• 3 months ago
Lectures for Housewives! Russian movie with English subtitles
In the mid-1970s, when socialist ideology in the USSR was at its peak, a team of young female swimmers is sent to an international sports camp on the outskirts of a village. Naturally, they are accompanied by the usual “unremarkable man with a hat” - an undercover KGB agent sent with the group in order to “watch and prevent”. Katia, a beautiful, cheerful and active girl meets Konstantin, a professor in psychology and psychoanalysis who is married to a French woman and who is planning to leave the USSR for good. Konstantin, charmed by Katia’s naivety and provinciality, seduces her. Believing firmly that their relationship may have a future, he writes Katia’s address on the cover of Sigmund Freud’s Lectures for Housewives.
Transcript
00:00:00Продолжение следует...
00:00:30МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
00:00:57Катюш, просыпайся, пора.
00:01:02Я что, все проспала?
00:01:03Нет, мы тебе проспать не даем.
00:01:05Ну ты что, такое мероприятие, это еще не сплошно.
00:01:09Спорт, это великое дело.
00:01:11Присядем на дорожку.
00:01:12Давай.
00:01:15Значит так, бутерброды наверху, в чемодане сядешь,
00:01:18как только сядешь.
00:01:19Угу.
00:01:20Нет, не угу, а сядешь сразу, потому что испортится.
00:01:24А вот теперь пошли.
00:01:27У нас здесь там...
00:01:28Смотри, не подбеги.
00:01:40А что случилось-то?
00:01:42Ничего, ничего, все нормально.
00:01:44Покажи, кузнец. А куда Катька едет?
00:01:46Тебя туда не отпустят. Иди спать.
00:01:49Куда Катька?
00:01:50Ты что, дорогу закудакиваешь?
00:01:52Каждый раз, каждый раз, каждый раз.
00:01:54Ты что, куда едешь?
00:01:55Да идите вы сами, куда вы шли?
00:01:58Пошли, пошли, пошли, пошли, пошли, пошли, пошли.
00:02:00Вот объясни мне, каждый раз человек делает одно и то же.
00:02:04Каждую...
00:02:05Вдохнуться.
00:02:06Выдохни.
00:02:07Вернуться в исходное положение.
00:02:09Раз, два, три, четыре.
00:02:13Еще раз.
00:02:14Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять. Кого нет?
00:02:17Семенова.
00:02:18Семенов, где Семенова?
00:02:22Семенов, почему ты опаздываешь?
00:02:24Все встали, построились.
00:02:26Девочки, внимательно меня слушаем.
00:02:29Я хочу вам представить Петра Петровича.
00:02:31Петр Петрович.
00:02:32Здравствуйте.
00:02:34Петр Петрович будет сопровождать нас во время отдыха
00:02:37в международном спортивном лагере.
00:02:40Мы с Петром Петровичем уверены,
00:02:43что каждый из вас оправдает высокое звание советского спортсмена.
00:02:48А теперь занимаем места в вагонах.
00:02:51Товарищ Королева, разрешите?
00:02:53Спасибо большое.
00:02:55Пойдемте.
00:02:56Стой.
00:02:58Зачем нас сопровождать?
00:02:59Ну, мало ли.
00:03:01А вдруг мы что-то сделаем не так или скажем.
00:03:04Здравствуйте.
00:03:05Здравствуйте.
00:03:06Ну, что, например?
00:03:07Ну, не знаю.
00:03:08Например, соблазнит тебя какой-то шпион,
00:03:10а ты ему в постели все тайны выполняешь.
00:03:12Ты в своем уме?
00:03:13Орлова, Семенова!
00:03:14Идем.
00:03:15Ну, что это такое?
00:03:17Быстро, быстро.
00:03:22Е-мое.
00:03:25Вот, старший пятый.
00:03:29Все устроились, девочки?
00:03:30Да.
00:03:32У вас все хорошо?
00:03:33Все хорошо.
00:03:34Молодцы.
00:03:35Все нормально?
00:03:36Да.
00:03:37Все.
00:03:38Девочки, все внимание.
00:03:39Вагон никто не покидает.
00:03:40Я надеюсь, все все помнят.
00:03:41Да.
00:03:42Все договорились?
00:03:43Все?
00:03:44Да, конечно.
00:03:45Так, все быстро расселать постель.
00:03:46Все.
00:03:47Я к вам потом зайду.
00:03:49Петр Петрович.
00:03:51Конечно.
00:04:02Сейчас.
00:04:03Вот он, по дворецу.
00:04:04Идем сейчас.
00:04:05Пойдем, пойдем.
00:04:06Да нет, это Ленька не там.
00:04:07Там.
00:04:08Он там нас ждет.
00:04:09А, вот он.
00:04:10Костян.
00:04:17Натали.
00:04:18Здравствуйте.
00:04:19Я Константин.
00:04:25Очень приятно.
00:04:26Натали.
00:04:28Я читала вашу работу.
00:04:31Для студенческого диплома это высший класс.
00:04:34Просто чудо, что она попала к нам.
00:04:38На самом деле чудо.
00:04:39Когда Артур передал рукописи этому немецкому журналисту,
00:04:42я подумал, вы знаете, как это было.
00:04:44Артур передал рукописи этому немецкому журналисту,
00:04:46я подумал, вряд ли он станет возиться пересылать ее в Париж.
00:04:59Иногда люди помогают друг другу просто так.
00:05:02Как вы?
00:05:04Да.
00:05:07И я делаю это с большим удовольствием.
00:05:09Она в тебя влюбилась сходу.
00:05:13Что он говорит?
00:05:14Он говорит, что нам пора.
00:05:16Пойдемте, пойдемте, нас ждут.
00:05:18Пойдемте.
00:05:22Это дворец, понимаешь, дворец.
00:05:29Распишитесь, пожалуйста.
00:05:31Вот здесь.
00:05:35Теперь я буду здесь.
00:05:39Поздравляю.
00:05:40Спасибо.
00:06:00Смотри, смотри, свадьба.
00:06:09Прекрасно, прекрасно.
00:06:16Да не тебе.
00:06:19Натали.
00:06:20Благодарю.
00:06:21Зачем тебе этот смурной красавчик?
00:06:23Он всем во Франции испортит настроение.
00:06:25В вашей стране нужны художники, а не философы.
00:06:29Я не понимаю, что он говорит, но, похоже, он очень веселый человек.
00:06:32Виви, это что, она объясняется мне в любви?
00:06:34Нет, она говорит, что ты клоун.
00:06:36Надеюсь, все пойдет по нашему плану.
00:06:38Я постараюсь сделать все возможное, чтобы ваши документы оформили побыстрее.
00:06:44Говорит, что меня не сразу могут выпустить из страны.
00:06:46Ой, да я тебя умоляю, он же не физик-ядерщик,
00:06:48всего лишь философ, они здесь никому не нужны.
00:06:53Ваш приезд будет огромной радостью для нашего университета.
00:06:57Мы очень ждем вас.
00:06:59Спасибо.
00:07:00Спасибо, Артур.
00:07:03До свидания.
00:07:06До свидания.
00:07:09До скорой встречи.
00:07:13Привет.
00:07:19Складывается такое ощущение, что нужно срочно напиться.
00:07:22Да, это единственный способ пережить брак.
00:07:24Пошли.
00:07:26Надеюсь, пить будем эффективно?
00:07:27Да.
00:07:28Водка!
00:07:29Водка!
00:07:30Водка!
00:07:31Водка!
00:07:36Девочки, быстро-быстро-быстро все выходят, давайте.
00:07:52Все заходят, быстро, девочки, заходим, располагаемся.
00:07:57Быстро-быстро-быстро.
00:08:02Аккуратно, девочки.
00:08:04Котики, смотрите.
00:08:06Все здесь, а теперь внимание, все внимательно слушают меня.
00:08:11Напоминаю правила поведения.
00:08:14В одиночку не ходим.
00:08:16На пляже сидим все вместе.
00:08:19После отбоя не машем головой, а внимательно слушаем.
00:08:23После отбоя и с комнатной ногой.
00:08:27Всем ясно?
00:08:28Да.
00:08:29И еще, никаких иностранных ухажеров.
00:08:34Че смеешь?
00:08:35Не дай Бог, увижу, тут же домой.
00:08:38И это, никакого алкоголя.
00:08:40Петр Петрович!
00:08:42Не пьют?
00:08:44Это хорошо, хорошо.
00:08:55Че, Костян?
00:08:56Турыч.
00:08:57А это кто на портрете?
00:09:00Это?
00:09:01Это вообще уникальный случай.
00:09:04Его убили, как собаку.
00:09:06Не, не, не.
00:09:07На черный день.
00:09:08Как это?
00:09:09Он выпрыгнул из окна своей любовницы и побежал по саду.
00:09:12А женщина, вот она, кстати.
00:09:14Ну?
00:09:15Ворвавшемуся мужу устроила скандал,
00:09:17что вот, мол, в нашем саду бегают бродящие собаки.
00:09:22Но она же не знала, что муж возьмется за ружье.
00:09:25Никто.
00:09:27А ее-то ты зачем сюда вписал?
00:09:29Так захотела безутешная заказчица.
00:09:31А мне это в любом случае выгодно.
00:09:33И портрет стоит в два раза дороже,
00:09:35и заказчица приходит в два раза чаще.
00:09:37Понятно.
00:09:38А я ее и утешаю.
00:09:40Погоди, она же безутешна.
00:09:45Ну, это в целом.
00:09:46Но есть же частности.
00:09:48Точно.
00:09:49Ну, держи.
00:09:52До частности.
00:09:53Давай.
00:10:01О!
00:10:03Ты чего, дурочка, офигел?
00:10:06На, закуси.
00:10:08А теперь немного лирики.
