Soy un chico que le encantan los videojuegos pero no se me dan muy bien pero lo principal es que esteis
entretenidos que no se te olvide de suscribirte para ser el GAMERS MÁS PRO!! y dejarme el super
poderoso LIKE GAMER, también recuerda activar la CAMPANITA GAMER!! para enterarte de los vídeos.
---------------------------------------------------------
Suscríbete a mi Canal:
https://youtube.com/@kingsofpatman
Redes sociales:
***************
Enlace:
https://linkbio.co/Kingsofpatman
Donaciones:
https://ko-fi.com/kingsofpatman
Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/KingsOfPatman
entretenidos que no se te olvide de suscribirte para ser el GAMERS MÁS PRO!! y dejarme el super
poderoso LIKE GAMER, también recuerda activar la CAMPANITA GAMER!! para enterarte de los vídeos.
---------------------------------------------------------
Suscríbete a mi Canal:
https://youtube.com/@kingsofpatman
Redes sociales:
***************
Enlace:
https://linkbio.co/Kingsofpatman
Donaciones:
https://ko-fi.com/kingsofpatman
Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/KingsOfPatman
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:01En episodios anteriores.
00:03Ayer llegó esto.
00:05Nadie sabe lo del embarazo, ni que sea un niño.
00:08Esta es la camioneta de Braxton.
00:09¿Se nos está acusando de algo?
00:11Hay un rastro de sangre desde su camioneta hasta vuestras tierras.
00:14Podría estar en cualquier parte, herido o inconsciente.
00:16¿Y este es?
00:17Este es mi primo Clay.
00:19Clay y esta es Phillip.
00:20No lo entiendo.
00:22¿Quién te ha mordido?
00:23¿Tienes miedo del lobo malo?
00:24¿Tienes miedo del lobo malo?
00:30El cliente de Phillip, James Williams, es el benefactor de esta galería.
00:33Él ha pagado tu exposición para echarte a Orson encima.
00:38Por el olor hace al menos un día que se fueron.
00:41Han estado vigilándonos en Toronto.
00:43Los Moon no te quieren solo a ti.
00:45Quieren a Elena.
00:46Mi familia de Nueva York no es mi familia biológica, Phillip.
00:51Y Clay, he visto lo que pasa cuando estáis juntos.
00:53La puñetera foto en casa de Logan.
00:55¿Qué sientes por él?
01:18La cosa se está desmadrando, Jeremy.
01:19Ya tiene muchas cosas encima.
01:23No será fácil convencerla.
01:25Está... está mal ahora mismo.
01:29Vale, veré qué puedo hacer.
01:34Phillip no contesta.
01:37Ya tienes lo que querías.
01:38No es cierto.
01:39Yo no quería nada de esto.
01:41¿Qué es lo que quieres, Clay?
01:42Dime de una vez por todas, ¿cómo crees que terminará esto?
01:45No lo sé.
01:46Que nos estén atacando es lo único que me preocupa ahora mismo.
01:50Jeremy y Nick han encontrado a Joey Stilwell vivo.
01:53Dice que los Moon están en un almacén abandonado de Bear Valley.
01:57¿Y Marsten y LeBlanc? ¿Los tenemos ya?
01:59No estaban.
02:00Jeremy y Nick nos lo explicarán cuando lleguen.
02:02¿Nick?
02:03¿Van a venir a Toronto?
02:05Los Moon intentan que nos separemos para rastrearlos.
02:09Buscaremos a Logan y volveremos a Stoneheaven.
02:12No podemos volver a separarnos.
02:14¿Y qué pasa con Rachel?
02:15Logan la llevará a un lugar seguro.
02:17Tengo que encontrar a Philip.
02:19No puedes irte.
02:20Si no ha vuelto para cuando estemos listos, tendremos que irnos.
02:24No será fácil.
02:29Para romperle el corazón, no necesito tus consejos.
02:38¿Rachel?
02:43¿Rachel?
02:47¡Joder!
03:08Logan, ¿dónde te has metido? Llevo toda la mañana llamándote.
03:10Acabo de llegar, no tenía batería. ¿Dónde estás?
03:12Estoy en la galería.
03:13Anoche un imbécil le empezó a acosar a Elena y a Philip.
03:15Y se volvió tan loco que le pegó una buena paliza.
03:17Fue de locos.
03:19Todos están alterados.
03:21Un segundo.
03:23¿Puedo ayudarle?
