Aoharu x Machinegun Ep. 9

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:30L'écriture a été réalisée grâce au soutien de Denix
00:35Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:00Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:03Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:06Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:09Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:12Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:15Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:18Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:21Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:24Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:27Merci à mes Tipeurs Florian, DerpyH et Tommy
01:57Je suis morte. Il n'y avait rien que je pouvais faire.
02:09Je vous avais promis que je serais venu vous tuer.
02:13Et ici je suis, de retour en vie, sans vous avancer.
02:18Je suis tellement pathétique.
02:24Qu'est-ce qui se passe, Tachibana ?
02:25Est-ce que vous avez une question ?
02:26Euh, non, monsieur.
02:28J'ai dormi.
02:30Qu'est-ce que vous êtes, un vieil homme ?
02:33Qu'est-ce qui se passe avec elle ?
02:35Cet étrange ?
02:46Qu'est-ce qui s'est passé hier ?
02:48Quoi ?
02:49Vous vous prenez comme un cas de l'espace.
02:53Je n'ai jamais pu m'échapper de vous, Kanae.
02:56Vous m'avez attrapée. J'étais en retard la nuit dernière.
02:59Très bien, mais vous n'avez jamais dormi en classe, n'est-ce pas ?
03:03Il doit y avoir quelque chose.
03:05Oh non, ce n'est pas si important. Désolée de vous inquiéter.
03:09Eh bien, vous n'avez sûrement pas l'air d'être important.
03:12Allez, on va à l'étage maintenant.
03:14Mais la classe commence bientôt.
03:16Ça ne m'importe pas.
03:18Je veux savoir tout ce qui s'est passé hier.
03:21Mais...
03:28Je vais commencer par le début.
03:31J'ai commencé à jouer aux jeux d'airsoft avec des gars de l'appartement où je vis.
03:36Je t'en prie, là tu vas encore faire des choses que les garçons aiment.
03:40Maintenant, je suis en retard de classe.
03:42Ecoute.
03:43Tu dois arrêter d'agir comme un garçon.
03:45Tu es censée être une fille, n'est-ce pas ?
03:49Rien de plus que une petite fille déçue.
03:52Oh mon dieu, tout le monde pense que tu es un gars.
03:55Oh mon dieu, je ne veux pas lui dire que je mens à mes collègues.
04:01Il y a eu un grand match hier.
04:03On s'est battu fort, mais on a toujours perdu.
04:06Oh, c'est pour ça que tu as l'air si déçue aujourd'hui.
04:09C'était la première fois.
04:11Et on a dû confronter les 4 champions de défense.
04:14Pas du tout, c'est la pire chance de tous les temps.
04:16Je suis désolée.
04:17Au début, je pensais que ce serait parfait.
04:20Tout ce qu'on voulait faire, c'était de vaincre cette une équipe.
04:23En fait, cette une personne.
04:26Si je pouvais avoir la revanche contre la personne que Matsuoka et Yukimura se battent contre,
04:31je pourrais enfin leur dire que je suis une fille.
04:34Je pensais que tout allait bien si on pouvait juste gagner.
04:38Mais non, nous n'avions pas la chance.
04:42Quand j'ai trouvé que Midori n'était pas une bonne personne,
04:45je savais que je devais l'arrêter.
04:48Mais ensuite, je ne pouvais pas.
04:51J'ai failli contre l'evil.
04:53Mon sens de la justice n'était pas assez pour faire les choses bien.
04:58Tu dois être une très mauvaise fille pour décevoir ton équipe de cette façon.
05:03Et puis il a dit que j'étais l'evil.
05:07Je ne pouvais même pas parler.
05:09Comme si j'étais froide.
05:12Parler ?
05:14Attends, je ne sais pas grand-chose de ce truc d'Airsoft, mais c'est juste un jeu, n'est-ce pas ?
05:19Je suppose.
05:20Alors essaye de faire mieux la prochaine fois.
05:22Non, attends, c'est pas ça.
05:24Il n'y aura pas de prochaine fois, parce que c'est des trucs pour les garçons.
05:27Peut-être.
05:29C'était stupide de penser que j'avais de quoi faire partie de leur équipe en premier.
05:34Exactement.
05:36C'est pourquoi...
05:39Je quitte l'Airsoft.
05:41Hein ?