00:10:14Буржуазия ничего не может предложить взамен.
00:10:18У нее уже нет тех средств,
00:10:20которые помогали ей, как раньше,
00:10:22держать в цепях народные массы.
00:10:25У нее нет никакой философии,
00:10:29никакой религии,
00:10:31чтобы она могла оправдать свои преступления.
00:10:40Все время спотыкаюсь на этом месте.
00:10:42Что там дальше?
00:10:43Дальше фрейд.
00:10:44Черт побери.
00:10:45Конечно, фрейд.
00:10:48В своей работе,
00:10:49лекции для домохозяек,
00:10:52этот, с позволения сказать, ученый.
00:10:54А почему с позволения сказать?
00:10:56А что, неправильно?
00:10:59Подожди.
00:11:00Этот, с позволения...
00:11:01Все верно.
00:11:02Не морочь мне голову.
00:11:03Пап, подожди.
00:11:04Дай мне договорить до конца.
00:11:06В конце концов,
00:11:07если ты забудешь что-то,
00:11:08ты можешь всегда подсмотреть.
00:11:09Лектор обязан смотреть в глаза
00:11:11своим слушателям.
00:11:14Я подойду.
00:11:21Слушаю.
00:11:22Тридцать четыре сорок пять двенадцать?
00:11:24Да.
00:11:25Париж на линии.
00:11:26Соединяю.
00:11:29Алло, Костя?
00:11:32Здравствуй, это Натали.
00:11:34Здравствуй.
00:11:37Тебе звонили из посольства?
00:11:39Нет.
00:11:41Странно.
00:11:44Мне сказали,
00:11:45что твои документы уже готовы.
00:11:48Так быстро?
00:11:49Ну да.
00:11:53Ты можешь выезжать
00:11:54в ближайшее время.
00:11:55Ты готов?
00:11:56Да.
00:11:57Я смогу вылететь
00:11:58послезавтра.
00:12:00Отлично.
00:12:01Тогда я немедленно
00:12:02бронирую тебе билет.
00:12:03Хорошо?
00:12:04Спасибо, Натали.
00:12:05До встречи.
00:12:11Как будет разница
00:12:14между
00:12:16отношениями
00:12:19господства
00:12:22покоящимися
00:12:24покоящимися
00:12:25на
00:12:27свободном
00:12:29убеждении
00:12:31свободном убеждении
00:12:33Спины, девочки!
00:12:34Я все вижу!
00:12:36Полинки прямые!
00:12:37Все спины прямые!
00:12:39Прогнулись хорошенько!
00:12:41Корпус стремится к ногам!
00:12:43Поднялись!
00:12:44Вытянулись!
00:12:45Вверх замок!
00:12:46Вывернули!
00:12:48Вытянулись!
00:12:49Хорошо!
00:12:50Наклон!
00:12:53Ну, как дура.
00:12:54Отлично!
00:12:55Отлично!
00:12:56Вытянулись!
00:12:57Мы как хорошие
00:12:58красивые девочки.
00:12:59Угу.
00:13:00И этот КГБшник
00:13:01с мозгласами сводит.
00:13:05Угу.
00:13:06Делает вид,
00:13:07что читает.
00:13:08Чувствую,
00:13:09отдохнем мы здесь.
00:13:11Вас ждут
00:13:12танцевальные викторины!
00:13:24Ну?
00:13:27Я получил,
00:13:28таки,
00:13:29разрешение на выезд.
00:13:36Уезжай,
00:13:37значит.
00:13:42А,
00:13:43черт возьми!
00:13:45Черт возьми,
00:13:46этого немецкого
00:13:47журналиста!
00:13:48И зачем я ему
00:13:49давал твои работы?
00:13:50А,
00:13:51черт возьми!
00:13:52Я-то в тайне
00:13:53надеялся,
00:13:54что все как-нибудь
00:13:55образуется,
00:13:56и ты никуда
00:13:57не уедешь.
00:14:00Я напишу твой портрет.
00:14:02Да ладно,
00:14:03я же вроде пока живой.
00:14:04Не имеет значения,
00:14:05все мы когда-нибудь
00:14:06умрем.
00:14:07Зато он у меня
00:14:08будет здесь
00:14:09и будет напоминать
00:14:10о тебе.
00:14:11Логично.
00:14:16Ну что,
00:14:17вернулись,
00:14:18Ильяна,
00:14:19сейчас мы вас
00:14:20дурочка сделаем,
00:14:21а?
00:14:22Посмотрим,
00:14:23посмотрим,
00:14:24Петр Петрович.
00:14:25О,
00:14:26боже мой,
00:14:27боже мой,
00:14:28как испугалась.
00:14:29Да.
00:14:30Есть вот такая
00:14:31у нас порточка.
00:14:32О,
00:14:33боже мой,
00:14:34какой.
00:14:35Вот,
00:14:36красавцы.
00:14:37Одну секундочку,
00:14:38я сейчас.
00:14:45Привет,
00:14:46девчонки!
00:14:47Вы говорите по английски?
00:14:48Да.
00:14:49Да.
00:14:50Я сейчас зайду.
00:14:51Да,
00:14:52говорят.
00:14:53Откуда вы?
00:14:54А вы?
00:14:55Сараева.
00:14:56Югославия?
00:14:57Да.
00:14:58Понятно.
00:14:59Извините,
00:15:00но мы
00:15:01сейчас обсуждаем
00:15:02политическую ситуацию
00:15:03в США.
00:15:04О,
00:15:05серьезно?
00:15:06Пока.
00:15:07Пока.
00:15:08Пока.
00:15:09Пока.
00:15:10Пока.
00:15:11Девочки,
00:15:12я
00:15:13сейчас
00:15:14зайду.
00:15:15Да,
00:15:16говорят.
00:15:17Откуда вы?
00:15:18А вы?
00:15:19О,
00:15:20девочки,
00:15:21я
00:15:22очень надеюсь,
00:15:23что все будет нормально,
00:15:24да?
00:15:25Хорошо.
00:15:26Очень хорошо.
00:15:27Бегу,
00:15:28бегу,
00:15:29бегу.
00:15:30Не подсматривали?
00:15:31Что вы?
00:15:32Что вы?
00:15:33Я шучу,
00:15:34я шучу.
00:15:35Как можно?
00:15:36Этот парень,
00:15:37дорогие друзья,
00:15:38погиб
00:15:39просто
00:15:40гениально.
00:15:41И
00:15:42как же?
00:15:43Он
00:15:44читал
00:15:45одну книгу
00:15:46австрийского
00:15:47психопата.
00:15:49Психиатра?
00:15:50Какая разница?
00:15:51Большая.
00:15:52Он читал ее,
00:15:53и читал
00:15:54день за днем,
00:15:55год за годом,
00:15:56но одна же случилась беда.
00:15:59Какая?
00:16:00Книга кончилась.
00:16:01Так,
00:16:02стой нормально.
00:16:03Вот так,
00:16:04вот,
00:16:05под ворок
00:16:06выше.
00:16:07Ага,
00:16:08вот,
00:16:09все нормально.
00:16:10Ну что,
00:16:11завтра Наталья
00:16:12встретит тебя в аэропорту,
00:16:13покатает по Парижу.
00:16:14Зайдет ты в какое-нибудь бистро,
00:16:16да,
00:16:17и все естественно
00:16:18закончится
00:16:19по стилю.
00:16:20С Натальей?
00:16:21Ну да.
00:16:22Не думаю.
00:16:23Ну и зря.
00:16:24А я бы не отказался.
00:16:25Люблю страшненьких.
00:16:26Ты не представляешь,
00:16:27какие они
00:16:28старательные.
00:16:29А тебе не пора охладиться, а?
00:16:34Возьмем лодку
00:16:35на прокат.
00:16:36Да,
00:16:37да,
00:16:38да,
00:16:39да,
00:16:40да,
00:16:41да,
00:16:42да,
00:16:43привезу
00:16:44такая красную луку
00:16:45на прокат.
00:16:46Нет,
00:16:47но если ты
00:16:48угощаешь…
00:16:50А кто последний,
00:16:51тот плачет.
00:16:52Чего?
00:16:55Куда ты?
00:16:56Стой!
00:16:57Куда ты
00:16:58к 버�кciendo
00:17:02взлетал?
00:17:03Что там?
00:17:05Куда
00:17:07ты
00:17:07взлетал?
00:17:08За самолетом
00:17:10umi?
00:17:11Сейчас
00:17:12Тоска, девочки.
00:17:14Здесь, да?
00:17:15Угу.
00:17:16Так. Хорошо. Вот так.
00:17:25А купаться нам можно?
00:17:29Пётр Петрович.
00:17:35Можно.
00:17:37За первой!
00:17:43А что это за парни были на Байдарках?
00:17:46А, это… Югославы.
00:17:51Ну, я, конечно, не знаю, но, может, зря вы их шуганули?
00:17:55Всё-таки наши социалистические братья.
00:17:59Оно, может, и братья,
00:18:01а вот оформляют, как в капиталистическую страну.
00:18:05Правда?
00:18:06Да.
00:18:07Почему?
00:18:08Видать, такие братья.
00:18:10Какие братья?
00:18:12Мои родные.
00:18:16Да. Умная вы, Вероника Сергеевна.
00:18:21А это важно. Важно.
00:18:23Эй, эй, эй! Эй, куда?
00:18:27А ну, назад быстро!
00:18:30Я кому сказала, назад!
00:18:40Что это такое, а?
00:18:54Кать!
00:18:58Кто там?
00:19:00Кать!
00:19:02Ну, Катя!
00:19:03Кто там под колёса лезет?
00:19:05Кать, а что за шутки, ёлки-палки?
00:19:07Слушай, а вторая-то где?
00:19:08А какая вторая?