03:24¡Qué bonita colección de fotografías!
03:30Elena Michaels.
03:32¡Rachel! ¡Rachel, escúchame!
03:34La exposición fue anoche.
03:35¿Puedo darle el teléfono de la organizadora?
03:37Antes preferiría hablar con la artista.
03:39¿Dónde podría encontrarla?
03:40La información está detrás.
03:41McAdams podrá responder a todas las preguntas que tenga.
03:43Vaya, tengo muchas.
03:48¡Rachel!
03:50Oiga, ¿nos conocemos de algo?
03:53Creo que no.
03:54Se me da muy bien recordar caras, y la suya me suena mucho.
03:58Una belleza así no se olvida.
04:00¡Rachel, escúchame!
04:01Gracias.
04:02Pero está cerrado y tengo que seguir recogiendo.
04:05¿Puedo ayudarle?
04:06Gracias.
04:07Pero está cerrado y tengo que seguir recogiendo.
04:12Parece que fue un buen evento.
04:14¡Rachel!
04:16Creo que alguien le está gritando a la mano y parece bastante importante.
04:22No quiero molestar.
04:27Lo siento, estaba atendiendo a un posible comprador.
04:30De acuerdo, de acuerdo.
04:31Solo quiero que vengas a casa ya.
04:33Esto está hecho un asco, cielo.
04:34Sal de ahí, te ayudaré a recoger más tarde.
04:36Es que te he preparado una sorpresa que...
04:40¿Qué es?
04:42Lo verás cuando llegues.
04:43Ven ya, directamente, no pares en ningún sitio.
04:46Vale.
04:47Raro, pero bueno.
04:49Y no me cuelgues.
04:51Cuéntame qué pasó anoche.
04:52La noche iba estupendamente hasta que llegó ese tío, un pelirrojo muy rarito.
05:00Joey sale a las ocho y media hacia Vancouver.
05:02¿Lo sabe Jorge?
05:04Irá a recogerlo.
05:06A Joey le costará volver a ser el mismo de antes.
05:09Tú y yo iremos a Toronto.
05:11No quiero que Elena viaje sola, tenemos que estar los tres con ella para protegerla.
05:15Por si los Moot van a por ella.
05:17¿Y Logan?
05:18También nos lo traeremos, tenemos que estar unidos.
05:30¿Sheriff?
05:31Señor Danvers, me alegro de encontrarle.
05:33Estábamos a punto de salir.
05:35Dudo que quieran irse a ninguna parte.
05:37Dentro de una hora, media docena de agentes del FBI y un equipo forense de cuántico registrarán su propiedad.
05:42FBI, ¿por qué?
05:44Por el asesinato de Michael Braxton.
05:46El caso es más importante de lo que pensábamos.
05:48¿En qué sentido?
05:49En relación con otros asesinatos.
05:51Saben que pueden contar con usted para lo que necesiten.
05:55Sí, adelante.
06:02Día 3
06:08Perdone, no sé si lo quiere con leche o con azúcar.
06:11Lo quiero solo y con mucha cafeína.
06:13Bien.
06:14El día será largo.
06:16¿Qué pistas tiene?
06:18El forense ha encontrado huellas en el cuerpo y las han cotejado con la base de datos nacional.
06:24Siéntese.
06:27¿Algún sospechoso?
06:29Sí.
06:32¿Ha visto antes a este hombre?
06:37No.
06:38Es Thomas LeBlanc.
06:40¿No le sugiere nada?
06:42No.
06:43Es un técnico sanitario que vive en Rockford, Illinois.
06:46Hace un año se le relacionó con varias violaciones y asesinatos en el Medio Oeste.
06:51¿Y qué hace en Burberry?
06:53Buena pregunta.
06:55¿Y por qué dejó el cadáver tan cerca de Stoneheaven?
06:58Los ataques de lobos que hemos sufrido han salido en todos los periódicos.
07:03Puede que quiera aprovechar la atención mediática o que intente decir algo.
07:07Sigue siendo extraño.
07:09Un asesino de mujeres que escondía los cadáveres ahora mata a un hombre y nos lo pone en bandeja.
07:14Los asesinos en serie no cambian su modo soperandi.
07:18Es un perturbado.
07:21No sé en qué estará pensando y no sé de qué le servirá a ustedes peinar mis tierras.
07:27Arrastraron el cuerpo hasta donde fue hallado.