05:42C'est fini.
05:44Pour toujours.
05:50Je vais retourner à l'école.
05:52Merci beaucoup de m'avoir écouté, Kanae.
06:00Hotaru a été mon amie depuis que nous étions en première année.
06:03Je ne l'ai jamais vue si déprimée.
06:08Qu'est-ce qui est si incroyable dans ce truc d'Airsoft ?
06:11Peut-être que c'est ça.
06:13Voyons.
06:14Un jeu joué avec des armes.
06:16Ça peut être compétitif.
06:18Plus de joueurs féminins dans les dernières années.
06:22Hotaru a dit qu'il y avait une sorte de grande compétition hier.
06:26Mais je n'y trouve rien.
06:29C'était un secret ?
06:31Ça a l'air un peu dangereux.
06:33Les joueurs sont obligés de porter des goggles pour protéger les yeux.
06:37Si les pellets d'air sont touchés sur le visage, ça peut causer des blessures ou des blessures.
06:41Donc il est recommandé de porter des goggles.
06:43Mais des blessures ?
06:44La vie d'une fille dépend de son visage.
06:47C'est inacceptable.
06:48Je ne m'en occupe pas.
06:50Hotaru ne devrait pas jouer à ça.
06:52Je dois la quitter.
06:53Attends.
06:54Elle m'a déjà dit qu'elle allait quitter tout seul.
07:08C'est déjà un an.
07:13Je ne pensais pas qu'on jouerait encore au dodgeball quand on est allé à l'école.
07:17Et on a perdu ces 6 matchs.
07:20Il n'y a rien qu'on peut faire.
07:22L'autre classe a les meilleurs joueurs du softball, du basketball et du volleyball.
07:27On ne peut pas gagner.
07:29On pourrait bien quitter.
07:31La pause est terminée.
07:32Sors du court !
07:34Attends !
07:35Ok !
07:37Vous êtes prêts pour la revanche ?
07:43Qu'est-ce qu'il y a ?
07:44L'autre classe attend d'aller à l'école.
07:47Allons-y !
07:48C'est juste...
07:50Regarde, Tachibana.
07:52On pensait dire à l'enseignante qu'on était tous fatigués.
07:56Peut-être qu'elle nous donnera un temps libre.
07:58Quoi ?
07:59Allez, on commence !
08:01Mais on n'est pas très bons.
08:04On perd tous les matchs.
08:06Ça nous fait sembler stupides.
08:08Elle a raison.
08:10J'imagine que l'autre classe se moque de nous là-bas.
08:14Exactement.
08:16Personne ne s'écoute à Hôteru.
08:18Mais je vois leur point.
08:20Pourquoi s'occuper d'un match perdu ?
08:22Vous allez vous déchirer.
08:24Regardez-le de cette façon.
08:26Je sais que vous vous sentez bien à cause que vous l'avez donné tout ce temps.
08:30Mais perdre nous fait tous sembler stupides.
08:33Bien sûr, c'est juste une classe de gym.
08:35Mais perdre fait mal.
08:37Elle a raison.
08:38Arrêtez-vous maintenant, Hôteru.
08:41Pour dire la vérité,
08:42je ne me soucie pas du fait que gagner fait que je sois cool
08:45ou que perdre fait que je ne sois pas cool.
08:48Je suppose que si j'avais à choisir...
09:01D'accord.
09:02C'est parti !
09:08Qu'est-ce qui se passe entre eux ?
09:10Je veux dire, c'est juste une classe de gym, n'est-ce pas ?
09:13C'est stupide.
09:18Maintenant que je pense à ça,
09:20Hôteru a déjà agi bizarrement.
09:23Je me demande si c'est pareil avec cette chose d'Airsoft.
09:27C'est fini.
09:30Pour toujours.
09:33Oui.
09:34Airsoft va détruire son cœur, n'est-ce pas ?
09:37Pauvre fille.
09:41Non.
09:42S'il vous plaît, ne faites pas ça, Washie.
09:45Oh non !
09:46Regardez ce qui s'est passé à votre château, grand frère.
09:50Washie, arrête !
09:54Oh, vous ouvrez et fermez votre bouche
09:56comme un petit oiseau qui veut être nourri.
09:59Maintenant, je dois faire ça !
10:11Rien ici.