00:19:09Она утонула же.
00:19:10Катя!
00:19:11Катя, ты где?
00:19:40Давай, давай.
00:19:42Ну, что ж ты в воду лезешь? Плавать не умеешь.
00:19:45Почему?! Она – мастер спорта по плаванию, между прочим.
00:19:49Эй!
00:19:50Слушай, ну ругайся!
00:19:54А ты очень милый человек.
00:19:56Рiblyness.
00:19:57Рibbity.
00:19:58Риббity.
00:19:59Риббity.
00:20:00Риббity.
00:20:01Риббity.
00:20:02Рибbity.
00:20:03Риббity.
00:20:04Риббity.
00:20:05Рибbity.
00:20:06Рибbity.
00:20:07Рibbity.
00:20:08Эй, мастер спорта, как дела?
00:20:12Слушай, Катя, что случилось, а?
00:20:15Я… Я просто испугалась.
00:20:18Чего ты испугалась? Я не понимаю. Воды?
00:20:20Я просто поняла, что буду тонуть.
00:20:24Может, вас подвезти?
00:20:27Нет, нет. Мы… Мы сами. Спасибо.
00:20:32Ну да.
00:20:34Спасибо.
00:20:36А у нас сегодня в лагере дискотека. Приходите.
00:20:44Ну, ты в Париж, а я на дискотеку.
00:20:49Это уму непостижимо! Ты… Ты сумасшедший!
00:20:54Ты готов предать всех ради другого сумасшедшего?
00:20:58Для этого ты закончил университет?
00:21:01Для этого страна платила за тебя, чтоб ты стал предателем?
00:21:04Я не предатель!
00:21:07Я не виноват, что в нашей стране фрейд запрещен!
00:21:10Если он запрещен, значит, что-то в нем не так!
00:21:14Далеко не дураки сидят у нас наверху! И далеко не все они запрещают!
00:21:19Они же не запрещают тебе жить, любить, дышать!
00:21:24Женись по-настоящему! Роди ребёнка и ходи на работу!
00:21:29В общество знали?
00:21:30Я, между прочим, проработал там всю свою жизнь, а я не смогу!
00:21:37Если ты уедешь, я тебя прокляну!
00:21:43Если я останусь, я прокляну эту жизнь! Я умру раньше смерти, пап!
00:21:49Ты этого хочешь?
00:21:51Ну, что ж, прощай!
00:22:00Но я уезжаю только завтра!
00:22:03А я сейчас!
00:22:10У меня лекция в районе! Меня люди ждут!
00:22:31Ну, как там наша утопленница? Жива?
00:22:34Да! Я думаю, что она просто влюбилась в твоего друга!
00:22:37Вот! С первого взгляда! И поэтому чуть не утонула!
00:22:40Ух ты!
00:22:43Артур!
00:22:46Привет!
00:22:48Привет!
00:22:49Арчи, можно я у тебя переночую?
00:22:50Чего?
00:22:52Я говорю, ключи дай!
00:22:53А!
00:22:54Во!
00:22:56Кстати, Арчи!
00:22:57Что?
00:22:58Во!
00:23:00Кстати, Акадия до сих пор в себя не пришла!
00:23:02А Королева считает, что у неё теперь водобоязнь будет!
00:23:06Сходи проведай её! Она в четвёртом корпусе от входа!
00:23:08Ладно! Пока!
00:23:10Пока!
00:23:11Бездонёжно!
00:23:12Симон что, не свободен?
00:23:14Он свободнее, чем все мои крошка!
00:23:16Он скоро будет гулять по Парижу!
00:23:19Серьёзно? Здорово!
00:23:21Что, тоже хочешь в Париж?
00:23:23Пара пустяков! Найдём тебе жениха и летите к голубю!
00:23:27Понятно! А если он мне не понравится?
00:23:29Что значит не понравится? Тебе поезд нравится? Автобус нравится?
00:23:32Надо ехать, едешь!
00:23:47Привет!
00:23:52А все ушли на дискотеку!
00:23:54Можно войти?
00:23:55Да-да!
00:24:10Ну, как ты?
00:24:15Можно?
00:24:17Угу!
00:24:22Слушай, я хотел спросить у тебя!
00:24:26Ты сказала, что испугалась там на воде! А почему?
00:24:35Не знаю! Просто страшно стало!
00:24:39Просто так ничего не бывает!
00:24:41Почему? Бывает!
00:24:43Нет-нет! Случайностей не бывает!
00:24:46Люди так считают из-за своего невежества или от линии!
00:24:50Ну, чтобы не задумываться лишний раз!
00:24:52Может погуляем? А то Королёва придёт, а мы здесь!
00:24:59Ну, пойдём!
00:25:01Ну, только мне одеться нужно!
00:25:03А, ну, одевайся!
00:25:05Выйди, пожалуйста!
00:25:07Я не буду смотреть на тебя! Одевайся!
00:25:17Вот ты сказала тогда, я поняла, что должна утонуть!
00:25:25Мне так показалось!
00:25:27А что значит должна? Ты что, хотела умереть?
00:25:34Нет! Зачем мне умирать?
00:25:38Ну, наверняка у тебя есть неразрешимые проблемы!
00:25:42Или, по крайней мере, тебе кажется, что они неразрешимы!
00:25:46У меня проблем нет!
00:25:53Я готова!
00:26:10А когда это всё закончится?
00:26:13Скоро, Пётр Петрович!
00:26:14Страшно не люблю, когда бросают на молодёжь!
00:26:18Да, это ужасно!
00:26:20Другой вопрос, когда симпозиумы, на худой конец симфонический оркестр!
00:26:25Солидные люди! Сидят, репетируют!
00:26:45Вуаля!
00:26:50А я не хочу есть!
00:26:54А ты попробуй!
00:26:57Что это?
00:26:58Медовый карп!
00:26:59Какой?
00:27:01Медовый! Осторожно!
00:27:07Никогда такого не пробовала!
00:27:10Попробуй, это вкусно!
00:27:11А можно мне вот это есть?
00:27:14А мне это впервые!
00:27:16А что впервые?
00:27:18Всё! Калиновка! Уехала из дому!
00:27:23А у тебя кто-нибудь есть?
00:27:24Да! О, нет!
00:27:27Парень, в смысле!
00:27:28Да!
00:27:33Ну, а был?
00:27:34Не-а!
00:27:36А что, не был?
00:27:38Нет!
00:27:39А что, не был?
00:27:40Нет!
00:27:41У-у!
00:27:44Ну, тебе что, до сих пор никто не нравился?
00:27:51Почему нравились мальчики?
00:27:54Просто мне ещё рано замуж выходить!
00:27:57Необязательно выходить замуж! Можно просто иметь близкого друга!
00:28:01Нет, нельзя!
00:28:04Почему нельзя?
00:28:06Ну, потому! Потому, что это… неприлично! Это…
00:28:13Ну, кто это сказал?
00:28:14Никто не сказал! Я… я не хочу об этом говорить! Не разговаривают об этом!
00:28:20Да, разговаривают о чём угодно! Какая разница?
00:28:23Это грязно и неприлично! Ладно, я пойду! Хорошо?
00:28:27Кто сказал, что это грязно?
00:28:28Никто не сказал!
00:28:29Постой! Ну, мы же просто разговариваем! Постой!
00:28:36Катя! Катя, постой!
00:28:39Да, пусти меня! Чего ты хочешь?
00:28:44Ничего! Пойдём, я провожу тебя!
00:28:51Слышала бы! Она сейчас моя мама!
00:28:56Значит, это… она сказала, что об этом нельзя говорить!
00:29:01Угу!
00:29:03Угу!
00:29:05Послушай, а…
00:29:09Тебе когда-нибудь хотелось иметь близкого друга?
00:29:14Да!
00:29:15Ну, а почему же ты одна?
00:29:19Я боюсь!
00:29:20Кого?
00:29:26Маму и папу!
00:29:28Поэтому ты хочешь умереть?
00:29:33Я хочу танцевать!
00:29:39Это удивительно!
00:29:50Никому я не нужна!
00:29:51Вообще, я одна! И плевать им на меня!
00:29:55Никто не хочет знать!
00:29:58Почему? Почему мне так плохо?
00:30:08Ты замечательная!
00:30:10Катя!
00:30:12Я так люблю тебя!
00:30:14Я люблю тебя!
00:30:15Я люблю тебя!
00:30:16Я люблю тебя!
00:30:17Я люблю тебя!
00:30:18Я люблю тебя!
00:30:20Я так счастлив, что мы с тобой встретились именно сегодня!
00:30:35Я буду писать тебе, только ты обязательно отвечай, что это очень важно!
00:30:40Понимаешь?
00:30:42Я понимаю!
00:30:47Ты что, плачешь?
00:30:48Нет! Нет!
00:30:50Ну, вообще, так бывает! Люди боятся своих мыслей!
00:30:54Но, если ты научишься быть откровенной с собой,
00:30:59то преодолеешь любой свой страх!
00:31:07Мы пришли!
00:31:08Да!
00:31:12Слушай, а напиши мне свой адрес!
00:31:15Вот здесь, на обложке!
00:31:19А я в обратном письме свой!
00:31:23Медового карпа я так и не попробовала!
00:31:28Ещё попробуешь!
00:31:31Всё!
00:31:39Всё!
00:31:42Ой, держи!
00:31:45Спасибо!
00:31:47Ну, счастливо!
00:31:49Спасибо!
00:31:55Костя, подожди!
00:32:08Поцелуй меня, пожалуйста!
00:32:14Нет!
00:32:16По-настоящему!
00:32:17Катя!
00:32:48Видел? Звезда упала!
00:33:02Я буду ждать твоих писем!
00:33:07Я обязательно напишу!
00:33:11Я тоже!
00:33:17Я тоже!
00:33:47Катя!
00:33:49Что?
00:33:50Господи!
00:33:52Стой! Стой!
00:33:53Катя!
00:33:54Стой! Стой!
00:33:55Катя!
00:33:57Катя!
00:33:58Катя, подожди!
00:33:59Я попрошу вас, что ли?
00:34:00Катя!
00:34:01Катя!
00:34:03Катя!
00:34:04Вы что, переживаете?
00:34:05Катя!
00:34:06Катя!
00:34:07Катя!
00:34:08Подожди!
00:34:09Катя, подожди!
00:34:11Катя!
00:34:12Катя! Катя, вы дурачок! Вы только не волнуйтесь! Катя! Господи, Катя!
00:34:17Подожди! Костян! Ну, ты же собирался переночевать!
00:34:21Не, я поеду ночным автобусом в аэропорт.
00:34:24Ну, как? Ну, а чего меня ждать-то?
00:34:27Все равно меня здесь уже нет.
00:34:32Держи.
00:34:33Влад?
00:34:35Давай.
00:34:40До сих пор не могу понять, что творится в твоей голове.
00:34:44Костян!
00:34:47Прилетишь, поцелуй от меня Эйфелева башню.
00:34:54Ладно.
00:34:55Нет, я серьезно.
00:34:57Я не понимаю, что ты в этом делаешь.
00:35:00Ладно. Нет, я серьезно. Просто подойди и поцелуй.
00:35:05Куда?
00:35:07В ногу.
00:35:08Договорились.
00:35:09Подожди.
00:35:11Ты не спросил, в какую. В южную поцелуй. В южную. Понял?
00:35:15Ладно.
00:35:18Поклянись.
00:35:22Клянусь.
00:35:29ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
00:35:59ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
00:36:29Книга!
00:36:30Книга!
00:36:31Ты чего уехал?
00:36:32Где книга?
00:36:33Какая книга?
00:36:35Где книга?
00:36:36Моя книга!
00:36:37Фрейд!
00:36:38Фрейд!
00:36:39Да, Фрейд!
00:36:41Где моя книга?
00:36:45Вот Костя забыл своего Фрейда.
00:36:49Гениально сидишь.
00:36:51А где он?
00:36:52Костя уехал. Слушай, сиди так! Не двигайся, а! Вот так.
00:37:00Черт.
00:37:02А ты красивая, между прочим. Знаешь, да?
00:37:05А когда он вернется?
00:37:07Когда он вернется?
00:37:08Угу.
00:37:09Когда он вернется?
00:37:13Когда он вернется, вернется ли он?
00:37:16Что, он далеко уехал?
00:37:18Он уезжает постепенно. Все дальше, дальше.
00:37:23Слушай, ты можешь по-человечески сказать, где он?
00:37:25Я и говорю!
00:37:27Его не найти, понимаешь?
00:37:29Почему?
00:37:30Потому что он…
00:37:33Потому что он…
00:37:36Потому что…
00:37:38Короче, у него жена в Париже, и он уехал к ней навсегда.
00:37:44Э! Куда ты?
00:37:56Ну и где ты была?
00:37:59Мы всю ночь бегали, искали тебя.
00:38:03Ты соображаешь? Кругом иностранцы.
00:38:07Извините, Вероника Сергеевна, этого больше не повторится.
00:38:09Что извините? Петр Петрович уже хотел звонить, куда надо.
00:38:12Потом передумал, тебя пожалел. Что ты молчишь?
00:38:23Кать!
00:38:29Катюш, то, что ты видела, это не то, что ты думаешь.
00:38:36Но ты просто неправильно поняла.
00:38:42Понимаешь, я просто стараюсь как-то его нейтрализовать, что ли.
00:38:46Чтоб вы могли дышать спокойно.
00:38:53Ты хоть понимаешь, как мне трудно?
00:38:55Какие-то нервы. И ведь каждый раз новый.
00:39:00Каждый раз новый сопровождающий.
00:39:12Кать!
00:39:19Катюш, ты же мне как дочь.
00:39:26А что это у тебя такое?
00:39:28Это?
00:39:30Что это?
00:39:34Его книга.
00:39:37Чья это его?
00:39:39Кости. Он забыл её.
00:39:48Это с ним ты провела всю ночь?
00:39:50И что вы там делали?
00:39:54Я спросила, что вы там делали?
00:40:06Шалюха.
00:40:11Катюш, ты же мне не говори, что я не могу понять, что ты там делаешь.
00:40:15Ты же мне не говори, что я не могу понять, что ты там делаешь.
00:40:19Катюш, ты же мне не говори, что я не могу понять, что я не могу понять.
00:40:29А ты откуда знаешь?
00:40:32Я не знаю.
00:40:35Это он так сказал.
00:40:37Это у них, наверное, организация такая.
00:40:41Ну, если кто-то хочет уехать в Капистану,
00:40:46Того выдают замуж за иностранца.
00:40:50Здравствуйте, Вероника Сергеевна.
00:40:52Здравствуй, Вика. Продолжай, продолжай.
00:40:56Мне тоже предлагали, но я отказалась.
00:40:59И не потому, что денег нет, а потому, что я свою родину люблю.
00:41:05Ну, это хорошо, хорошо.
00:41:08А ухажер, этот, которого Катька втюрилась,
00:41:12он на француженке женился, чтобы в Париж уехать.
00:41:16Только перед этим он с Катенькой переспал.
00:41:21А возможно, и завербовал.
00:41:28Слыхала?
00:41:46Привет, девчонки.
00:41:50Девочки.
00:42:15ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:42:29Гражданин Молчанов?
00:42:31Да.
00:42:32Пройдемте, пожалуйста, в машину.
00:42:34Секундочку.
00:42:35ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:42:42Гражданин Молчанов, у нас мало времени.
00:42:45ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:42:53В машину.
00:42:54ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:42:56Кубинская.
00:42:58ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
00:43:08ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
00:43:11Да.
00:43:12ПО РАЦИИ
00:43:13ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:43:14Да.
00:43:15ПО РАЦИИ
00:43:16Париж на линии, соединяю.
00:43:18ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
00:43:19Алло, пап, привет.
00:43:22Ты как там?
00:43:24А я уже в Париже.
00:43:27Встрети меня. Хорошо.
00:43:29Квартиру сняли.
00:43:30Замечательно.
00:43:32Представляешь, мне с завтрашнего дня уже предлагают читать курс лекции
00:43:36в университете.
00:43:37Здесь у них совсем все по-другому.
00:43:39Но я надеюсь, что я справлюсь.
00:43:41Нет, я уверен.
00:43:43Не зря же я французский учу.
00:43:45А ты там как?
00:43:46ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
00:43:49Гражданин Воробаев?
00:43:50Да.
00:43:51Пройдемте с нами.
00:43:53Я понимаю, что ты хочешь говорить, но я не могу другому поступить.
00:43:59Я надеюсь, что ты когда-нибудь меня поймешь, пап.
00:44:02Пока.
00:44:12ГОВОРИТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
00:44:13Удалось поговорить?
00:44:15ГОВОРИТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
00:44:16Да, все в порядке.
00:44:20Может, перейдем на русский?
00:44:22Я не против.
00:44:23ГОВОРИТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
00:44:52ГОВОРИТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
00:44:54Я тоже благодарен Наталье.
00:44:56ГОВОРИТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
00:44:58Не спеши.
00:44:59Мы, когда первый раз посмотрели друг на друга, сразу все поняли.
00:45:04Но я не думал, что проживу с ней тридцать лет,
00:45:09и что она подарит мне Натали.
00:45:14Я об этом ничего тогда не знал.
00:45:17Но ведь этого никто не знает.
00:45:20Знает бог.
00:45:22Именно поэтому счастье возможно, если ты этого хочешь.
00:45:30Это тост?
00:45:33Пусть будет тост.
00:45:38За что пьёте, папа?
00:45:47Танец молодожёнов.
00:45:52ТАНЦЕВАЛЬНАЯ МУЗЫКА
00:45:59Не буду мешать.
00:46:00ТАНЦЕВАЛЬНАЯ МУЗЫКА
00:46:06Но я не умею танцевать.
00:46:08Положись на меня.
00:46:15Ты что, никогда не танцевал?
00:46:18Нет? Однажды.
00:46:21Ай!
00:46:26ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
00:46:42Где здесь южная нога?
00:46:50ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
00:46:58Ты устал?
00:47:02Немного.
00:47:04Можно я возьму твой халат?
00:47:08Зачем?
00:47:10Я хочу принять душ.
00:47:14У меня?
00:47:15ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
00:47:20У нас прекрасные отношения.
00:47:23Стоит ли их портить?
00:47:25Стоит.
00:47:26ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
00:47:34ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
00:47:38Никогда не пытайся мною управлять.
00:47:40Это бесполезно.
00:47:43ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
00:47:46Завтра в 8.30 нам нужно быть на факультете.
00:47:50ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
00:48:01ГРОХОТ
00:48:02ГОЛОСА В ДВЕРЬ
00:48:04ГОЛОСА В ДВЕРЬ
00:48:05ГОЛОСА В ДВЕРЬ
00:48:07ГОЛОСА В ДВЕРЬ
00:48:08ГОЛОСА В ДВЕРЬ
00:48:10ГОЛОСА В ДВЕРЬ
00:48:11Аккуратно под ноги смотрим. До свидания.
00:48:14Тренировка послезавтра в 9 утра.
00:48:17До свидания.
00:48:18О, идут.
00:48:20Ну, наши где?
00:48:22Пока.
00:48:25О-о-о! Тихо-тихо.
00:48:27Спускайся, спускайся.
00:48:29Красавица.
00:48:31Катюш!
00:48:32Катюш!
00:48:33Чего?
00:48:35Что такое? Что случилось?
00:48:37Что случилось? Сейчас расскажу вам я.
00:48:40Пойдёте. А ты постой здесь.
00:48:55На тёплом посиди.
00:48:58Ешь.
00:49:03Что это?
00:49:04Рыба это.
00:49:06Карп?
00:49:07Какой карп?
00:49:11Медовый.
00:49:14Это он тебя карпом медовым угощал?
00:49:18Я спрашиваю, это мразь тебя карпом медовым угощала?
00:49:21Этот подонок этот! Сядь!
00:49:23Сама ешь свой рыбу.
00:49:25Люба!
00:49:26Ещё ты мне повыступай!
00:49:40Фрейд утверждал, что психосексуальное развитие детей
00:49:44во многом связано с отношением к ним и их родителей.
00:49:49Натали!
00:49:56И психологические травмы ребёнка
00:50:04травмировали их отношения к родителям.
00:50:10Травмы ребёнка…
00:50:17Есть следствие…
00:50:20Есть следствие…
00:50:21Спасибо.
00:50:24Есть следствие его конфликта с родителями.
00:50:33Что ж так поздно, мамаша, а? Додержали, понимаешь?
00:50:38Теперь есть риск осложнений.
00:50:43Ну, что же делать, доктор? Кто же знал?
00:50:46Все знают, когда ложатся.
00:50:50Понимаете, у неё это в первый раз.
00:50:54У всех в первый раз.
00:50:57Вы не волнуйтесь, мы вам заплатим.
00:50:59Естественно, нежелательно сразу. Вы понимаете, как я рискую?
00:51:03Я понимаю. Вот.
00:51:06Чего ждём? Садимся.
00:51:10Дочка, давай, сумочку.
00:51:15Иди. Иди, доченька.
00:51:28Ну и в чём дело? Ты что, боишься?
00:51:33Я не хочу.
00:51:36Не бойся.
00:51:40Ты что делаешь?
00:51:41Я психиатр!
00:51:42Доча!
00:51:43Домой не приходи.
00:51:47Домой не приходи.
00:51:50Шлюха.
00:52:05Добрый день.
00:52:06Добрый день.
00:52:07Добрый день.
00:52:08Добрый день.
00:52:09Добрый день.
00:52:10Добрый день.
00:52:11Добрый день.
00:52:12Добрый день.
00:52:13Добрый день.
00:52:14Добрый день.
00:52:15Добрый день.
00:52:16Добрый день.
00:52:17Добрый день.
00:52:18Добрый день.
00:52:19Добрый день.
00:52:20Добрый день.
00:52:21Добрый день.
00:52:22Добрый день.
00:52:23Добрый день.
00:52:24Добрый день.
00:52:25Добрый день.
00:52:26Добрый день.
00:52:27Добрый день.
00:52:28Добрый день.
00:52:29Добрый день.
00:52:30Добрый день.
00:52:31Добрый день.
00:52:32Добрый день.
00:52:33Добрый день.
00:52:35Спасибо.
00:52:49Какую книгу вы хотели взять у меня, мадмуазель?
00:52:52Книгу.
00:52:56На самом деле я хочу вас, профессор.
00:52:59Я больше не появлюсь на вашем семинаре.
00:53:23Я не могу.
00:53:25Я не могу.
00:53:27Я не могу.
00:53:29Погоди.
00:53:48Люба, мы сейчас не наречение.
00:53:51А то ты спокоен. Понимаешь? Да.
00:53:53Деньги приготовь.
00:53:55Наши.
00:53:56Да подожди ты.
00:53:58У-у-у! Цветы! Спасибо вам большое, Светлана Николаевна.
00:54:07Поздравляю!
00:54:10Спасибо.
00:54:13Поздравляем.
00:54:17Приходите еще.
00:54:22Она на тебя похожа. Она похожа на своего отца.
00:54:26Так, домой пойдем?
00:54:29У нас теперь свой дом.
00:54:31Так, а…
00:54:33Че ты стоишь? Иди, иди. Скажи что-нибудь.
00:54:36Что я тебе скажу?
00:54:40Катя! Катя!
00:54:49Теперь отец. Имя?
00:54:51Фигмант.
00:54:53В конце дэлиты.
00:54:55Дмитрий, да?
00:54:58Отчество.
00:55:00Он не русский. Нет отчества.
00:55:04Фамилия?
00:55:05Фрейд.
00:55:09Записала.
00:55:15Значит, Зигмунд Фрейд. Правильно?
00:55:20Угу.
00:55:22Господи, где вы такого откопали?
00:55:38Друзья мои, это наша последняя встреча перед каникулами.
00:55:44Спасибо.
00:55:46Впервые за десять лет я отправляюсь в дом моего отца.
00:55:51В маленький городок Советской империи.
00:55:54Но это опасно, профессор.
00:55:56Вот и Натали считает так же.
00:56:00Между тем, опасность миновала. Железный занавес рухнул.
00:56:04И я далек от мысли, что это коварный план КГБ,
00:56:07разработанный лишь для того, чтобы поймать меня на крючок.
00:56:13К заключительному занятию я выбрал для обсуждения вот какой пример.
00:56:19Юная спортсменка, пловчиха, заплывает за линию буйков.
00:56:29И вдруг она осознаёт, что под ней большая глубина.
00:56:36Это так пугает её, что она начинает тонуть.
00:56:40Её спасли?
00:56:42Да. Рядом случайно оказалась лодка с двумя молодыми людьми.
00:56:49Можно узнать, что она потом сказала?
00:56:51Сказала, что почувствовала необходимость умереть.
00:56:54И не стала сопротивляться этому.
00:56:57Где это происходило?
00:56:58В Советском Союзе.
00:57:00Возможно, она стремилась к свободе, заложенной, по её мнению, в смерти.
00:57:06Но я ведь сказал, что она была юной.
00:57:08Слишком юной для того, чтобы войти в серьёзные противоречия с режимом.
00:57:13Она была девственницей.
00:57:18Да. Следовательно, спорт, влияние родителей и полное отсутствие сексуальной жизни.
00:57:27Вы на верном пути.
00:57:29Даже сама мысль о сексе казалась этой девочке грехом.
00:57:35Подсознательно она считала, что у неё нет выхода.
00:57:38Она оказалась в тупике.
00:57:41И потому мечта о смерти реализовывалась в самых неожиданных ситуациях.
00:57:46А парни в лодке, кто они?
00:57:49Это не имеет значения.
00:57:52Почему?
00:57:54Если одним из них были вы, профессор, то она просто влюбилась.
00:58:00А влюбиться на большой глубине всегда опасно.
00:58:07Виктор Петрович, очевидно, что в ближайшее время поток иностранцев в нашу страну возрастёт.
00:58:12Ну и что из этого следует? Сергей Николаевич, через часик ко мне. Зайдите.
00:58:15Вы когда-нибудь видели, как весной народ толпами валит в зоопарк?
00:58:19Ну да, в зоопарке в Москве.
00:58:21Так для запада мы – это зоопарк, в котором наступила весна.
00:58:23Здравствуйте.
00:58:24Добрый день.
00:58:28Хотите я угощу вас кофе?
00:58:30А, нет, спасибо.
00:58:32Ну, может быть, чай?
00:58:33Я не хочу.
00:58:35Ну чего, вот это вы хотите?
00:58:37Да. Я хочу из общежития вашего комбината сделать отель и перевести его на хозрасчёт.
00:58:42Вот смета, посмотрите.
00:58:45Ну, а если в зоопарке наступит зима?
00:58:48Это вряд ли.
00:58:50Ну, допустим, я сошёл с ума и согласился.
00:58:54Какова ваша роль в этом случае?
00:58:57Я буду директором, это во-первых.
00:58:59И у меня будет право распоряжаться всеми доходами, это во-вторых.
00:59:02Однако, а не слишком ли тяжёлая ноша для такой хрупкой женщины, как вы?
00:59:07Достаточно.
00:59:09Идея моя, проект разработан, но и хороших подрядчиков я привела.
00:59:14От вас требуются только деньги.
00:59:16Ну да, всего-ничего. А на что буду иметь право я?
00:59:22Вы или ваш комбинат, если вы захотите,
00:59:25будете получать стабильное отчисление от доходов.
00:59:31Скажите, а вы когда-нибудь улыбаетесь? Мне просто интересно.
00:59:35В случае крайней необходимости.
00:59:40Я посмотрю.
00:59:43Очаровательный.
00:59:45Спасибо.
01:00:07Это… Рыжая. Рыжая?
01:00:13Какая рыжая?
01:00:15Это студентка.
01:00:18Ты с ней спишь?
01:00:23Неожиданный вопрос от ассистентки.
01:00:26Я твоя жена.
01:00:28Пусть формально, но всё-таки я имею право спросить?
01:00:32Спросить – да.
01:00:34Когда мы приедем в твой город, куда мы пойдём?
01:00:39Не мы, а я.
01:00:41Я прежде всего должен встретиться с отцом.
01:00:46Знаешь, иногда мне хочется убить тебя.
01:00:51Подожди, разве не ты сама выбрала такую жизнь?
01:00:55Я всегда хотела убить тебя, но я не могла это сделать.
01:00:59Подожди, разве не ты сама выбрала такую жизнь?
01:01:04Ты всегда была свободна, не так ли?
01:01:09Нет.
01:01:15Нет, потому что я люблю тебя.
01:01:18Ты слишком умна, Натали, чтобы поддаваться самообману.
01:01:23Причём тут самообман? Вопрос в том, что я чувствую.
01:01:28У тебя кто-нибудь есть?
01:01:31Нет.
01:01:35Но ведь был когда-нибудь?
01:01:38Ты спал с этой рыжей?
01:01:41Ты спал с ней?
01:01:44Ответь мне, ты спал с ней?
01:01:46С меня хватит. Довольно. У нас самолёт через два часа.
01:01:51Не могу больше. Я больше не могу.
01:01:56Добрый день. Можно?
01:01:59Да, да.
01:02:00Не могу больше. Я больше не могу.
01:02:22Добрый день. Можно?
01:02:24Да, да.
01:02:26Тихо, тихо. У меня ребенок спит.
01:02:29Здравствуйте.
01:02:31Здравствуйте.
01:02:33Вы когда собираетесь начать?
01:02:37Не нужно смеяться на человека, который сошел с ума и собирается выбросить деньги на ветер.
01:02:44Так когда?
01:02:45Если можно, через две недели.
01:02:49Честно признаться, вы не перестаёте меня удивлять. Я думал, вы скажете завтра.
01:02:53Я бы сказала, но завтра мы уезжаем на две недели. Отдыхать.
01:03:01Ну, две недели.
01:03:02Угу.
01:03:04До свидания.
01:03:07Да. До свидания.
01:03:24Подождите меня.
01:03:44Здравствуйте.
01:03:46Здравствуйте. А вы к кому?
01:03:49Я к Виктору Ивановичу.
01:03:51Так его нет давно.
01:03:54А он переехал?
01:03:55Да нет.
01:03:56Вика! Вика! Вика, остановись! Куда ты? Вика!
01:04:00Максим! Он пострел.
01:04:05Соседи говорили, у него сын сбежал за границу.
01:04:08Виктора Ивановича выгнали из партии, как предателя.
01:04:11Ну, а он не выдержал, взял ружьё и…
01:04:18Ой, простите меня. Простите меня, пожалуйста.
01:04:24Где его похоронили?
01:04:26Я не знаю. Мы через год после этого переехали. Простите.
01:04:34Знаете что? Подождите. У меня там наверху на чердаке остался его портфель.
01:04:39Подождите, я мигом. Я сейчас. Я сейчас принесу.
01:04:53Виктор Иванович.
01:05:23Виктор Иванович.
01:05:53Виктор Иванович.
01:06:24Мам, мам, вставай. Мне скучно. Пойдём гулять. Ты обещала.
01:06:34Да-да, конечно. Собирайся.
01:06:44Ток-ток-ток, иль пле свирлятер. Ток-ток-ток, иль фе нор эклер.
01:06:50Ток-ток-ток, во си ле тонер. Ток-ток-ток, во си ле тонер.
01:06:56Молодец. Делаешь успехи. Давай-давай.
01:07:00Мама, куда мы идём?
01:07:01Никуда. Просто подымаемся наверх. Там красиво.
01:07:04Значит, ты здесь была раньше?
01:07:06Ничего это не значит. Давай. Просто сверху всегда всё красивее.
01:07:11Ух ты.
01:07:18Мам, а это тебя нарисовали?
01:07:22Нет. Нет-нет. Ну, конечно, нет.
01:07:26А этот дядя кто?
01:07:30Я не знаю. Не знаю.
01:07:33Что это?
01:07:34Тихо. Пойдём. Может, волк. Побежали. Бегом отсюда. Не поворачивайся. Беги.
01:08:04Не чокаясь.
01:08:13Пожалуйста, ваш счёт.
01:08:14Спасибо.
01:08:15Что-нибудь ещё?
01:08:16Нет-нет.
01:08:23Здравствуйте.
01:08:24Здравствуйте.
01:08:25Здравствуйте.
01:08:26Здравствуйте.
01:08:27Здравствуйте.
01:08:28Здравствуйте.
01:08:30Здравствуйте.
01:08:31Здравствуйте.
01:08:32Прошу вас. Пожалуйста, медового карпа и калиновку.
01:08:35Мам, ты видела этого дядю?
01:08:38Собирайся, мы уходим. Давай-давай, нам нужно уезжать. Давай.
01:08:45Идём.
01:08:53Что с тобой?
01:08:55Что с тобой?
01:08:58Мне просто показалось.
01:09:00Что?
01:09:02Долго объяснять.
01:09:05Мы не спешим.
01:09:07Десять лет назад, в мой последний день здесь, русская девушка.
01:09:14Ты потерял её адрес.
01:09:16Я помню эту историю.
01:09:18И чем же всё кончилось?
01:09:21Как видишь, ничем.
01:09:24А чем кончился тот день?
01:09:27Или вечер, или ночь?
01:09:31Мы долго разговаривали.
01:09:34Пили калиновку.
01:09:39А потом?
01:09:42Потом она вдруг сказала, поцелуй меня.
01:09:48Нет, не так.
01:09:49Она сначала захотела танцевать.
01:09:53Со мной?
01:10:03И мы танцевали.
01:10:09Танцевали.
01:10:12А потом она заплакала.
01:10:16Я не понимаю.
01:10:22Если бы ты знал,
01:10:27как больно осознавать, что я совершенно никому не нужна.
01:10:32Никто не знает, как мне плохо.
01:10:35Даже ты.
01:10:39Я не знаю, как мне плохо.
01:10:42Даже ты.
01:10:46Даже ты.
01:10:50Это невероятно.
01:10:55Невероятно.
01:11:12Костя?
01:11:21Да, уже идём.
01:11:27Подожди.
01:11:31Поцелуй меня.
01:11:37Я так долго этого ждала.
01:11:41Я так долго этого ждала.
01:12:12Костя, подожди.
01:12:33Товарищ майор.
01:12:42Костяныч.
01:12:47Говорят, ты сидел.
01:12:50Глупо пошутил.
01:12:52А у КГБшников чувство юмора не найдут.
01:12:59Артур!
01:13:01Артур!
01:13:03Артур!
01:13:05Артур!
01:13:07Артур!
01:13:09Артур!
01:13:12Я так рада тебя видеть.
01:13:14Знаешь, я так благодарна тебе.
01:13:16Ты принёс нам с Костей счастье. Правда?
01:13:18Что она говорит?
01:13:20Это тебе.
01:13:22Здесь так красиво. Потрясающе.
01:13:24Чего мы стоим?
01:13:25Пойдёмте, манифик. Пойдём.
01:13:27Костяныч, ну ты башню-то поцеловал?
01:13:30Поцеловал.
01:13:31Ну, как она на вкус?
01:13:32Ой, холодная.
01:13:34Пойдём.
01:13:38Калина.
01:13:39Так, Калиночка.
01:13:41Калинка.
01:13:43Вот человеку 38 лет было.
01:13:45Представляешь?
01:13:46Стоял у грузовика.
01:13:47Ну, там митинг был.
01:13:48Народу много?
01:13:49Митинг.
01:13:50Митинг, да.
01:13:51С Кузова выступали.
01:13:52Ну, митинг.
01:13:54Митинг.
01:13:56Понимаешь, да?
01:13:58Ну, и бортик опрокинулся.
01:13:59И?
01:14:00Да.
01:14:01И углом ему прямо в висок.
01:14:03Представляешь?
01:14:04Костя, я не понимаю, что он говорит.
01:14:06Переведи, пожалуйста.
01:14:08Это непереводимо.
01:14:10Это русский ругательство?
01:14:12Ничего, ничего.
01:14:14Ничего?
01:14:15Окей.
01:14:19О, а его убили.
01:14:22Убили.
01:14:23Убили?
01:14:24Богатый человек был.
01:14:25Костя, ты богатый?
01:14:27Нет, нет.
01:14:28Нет?
01:14:29На сегодняшний день мой последний заказ.
01:14:32Очень плохо стали умирать.
01:14:34Все буквально цепляются за жизнь.
01:14:36Цепляются.
01:14:39Ну, давай.
01:14:42Это же Костя.
01:14:43Это Костя, да?
01:14:44Костя, Костя.
01:14:45Когда ты это написал?
01:14:47Ну, тогда.
01:14:49Ну, когда ты уехал?
01:14:52Так мы же были молодые тогда.
01:14:54Ну, когда я вернулся, я добавил возраст.
01:14:58И тебе, и ей.
01:14:59Не меняется только мертвец и старик.
01:15:01О!
01:15:02Букет.
01:15:03Баночка, баночка.
01:15:06Это она?
01:15:10Костя, я дважды задала тебе один и тот же вопрос.
01:15:14Надеюсь, ты не сделаешь этого в третий раз.
01:15:22Красота какая, смотри.
01:15:25Вот так.
01:15:32Костя, ты знаешь, что я хочу?
01:15:35Что?
01:15:37Плохо тебе, да?
01:15:38Я знаю, что плохо.
01:15:42С ним разве может быть хорошо?
01:15:46А если бы тогда ты выбрала меня?
01:15:50Я бы тебя жалел.
01:15:53Никогда бы тебя не обижал.
01:16:07Ну, и все-таки, почему Фрейд?
01:16:08Ну, при чем здесь Фрейд?
01:16:09Непонятно.
01:16:11А мне понятно.
01:16:13А знаете, у меня есть мечта.
01:16:15Какая?
01:16:17Поужинать с вами.
01:16:19О!
01:16:20Это помешает делу.
01:16:23Все-таки, один из нас сумасшедший.
01:16:26Ну, хотите, то буду я.
01:16:28Хм.
01:16:30Ну, а ты?
01:16:32А я?
01:16:33Ну, хотите, то буду я.
01:16:37Скажите, профессор, можно ли считать вашу книгу итогом многолетней работы во Франции?
01:16:43И да, и нет.
01:16:45Как вам будет угодно.
01:16:47Изменилось ли ваше мировоззрение за эти десять лет?
01:16:50За это время оно могло измениться даже у носорога.
01:16:55Зачем ты выключил?
01:16:57Я устал.
01:17:00От пустых слов.
01:17:01Ты хорошо отвечал.
01:17:03На презентациях всегда так бывает.
