Category
😹
AmusantTranscription
00:30L'écriture a été réalisée grâce au soutien de Denix
00:35Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:00Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:03Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:06Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:09Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:12Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:15Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:18Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:21Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:24Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:27Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:57Je, Tachibana, ne m'opposerai pas à vos malheurs !
02:02Attendez, j'ai totalement réussi à faire l'intro !
02:05Ils s'éloignent !
02:07Ils savent qu'ils ne sont pas le match pour mon sens fort de la justice !
02:10Qui en es-tu ?
02:11C'est le président de l'Assemblée, vous vous rappelez ?
02:14J'ai entendu qu'il aimait se battre !
02:16C'est parti !
02:18Non, on est bon. Désolé de vous embêter.
02:21Quoi ?
02:22Attendez un instant !
02:23Qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis tout d'un coup ?
02:25C'est plutôt simple.
02:26On préfère ne pas se faire expulser.
02:28Oups, regardez le temps.
02:32S'ils ne veulent pas se battre, je pense que c'est terminé.
02:36Ouais, c'est vrai.
02:44Il est dur !
02:45Et rapide !
02:46Vous ne savez pas la première chose à propos de la lutte.
02:49La vitesse va de l'avant à l'avant avec du sang.
02:53Si vous allez me battre, donnez tout ce que vous avez !
02:56Merde, vous allez payer pour ça !
02:59Merci beaucoup !
03:01Il n'y a pas besoin de me remercier.
03:03Parce que tant que je vais à l'école ici,
03:06je vais protéger tout le monde des troublemakers comme eux !
03:13Là vous êtes !
03:14Ne sortez pas sans moi comme ça !
03:16Putain, peux-je ?
03:17Uh-oh.
03:18Ne me dites pas que vous allez jouer sans bras de nouveau.
03:20S'il vous plaît, arrêtez de me gropper.
03:22Pas du tout.
03:23Vous allez détruire la forme de vos poumons si vous continuez à faire ça.
03:25Je n'ai pas de poumons à commencer,
03:27alors qu'est-ce qui a de la différence ?
03:29Oh, ne bougez pas.
03:30C'est toi qui l'a dit, pas moi.
03:31Maintenant, restez là pour un seconde,
03:32pour que je vous mette dans un skirt pour une fois.
03:36Ça veut dire que le président du conseil d'études est vraiment...
03:39Oui.
03:40Vous ne le saurez peut-être pas juste en le regardant.
03:42Mais elle est une vraie femme bonifiée.
03:45Hey, tu es un peu lourd, tu sais.
03:51C'est mon premier jour de vie seul.
03:55Ma mère et mon père étaient assez inquiets pour moi
03:57quand ils m'ont laissé aller à l'étranger.
03:59Mais...
04:01Mais ils ne devraient pas être.
04:03Je suis un adulte maintenant.
04:05Je vais prouver que je peux le gérer.
04:11L'appartement de Tsukishiro.
04:14Je ne peux pas attendre de voir ce qu'il y a dedans.
04:18Oui.
04:20Bien sûr.
04:24Il a l'air assez cool.
04:27Tu veux dire tes tits ?
04:29Il a juste...
04:32De toute façon, je devrais avoir entendu ça mal.
04:35Personne ne dirait ça en public.
04:39C'est vrai.
04:40C'est vrai.
04:42C'est vrai.
04:43C'est vrai.
04:44C'est vrai.
04:45C'est vrai.
04:47Exactement.
04:48Oui.
04:49C'est vrai.
04:50Je rime les choses.
04:52Tes tits sont assez gros, Risa.
04:54Non, j'avais raison !
04:58Appartement 202.
05:00Attends, c'est mon appartement ?
05:02Pourquoi ce mec dit tout ça devant ma porte ?
05:06Est-ce qu'il essaie de faire quelque chose ?
05:08N'es-tu pas fatigué de tourner ces choses ?
05:10Ça doit faire mal.
05:12Tu veux que je te lève les jambes ?
05:14J'ai probablement envie d'aller plus loin que ça.
05:16Tais-toi !
05:25Je suis tellement désolée.
05:28C'est vraiment ta faute de dire tout ça.
05:31Sérieusement.
05:32C'est dégueulasse.
05:33Et je devais commencer ma nouvelle vie dans cet appartement aujourd'hui.
05:37Mais maintenant, tu fais tout le monde bizarre.
05:41Oh, merde.
05:42Je devrais probablement ne pas avoir fait ce mec en colère.