07:30Al parecer desde bastante lejos.
07:32Le han encontrado plantas, suciedad y partículas microscópicas.
07:35El FBI tiene que localizar el punto inicial por si hay alguna pista que nos lleve a LeBlanc.
07:40¿No cree que ya habrá huido?
07:43Podría ser.
07:46Pero tenemos que investigarlo.
07:48Sé que lo entiende.
07:50Volveré con una autorización de registro.
07:53Haré cuanto esté en mi mano para que cojan a ese asesino.
07:58Primero los lobos y ahora llega un asesino en serie.
08:03Es terrible para el pueblo.
08:05Pero usted se ha llevado el premio.
08:08No debe resultar agradable.
08:10Solo quiero que acabe.
08:12Yo también.
08:22No pienso quedarme aquí esperando a Jeremy.
08:25Se retrasará un poco.
08:27Cuando encontrara a Phillip no me coge el teléfono.
08:30Jeremy ha sido tajante. Le esperaremos aquí.
08:33Phillip está indefenso.
08:35¿Y si Santos o Siolson deciden ir a por él y hacerle daño?
08:38¿Y si ya se lo han hecho, Clay?
08:40Una cosa es matar gente en el bosque y otra muy diferente es hacerlo en una ciudad arriesgándose a que los vean.
08:45No sé si Santos haría algo así.
08:47No con alguien como Phillip.
08:49¿Qué pretendes decirme?
08:51¿Que no es importante?
08:53Para ellos no. Santos nos está toreando.
08:54Ha mordido a un hombre que te hizo daño cuando eras pequeña.
08:57Está disfrutando al tenernos en vilo.
08:59En cuanto volvamos a Stoneheaven se olvidará de Toronto.
09:03Tú no sabes lo que Santos puede estar tramando.
09:05Lleva muchos días aquí.
09:07¿Me estás pidiendo que arriesgue la vida de Phillip?
09:09Lo único que te estoy pidiendo es que seas sensata.
09:12Quieren que salgamos a buscarles enloquecernos.
09:14No les des lo que quieren.
09:16¿Y si te equivocas?
09:18No me equivoco.
09:20¿Cómo lo sabes?
09:21Por lo que Jeremy encontró en su escondite.
09:29Bueno, a ver ese sorpresón.
09:31Jamaica.
09:32¿Qué?
09:33Mira, playas de arena blanca, todo incluido, personal de servicio.
09:38Es precioso.
09:40Pues coge el pasaporte y la maleta.
09:42¿Qué? ¿Ahora te has vuelto loco?
09:45Es nuestra última oportunidad para viajar antes de que estés demasiado embarazada para volar.
09:48Todo será más caótico, ¿no?
09:50Lo reservo ya y salimos esta noche.
09:52No puedo irme esta noche.
09:54¿Qué? ¿Por qué no?
09:56No seas tonto, yo tengo el restaurante y tú a tus pacientes.
09:58He cancelado las sesiones, todas.
10:00O sea, que va en serio.
10:02Totalmente.
10:04Bien.
10:06Cariño, esto es precioso y romántico, pero me despedirán si me voy sin avisar.
10:10Resérvalo para el mes que viene y te prometo que me cogeré unos días, ¿vale?
10:18Vale.
10:27¿Philip? ¿Dónde estabas? Elena me ha llamado un millón de veces.
10:32Anoche dormí en un hotel.
10:35¿Qué? ¿Por qué?
10:39Ya no sé lo que es verdad o mentira en Elena.
10:42Su familia, su pasado.
10:45Oye, relájate.
10:48Un tío acosó ayer a tu novia y tú le rompiste la nariz.
10:52Hice algo más que eso.
10:54Vale, te pusiste un poco agresivo.
10:57Pero no es culpa tuya, hiciste lo correcto.
11:00¿Tú crees?
11:03Te has peleado con Elena, ¿verdad?
11:05Discutimos por Clay.
11:07¿Por qué discutisteis por su primo?
11:11No es su primo.
11:13¿Vigilándome?
11:15Siéntate.
11:16¿Me siente? Tienen fotos mías.
11:19De Philip, de Diane y de cualquiera que conozca.
11:21Dios mío, han mordido a Victor Olson.
11:24¿Crees que esto tiene algo que ver con el vídeo de los lobos?
11:27¿Cuánto hace que trabajas para James Williams?
11:29Muy poco. Yo ya estaba en Bear Valley cuando me habló de él.
11:33Entonces es posible. Este plan lleva en marcha un año.
11:36En el almacén encontraron el anillo de Malcolm.
11:40¿Mataron al padre de Jeremy?
11:42Santos estuvo allí anoche. Él es James Williams.
11:44No, no es.
11:46Cuando Santos apareció en la boda de Becky,
11:48Philip pensó que se trataba de un familiar del novio.
11:51Entonces habrá contratado a cualquier mut psicótico.
11:55No lo entiendo. ¿Qué quieren?
11:57Quieren destruir la manada.
11:59Y te quieren a ti.
12:12Dios mío.
12:15Parece la esfera de un crimen.
12:17Tengo hambre.
12:19Te has comido medio restaurante.
12:21Ni te comeré a ti si no volvemos.
12:23¿Siguen en la galería de arte?
12:25El novio y su hermana han recogido las cosas y se han ido,
12:27pero antes tuve una agradable charla con la querida novia de Logan.
12:29Es encantador ver lo mucho que se quieren.
12:31Bien, ya casi estamos.
12:33Quiere arrancarle la cabeza al guapito de cara.
12:36¿Te ha hecho pupita en el orgullo?
12:38No me obligues a sacarlo para darte.
12:40Oh, ¿eso solo decías a todas tus novias en la cárcel?
12:42¿Podéis parar los dos?
12:44Por favor.
12:46Me vuelven loco.
12:48Pues son cosa tuya.
12:50Desgraciadamente.
12:52Vamos a centrarnos todos.
12:54Ya sabéis lo que tenéis que hacer.
12:56¡En marcha!
13:13El problema de las granadas es que
13:15hay que lanzarlas lejos o te explotan en la cara.
13:18Harán lo que diga.
13:20Y tú también.
13:22Ve con LeBlanc hasta que termine.
13:26Ten cuidado, Daniel.
13:30La tiranía engancha.
13:33No es cosa tuya.
13:43Si me quieren a mí,
13:45¿por qué quiso LeBlanc matarme en la fábrica?
13:47LeBlanc es un psicópata.
13:49Perdió el control.
13:51Santos es el que más me preocupa.
13:53Piénsalo.
13:55Te ha mandado a Olson
13:57y a Philip un vídeo en el que apareces transformada en lobo.
14:00Santos sabe que si Philip descubre lo que somos,
14:03tendremos que...
14:05Tendremos que matarle.
14:08Santos intenta joderte la vida
14:10y al mismo tiempo volverte en nuestra contra.
14:12Quiere asegurarse de que no tienes a dónde ir
14:14para que acabes con él.
14:16Pero si te vas de aquí sin mirar atrás,
14:18te lo quitarás de encima.
14:22No puedo hacerlo.
14:26Si quieres que Philip y su familia estén a salvo,
14:28tienes que irte ya.
14:31Philip.
14:33Quiero hablar contigo.
14:35A solas.
14:42No te pares.
14:44Esperaba tu llamada.
14:46Pues aquí me tienes.
14:48Te encontraré allá donde vayas.
14:50No lo olvides.
14:52Está todo preparado.
14:54Justo como pediste.
14:56No quiero que nadie dude cuando llegue el momento.
14:58La manada ya nos ha pisado el cuello demasiadas veces.
15:00Los quiero a todos muertos.
15:03¿Excepto a ella?
15:06No te preocupes.
15:08Te recompensaré.
15:09No sé cómo empezar.
15:11Contando por qué me mentiste.
15:13Yo no soy tu madre.
15:15No lo sé.
15:17¿Me mentiste porque no te quería?
15:19Porque no te quería.
15:21No te estoy hablando como de tu madre.
15:23No quiero que te mientas.
15:25No soy tu padre.
15:27No soy tu madre.
15:29No soy tu padre.
15:31No soy tu padre.
15:33No soy tu padre.
15:35No soy tu padre.
15:37No soy tu padre.
15:39Ven aquí.
15:46No sabía cómo explicártelo sin hacerte daño.
15:50Y te mentí.
15:52Comprendo que eres el hombre más bueno que he conocido en toda mi vida.
15:56No quería involucrarte en el caos que fue mi pasado.
15:59¿Estabas con él cuando nos conocimos?
16:02No.
16:03Jamás te haría eso. Le dejé andas.
16:05El día que te conocí cambió mi vida totalmente.
16:08Me di cuenta de que tú,
16:12todo lo que representas, tus hermanas Becky y Diane,
16:16sois la paz que necesito.
16:19Lo único que quiero.
16:21¿Estás segura?
16:26Totalmente.
16:27Pero me da miedo no poder tenerlo por lo turbulento que fue mi pasado.
16:31Es parte de mí y necesito que lo aceptes.
16:34¿Y él qué?
16:35Hay gente mucho peor que Victor Olson y su intención es hacerme daño.
16:40Por eso ha venido Clay, por nada más.
16:43¿Qué gente? ¿Por qué?
16:46No te lo puedo contar.
16:48Llama a la policía.
16:49No puedo.
16:50¿No puedes llamar a la policía?
16:53¿Qué has hecho?
16:54Solo intento protegerte. Cuanto menos sepas, mejor.
16:57Esto es increíble.
16:59Esto es una puta locura.
17:02Lo sé, pero...
17:05necesito que confíes en mí, Philip, por favor.
17:11Quiero pensar.
17:22¿A solas?
17:25A solas.
17:34Olvida a Jamaica.
17:36Pero tenemos que irnos de Toronto esta noche, no tenemos elección.
17:40Oye, si esto es una broma.
17:42No lo es. Mi vida corre peligro y la tuya.
17:44Tenemos que irnos. Coge solo lo imprescindible.
17:46Me estás asustando. ¿Te ha amenazado algún cliente?
17:50No, el tío con el que hablaste en la galería.
17:52El tío que Philip pegó y otros vienen a por nosotros.
17:55Déjame.
17:56Me asustas.
17:57Es que es terrible. No tenemos tiempo.
17:59Tenemos que irnos. ¡Ya!
18:05¿Dónde están los del FBI?
18:07Ahora mismo están en la zona oeste.
18:09Cuando terminen, podremos irnos a Toronto.
18:13Los Moot pueden atacar.
18:15Clay está inquieto, no pueden seguir donde están.
18:17Lo entiendo.
18:18El novio de Elena es el mayor problema.
18:21Mientras no sepa nada, no hay que preocuparse por él.
18:24Vamos.
18:27Elena y Logan son muy humanizados.
18:32¿No es posible que hayan relajado las reglas?
18:34¿Dudas de mi criterio?
18:37No, nunca lo haría.
18:39¿Sabes quién me animó a relajar las reglas?
18:42Tu padre.
18:43Cuando Clay mordió a Elena,
18:46comprendió mejor que nadie lo insostenible
18:48que podía llegar a ser la situación.
18:50Ya, pero se las apañaba.
18:52Estábamos juntos.
18:54Ninguna decisión es perfecta.
18:56Todo lo que hacemos puede provocar daños colaterales.
19:00Y como alfa,
19:02debo pensar en el bien de la manada.
19:04Tu padre lo entendía.
19:06Él confiaba en mí.
19:08¿Qué te susurró Antonio antes de morir?
19:15El nombre de mi madre.
19:25Nada.
19:26Logan no contesta.
19:29Está preocupado por Rachel y por el bebé.
19:31No creo que se vaya sin saber si están a salvo.
19:33Voy a llamar a Jeremy.
19:35No podemos esperar más.
19:37Prepárate para despedirte.
19:54¿Qué pasa?
19:56¿Qué pasa?
19:59¿Qué pasa?
20:01¿Qué pasa?
20:03¿Qué pasa?
20:05¿Qué pasa?
20:07¿Qué pasa?
20:09¿Qué pasa?
20:11¿Qué pasa?
20:14¿Qué pasa?
20:16¿Qué pasa?
20:18¿Qué pasa?
20:20¿Qué pasa?
20:23¿Qué pasa?
20:37He escrito lo que pienso
20:39porque no me parecen palabras.
20:43¿Qué pasa?
20:45¿Qué pasa?
20:47¿Que pasas en la sala?
20:50¿Tens violencia contra mi hijo,
20:51No tienes que decir nada.
21:00He estado pensando en las cosas que sí sé de ti.
21:05Sé que cuando llueve cierras los ojos para escuchar el agua cayendo.
21:08Que lloras más con los finales felices que con los tristes.
21:13Cuando estás a mi lado y te colocas el pelo detrás de la oreja,
21:18sé que vas a apoyarte en mi hombro.
21:21Sé que solo conozco esos detalles sin importancia.
21:28Creía que era suficiente.
21:31Pero ahora sé que no te conozco en absoluto.
21:37Lo siento, Philip.
21:39También sé que quiero pasar el resto de mi vida intentando conocerte.
21:43Podemos dejar todo esto atrás.
21:45Podemos irnos a Londres, a Nueva York o a Los Ángeles.
21:48No le diremos a nadie dónde estamos.
21:55No puedes.
21:57No volvería a saber a tu familia.
21:59Que así sea.
22:01Estoy enamorado de ti, de la Elena, de esos pequeños detalles.
22:04Y nada ni nadie me hará cambiar de opinión.
22:15¿Te quieres casar conmigo?
22:28Yo también te quiero.
22:31Pero aún no puedo darte una respuesta.
22:45No puedo.
23:11¿Sheriff?
23:12Hora de descanso.
23:13Adelante.
23:14Gracias.
23:17¿Tienen algo?
23:18Al parecer, LeBlanc cruzó a Canadá por las cataratas del Niágara.
23:21La policía montada de Canadá también está buscándolo.
23:24Reconozco que me alegra que ya no esté en Bear Valley.
23:27Ha terminado la búsqueda.
23:28Han acotado las zonas que no deben pisar.
23:31Ya estoy acostumbrado a tener cinta policial en mi propiedad.
23:34Nos ayuda mucho.
23:36Más de lo que esperaba.
23:39Sé que mi sentido de la privacidad resulta extraño en el pueblo.
23:43Soy un ermitaño, pero lo necesito por mi trabajo.
23:46No se me da bien tratar con la gente.
23:49Ser el centro de atención.
23:52Pero quiero...
23:54agradecer su respeto durante este proceso tan complicado.
23:57Gracias.
23:59Lamento haberle conocido en estas circunstancias.
24:02¿Volverá?
24:04Puede.
24:06Gracias.
24:08Si LeBlanc está en Toronto, los otros también lo estarán.
24:11Tenemos que irnos ya.
24:16Necesito tus consejos.
24:17He cogido tres taxis hasta aquí para que nadie me siga.
24:20Gracias por venir.
24:21Tengo que sacar a Rachel de Toronto ahora mismo.
24:24Nick y Jeremy vienen de camino.
24:26Clay está con Philip.
24:27No, no.
24:28Nosotros tenemos que desaparecer.
24:30Los Mundos nos vencerán si estamos unidos.
24:32No es solo por los Moot.
24:34Tengo que alejarme de la manada y de Jeremy.
24:36Logan, la manada te necesita y yo también.
24:39No puedo.
24:40Ya no sé qué hacer.
24:41Tú me convenciste para volver a Stoneheaven
24:43con ese rollo sobre las obligaciones familiares.
24:46¿Crees que a mí no me duele todo esto?
24:48Le debo la vida a Jeremy,
24:50pero estoy enamorado de esa mujer y no pienso alejarla de nuestro hijo.
24:55Voy a ser padre.
24:57Esta es mi familia.
24:59Ahora tengo una de verdad.
25:02Vale.
25:03Haré lo que pueda.
25:06A ti te hará caso.
25:09Daos prisa.
25:10No tenéis mucho tiempo.
25:12Gracias.
25:13Gracias.
25:20No me lo agradezcas aún.
25:23¿No te vas a creer lo que me ha dicho Logan?
25:25Sí, me lo creo. Y tú también.
25:27O deberías.
25:31Es la familia.
25:34Nos lo hemos contado todos.
25:36¿Qué?
25:37¿Qué?
25:38¿Qué?
25:39¿Qué?
25:40¿Qué?
25:41¿Qué?
25:42¿Qué?
25:43¿Qué?
25:44¿Qué?
25:45¿Qué?
25:46¿Qué?
25:47¿Qué?
25:48¿Qué?
25:49¿Qué?
25:50¿Qué?
25:51Nos lo hemos contado todo.
25:54Pero hay gente horrible que pretende hacernos daño.
25:59Ni que fuerais de la mafia o algo así.
26:01Es mucho peor.
26:05Nuestra prima no tuvo un accidente.
26:07Fue un asesinato.
26:09Y ha habido otros de gente muy unida a nosotros.
26:12De familiares.
26:13Solo estaréis a salvo si no te separas de Logan.
26:17Madre mía.
26:18Madre mía.
26:19Debéis esconderos, ¿vale?
26:21En un lugar donde nadie pueda encontraros.
