• 3 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm going to make a simple shirt because I'm a company employee.
00:18I hope you like it.
00:23I don't know. He hasn't come back since he came back to Japan.
00:32Maybe he hates me.
00:39I told you to prepare for next year's meeting.
00:46You embarrassed me.
00:49Yes, I'm sorry.
00:52I'm sorry. Why didn't you do it?
00:55If you had time, you should have done it by morning.
01:22I don't know how you feel.
01:26I can't be honest today.
01:33I love you a million times.
01:37I want to see you. I want to touch you. I want to hug you.
01:41I love you a million times.
01:45Look at me.
01:50I know it in my head.
01:54I love you until it disappears.
02:04Welcome.
02:13I'm sorry.
02:16No, it's okay.
02:19Iced coffee, please.
02:21Yes, sir.
02:27It's rare for you to call me.
02:30What's up?
02:35Do you remember Mr. Utsumi who quit last month?
02:40He's a contract employee.
02:42Yes, I remember.
02:44What's wrong?
02:47I got a call from my girlfriend.
02:51Yes.
02:54Actually,
02:58Mr. Sanada...
03:03Mr. Sanada...
03:08Mr. Sanada...
03:13He got drunk.
03:16He got drunk before the contract was renewed.
03:21He got drunk before the contract was renewed.
03:25When he woke up,
03:28he was already in the hotel.
03:33He ran away in a hurry and fell down the stairs.
03:37He was in the hospital.
03:42He didn't have any evidence.
03:47He didn't have any evidence.
03:52He didn't have any evidence.
03:57Me, too.
04:02Me, too.
04:07Five years ago,
04:12I was drunk.
04:17Five years ago,
04:23I was drunk.
04:28Why did you stop?
04:32I was drunk.
04:37I was drunk.
04:42I was drunk.
04:47I was drunk.
04:52Shihara-san, I've never been fine.
04:57Shihara-san, I've never been fine.
05:02But then I could escape.
05:07But then I could escape.
05:10I knew that I was the one who would be hurt and blamed by the world.
05:19Above all, I wanted to continue this job.
05:29No, it's all an excuse.
05:36Actually, I didn't have the courage.
05:40I'm sorry.
05:46I see.
05:49Thank you for talking to me.
05:54I'll do my best.
06:10I'm sorry.
06:28What's wrong?
06:32You seem to be thinking about something.
06:36Nothing.
06:38What are you going to do with the rice?
06:41I'm going to make something.
06:43I'll help you.
06:45No, thank you.
07:09Mr. Sanada...
07:12He made me do it.
07:16I've never been okay with it.
07:32I think it's true.
07:35He did the same thing when I was there.
07:38I think it's true.
07:42Didn't you blame him?
07:45No, I didn't.
07:47I didn't want the victim to be in trouble.
07:51But I thought I'd at least get rid of Sanada.
07:55So I talked to the president.
07:57The result is as you can see.
08:00But...
08:02When I found out, it was more than a year after the accident.
08:06There was no evidence.
08:08But this time it's different.
08:10The victim raised his voice.
08:13And...
08:15You're here.
08:19But...
08:21I'm quite prepared.
08:24Are you really going to do it?
08:29Yes.
08:33Then I'll try to contact the victim.
08:40I'll contact you if there's any progress.
08:43Yes.
08:45By the way, how is Takizawa?
08:49Yes.
08:51He's like that.
08:53When I'm with him, I feel lighter.
08:57I see.
08:59Thank you for today.
09:01You're welcome.
09:15What's up?
09:17It's rare to get a call from you.
09:21Did your company have an internal complaint?
09:24No.
09:26I don't think so.
09:28What?
09:29Did you get a complaint?
09:31It's not me.
09:33But there's a woman in the company who was injured.
09:36I see.
09:38If that's the case, I can introduce you to a lawyer I know.
09:44Let me know in detail next time.
09:47Friday night?
09:49Around 9 p.m.
09:51Okay.
09:52I'll call you.
09:54How's it going with him?
09:56Is it going well?
09:58It's going well.
10:01What?
10:04I'll call you again.
10:08Okay.
10:18It's been 10 years.
10:24I went to an art school in France.
10:28He was a middle school student there.
10:31No one approached him.
10:33He was alone.
10:35He was alone.
10:51I called him many times.
10:53But he didn't answer.
11:06Are you Japanese?
11:11I'm Japanese, too.
11:13My name is Ryunosuke Yagami.
11:16Nice to meet you.