05:45Hey.
05:48Faisons quelque chose de bien ensemble.
05:55Tu...
05:57Tu es...
05:59Je t'ai juste rencontré un instant auparavant !
06:01Oh, oui. Je ne m'ai pas encore introduit.
06:03Tu m'écoutes ?
06:06D'abord, mon nom est Masamune Matsuoka.
06:09Je vis juste à l'extérieur.
06:10Et toi ?
06:12Houtarou Tachibana.
06:14Hey.
06:15Houtarou Tachibana.
06:17Pas un mauvais nom du tout.
06:18Je pense qu'on va bien s'unir.
06:21Oh, désolé, Risa.
06:22J'ai été interrompu pour un instant.
06:24Qu'est-ce qu'il y a avec ce mec ?
06:25Il est complètement fou !
06:29Quelque chose me dit que je devrais me rappeler de rester loin de cet étrange.
06:33Tu peux venir quand tu veux.
06:35Bon, j'ai besoin d'un paquet de choses.
06:37Donc, si tu m'excuses...
06:39Je ne peux pas croire que ça se passe.
06:41Ce n'est pas ce que j'avais en tête.
06:52Attends un instant !
06:53Pourquoi est-ce qu'il y a une arme à l'extérieur de ma porte ?
06:55Oh, c'est...
06:59Qui es-tu en tout cas ?
07:02Ne me dis pas que c'est...
07:04Une arme réelle !
07:12Non, non, non...
07:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
07:28Qu'est-ce qui se passe ?
07:29Tu as juste commencé ta nouvelle vie.
07:31Pourquoi le long visage ?
07:33Tu fais de l'humour, c'est tout.
07:36Oh...
07:37C'est pas si grave que ça, je suppose.
07:42Voici le problème.
07:43Mon voisin est le genre de personne qui dit...
07:46Oh, dégueulasse !
07:47En tout cas, il dit des choses préférées en public, et ça m'énerve vraiment, d'accord ?
07:51C'est terrible !
07:52J'espère que tu lui as donné une paix de tête.
07:54Oui...
07:55Disons que je suis fâchée et que j'ai fait de graves dégâts.
07:57Des dégâts ?
07:58Il n'est pas mort, n'est-ce pas ?
08:01J'ai...
08:02J'ai sorti la porte de l'avant.
08:06Oh, alors ça explique pourquoi tu es dans un mode si gris aujourd'hui.
08:09Je ne dirais pas que c'est si mauvais.
08:12Oh, vraiment ?
08:13Alors tu penses que tu pourrais me faire un favori ?
08:15Hein ?
08:16Prends-moi un petit déjeuner, s'il te plaît !
08:18Oui, bien sûr, pourquoi pas.
08:20Tu le feras ?
08:21Oui, merci, merci, merci !
08:23Tu as oublié ton billet, hein ?
08:25C'est pas comme toi, Kanae.
08:27Oh, oui.
08:28Tout le monde a ses jours, n'est-ce pas ?
08:31On dirait que tu es celui qui a quelque chose en tête.
08:35Non, attends !
08:36Quelqu'un a pris ton argent de déjeuner, n'est-ce pas ?
08:38Pour te dire la vérité, un mec super attirant est venu me voir il y a quelques jours, et il a sorti...
08:43Super attirant ?
08:46Ce n'est pas ce mec !
08:47C'était juste un fantôme !
08:49En fait, il travaille dans un club d'hôtes.
08:51Un club d'hôtes ?
08:52Oui, et puis il a dit...
08:53Tu veux dire que tu as été robé ?
08:54Hein ? Non, ce n'est pas ce que je...
08:56Il a utilisé ses beaux visages pour te tromper de ton argent ?
08:59Bien, un peu.
09:00De toute façon, je vais être totalement brûlée jusqu'à ce que mon prochain billet arrive.
09:04Alors, je me demandais si tu pouvais payer mon déjeuner pour, je ne sais pas, environ un mois ?
09:11Où est-ce qu'il travaille ?
09:14Dis-moi quel club d'hôtes il travaille pour !
09:17Eh bien, je suis assez sûre que c'est Orion et Nishikicho.
09:19Jouer avec des émotions comme ça d'une fille innocente...
09:22Juste pour obtenir son argent !
09:24Attends !
09:25Calme-toi, Houtarou.
09:26Je voulais seulement...
09:27Il va l'obtenir !
