonsin deve averglielo detto.
35:12Ma io non sto parlando di Fonsin.
35:17E di chi allora?
35:20Fonsin non sarebbe capace.
35:25È troppo fragile.
35:27Troppo piccola.
35:30L'ho ammazzato io.
35:37Ah.
36:05E allora? Come sta?
36:07Che le interessa?
36:09Il dottore che cosa dice?
36:11Che è piuttosto grave.
36:13È tutta la vita che sta male, sa?
36:15Sì, ma stavolta è vero.
36:16Sfortunatamente.
36:18Si direbbe che le faccia pena.
36:20E a lei?
36:22Vorrei dice un caffè.
36:24Volentieri, grazie.
36:34Ma senta, lei prima mi aveva detto che Antonin...
36:37non ricomincerà adesso, eh?
36:39Sarà andato tanti anni fa ed è morto.
36:41Ma abbiamo abbastanza di lui.
36:45Lei come lo sa che è morto?
36:47Si dice in giro.
36:50Lo sapeva già da prima?
36:54Senta, la smetta di cercare di incastrarmi.
36:57Oppure le zucchero e il caffè col topicida.
37:03Ma se l'aveva riconosciuto perché non l'ha detto?
37:05Lui non ha detto nulla quando se n'è andato,
37:07io ho fatto altrettanto quando è ritornato.
37:10Tanto che lui è stato ucciso.
37:12Tanto peggio per lui.
37:14Ma sa, Fernanda mi ha detto che ha ucciso Antonin.
37:20Ovviamente le ha detto che sono stata io quella puttana.
37:23Racconterebbe di tutto per farmi rinchiudere.
37:26Avanti così da trent'anni.
37:28Maledetta! Che trappola questa caffettiera!
37:32Fernanda ha detto di aver ucciso lei, Antonin.
37:36Non ha sentito proprio nulla quella sera?
37:40Si.
37:42Cerchi di ricordare.
37:46Lei era molto in collera.
37:49Lui aveva mentito ancora,
37:51come aveva fatto per tutta la vita.
37:54In piena notte,
37:56lei è andata a trovarlo nel capanno dell'orto,
37:59dove lui si era rifugiato.
38:01Lui non ha detto nulla.
38:02E l'ha ammazzato,
38:04con un colpo di falcetto.
38:07Subito dopo,
38:09è rientrata in casa in stato di shock.
38:24È finita.
38:26L'ho fatto.
38:27È finita.
38:29L'ho fatto.
38:40L'ho ammazzato.
38:50Poi è andata a dormire.
38:52E sono sicura che non si è pentita.
38:55Non me l'aspettavo da lei.
38:58Ma io sì.
39:00Lei lo detestava.
39:03E lei, Francine?
39:22Ci vuole un grande odio per uccidere un uomo con un falcetto.
39:25Lei mente molto bene.
39:56È finita.
40:18Allora è stata Fernand a uccidere Antoine?
40:22Sì.
40:24Alla fine me l'ha detto.
40:26Che fortuna che abbia potuto parlare.
40:29Che fortuna per chi?
40:35Commissario, che ne facciamo di lui?
40:38Lei ha voglia di perseguirlo?
40:41Eh, pochi dollari.
40:43Sottrazione di prove.
40:47Tutte quelle scartoffie per così poco.
40:54Assassinare il marito trent'anni dopo.
40:57Un odio spietato.
41:01Eppure,
41:03è l'amore che ha avuto l'ultima parola.
41:06Che cosa intende dire?
41:09Niente.
41:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
41:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
42:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato