• il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Carrot!
00:03Ha! Ha! Ha!
00:12Sport, candy and exercise, perfect together!
00:18Welcome to LazyTown, a place where you want to stay
00:23You'll meet Robbie with his rotten plan
00:26And Sportacus saving the day
00:29Stephanie is new in town
00:32And soon she and Ziggy are friends
00:35With Pixel, Stingy and Trixie too
00:38They're gonna have a blast together
00:41Go, go, go, get up LazyTown
00:43It's the start of a brand new day
00:46Things are upside down here in LazyTown
00:49Adventure's just a moment away
00:57Double Trouble
01:02Stephanie, have you seen my safari hat?
01:05I can't seem to find it anywhere
01:07You mean this one?
01:09Yes, that's the one
01:11So, are you all set for your day of butterfly catching?
01:15Let's see, I've got my hat
01:17I've got my tent over here
01:20I've got my big butterfly catching hat
01:23I've got my big butterfly catching net over here
01:27Yes, that seems to be about everything
01:29Don't forget, be back by three
01:31Because today's the day you announce the annual LazyTown rule
01:34Ah yes, bye-bye Stephanie, I'll see you later
01:37Good luck, see you at three
01:48Butterflies, here I come!
01:51There! Now, those nosy, noisy kids
01:56Will never be able to find my super secret lair
02:00Which is so cleverly hidden behind this locked door
02:06What's going on?
02:08Oh, Mr. Rotten, I'm so sorry
02:10Yes, you should be
02:12I'm in a hurry, you see
02:14Because I'm on my way to catch butterflies
02:17Oh, how delightful
02:19And I must be back by three o'clock
02:21So I can announce the new LazyTown rule
02:26You're going to be back at three o'clock to announce a new rule?
02:30A rule that everybody will follow
02:33No matter how selfish and greedy that rule might be
02:37What?
02:38Never mind
02:39Well, what are you waiting for? Off you go
02:42Early may your catches butterfly
02:45Good point
02:46Yes, go ahead
02:47Catch them all!
02:50Now, all I have to do is to make sure that the mayor won't be back
02:54Then I'll disguise myself as him
02:57And make my own rules for LazyTown
03:06I locked myself out
03:08Oh-oh
03:10Ha!
03:15I do hope I catch some butterflies today
03:20Now, what did I do with that sunscreen?
03:23Perhaps it's... Let's see
03:25Yes, of course
03:27I know it's here somewhere
03:39Ah!
03:47This place needs an elevator
03:50It's disguise time
03:53Oh, the mayor's outfit
03:55Yes!
04:03Aha!
04:07Perfect!
04:09Aha!
04:12What a perfect day to pose as the mayor
04:22It's great to be me
04:24It's awesome to be the mayor
04:29No more sports!
04:30You can see why
04:31Oh my!
04:32It's fun to be the mayor
04:35I make new rules and they obey
04:38They must do whatever I say
04:42I'm the leader
04:44There's nothing sweeter
04:46I'm the boss
04:48And I love to boss them all around
04:50I took on your name
04:52That's how I became the mayor
04:55Oh-oh-oh, I'm the mayor
04:57A little disguise
04:59Surprise!
05:00And now I'm the mayor
05:02And now I'm the mayor
05:07I pick apples and stomp them flat
05:10I throw away their bones and bats
05:14They must eat sweet sticky treats
05:17Till their tummies ache
05:19And I make them start all over again
05:21It's great to be me
05:23It's awesome to be the mayor
05:26Oh-oh-oh-oh-oh
05:28I'm sure you'd agree
05:30It's great to be me
05:33It's fun to be the mayor
05:43Ah, yes!
05:49Hey Ziggy, what are you doing?
05:51Shh! I'm trying to catch a dinosaur in that cage
05:56Ziggy, there are no more dinosaurs
06:00Pas plus
06:01Mais ils pourraient revenir, non?
06:04Où est le maire?
06:06C'est presque l'heure de la nouvelle règle
06:08OK, oui
06:10Il devrait être là
06:12Salut les gars
06:13Salut Stephanie
06:14C'est presque 3 heures
06:15Est-ce que le maire doit annoncer la nouvelle règle?
06:18Le podium est vide
06:20Il a dit qu'il allait revenir
06:22Aaaaah!
06:24Aaaaah!
06:30Ça marche!
06:31Hop!
06:47Oh, help! Oh no!
06:50Aaaaah!
06:53Aaaaah!
06:55Aaaaah!
06:57Aaaaah!
06:59Aaaaah!
07:01Aaaaah!
07:03Aaaaah!
07:06Il l'a eu!
07:07Il l'a eu!
07:08Ouais!
07:12Oh, tu vas bien?
07:14Je vais bien
07:15Et vous?
07:16Oui, on va bien
07:18Merci, Sportacus
07:20De rien
07:21Où est le maire?
07:22C'est presque 3 heures
07:23Il devrait être là, mais il n'est pas revenu
07:26Tu as raison
07:27Ouais
07:28Où est-ce que j'ai mis le soleil?