01:17:05Хочешь выпить?
01:17:10Я не хочу пить за эту пресс-конференцию.
01:17:14Но я предлагаю выпить за другое.
01:17:22За что, например?
01:17:24У нас будет ребенок.
01:17:31Ребенок?
01:17:33Да.
01:17:35Ты шутишь?
01:17:37Нет, это правда. Я беременна. На третьем месяце.
01:17:41И что ты собираешься делать?
01:17:44Как что?
01:17:46Рожать.
01:17:51Зачем?
01:17:56Но это же наш ребенок.
01:17:58Я не понимаю.
01:17:59Ты хочешь ребенка?
01:18:01Да, хочу.
01:18:04А я нет.
01:18:07Тебе нужно избавиться от него.
01:18:12И забери меня от кого-то другого.
01:18:15Ты в своем уме?
01:18:17Что ты несешь?
01:18:19Ты чудовище!
01:18:21Я не собираюсь.
01:18:23Я не буду делать аборт.
01:18:24Значит, тебе нужен ребенок именно от меня?
01:18:27Да.
01:18:29Ты полагаешь, он что-то изменит?
01:18:32Ты думаешь, стоит мне взглянуть на него, как я стану преданным мужем?
01:18:40Это нечестно.
01:18:43Никто не вправе распоряжаться чужой жизнью.
01:18:47Натали.
01:18:50Натали.
01:18:52Натали.
01:19:01Я сделал ей укол.
01:19:03Но ей необходим покой.
01:19:05Вы не волнуйтесь, все будет в порядке.
01:19:07Договорились?
01:19:09Да.
01:19:11Подождите минуту. Я сейчас вас провожу.
01:19:17Помнишь наш разговор десять лет назад?
01:19:21Не очень.
01:19:23Я сказал, что счастье возможно, если ты его хочешь.
01:19:28Вы его хотите?
01:19:30Я позволю себе не отвечать на этот вопрос.
01:19:33Он его хочет, папа.
01:19:35Но очень боится.
01:19:39И чего же вы боитесь, Константин?
01:19:42Быть обыкновенным. Обычным человеком.
01:19:46Для некоторых это тяжелое испытание. Быть как все.
01:19:48Натали, сейчас не самое удачное время демонстрировать свои способности в психоанализе.
01:19:53Почему?
01:19:55Натали, тебе нужно отдыхать. Вспомни, что доктор велел.
01:20:04Я переживаю за неё.
01:20:10Она уже не молода, но очень хочет родить вам ребёнка.
01:20:17Я прошу, берегите её.
01:20:20Она всё, что у меня есть в жизни.
01:20:26Она и малыш.
01:20:31Я понимаю.
01:20:35А может быть, нет.
01:20:36До свидания, папа.
01:21:07Не смей анализировать меня.
01:21:09Почему это?
01:21:13Во мне твой ребёнок.
01:21:16И я имею полное право говорить о комплексах его отца.
01:21:19Повторяю, мне не нужен этот ребёнок.
01:21:22Нужен.
01:21:24Даже больше, чем мне.
01:21:27Но не от тебя.
01:21:29Прости.
01:21:32А от кого?
01:21:37Может, от той русской девушки, которая чуть не утонула в речке?
01:21:43Это от неё ты хочешь ребёнка, да?
01:21:46Ответь!
01:21:48Всё, мне надоело!
01:21:51Подожди!
01:21:53Костя!
01:21:55Подожди!
01:22:00Натали!
01:22:02Натали!
01:22:04Натали!
01:22:06Слышишь меня?
01:22:23Костя, взял!
01:22:27Ваша жена, а ваша дочь, она будет жить.
01:22:31А вот,
01:22:34ребёнка спасти не удалось.
01:22:37Мне очень жаль.
01:22:40Можете её проведать.
01:22:42Вас она хотела видеть первым.
01:22:45Только прошу вас,
01:22:47недолго.
01:22:49Она очень слаба.
01:22:53Боже мой!
01:22:54Как же она вас любит!
01:22:58Месье, прошу вас.
01:23:06Месье, вы идёте?
01:23:09Да, да.
01:23:25Ты собралась?
01:23:27Да, мам.
01:23:29Я бутерброды положу сверху.
01:23:31Приедешь, сразу съешь, чтобы не испортились.
01:23:33Ну, кто так складывается?
01:23:35Я сама.
01:23:44Мам!
01:23:46Что?
01:23:48Можно я возьму это с собой?
01:23:50Что это?
01:23:51Фрейда.
01:23:55Зачем это тебе?
01:23:57Мне нужно, у нас будет семинар.
01:24:00Не бойся, не потеряй.
01:24:04Я не боюсь.
01:24:13Всё?
01:24:15Всё.
01:24:17Можно ехать?
01:24:19Можно.
01:24:22Давай присядем.
01:24:24Дорогу мы опаздываем.
01:24:26Пойдём.
01:24:31Так, ты всё запомнила?
01:24:33Да, мам.
01:24:35Разрешите, пожалуйста.
01:24:37Лада, быстрее.
01:24:39Извините.
01:24:41Подожди.
01:24:43Значит, скажешь проводнику,
01:24:45пусть поменяет тебе место.
01:24:47Зачем?
01:24:49Ну, мало ли кто этот парень.
01:24:51Мам, всё это Илья, мой близкий друг.
01:24:53Мы вместе едем на семинар.
01:24:55Что значит близкий друг?
01:24:57Ну, просто близкий друг, мам.
01:24:59Так, провожающие, на выход.
01:25:01Девочка моя, позвонишь, когда приедешь, хорошо?
01:25:03Да, да, позвоню.
01:25:05Обязательно позвони.
01:25:07Не трогайте меня, Ладочка, пока.
01:25:09До свидания, а то увезём вас в Москву.
01:25:11Все провожающие на выход.
01:25:13Вышли, вышли.
01:25:14Спасибо, друзья мои, спасибо.
01:25:16Если бы во времена моей молодости мне сказали,
01:25:19что провинциальный парень,
01:25:21сбежавший в капиталистическую Францию,
01:25:23будет читать курс лекций по фрейдизму
01:25:25в московском университете,
01:25:27я бы, конечно, никогда не поверил.
01:25:29Да вот, знакомьтесь, это Натали,
01:25:32мой многолетний ассистент.
01:25:34Бонжур.
01:25:37Ну что ж, для начала я хочу вам сказать,
01:25:40что я очень рад,
01:25:41что вы пришли.
01:25:43Ну что ж, для начала я готов ответить на любые ваши вопросы.
01:25:47А почему вы выбрали именно такое необыкновенное место для лекций?
01:25:52Я люблю свободу во всём.
01:25:54А у вас есть семья?
01:25:56В общепринятом смысле нет.
01:25:59А дети у вас есть?
01:26:02Конечно, это вы.
01:26:06Говорят, что все ваши студентки без ума от вас.
01:26:09Я полагаю, что безумные студентки на мои семинары не ходят.
01:26:13А как вы относитесь к любви?
01:26:16Хороший вопрос.
01:26:18Какой?
01:26:20Ну, скажем, к эротической.
01:26:23С сочувствием.
01:26:25А вы сами любили?
01:26:29Это слишком личный вопрос.
01:26:32Но вы же сами разрешили задавать любые вопросы.
01:26:36Я погорячился.
01:26:37Про Фрейда спроси.
01:26:39Профессор, а как вы относитесь к Фрейду?
01:26:43Многие годы он был моим безоговорочным кумиром.
01:26:47А сейчас?
01:26:49А сейчас с оговорками. Мне кажется, он переоценил роль секса.
01:26:52Но раньше вы думали по-другому.
01:26:55А вы полагаете, это связано с моим преклонным возрастом?
01:27:00Тогда сколько вам лет, профессор?
01:27:03Мне кажется, что сорок пять.
01:27:05А как вас зовут?
01:27:07Лада.
01:27:09Лада.
01:27:12Прекрасное имя Лада.
01:27:16Ну что ж, если вопросы закончились, давайте займёмся Фрейдом.
01:27:24Константин Викторович, господин профессор,
01:27:27Наталья, мы бы хотели вас сегодня пригласить к нам на студенческий ужин.
01:27:31Это же не будет слишком нагло с нашей стороны?
01:27:33Нет, но, правда, мы ещё не знаем, что…
01:27:35Ну вы не отказывайтесь, профессор,
01:27:37потому что Ладка пообещала приготовить медового карпа.
01:27:40Что?
01:27:42Медового карпа?
01:27:44Ну да.
01:27:46Вы умеете готовить медового карпа?
01:27:49Да, мы с мамой в детстве отдыхали в маленьком городке, там было кафе,
01:27:53в общем, они готовили карпа в меду и…
01:27:55И что это был за город?
01:27:57Не помню. Ну так что, вы приедёте?
01:28:00Обязательно.
01:28:01Отлично, тогда до встречи.
01:28:09Что она хотела?
01:28:11Нас пригласили на ужин.
01:28:21Наверное, глупо идти на ужин в костюме.
01:28:24Туда вообще глупо идти.
01:28:32Тогда тебе лучше остаться.
01:28:37Нет, я пойду с тобой.
01:28:39Но ты не беспокойся, я не помешаю.
01:28:42Эта девочка получит своё, так же, как и все остальные.
01:28:45Какая девушка?
01:28:47Какая?
01:28:49Та юная красотка, что озабочена твоим возрастом.
01:28:52Как все предыдущие, она получит тебя на одну ночь,
01:28:55после чего больше не появится на твоём семинаре.
01:28:58Замолчи.
01:28:59Зачем тебе нужны все эти девушки?
01:29:02Думаешь, они спасут тебя от самого себя?
01:29:05Замолчи.
01:29:07Нет, они тебе не помогут.
