Category
✨
PersonnesTranscription
00:00J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'entend.
00:15Daichi, c'est l'heure de te lever.
00:18Oui, je sais.
00:20J'ai l'impression que j'avais un rêve très cher.
00:33Je ne peux pas me rappeler.
00:37J'ai l'impression que je vais me faire mal.
00:41J'ai l'impression que demain sera la fin de l'été.
00:51J'ai l'impression que j'avais un rêve très cher.
00:58Je ne peux pas me rappeler.
01:04J'ai l'impression que demain sera la fin de l'été.
01:11J'ai l'impression que demain sera la fin de l'été.
01:19Il y a des choses qu'on ne peut pas dire en thesses.
01:22Il y en a des choses qu'on changement avec le mot.
01:25Il y a des choses qu'on essaie.
01:27Il y a des choses qu'on levant avec les deux pieds.
01:32La lumière du soir
01:38La lumière des débuts
01:44Le combat de l'héritage
01:50C'est le moyen de vivre dans cette ville
01:57J'ai l'intention de réaliser ce rêve
02:08Je pensais que tu as quitté l'archéologie pour t'intégrer à l'étudiant
02:13Tu n'as pas un mauvais habit de soirée ?
02:16Non, ce n'est pas ça
02:18Je pense qu'il y a une raison pour ton échec
02:23J'ai l'intention de dire que j'y jouais tout le temps, mais j'ai quitté
02:29J'ai l'impression que je n'ai pas le choix
02:32J'ai l'impression que je l'ai déjà dit
02:36Mais quand est-ce que je l'ai dit ?
02:39C'est l'heure où tu dois réfléchir sur ton chemin
02:42Tu n'as pas de rêve pour l'avenir ?
02:44Tu veux finir le travail de ton père ?
02:46Le chemin de mon père n'a rien à voir avec celui de cette fille
02:54J'ai l'impression que j'ai fait une erreur
03:02Mais c'est juste l'esprit
03:06Je suis juste en train de quitter l'école
03:16C'est incroyable, Daichi
03:19Hein ? Amaro ?
03:21Tu as un travail ?
03:23C'est ici, mon restaurant
03:26T'es sûr qu'il va bien ?
03:28Tu n'as pas besoin de t'inquiéter, je n'ai pas de parents
03:33Entrez
03:34Ah, c'est Daichi
03:36Je l'ai retrouvé à l'école
03:38Hein ? Il n'y a pas Moko ?
03:57Waouh !
03:58Daichi est un robot !
04:00C'est vrai ?
04:02Hein ?
04:04Un robot ?
04:06Qu'est-ce que c'est ?
04:08Daichi, tu devrais t'inviter
04:10Tu pourras rencontrer des gens
04:12C'est plus amusant quand il y en a
04:14C'est vrai
04:16On va à l'île d'Izu
04:19Tu veux aller avec nous ?
04:22L'île d'Izu ?
04:25L'île d'Izu ?
04:27C'est le père des spectacles ?
04:30Ce n'est pas son père
04:33Comment tu le sais ?
04:35Son père était un avion
04:39Tu sais bien
04:41Je t'ai tué
04:43Hein ?
04:44Qu'est-ce qu'il y a, Daichi ?
04:47Rien du tout
04:49Un avion ?
04:52Il est déjà mort
04:55C'est une image de l'hôtel
05:02Daichi
05:05Allons à l'île d'Izu
05:07Tu as envie de voir mon corps, n'est-ce pas ?
05:11Hein ?
05:12Allons-y, Daichi
05:14Hein ?
05:17Je t'appellerai quand j'aurai fini
05:20Allons passer l'été ensemble
05:23N'est-ce pas, Daichi ?
05:32Qu'est-ce que c'est ?
05:34J'ai l'impression qu'il y a un vent qui souffle dans cette ville
05:38Et je me souviens pas du rêve que j'ai eu le matin
05:43Je n'arrive pas à le rappeler
05:47Nous vous annonçons la nouvelle de la lumière mystérieuse
05:51qui s'est déroulée à Tanegashima, en Kagoshima
05:54Il y a 23h20, un phénomène de lumière a été découvert
05:57dans le ciel de Tanegashima
06:01Salut, Daichi
06:02Hein ?
06:03Tu vas rentrer ?
06:05Ah, euh...
06:09Ah, Baku
06:11Est-ce vrai que tu vas quitter l'armée ?
06:14Oui, j'ai déjà partagé mon corps
06:17C'est désagréable, pourquoi tu quittes l'armée ?
06:20Pourquoi ?
06:23Pourquoi, je ne sais pas
06:25Tu es le prochain captain
06:29Pourquoi moi ?
06:31Je vois, c'est ce que tu n'aimais pas
06:35Dis-moi, tu as un rêve que tu ne peux pas rappeler ?
06:40Un rêve ?