07:41Bonjour! Bonjour!
07:43Est-ce qu'il y a quelqu'un?
07:44C'est presque 3 heures
07:45C'est le moment de faire des nouvelles règles!
07:49Oh, mon dieu, je me sens coincé
07:52Bonjour!
07:54Quelqu'un a des problèmes
07:55Je pense que c'est le maire
07:56Je dois y aller, les gars
07:57Ok!
07:58À plus!
08:04Wow!
08:09Tooth?
08:10Tu vas bien?
08:12Oui, oui, je vais bien
08:14Mais mon cristal a sonné
08:16Quoi?
08:17Bien évidemment, c'est sans ordre
08:20Pourquoi n'as-tu pas laissé ça?
08:23Tu sais que c'est 3 heures
08:25Oui, les règles, les nouvelles règles
08:27Qu'est-ce que j'attends?
08:28Allez, allons-y!
08:32Là!
08:33Le rendez-vous est de ce côté
08:36Merci
08:41Où est-il?
08:42Avez-vous vu le maire de Milford?
08:44Non
08:45Regarde, il est là!
08:46Tu l'as trouvé!
08:47Oui, il est bien
08:48Très bien
08:49Très bien
08:57Écoutez-moi, tout le monde
08:59En tant que maire de cette ville
09:01Je déclare
09:03Que la ville de Lazy Town n'a plus
09:05Oui
09:06de candy sportif
09:10Pas de candy sportif?
09:13Ne pensez pas à moi!
09:14Je fais mon travail
09:20Pas de candy sportif?
09:22Je pense que Milford est juste grouché aujourd'hui
09:24Oui
09:25Je sais ce qui lui donnera un sourire
09:27Je lui ferai cuisiner un pain de vanille
09:29Très bien!
09:30C'est l'un de tes meilleurs pains de vanille
09:32Alors, c'est un pain de vanille
09:35Un pain de vanille
09:38Quelque chose n'est pas bon
09:43C'était facile!
09:45Milford!
09:47Milford!
09:48Regarde, je t'ai apporté du pain
09:50Ton préféré
09:51Quoi?
09:54C'est terrible!
09:55Quoi?
09:57Il a l'air d'un vieux chou!
10:04Qu'est-ce qu'ils font?
10:06Je dois y aller
10:08Et je veux que tu et ton pain de vanille
10:11Sortes de la ville avant que je revienne
10:13Quoi?
10:15Sors!
10:16Sors!
10:18Sors!
10:21Qu'est-ce que vous faites?
10:23Nous jouons au basketball
10:25Il n'y a pas de sport
10:27Voyez-vous les signes?
10:29Quels signes?
10:31Celui-ci
10:33Celui-ci
10:35Celui-ci
10:37Et celui-ci
10:39Celui-ci
10:41Non!
10:42Tout l'équipement sportif est ici
10:49D'accord
10:50Voilà
10:59Combien de sports sont-ils?
11:01Voyons voir
11:02Il y a le hang gliding, le skiing, le bain synchronisé
11:05Oui
11:06Le basketball
11:07Arrêtez!
11:08Il n'y a pas de sport
11:11Mais si on ne peut pas jouer au sport, qu'est-ce qu'on peut faire?
11:15Quelque chose de silencieux
11:20Pas de candy sportif
11:24Seulement des goûts secs, je vous l'ai dit
11:27Oh my!
11:36This is so wrong!
11:40Ziggy!
11:41What?
11:42You heard the mayor? Rules are rules!
11:45Oh Ziggy!
11:48Mayor?
11:50Hello?
11:51Mayor?
11:54Mayor?
11:58Mayor?
11:59Oh my, sport kickers!
12:01I want to talk with you about the new rules
12:03Oh yeah, of course
12:04Oh my, the new rules
12:07You are the kind of person that always follows the rules
12:11Yes
12:12And you encourage the children to always follow the rules?
12:15Yes
12:16And now that there are no sports or sports candy
12:18That's what I want to talk with you about
12:20I want to show you something, take a look
12:22As you can see, the kids don't want sports and they don't want sports candy
12:27And they obviously don't want you
12:37And you will now understand my next rule
12:41Which is, you have to leave LazyTown forever!
12:45Ever!
12:46What?
12:47Yes, that's the new rule
12:49I have to leave?
12:50Yes, leave, go
12:51Go now
12:54But mayor...
12:55You always follow the rules, don't you?
12:58I do always follow the rules
13:00See? Then go
13:01Come on
13:02Get out!
13:03Off you go
13:04Bye, have a nice life
13:07He's gone, nobody's moving and all the kids are eating candy
13:11I'm a genius
13:22Ah!
13:29It's fun to be the mayor
13:35Lara!
13:49Guys
13:51We've got to find out what's going on
13:53You're right, Stephanie, I agree with you 100%
13:56Yes, you know, these new rules are all wrong
13:59Except for the chocolate rule, right?