10:27Je suppose qu'il est encore à l'école.
10:38J'ai probablement offensé Kanae plus tôt.
10:41Je devrais m'excuser.
10:45Oh, salut Kanae.
10:46Jusqu'ici.
10:48Je te défends d'un duel.
10:53Hey, regarde ça !
10:55Qu'est-ce qu'il y a ?
10:56Quelqu'un de fou a défendu le président du conseil d'études pour un duel.
11:00T'es sérieux ?
11:01On dirait que cette fille est assez difficile.
11:03Voyons voir.
11:07Qu'est-ce qu'elle fait ?
11:09Peut-être qu'elle est encore fière de moi pour ce qui s'est passé sur le toit.
11:12On va faire un dash de 50 mètres.
11:15Et tu ne devrais pas te retenir, Houtarou.
11:17Quand avez-vous eu le temps de mettre vos vêtements de gym ?
11:20Je porte toujours mon uniforme de l'école.
11:22Hey, qui êtes-vous ?
11:23J'ai 1000 yens sur la presse de classe.
11:26Non, je pense que la petite fille peut le faire.
11:28Hey, ce n'est pas une course !
11:30S'il vous plaît, dites-moi ce que c'est que ça.
11:33Pas en ce moment.
11:36Je ne l'ai pas.
11:37Tiens, commencez-nous.
11:39Quoi ?
11:40C'est trop tard pour demander, mais...
11:42Mais êtes-vous même une bonne joggeuse, Kanae ?
11:44Pourquoi oui, je suis, Madame le Président.
11:46Je devrais vous le dire.
11:48Pour garder ma belle figure,
11:50je, Kanae Yajima, n'ai pas perdu un jour de course depuis l'école.
11:54Pourquoi ?
11:55Ce matin, j'ai pris le long chemin de l'école jusqu'à la station de train.
11:59C'est pareil pour tout le monde.
12:03Regarde, ça n'a pas d'importance ce que nous compétons pour, d'accord, Houtarou ?
12:07Préparez-vous.
12:09Il y a quelque chose de plus important que ça.
12:12Kanae ?
12:13Maintenant, je suis vraiment perdue.
12:15Et ?
12:16Qu'est-ce qu'elle pense ?
12:19Fujimoto !
12:21Ils disent que ça t'a pris du temps pour rentrer à l'hôpital encore ce matin.
12:24Oui, mais c'est pas comme si j'étais en fait en retard pour travailler, c'est vrai ?
12:28Je l'ai fait juste au bout de temps.
12:29Être en retard est incroyablement improfessionnel.
12:32Pourquoi ne peux-tu pas être comme Docteur Midori et aller travailler 20 minutes plus tôt ?
12:36Tu es censé être un professionnel médical.
12:38Oh, Midori...
12:41Bonjour, Docteur Midori !
12:44Allez, réveille-toi !
12:45Tu vas être en retard !
12:47Oh, Fujimaru...
12:48Tu as utilisé la clé ?
12:50Euh... Ouais, je crois que j'ai barré.
12:53De toute façon, tu n'es pas venu à l'étage, donc je voulais te vérifier.
12:58Maintenant, vas te laver la tête, brusher tes cheveux, réparer ton cheveux et...
13:01Ok...
13:03Ok, c'est le moment de faire le déjeuner.
13:05Les sandwiches sont probablement assez simples, n'est-ce pas ?
13:08On va mettre du lait, des tomates, un peu de fromage...
13:12Hey, parfait ! Il y a aussi quelques oeufs !
13:18Wow, ça sent incroyable, Fujimaru !
13:22Midori ? Pourquoi es-tu half-naked ?
13:24J'ai un peu faim dans mon sommeil, donc j'ai dû prendre une douche.
13:27Oh, ok, mais... mais n'oublie pas de laver ton cheveux !
13:30Oh, et j'ai laissé ton vêtement sur le sofa !
13:32Merci, Fujimaru !
13:35Le petit visage est parfait !
13:38Le truc, c'est de le toaster suffisamment pour mélanger le fromage.
13:41Ensuite, on met le lait, comme ça...
13:43Bonne matinée !
13:44Ah oui, c'est le Docteur Midori.
13:46Le lieu habituel sera juste bien.