01:29:09Тебе уже ничего не поможет.
01:29:11Ты не умеешь быть счастливым, ты не умеешь любить.
01:29:14Прекрати!
01:29:16Прекрати!
01:29:29Прекрати!
01:29:31Прекрати!
01:30:00Вот. Так, автопеределим ремонт.
01:30:03Екатерина Александровна, вы куда?
01:30:06Я уехала.
01:30:08Куда?
01:30:30Что ты здесь делаешь?
01:30:32Отмечаю.
01:30:34Я знаю, тебя это мало интересует.
01:30:37Но сегодня, сегодня,
01:30:40ровно девять лет с того дня,
01:30:43как наш ребёнок…
01:30:45Ради Бога, Натали.
01:30:47Прекрати. Будешь?
01:30:49Что ты пьёшь?
01:30:51Красное вино.
01:30:53Будешь?
01:30:55Это глупо.
01:30:56Что глупо?
01:30:58Мешать красное вино с водкой.
01:31:01Подожди.
01:31:03И совсем это не глупо, а очень даже вкусно.
01:31:06Всё, хватит.
01:31:08Хватит.
01:31:10Хватит, Натали. Оставь меня. Мне здесь хорошо.
01:31:13Уходи.
01:31:15Ты сходишь с ума.
01:31:17Уходи.
01:31:19Ты сумасшедшая.
01:31:26М-м-м.
01:31:56М-м-м.
01:32:26М-м-м.
01:32:57Друзья,
01:32:59я прежде всего хочу извиниться за то, что не пришёл вчера.
01:33:03Возникли неотложные обстоятельства.
01:33:07Ну что, давайте начнём лекцию.
01:33:10Итак, наука о мифах и снах
01:33:14претерпевает ещё пору младенчества.
01:33:17Толкование снов считается уделом
01:33:20первичного восприятия.
01:33:22Толкование снов считается уделом…
01:33:27Простите, профессор.
01:33:29Вы опоздали на лекцию. Я в этом вижу неуважение к предмету.
01:33:33Профессор, мы виноваты.
01:33:35Да, конечно. Лада, почему вы опоздали?
01:33:38Ну, мы проспали.
01:33:41Я не у вас спрашивал.
01:33:43Мы проспали.
01:33:45Ну, хорошо, давайте спросим у проспавшей студентки,
01:33:49не видела ли она сегодня сон.
01:33:50Видела, профессор.
01:33:53Расскажите нам его, мы разберём его в качестве примера.
01:33:57Ну, он был беспорядочный, его трудно пересказать.
01:34:01Попытайтесь.
01:34:03Край обрыва, какая-то беседка, и мы, я…
01:34:08То есть вы были не одна?
01:34:10С мамой.
01:34:12Она просила, чтобы я посмотрела, как там красиво.
01:34:15И что, там было красиво?
01:34:17Да, но я смотрела не на пейзаж, а на картины.
01:34:21Ну, там были картины прямо по деревам.
01:34:24Портреты мужчины и женщины, довольно большие.
01:34:28А вы когда-нибудь в жизни видели эти портреты в реальности?
01:34:34Да, в детстве.
01:34:38Мы с мамой поднялись по тропинке на гору, и там была маленькая беседка.
01:34:45Была маленькая беседка, и дерево, и картины мужчины и женщины.
01:34:50Вы помните их лица?
01:34:53Нет, это было давно.
01:34:56Я помню только, сказала маме, что это она на портрете.
01:35:03Мне так показалось.
01:35:06Воспоминания ничего не означают.
01:35:08Поцелуй меня, пожалуйста. Настоящего.
01:35:18Лада, простите, можно я задам вам несколько вопросов?
01:35:24Подожди меня, хорошо?
01:35:26Хорошо, я возле мотоцикла.
01:35:28Слушаю вас, профессор.
01:35:30Кто твои родители?
01:35:32Я не знаю.
01:35:33Хорошо, я возле мотоцикла.
01:35:35Слушаю вас, профессор.
01:35:37Кто твои родители?
01:35:39Мама, директор гостиницы.
01:35:41Отец.
01:35:45Обещайте, что не будете смеяться, профессор.
01:35:48Обещаю.
01:35:50Фрейд.
01:35:53Вы обещали, профессор.
01:35:55Я не смеюсь.
01:35:57Ну, так в метрике написано, честное слово.
01:36:00Моя мать и Зигмунд Фрейд.
01:36:03Мама увлекается философией?
01:36:05Нет, но Фрейда, наверное, читала, по крайней мере, у нее есть книга.
01:36:09Какая?
01:36:11Лекция для домохозяек.
01:36:13Она ей очень дорожит, даже адрес написала на обложке.
01:36:17На случай, если потеряется.
01:36:22Что-то не так, профессор?
01:36:28Нет, нет, все так.
01:36:31Мне пора.
01:36:33До свидания.
01:36:56Артур.
01:36:58Артур.
01:37:04Ты похож на бродягу.
01:37:17Мы расстались.
01:37:20Расстались.
01:37:22Расстались, ты что?
01:37:24Он тебя бросил?
01:37:26Нет.
01:37:28Мы расстались.
01:37:30Расстались.
01:37:32Помнишь?
01:37:34Когда мы здесь сидели, ты прикоснулся ко мне.
01:37:39Вот так.
01:37:41Помнишь?
01:37:43Помнишь?
01:37:45Когда мы здесь сидели, ты прикоснулся ко мне.
01:37:49Вот так.
01:37:51Помнишь?
01:38:13Сепаре ты моя, сепаре.
01:38:33Артур?
01:38:36Что ты делаешь?
01:38:37Что ты делаешь?
01:38:38Праздник!
01:38:40Фейерверк! Селебрейт! Салют!
01:38:49Тебя надоело!
01:38:52Все это прошлое!
01:38:54Прошлое? Праздник прошлого?
01:38:57В точку! Праздник прошлого!
01:39:10Подожди, у меня идея!
01:39:23Эй, ты куда?
01:39:28Ты куда?
01:39:31Ты куда?
01:39:33Ты куда?
01:39:35Ты куда?
01:39:37Ты куда?
01:39:40Прощай, прошлое!
01:39:44Ну, прощай!
01:40:09Мама!
01:40:27Можно я у вас переночую?
01:40:32Любочка, представляешь!
01:40:36Ой!
01:40:39Катенька!
01:40:49Чаю будешь?
01:41:10Здрасте, профессор! Можно?
01:41:13Ладно!
01:41:15Вы заболели, профессор?
01:41:18Нет! Почему?
01:41:20Ну, вы не пришли на пару, ни вы, ни Натали!
01:41:24А который сейчас час?
01:41:27Шесть!
01:41:30Шесть чего?
01:41:32Шесть!
01:41:34Шесть!
01:41:36Шесть!
01:41:37Шесть чего?
01:41:39Вечера?
01:41:41Ну, да!
01:41:46Меня делегировали узнать, что случилось!
01:41:51Ничего!
01:41:53Наталья уехала, а я просто проспал!
01:41:59И в этом я вижу неуважение к предмету!
01:42:02О! Ещё какое! Кофе, судя по всему, нет!
01:42:07А я знаю место, где варят приличный кофе!
01:42:13Ну, что ж, я быстро!
01:42:28Ваш кофе, профессор!
01:42:29Спасибо!
01:42:35Ты знаешь, я видел твой сын! Он оказался заразительным!
01:42:40Да!
01:42:42Он и она с портретов! Кто они?
01:42:45Понятия не имею!
01:42:47А мне кажется, что он был другом художника!
01:42:53Я однажды повстречал девушку, прямо посреди реки!
01:43:00И она оказалась русалкой!
01:43:03Ну, почему сразу русалкой? Нет, она, например, была спортсменкой пловчих!
01:43:09Только умоляю, профессор, не говорите, что они полюбились с первого взгляда!
01:43:14Даже если они полюбили, они не могли это вот так быстро осознать!
01:43:18Ведь они провелись друг с другом всего лишь один необычный день!
01:43:22Интересно!
01:43:24Они пили калиновую настойку, разговаривали, потом танцевали!
01:43:30А потом? Ну, все остальное! Был?
01:43:34Ну, конечно, был!
01:43:36Для чего необычный день?
01:43:38Ну, видишь ли, это для них был необычный день!
01:43:41Ну, хорошо! А портреты? Откуда взялись портреты?
01:43:45А художник их написал! На память!
01:43:48На память! А потом они разъехались, портреты так и остались стоять под деревьями!
01:43:53Подождите, а почему же они разъехались?
01:43:56Ну, например, он был женат, а у неё закончилась путёвка!
01:44:02Но потом они встретились!
01:44:04В том-то и дело, что нет!
01:44:06А что так?
01:44:08Он потерял её адрес!
01:44:10И всё?
01:44:12Он жил, как хотел, был вполне успешен, но всю свою жизнь он помнил о ней!
01:44:21И она, конечно, тоже!
01:44:23Она родила от него ребёнка!
01:44:26Опа!
01:44:29Ну, меня, конечно, извините, профессор, но, по-моему, эта история ужасно банальна!
01:44:34Русалка куда интереснее!
01:44:37Всё самое лучшее в жизни всегда банально!
01:44:39И это говорите вы, профессор!
01:44:42Здрасте, профессор! Ну, что, поехали?
01:44:45Подожди! Вот ты сейчас сядешь и учишься на мотоцикле, это ужасно банально!
01:44:51Но ты запомнишь это на всю свою жизнь!
01:44:54Нет, профессор, два влюблённых на мотоцикле, это слишком банально!
01:45:01Рюкзак!
01:45:09Рюкзак!
01:45:39Редактор субтитров А.Сёмкин Корректор А.Егорова
01:46:09Корректор А.Кулакова
01:46:39Корректор А.Кулакова