06:43Ah, non, rien du tout
06:48Un rêve s'éteint, il disparaît tout de suite
06:51Ne t'en fais pas
06:53C'est vrai
06:55La vie c'est pareil
06:58Si tu meurs, tout s'arrête
07:06Ça fait longtemps qu'on n'est pas ensemble
07:10Ennichi ?
07:13Qu'est-ce qu'Ennichi ?
07:18Ennichi...
07:31Ennichi...
07:39Ennichi...
07:53Qu'est-ce que je fais ?
08:09Qu'est-ce que je fais ?
08:20Tu vas sortir ?
08:23Je vais au monastère, aujourd'hui c'est l'anniversaire d'Ennichi
08:26Tu n'as pas besoin d'étudier ?
08:30J'ai un promède
08:32Un promède ?
08:34Je n'ai pas vraiment de promède
08:36Mais j'ai l'impression qu'il faut y aller
08:40Ne sois pas trop tard
08:42Le prof m'a dit de ne pas te laisser jouer à la nuit
08:46Par contre, mon père
08:49Est-ce que tu as mangé de l'amandine cette année ?
08:51Tu veux en manger ?
08:53Non, ce n'est pas ce que je veux dire
08:56Tu n'as pas encore mangé cette année
08:58C'est vrai
09:00Je vais y aller
09:05Le lendemain
09:08Qu'est-ce que c'est ?
09:10J'ai l'impression que j'ai oublié quelque chose
09:14Qu'est-ce que c'est que l'anniversaire d'Ennichi ?
09:22Qu'est-ce que j'ai rêvé ?
09:25Euh...
09:29Tu as le temps ?
09:31Quoi ?
09:33Je suis le caméraman du journal des hommes
09:36Mon frère, tu n'as pas envie d'être un modèle ?
09:40Quoi ?
09:41C'est une bonne question
09:44Mon frère
09:45Je peux le faire
09:47Tu veux essayer ?
09:49Je ne peux pas
09:51Pourquoi ?
09:52Tu n'as qu'à essayer
09:55Il n'y a pas de futur sans choix
10:00Tu peux être un modèle
10:03Le monde sera plus intéressant
10:05Je suis désolée, j'ai des affaires à faire
10:12Vraiment ?
10:13Dommage
10:29Qu'est-ce qu'il y a ?
10:39C'est pour toi
10:43Merci pour tout. C'est toi qui es la plus gentille
10:49Qu'est-ce qu'il se passe ?
10:51Tu n'as pas de vingt minutes
10:54C'est quelqu'un qui ressemble à ma famille.
10:56Quelqu'un qui ressemble à ta famille ?
10:58J'ai été élevée par quelqu'un qui n'était pas ma mère.
11:02C'est bizarre.
11:04Mais celui qui m'a vécue n'était pas le vrai moi. C'était l'herbe que j'avais.
11:11Il m'a élevée pour l'herbe.
11:14Quand j'ai réalisé cela, j'ai été en colère et je suis sortie de la maison.
11:19Mais il est mort d'un accident.
11:24Je ne le pardonne pas encore.
11:28Mais je suis triste.
11:32Tu aimes cette personne.
11:35Je ne sais pas.
11:37Mais je l'utilise pour vivre.
11:42C'est la même chose pour elle.
11:45Tout le monde vit pour s'aider.
11:49Ma vie n'est pas si jolie.
11:54Je suis en train de vivre la vie que je déteste.
11:58C'est la raison pour laquelle mon cœur devient si lourd.
12:02Alors, commences par changer ta vie.
12:06C'est comme ça que ton cœur devient plus léger.
12:11Non ?
12:16Ce n'est probablement pas possible.
12:19C'est parce que je suis la même personne que toi.
12:24La même personne que moi ?
12:35Je suis très désolé.
12:37Il y a eu un accident.
12:40Je suis désolé, mais il faut qu'on s'arrête ici.
12:45Est-ce que j'ai été trop rapide ?
12:50Tout va bien ?
12:51Tout va bien.
12:54C'est incroyable !
12:58La vraie personne ne meurt pas.
13:02La vraie princesse.
13:05Allons-y.
13:07Il vaut mieux qu'on aille à l'hôpital.
13:11Bon, je vais prendre un taxi.
13:14Si c'est la même direction, tu veux que j'aille avec toi ?
13:17Non.
13:18Je ne vais probablement pas aller dans la même direction que toi.
13:23Au revoir.
13:28Euh, mon handkerchief !
13:32Quoi ?
13:34Je veux aller à l'hôpital.
13:40Il y a eu un accident d'accident de bus.
13:43C'est très rapide.
13:45Est-ce qu'il y a des accidents de taxi ?
13:48Non, ce n'est pas ça.
13:51Je pensais qu'il allait y avoir un accident d'accident de bus ce soir.
13:57Est-ce que c'est une intuition ?
14:00Est-ce que c'est un super-pouvoir ?
14:02Tu sais, il y a des choses comme le déjà-vu.
14:05C'est la première fois que tu le vois, mais tu te sens comme si tu l'avais déjà vécu.
14:10C'est ce que j'ai ressenti ce matin.
14:13C'est une autre chance.
14:15Et c'est comme ça que j'ai pu prévoir l'accident de bus.
14:19Mais ce n'est pas un super-pouvoir ?
14:22Est-ce que tu es d'un pays où on peut croire dans ce genre de choses ?
14:27Un pays ?
14:28Tu t'es même surpris.
14:31Qu'est-ce que c'est un pays où on peut croire ?
14:34Je pense que c'est intéressant de reprendre le même jour.
14:41Est-ce que c'est intéressant ?
14:43Parce que si tu sais ce qui va se passer, tu peux faire ce que tu veux.
14:48Je ne pense pas que ça serait drôle de répéter ça.
14:52Je suis plus excité de ne pas savoir ce qui va se passer.
14:58Tu es excité.
15:00Les gens ne sont pas irrités.
15:11Merci.
15:14N'oublie rien, Capitaine.
15:17Capitaine.
15:18Quoi ?
15:26Pourquoi je me suis dit qu'il fallait venir ici ?
15:30J'ai l'impression que j'ai oublié quelque chose de précieux.
15:48J'espère que ta stratégie va bien.
15:53Quelle stratégie ?
15:55Qu'est-ce que j'ai oublié ?
16:18J'ai oublié que tu es un gamin.
16:22Je ne peux pas t'aider.
16:25Je ne peux pas t'aider.
16:28Tu es un gamin.
16:31Je ne peux pas t'aider.
16:34Tu es un gamin.
16:37Tu es un gamin.
16:40Tu es un gamin.
16:43Je suis le plus amoureux de l'univers.
16:52Moi aussi.
17:00Qu'est-ce que je fais ?
17:03Merci.
17:07Je dois y aller.
17:10Qu'est-ce que je dois faire pour y aller ?
17:15Mon frère, comment ça va ?
17:19Ça a l'air bon.
17:21Mais désolé.
17:23J'ai promis à quelqu'un que j'allais manger avec lui.
17:26C'est bon pour le moment.
17:28C'est un bon frère ?
17:32Oui.
17:35Alors, que vais-je faire ?
17:40Je dois le faire.
17:44Frère, tu veux le faire ?
17:46Combien pour une fois ?
17:47Un grand service de 200 yens.
17:50Alors, une fois.
17:55C'est mauvais.
17:57Mais tu as une bonne technique.
17:59Daichi, je l'ai trouvé.
18:01Je ne pensais pas que tu allais être ici.
18:04Je suis venu pour t'aider.
18:07Tu étais ici, Daichi ?
18:09J'ai changé d'avis.
18:11Je vais partir à la maison ce soir.
18:15Allons-y, Daichi.
18:20C'est encore trop proche.
18:22J'ai compris.
18:24Les vrais ne mourront pas.
18:27Qu'est-ce que tu veux dire par les vrais ?
18:30Si on meurt, tout sera fini.
18:33Je ne sais pas.
18:35Les émotions que mon père m'a laissées,
18:37elles vivent dans moi.
18:39Il n'y a pas d'avenir qu'on ne choisit pas.
18:42C'est pour ça que j'ai choisi.
18:44Avec ma propre volonté.
18:46Je n'ai pas à l'aimer.
18:48J'ai à le ressentir.
18:50Par exemple, quand je regarde mon bras,
18:52je ne pense pas que c'est moi ou mon bras.
18:55Mon bras est une partie de moi.
18:57C'est normal.
18:59Ce n'est pas comme si c'était moi ou mon arme.
19:02J'ai mon bras et mon arme.
19:05C'est moi.
19:06Il n'y a pas de temps.
19:08C'est parti, Daichi.
19:09Je n'ai pas intérêt à jouer à ce genre de jeu.
19:12Allons à l'étranger.
19:14Faisons quelque chose de plus amusant.
19:16Désolé.
19:17Je ne peux pas aller à l'étranger.
19:21J'ai quelque chose à faire.
19:25Je n'irai pas dans la même direction que toi.
19:29Je vais suivre mon propre chemin.
19:33Fais attention, Daichi.
19:55Quoi ?
19:58Je suis...
20:00Tu es de retour.
20:02Le capitaine est de retour.
20:21Bien joué, Capitaine.
20:23Bien joué, Akari.
20:25Est-ce que le capitaine va bien ?
20:27Il va bien.
20:29Je suis contente.
20:31Allez, tout le monde.
20:36Allons-y.
20:53C'est parti.
20:55C'est parti.
21:23C'est parti.
21:25C'est parti.
21:53C'est parti.
21:54C'est parti.