09:29Je, Tachibana, ne m'opposerai pas à ce comportement vile !
09:33Mark my words, that scumbag will pay for this !
09:42Bonjour, nous aimerions vous accueillir dans le club d'hôtes de l'Orion.
09:47Nous avons été attendus pour vous, Lady Sajiko.
09:50Ryusei, ces belles filles vous demandent...
09:57Oh mon dieu, je suis éclaté.
09:59Oh, et nous étions juste en train d'atteindre la meilleure partie !
10:02Alors je vais vous rendre encore plus intéressants quand je reviendrai.
10:06Attendez ici pour moi.
10:08Je vous ai besoin au numéro 16.
10:10D'accord, je vais y aller.
10:11Envoyez quelqu'un pour aider le numéro 21 aussi.
10:14Oh, et le numéro 5 et le numéro 8 vont avoir besoin de boissons.
10:17En plus, une douche pour le numéro 2.
10:20C'est bon, c'est notre Masamune pour vous.
10:22Toujours reliable.
10:23Vous n'auriez pas besoin de me relier si vous aviez votre acte ensemble.
10:27Je ne pense pas.
10:28Michiru, Hiromi, comment j'ai manqué vous deux !
10:31Oh, Masamune !
10:33Excusez-moi !
10:36Wow, quel endroit est-ce ?
10:39Pourquoi tout est si brillant ?
10:42Je ne peux pas laisser ça m'arrêter.
10:44Écoutez, je suis venu ici pour avoir un mot avec votre manager.
10:47Arrêtez-le immédiatement !
10:50Je suis désolé, mais les hommes ne sont pas autorisés sans un compagnon.
10:53Les élèves de l'école ne sont pas autorisés ici aussi.
10:57Hé, sortez-moi vos mains, vous ennuis !
10:59Après tout, je suis un...
11:00Attends, Kotaro ?
11:02Donc, c'est toi encore.
11:03Hey, tu connais ce mec, Masamune ?
11:06N'est-ce pas mon voisin étrange ?
11:08Il est un hôte ?
11:09Je suis désolé.
11:10On ne savait pas que tu étais un ami de Masamune.
11:13Donc, tu es venu ici juste pour me visiter, c'est ça ?
11:16Wow, Masamune !
11:17Tu fais même les garçons tomber dessus pour toi, n'est-ce pas ?
11:21Non, c'est pas ça !
11:22Tu connais la fille dans cette photo ?
11:25Quelqu'un l'a frappée.
11:27Et je sais que c'était un de vos hôtes !
11:29Oh, ouais. Je me souviens de cette fille.
11:31Ouais, j'étais le seul à parler à elle.
11:33Alors quoi ?
11:42Je ne vous pardonnerai jamais d'entraîner avec mon ami Kanae !
11:45La prochaine fois, je ne vous manquerai pas !
11:47Je ne vous pardonnerai jamais d'entraîner avec mon ami Kanae !
11:50La prochaine fois, je ne vous manquerai pas !
11:52Alors, soyez prudents !
11:58Je ne sais pas de quoi tu parles.
12:00Mais on dirait que tu veux me défendre.
12:03C'est bien.
12:04Sur une seule condition.
12:07Je veux qu'on utilise ça.
12:13Tiens, tu peux prendre celui-ci.
12:17C'est contre la loi de contrôle des armes et des feuilles !
12:20Tu veux que je devienne un criminel ou quoi ?
12:22On dirait que tu manques le point.
12:26D'accord, mon ami. Mets-le là.
12:28Fais ce que je te dis ou je t'évacuerai.
12:30Tu es tellement drôle, Masamune.
12:32Oublie ça !
12:33Il n'y a pas de façon que je devienne une partie de ton plan evil !
12:36Est-ce vrai ?
12:38C'était bien de te connaître.
12:48Hé, attends, je suis encore en vie !
12:50Ta-da ! C'est parce que c'est un pistolet.
12:52Un pistolet ?
12:54Ouais, ils ressemblent exactement à des pistols en premier l'observatoire.
12:57Mais ils tirent en fait des roulettes plastiques appelées Airsoft BBs,
13:00alors ils ne sont pas aussi dangereux que ce qu'ils ressemblent.
13:02Donc ouais, selon comment tu regardes, c'est juste un pistolet.
13:06Oh, d'accord...
13:07C'est pourquoi je veux faire face à ces...
13:09C'est quoi ?
13:10C'est la première fois que je te dis que tu deviens un criminel ou quoi ?