13:49Dépêchez-vous du chit-chat et mettez vos vêtements !
13:52Qui êtes-vous pour parler à cette heure de matinée ?
13:59Regarde, est-ce que tu es actuellement différent
14:01parce que tu es encore fatigué de la TGC ou quoi ?
14:04Pas vraiment.
14:05Eh bien, je suis sûr que je suis heureux qu'on ait gagné au final,
14:08pour être honnête avec toi.
14:09J'ai commencé à me sentir nerveux pendant le déjeuner,
14:11je veux dire, c'était fou !
14:14Mais aller contre Toy Gun Gun en première course
14:16était encore plus amusant que la finale,
14:18n'est-ce pas, Docteur ?
14:20Vraiment ?
14:21Bien sûr !
14:23Oui, eh bien...
14:24J'ai passé un bon moment.
14:27Cependant,
14:28c'est toujours possible que le vrai amusement n'arrive pas.
14:32Oh ! Regarde le temps !
14:34Oh, ce n'est pas si tard.
14:36On n'arrivera jamais en temps.
14:38Pas de soucis, Docteur.
14:39On peut arriver à l'hôpital dans une demi-heure si on va sur mon vélo.
14:42Vas-y, monte dans la voiture de côté.
14:44Ah, c'est ici.
14:45Qu'est-ce qu'il y a ?
14:47Oh oui,
14:48j'ai appelé une cabine plus tôt.
14:50Pouvez-vous m'emmener à l'hôpital de Hoshishiro ?
14:53Eh bien, je m'en vais.
14:55Je vous verrai plus tard alors.
15:02Pour pleurer en l'air,
15:04j'ai décidé d'aller à l'hôpital de Hoshishiro.
15:07Pour pleurer en l'air,
15:08prenez une page du livre de Docteur Midori.
15:11Hein ?
15:12Midori ?
15:16Je ne peux pas croire ça.
15:18Il ne m'a même pas supporté après tout ce que j'ai fait pour lui.
15:22Je... Je...
15:23Je veux qu'il se fiche de ma vie encore plus.
15:28Et pourquoi il a l'air si heureux ?
15:31Idiot.
15:32Il devrait aller à l'hôpital et avoir sa tête vérifiée.
15:36C'est un hôpital.
15:38Allons lui tuer alors.
15:55Tu vas bien, Kanae ?
15:58Oui, je vais bien.
16:00Je vais juste me réchauffer, c'est tout.
16:02On dirait que tu es complètement déchirée.
16:04Ok, essayons encore une fois.
16:17Encore une fois, d'accord ?
16:24Tu vas bien ?
16:25Kanae !
16:28Je vais bien.
16:29Encore une fois.
16:35Encore une fois.
16:40Reste là !
16:41Ne te fais pas mal.
16:42Juste abandonne.
16:56Kanae !
16:57Kanae !
17:03On devrait arrêter.
17:04Regarde-toi, tu es complètement déchirée.
17:06Je ne sais pas ce que c'était tout ça, mais allons juste...
17:14Tu ne comprends pas encore, n'est-ce pas ?
17:16Comprends quoi ?
17:21Qu'est-ce que tu vois quand tu me regardes ?
17:23Pour une chose, son maquillage a l'air terrible.
17:27Je veux savoir ce que tu penses.
17:29Euh, je pense...
17:31Je ne devrais pas lui dire ça, c'est ça ?
17:35Tu penses que je suis cool ?
17:44Penses-y.
17:45Quand tu te préoccupes de gagner quelque chose,
17:48même les garçons ne peuvent pas te battre.
17:50Un weakling comme moi n'a pas de chance.
17:53Tu comprends ?
17:54Je suis désolée, Kanae, mais ça ne fait vraiment pas de sens pour moi.
17:58Tu l'as dit, ne te souviens-tu pas ?
18:02Pour dire la vérité,
18:04je ne me soucie pas de savoir si gagner me rend cool ou perdre me rend cool.
18:10Je suppose que si...
18:11Si j'avais à choisir,
18:13je dirais probablement qu'il n'y a rien de plus cool que de quitter avant que le jeu commence.
18:18Alors je n'oublierai jamais.
18:20Je vais juste me battre au plus fort que je puisse.
18:24C'est la chose la plus cool que tu peux faire, n'est-ce pas ?