14:02Oh, Ziggy
14:04I'm going to go talk with Bessie
14:06Yes, okay, come on, we're going to find the mayor
14:09All right
14:14Life is good
14:16We found him
14:17Yes
14:18There he is
14:19We want sports and sports candy now
14:22Yes, we like these new rules of yours
14:25I have a brand new rule
14:28You do?
14:29You can have all the ice cream you want
14:32Yeah, that sounds great
14:35It's right in there
14:38Okay, come on
14:40Let me see, let me see
14:46Ladies first
14:47Wow, this is crazy
15:01Let us out
15:02Kids
15:10How did I get stuck in here?
15:13Oh, a bee!
15:14How did you get stuck in here?
15:17Charles, you're in trouble
15:20Bad bee, bad bee
15:22Oh, no
15:43Help, help, somebody, please, help
15:47Oh, my
15:50Oh, thank you, thank you, thank you
15:55Oh, my
15:56Mayor, why are you here?
15:58I thought you were back in LazyTown
16:00No, I've been stuck here all day
16:02No, I just spoke to you in town
16:04You did?
16:05Yes
16:06That couldn't have been me
16:08Something is wrong
16:10Someone is pretending to be you
16:13Oh, my, that can't be good
16:15We have to sneak back into LazyTown
16:17And you have to blend in
16:19Yes, I have a wonderful disguise
16:21My butterfly-catching outfit
16:23Get dressed and meet me at the town square
16:25See you
16:28Stephanie
16:29Oh, Stephanie
16:30I've been looking everywhere for you
16:32Where are you going?
16:33Oh, Stephanie, you're unbelievable
16:36Oh, Stephanie, your uncle has asked me to leave town
16:40What?
16:41Oh, that can't be right
16:43I know
16:44Something really strange is going on
16:46I know, but I am leaving
16:49See?
16:55Mayor?
16:57Mayor?
17:02Mayor?
17:03Yes?
17:04What's that?
17:06It's my butterfly-catching outfit
17:09Really?
17:10Yes
17:12Does it work?
17:13Actually, no
17:14Never has
17:16At least no one will recognize you
17:18Oh, yes, that's true
17:21Uncle Lou!
17:23Why all these weird rules?
17:25And why would you send Bessie out of LazyTown?
17:27Because I felt like it!
17:30You're not my real uncle
17:31My real uncle would never do that
17:34Well, your real uncle would never do this
17:39Either
17:44You can't do this!
17:46Well, I just did
17:48It's good to be the mayor
17:54Help!
17:56Someone's in trouble
17:57Yes
18:00I've got to go, wait here
18:04Help!
18:11Sportacus!
18:12Stephanie!
18:15Stephanie!
18:16You know what to do!
18:23Thanks, Sportacus!
18:28Help!
18:30No, don't touch it!
18:34Help!
18:58Help!
19:04Help!
19:26Vous allez bien?
19:27Oui, on va bien!
19:29Je dois y aller
19:31Stephanie, tu l'as fait!
19:32Oui, merci pour le canapé
19:34Mais, Sportacus, quelqu'un prétend être mon oncle
19:37Ok, tu as raison
19:38Allons le trouver
19:39Allons
19:42Miss Busybody!
19:43Oh, je suis heureux de te voir!
19:46Qui es-tu?
19:48C'est moi, Milford!
19:51Et c'est celui qui prétend être moi!
19:55Tu prétends être toi?
19:56Un vrai homme?
19:58Oui
20:00Oh, Milford! Maintenant, je comprends!
20:07Miss Busybody, j'ai besoin d'un pain
20:10Oui, oui, oui
20:11Tu aimes mon pain?
20:23Miss Busybody, j'ai besoin d'un peu de poids
20:25Sors de mon dos!
20:26Quoi?
20:27Crois-moi
20:29Je sais ce que je fais
20:30Allons!
20:34Ok
20:38Milford!
20:41Attention!
20:46Où peut-il être?
20:52Oh non!
20:55Allons!
20:59Tenez-vous bien!
21:16Si vous le dites!
21:18Bien, qui aurait pensé?
21:19Pas moi!
21:24Éteignez les lumières!
21:30Oh, Milford!
21:34Monsieur Milford!
21:35Monsieur, je savais que ce n'était pas vous!
21:37Je savais que ce n'était pas moi aussi!
21:39Toutes ces règles folles!
21:41Eh bien, nous avons encore un peu de temps, n'avons-nous pas?
21:44Oui!
21:45Oh, et j'ai la règle parfaite!
21:47Depuis maintenant, la seule personne qui va imiter un maire dans LazyTown est...
21:52moi!
21:54Oui, c'est ça!
21:55C'est génial d'être le maire!
21:59Ouais!
22:30Down, down, turn around
22:32Having fun is what it's all about
22:39It's no fun to be the mayor!
22:46Nice bee!
22:48Good bee!
22:49Bad bee!
22:53No, no, no!

Recommandations