26:23La familia procurará que podáis volver cuando seas seguro.
26:26Pero ¿y mi familia y mi hermana?
26:28Elena, ¿voy a tener un bebé?
26:30Todo saldrá bien.
26:32Pero tienes que confiar en Logan.
26:33Él sabe lo que hay que hacer.
26:43Está haciendo la maleta.
26:44¿Sabes a dónde ir?
26:45A Jamaica. ¿Y tú?
26:48Volveré a Stonehaven.
26:50Cuando todo esto acabe, hablaré con Jeremy y me pondré de tu lado.
26:54Jamás me dejará volver.
26:55Me convertiré en un Moot, como todos los demás, como mi padre.
26:58Son las reglas.
26:59Jeremy lo entenderá.
27:01Vale como siempre.
27:02Contigo es diferente, ¿lo sabes?
27:04No, no lo creo.
27:05Escucha, cuando llegaste a Stonehaven, todo cambió.
27:08Él cambió.
27:09Tenías que volver, eres muy importante.
27:11Tú eres tan importante como yo.
27:13Hasta aquí no va a dejarte de lado.
27:15¿Y a Rachel?
27:16¿Qué crees que hará con ella?
27:19Es posible que esto le haga cambiar.
27:22Hay que evolucionar.
27:23Nuestro legado ya no se escribe en legajos polvorientos.
27:27Hay que crear nuevas reglas.
27:29Si no cambiamos la manada, nosotros todo desaparecerá.
27:37Serías mejor, Alpha.
27:40Sí, claro.
27:43Te echaré de menos.
27:46Escucha.
27:48De eso nada.
27:50Seguiremos en contacto, ¿vale?
27:52Da igual donde estés, seguiremos hablando.
27:55Estamos unidos, ¿vale?
27:57Vale.
27:59Cuídate.
28:01Tú también.
28:05No podemos llamar a la policía.
28:07Podría estar en cualquier parte.
28:09Es una pesadilla.
28:10Involucrada con un montón de criminales.
28:12Por eso hay que encontrarla.
28:14Está en peligro por mi culpa.
28:16Es cosa mía.
28:17¿Lo reconoces?
28:19Se enamoró del tío equivocado.
28:23Era joven.
28:24Universitaria.
28:26Fue todo muy rápido.
28:29Yo quería alejarla de los asuntos de mi familia y pensé...
28:33No sé...
28:34¿En qué pensaba?
28:35No me creo que quisiera estar contigo.
28:37No quería.
28:39Intentó escapar.
28:41No lo consiguió.
28:42¿Y ahora qué?
28:44¿Sigues enamorado?
28:46Lo que yo sienta da igual.
28:47A mí no me da igual.
28:48Solo quiero que viva sin tener que ir escondiéndose.
28:53Quiero que sea feliz.
28:55No me has contestado.
28:59Jeremy.
29:01Sí.
29:03Vale.
29:04Aquí estaremos.
29:06Bien.
29:09Llegarán pronto.
29:11No queda tiempo.
29:12¿Quién viene?
29:14Mi familia.
29:18¿Os la llevaréis de aquí?
29:19Sí.
29:21Al único sitio seguro.
29:23Iré con vosotros.
29:25Olvídalo.
29:27Lo conseguiré.
29:28Todos creen que pueden conseguirlo y se equivocan.
29:41Tengo que llamar a mi hermana.
29:42Déjalo.
29:43No debe saberlo.
29:44Se asustarán mucho si desaparecemos sin más.
29:47Les mandaremos un correo con fotos de Jamaica para ganar tiempo.
30:04Vamos, corre.
30:08Escucha.
30:09Escóndete en la ducha, enganchada a la pared.
30:12No te asomes.
30:13Oigas lo que oigas.
30:14No salgas hasta que vuelva por ti.
30:15No quiero perderte.
30:16No quiero.
30:19Estate quieta.
30:20No te muevas.
30:21Te quiero.
30:22Vale.
30:23Vale.
30:39Vale.
31:10Hola, Max.
31:11¿Qué tal?
31:12Muy bien.
31:13Tus amigos acaban de llegar.
31:15Parecen majos.
31:17¿Mis amigos?
31:18Acaban de llegar dos hombres.
31:19Los he mandado por el ascensor.
31:22¿Te han dado ese puro?
31:24Sí, eso es.
31:26No es buena idea.
31:28¿No?
31:29¿Por qué no?
31:30Quédate aquí.
31:31Debemos vigilarte.
31:32No puedes retenerme en mi propio apartamento.
31:34Me suda lo que te pueda pasar, pero a Elena sí le importas.
31:37Soy responsable de ti hasta que ella vuelva.
31:45¿Qué?
31:46¿Qué?
31:47¿Qué?
31:48¿Qué?
31:49¿Qué?
31:50¿Qué?
31:51¿Qué?
31:52¿Qué?
31:53¿Qué?
31:55Es ella.
31:56Elena, ¿dónde estás?
31:57Philip, sal del apartamento.
31:58Date prisa.
31:59¿Qué?
32:00¿Por qué?
32:06¿Qué estás haciendo aquí?
32:08Hola, Clayton.
32:10No hagas imprudencias.
32:11¿Cómo tirarte por el balcón?
32:13Solo queremos ver a Elena.
32:15¿Dónde está?
32:16Hablamos y nos vamos.
32:18Pelearnos aquí no hará bien a nadie.
32:20Di que no te hará bien a ti.
32:21Debes mantener las apariencias, profesor.
32:24El único problema sería deshacerme de vuestros cuerpos, pero ya se me ocurriría algo.
32:28¿Quiénes son estos tíos, Clay?
32:30Adelante, Clay.
32:31Cuéntale quiénes somos.
32:33Cuéntale quién eres.
32:34No hace falta que lo metamos en esto.
32:36Resultaría muy fácil meterlo en esto.
32:39¿Por qué Elena no lo ha hecho todavía?
32:42Sí, claro.
32:44Nadie le haría eso a la persona a la que quiere.
32:51¿Qué pasa?
33:15Aquí huele a puticlub.
33:17Ha borrado el rastro.
33:19Un cachorrito listo.
33:21¿Qué más da?
33:22No escapará de nosotros.
33:24No seas gallito.
33:26Vamos a encontrarlo y a terminar con esto.
33:52Sería más fácil que no estuvieras aquí.
33:54Lárgate en cuanto puedas.
33:56No pienso irme de aquí.
33:57Música para mis oídos.
33:59En cuanto acabe con este capullo.
34:04Haré lo mismo contigo, Santos.
34:21¡Ah!
34:51¡Ah!
35:21Música para mis oídos.
35:48¡Ah!
35:52¡Ah!
35:54¡Ah!
36:02¡Ah!
36:05¡Ah!
36:18¡Ah!
36:21¡Ah!
36:31¡Logan!
36:51¡Ah!
36:52¡Ah!
36:53¡Ah!
36:54¡Ah!
36:55¡Ah!
36:56¡Ah!
36:57¡Ah!
36:58¡Ah!
36:59¡Ah!
37:00¡Ah!
37:01¡Ah!
37:02¡Ah!
37:03¡Ah!
37:04¡Ah!
37:05¡Ah!
37:06¡Ah!
37:07¡Ah!
37:08¡Ah!
37:09¡Ah!
37:10¡Ah!
37:11¡Ah!
37:12¡Ah!
37:13¡Ah!
37:14¡Ah!
37:15¡Ah!
37:16¡Ah!
37:17¡Ah!
37:18¡Ah!
37:19¡Ah!
37:20¡Ah!
37:23¿Qué tal, Lori?
37:24¿Ps...
37:25¿Quiénes son esos hombres?
37:26¡Masten!
37:27¡Joder!
37:29¡Logan!
37:31¿Logan?
37:32¡Cariño!
37:34¿Qué hay?
37:35¿Estás herido?
37:36¡Ah!
37:38No llames a la ambulancia.
37:40¡De acuerdo!
37:41¡Él me lleva a Stonehaven!
37:42Estoy bien
37:43¡Él me lleva a Stonehaven!
37:44¡Sí!
37:46¡Ah!
37:48¡Ah!
37:49Por fin estamos solos.
37:54¿Por dónde empezaré?
37:57Por...
37:58los ojos.
38:19¡No!
38:49¡No!
39:19¡No!
39:49A ver...
39:54Vale.
39:59Sigue presionando.
40:19A ver...
40:34Pediré a una ambulancia.
40:59En un mundo ideal...
41:02Nos habríamos casado.
41:05Y habríamos estado juntos.
41:08Habríamos escuchado llover.
41:11Y llorado con los finales felices.
41:24Te quiero, Philly.
41:28Eso no cambiará nunca.