18:29C'est toi qui l'a dit, alors tu ne devrais pas l'oublier.
18:33C'est pour ça que j'ai continué à essayer.
18:36Ça ne m'a pas importé combien de fois j'ai tombé.
18:39Et c'est pour ça que je suis cool !
18:41Mais ce n'est pas même le but de tout ça.
18:44Le but, c'est que je ne peux pas croire à quel point tu es cool
18:47pour t'abandonner après avoir perdu un jeu d'Airsoft !
18:51Comment pouvais-je...
18:52À l'époque, je me demandais ce qui était le problème.
18:55C'est juste une classe de gym stupide.
18:58Mais puis je me suis rendue compte...
19:00Non, attends une minute.
19:02Cette fille est assez incroyable.
19:05Pour être honnête, je ne veux pas que tu joues à l'Airsoft.
19:09Mais voir que tu es tout mopey comme ça me brise le coeur.
19:12Ce n'est pas comme toi du tout !
19:15J'y ai pensé.
19:18Et maintenant je comprends.
19:19Si tu es comme ça, ça veut dire que...
19:23Tu dois vraiment aimer beaucoup jouer à l'Airsoft, Houtarou !
19:26Et il me semble que les gens avec qui tu joues
19:29sont vraiment importants pour toi aussi.
19:32Perdre ce jeu était un grand délire pour toi.
19:34Et maintenant tu te sens comme si tu les avais laissés tomber.
19:37Donc la meilleure chose que tu peux faire maintenant
19:39est d'essayer de gagner le prochain avec tout ce que tu as dans toi,
19:42stupide tête !
19:50Hey maintenant ! Qu'est-ce que vous regardez ?
19:52Ce n'est pas pour votre amusement !
19:54Dépêchez-vous !
19:55Vas-y ! Sors de là !
19:57Hey, peux-je...
20:00Tu as raison.
20:01Tu es une fille vraiment cool.
20:03Bien, maintenant je suis contente que tu aies l'accord avec moi.
20:05Peut-être que maintenant tu vas m'aimer plus que l'Airsoft.
20:09Oui.
20:11Ecoute.
20:17Je pense que tu es mignonne.
20:20Merci beaucoup.
20:22Peux-je...
20:25Pourquoi...
20:26Pourquoi tu ne...
20:29Pourquoi tu ne laisses pas ces stupides Airsofts mourir ?
20:32Qu'est-ce qu'il y a Kanae ?
20:33J'ai-je dit quelque chose ?
20:35Elle a juste couru 50 mètres en 6 secondes ?
20:37Tu es sûre que c'est possible ?
20:41Peut-être que Kanae a raison.
20:43Peut-être que j'ai vraiment commencé à m'intéresser à l'Airsoft et Matsuoka et Yukimura plus que je me suis rendue compte.
20:51En fait, je n'ai pas vu ces deux depuis le TGC.
20:54Je n'ai même pas parlé à eux.
20:57Je ne pouvais juste pas les rencontrer après que j'étais tellement inpuissante.
21:02Mais...
21:03Je veux devenir plus forte.
21:05Je veux pouvoir aider cette fois.
21:09Je vais leur dire exactement comment je me sens.
21:14Mais il y a quelque chose d'autre que je dois leur confier d'abord.
21:18C'est vrai.
21:21Ils doivent savoir que je suis une fille !
21:31Hey, c'était du bon travail aujourd'hui, Masamune.
21:33Oh, merci.
21:34Je suis vraiment désolé que tu aies perdu ton match hier.
21:37Mais au moins, tu n'as pas été blessé ou quelque chose comme ça.
21:40Je veux dire, sur ton visage.
21:41Un hôte ne peut pas s'en occuper.
21:43Fais attention.
21:45Ne t'inquiète pas.
21:46Il est toujours mieux connu que de laisser des marques pour que personne ne les voit.
21:49Quoi ?
21:50Je suis désolé, ce n'est rien à penser.
21:53Eh bien, tu as trois membres maintenant, donc tu peux essayer encore dans le prochain tournoi, n'est-ce pas ?
21:57Je suis sûr que tu feras bien.
21:59Oui, tu as raison.
22:01On dirait qu'on en a encore trois.
22:31C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
23:01C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
23:31c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
24:01c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c