13:13C'est bien.
13:14C'est pourquoi je veux faire face à ces...
13:16T'es sérieux ? Tu veux juste jouer avec des pistolets ?
13:20Oh, donc tu n'as jamais entendu parler d'Airsoft ?
13:22Airsoft ? Qu'est-ce que c'est ?
13:25Laisse-moi t'expliquer.
13:27C'est un jeu de guerre de confiance à l'aide d'un pistolet.
13:30Les roulettes ne sont pas réelles, mais tu peux ressentir le thrill du combat.
13:35Tout le monde peut jouer.
13:37Peu importe la taille de ton groupe, ton âge ou ton genre.
13:40C'est extrêmement populaire en ce moment aussi.
13:43Si tu réussis à me battre, je deviendrai ton serviteur ou je te donnerai tout ce que tu veux.
13:47Mais tu vas perdre.
13:50Et dès que ça se passera, tu m'appartiendras.
13:56Tu parais être assez confiant.
13:59Eh bien, j'ai tous les raisons d'être.
14:01Ce mec n'est qu'un sourire.
14:04J'ai vaincu des criminels qui étaient beaucoup plus forts que lui.
14:08Il ne me fait pas peur.
14:11Il ne me fait pas peur du tout.
14:13Très bien alors.
14:15Je vais nettoyer ce sourire de ton visage.
14:21Excellente.
14:23Vas-y, choisis ton pistolet.
14:25C'était rapide.
14:27Eh, attends.
14:29Je pense que c'est le pistolet qu'il avait hier.
14:32J'ai peur d'un jouet ?
14:34Ah, je vois que tu vas jouer avec le Walter.
14:36Tu as bien l'air, garçon.
14:39Ces pistoles ne sont pas les mêmes que les pistoles réelles.
14:41Les pistoles d'airsoft portent beaucoup plus d'ammunitions.
14:45En gros, tout ce que tu dois faire, c'est t'aimer directement sur ton objectif.
14:49Et tirer.
14:50Assez simple pour toi ?
14:51Oui, j'ai compris.
14:53Si tu décides d'utiliser la tactique d'espoir et d'espoir,
14:55même un débutant comme toi a une petite chance de victoire.
14:58En plus, je vais te donner un handicap.
15:00Je vais utiliser seulement une pellette.
15:04Donc, si je ne te tire pas avec mon premier coup, tu vas devoir gagner.
15:08T'es en train de me tromper ?
15:10C'est impossible pour moi de perdre.
15:12Je ne comprends pas ce qu'il y a en lui.
15:16Les règles sont simples.
15:18C'est un match un-à-un.
15:20Le premier à être tiré perd la partie.
15:22Tout le hall sera notre terrain de bataille.
15:25As-tu des questions ?
15:27Non.
15:28Faisons-le.
15:30Heureusement.
15:31Prenez soin de vous, tout le monde.
15:38C'est parti.
15:44Commençons ce match de mort sans mort.
15:52Il a commencé à tirer dès le premier seconde.
15:54Tout cet amour lui donne un grand avantage.
15:56Fais de ton mieux, Masamune.
16:00C'est incroyable.
16:01Il ne bouge pas, mais il tire tout le temps.
16:05Je ne peux pas le tirer.
16:06Comment est-ce qu'il m'évite toujours ?
16:08Sa précision est terrible, comme je l'aimerais.
16:11Il tire tout le temps.
16:14Le patron remarque les mouvements les plus légers
16:16et les indicateurs émotionnels du client
16:18et réagit sans hésiter un instant.
16:21C'est pourquoi travailler ici a perpétué ma vision kinétique.
16:25Tu vas devoir essayer plus fort que ça pour me tirer.
16:28Merde, il va tirer !
16:31Je dois m'en aller !
16:33Quelqu'un sait combien de pellets j'ai ?
16:35Je ne serai jamais capable de tirer à ce rythme.
16:39Peut-être si je m'approchais un peu.
16:41Non, ça serait facile pour lui de me tirer.
16:44Qu'est-ce que je fais ?
16:47Si je ne te tire pas avec mon premier coup, tu dois gagner.
16:52C'est ça.
17:03Un attaque frontale ?
17:05C'est presque comme s'il voulait être tiré.
17:08Pas la liqueur de Billion Yen !
17:12Non, ils ont mal compris.
17:14Ça a l'air d'être une attaque frontale,
17:16mais c'est en fait un destin.
17:18Il a l'intention de me tirer près de lui
17:20et de changer les choses sur moi.
17:22Il espère que je vais perdre mon coup.
17:25Ce n'est pas un mauvais plan, en fait.
17:28Mais tu ne sais pas avec qui tu parles.
17:33De l'autre côté.
17:37De l'autre côté ? C'est un double destin.
17:39Vision kinétique.
17:41Comment bien tu vois des objets bouger.
17:43Masamune est meilleur que la moyenne,
17:45donc il peut prendre les plus petits mouvements.
17:47Mais il a l'air de bouger de cette façon instinctivement.
17:57Il doit être un genre de génie de combat.
18:01Tu as tué ton destin le moment où tu as pris l'avantage de Kanae.
18:04Il n'est pas possible que je sois détruit par un gars qui joue avec des armes.
18:09Dis tes prières, Playboy. Tu es terminé.
18:13Honnêtement, tu es censé être un adulte.
18:16Quelqu'un de ton âge ne devrait pas être dans ce genre de choses.
18:19Pour être honnête, je me sens un peu désolé pour toi.
18:25Pas possible !
18:26Tu es hors d'ammo.
18:29J'étais prudent en gardant compte de chaque pellet que tu as tiré de début à fin.
18:33Donc je sais qu'il n'y a pas de coup sur cette arme.
18:36Si je n'avais pas fait ça, je serais vraiment stupide pour te laisser si proche de moi, n'est-ce pas ?
18:46Je suis un adulte.
18:49Et c'est pour exactement cette raison que je prends tout ça au sérieux.
18:54Le jeu est terminé, pote.
19:03C'était intense ! Mon cœur s'est déplacé !
19:06Tu étais incroyable !
19:07Tu as fait un super spectacle ! Merci !
19:09Félicitations, Masamune !
19:13Ça veut dire que...
19:15J'ai perdu ?
19:17J'ai vraiment été détruit par les forces de l'autre ?
19:20Pardonnez-moi.
19:22En ce qui concerne la jeune dame Kanae que vous avez mentionnée,
19:25je comprends qu'elle est venue ici de sa propre volonté libre.
19:30Apparemment, elle a passé Masamune sur la rue et s'est amoureuse d'abord.
19:34J'aimerais demander à Masamune !
19:36Elle est venue ici en cachant le fait qu'elle est une étudiante de haute école.
19:39Je suis désolé, mais je ne peux pas te laisser entrer. Tu es encore trop jeune.
19:43Masamune a immédiatement déclaré que ce n'est pas possible.
19:46Alors que c'est vrai qu'il a parlé avec elle,
19:48elle n'a pas reçu de services de cet établissement.
19:53Attends...
19:54Donc quand elle a dit qu'elle était détruite, elle veut dire que...
19:58Peut-être que si je mange plus, je peux grandir plus vite !
20:01Attends un instant...
20:02Ça veut dire que j'ai pris une lutte avec ce gars...
20:05pour rien ?
20:09Matsumoko !
20:10Oh, ça me dérange !
20:11Je ne suis pas habitué à jouer contre les mauvais gars.
20:13J'ai l'impression que je peux tomber mortel !
20:15Je suis tellement désolée !
20:17Mais hé, un accord est un accord, n'est-ce pas ?
20:22J'ai gagné la lutte.
20:23Ça veut dire que tu m'appartiens maintenant.
20:27Alors, qu'est-ce que... qu'est-ce que je dois faire ?
20:31Tout d'abord,
20:32tu devrais t'occuper d'elle.
20:34Mais...
20:35Mais...
20:36Mais...
20:37Mais...
20:38Tout d'abord...
20:40Tu es maintenant officiellement partie de mon équipe Airsoft Toy Gun Gun !
20:43On va être les meilleurs dans tout le pays !
20:46Quoi ?
20:47Tu m'as entendu, garçon.
20:48J'ai toujours voulu avoir un gars comme toi sur l'équipe avec nous.
20:51Un gars ?
20:52Attends un instant, ne devrais-je pas le corriger ?
20:54Hé, c'est pas faire, Masamune.
20:55On veut être sur ton équipe Airsoft aussi.
20:57Je suis tellement désolé, ma chérie.
20:59Mais je ne laisse pas les femmes jouer sur mon équipe.
21:01Et moi, Newick ?
21:02Euh, écoute, je suis en fait...
21:04J'ai une nouvelle idée.
21:05Que se passe-t-il si chaque fois que tu gagnes un jeu Airsoft,
21:07je le considère comme un remboursement pour que tu détruises le bâtiment ?
21:12Tu n'allais pas me laisser avec les dépenses
21:14après que tu as détruit le lieu, n'est-ce pas ?
21:16Mr Justice ?
21:23Je suis un maître d'espoir !
21:31Oui, je comprends.
21:35Tu veux que ce soit plus dégueulasse.
21:37Et je devrais aller plus loin.
21:39Et c'est ok d'aller si loin, n'est-ce pas ?
21:43Je ferai ça.
21:44Merci pour ton aide.
21:49C'est dégueulasse.
21:52J'aimerais bien jouer à Airsoft avec Matsun again bientôt.
21:59C'est lui maintenant.
22:02Un nouveau partenaire, hein ?
22:06Ouais.
22:07Ça devrait être amusant.
22:36C'est pas vrai !
22:37C'est pas vrai !
22:38C'est pas vrai !
22:39C'est pas vrai !
22:40C'est pas vrai !
22:41C'est pas vrai !
22:42C'est pas vrai !
22:43C'est pas vrai !
22:44C'est pas vrai !
22:45C'est pas vrai !
22:46C'est pas vrai !
22:47C'est pas vrai !
22:48C'est pas vrai !
22:49C'est pas vrai !
22:50C'est pas vrai !
22:51C'est pas vrai !
22:52C'est pas vrai !
22:53C'est pas vrai !
22:54C'est pas vrai !
22:55C'est pas vrai !
22:56C'est pas vrai !
22:57C'est pas vrai !
22:58C'est pas vrai !
22:59C'est pas vrai !
23:00C'est pas vrai !
23:01C'est pas vrai !
23:02C'est pas vrai !
23:03C'est pas vrai !
23:04C'est pas vrai !
23:05C'est pas vrai !
23:06C'est pas vrai !
23:07C'est pas vrai !
23:08C'est pas vrai !
23:09C'est pas vrai !
23:10C'est pas vrai !
23:11C'est pas vrai !
23:12C'est pas vrai !
23:13C'est pas vrai !
23:14C'est pas vrai !
23:15C'est pas vrai !
23:16C'est pas vrai !
23:17C'est pas vrai !
23:18C'est pas vrai !
23:19C'est pas vrai !
23:20C'est pas vrai !
23:21C'est pas vrai !
23:22C'est pas vrai !
23:23C'est pas vrai !
23:24C'est pas vrai !
23:25C'est pas vrai !
23:26C'est pas vrai !
23:27C'est pas vrai !
23:28C'est pas vrai !
23:29C'est pas vrai !
23:30C'est pas vrai !
23:31C'est pas vrai !
23:32C'est pas vrai !
23:33C'est pas vrai !
23:34C'est pas vrai !
23:35C'est pas vrai !
23:36C'est pas vrai !
23:37C'est pas vrai !
23:38C'est pas vrai !
23:39C'est pas vrai !
23:40C'est pas vrai !
23:41C'est pas vrai !
23:42C'est pas vrai !
23:43C'est pas vrai !
23:44C'est pas vrai !
23:45C'est pas vrai !
23:46C'est pas vrai !
23:47C'est pas vrai !
23:48C'est pas vrai !
23:49C'est pas vrai !
23:50C'est pas vrai !
23:51C'est pas vrai !
23:52C'est pas vrai !
23:53C'est pas vrai !
23:54C'est pas vrai !
23:55C'est pas vrai !
23:56C'est pas vrai !
23:57C'est pas vrai !
23:58C'est pas vrai !
23:59C'est pas vrai !
24:00C'est pas vrai !
24:01C'est pas vrai !
24:02C'est pas vrai !
24:03C'est pas vrai !
24:04C'est pas vrai !
24:05C'est pas vrai !
24:06C'est pas vrai !
24:07C'est pas vrai !
24:08C'est pas vrai !
24:09C'est pas vrai !
24:10C'est pas vrai !
24:11C'est pas vrai !
24:12C'est pas vrai !
24:13C'est pas vrai !
24:14C'est pas vrai !
24:15C'est pas vrai !
24:16C'est pas vrai !
24:17C'est pas vrai !
24:18C'est pas vrai !
24:19C'est pas vrai !
24:20C'est pas vrai !
24:21C'est pas vrai !
24:22C'est pas vrai !
24:23C'est pas vrai !