11:25What?
11:27I feel sick.
11:30But he didn't stop calling.
11:36There's a lot of money these days.
11:38I know.
11:40We can draw.
11:44He couldn't speak French at all.
11:47He was always alone at school.
11:53I was worried about losing my purpose in life.
11:58Hey, you.
12:00Hey.
12:03Are you okay?
12:09Who did this to you?
12:14I don't know.
12:18I feel like I'm entangled.
12:22Let's go to the hospital.
12:23No.
12:25I don't want to go to the hospital.
12:28Hey.
12:31Hey.
12:33Why did you come here without speaking a word?
12:37You don't look like you have a dream.
12:45You only have one life.
12:48Live as you like.
12:54Don't you have anything you want?
13:01A phone.
13:04I want to make a phone call.
13:11As long as the phone is connected.
13:14That's all I want.
13:21Do you want me to lend you my cell phone?
13:24No.
13:27There's a number left.
13:37We're sorry.
13:38You have reached a number that has been disconnected or is no longer in service.
13:43The number you have dialed is...
13:48The one that connects me and Kazuma is gone.
13:52Is that all?
13:57Even if I don't have a phone,
14:00as long as the phone is connected,
14:04I'm sure I'm alive.
14:26Excuse me.
14:29Hide?
14:31It's me.
14:34What?
14:36No way.
14:39Ren?
14:43Ren, where are you?
14:45I was worried about you.
14:49You said you were studying abroad.
14:53Kazuma said he went back to America.
14:56America?
14:58Kazuma?
15:00That's right.
15:02He's been in the hospital for a long time.
15:04He said he went to America as soon as he returned.
15:07And...
15:10There was a strange rumor going around.
15:17Kazuma...
15:19Hey, Ren?
15:26Kazuma...
15:33You were alive.
15:35You were alive.
15:37I'm glad.
15:43First love makes everyone stupid.
15:56I'm sorry.
16:04I'll go back to Japan one day
16:06and wait for Kazuma to come back.
16:12And I'll meet him again in Tokyo.
16:17That was the only thing that supported my heart.
16:22You're going to give a speech at the ceremony?
16:25That's why I have to do it.
16:27That's very kind of you.
16:29I've come here because I admire you.
16:32You're so motivated.
16:37I'm sorry.
16:38It's okay.
16:39Are you okay?
16:40Yes.
16:41I'm sorry.
16:49Mr. Ishihara, what's wrong?
16:53Nothing.
16:57I couldn't help crying.
17:00It was the last day of March.
17:23I was happy to meet Kazuma.
17:28That's why I want to hide what happened 10 years ago.
17:38This is a miracle.
17:46Welcome back.
17:47Thanks.
17:49I don't believe in God.
17:53But I'm begging you.
17:55I'll do anything.
17:57I don't care what other people steal.
18:02Please don't steal this miracle.
18:09I'm back.
18:18I'm back.
18:20I'm back.
18:22I'm back.
18:47It's rare to have a meeting on Sunday.
18:52It's rare to have a meeting on Sunday.
18:58Oh, no.
19:00I washed my clothes.
19:03I don't have any clothes to wear.
19:06Really?
19:20I'll help you.
19:21I don't wear a suit.
19:23If I wear a suit, she'll think something's wrong.
19:26Really?
19:29What should I do?
19:32Oh.
19:49It's new.
19:51It looks expensive.
19:56Can I wear this?
19:58Of course.
20:01Okay.
20:06Stand up.
20:24What time do you finish today?
20:28I can go home for dinner.
20:31Really?
20:33I'll wait for you at Ren's house.
20:35What do you want to eat?
20:38I don't know.
20:40Maybe noodles.
20:43Noodles?
20:45How about cream pasta?
20:49Great.
20:58Okay.
21:22It looks good on you.
21:25You must be kidding.
21:28I'm serious.
21:31It looks good on you.
21:48I asked Mr. Ochi to contact the victim at the time.
21:53I asked my friend to introduce him to a lawyer.
21:58I heard from Mr. Utsumi the day before yesterday.
22:01I'm going to write a statement.
22:03Here it is.
22:20Yes.
22:23Is it okay if I check the statement once?
22:31Yes.
22:35I look forward to working with you.
22:44Saotome.
22:52Saotome.
23:22I'm going to write a statement.
23:24I'm going to write a statement.
23:46See you later.
23:48That was a coincidence.
23:49Really?
23:50It's gone.
23:52Ren.
23:53It's gone.
23:55Where is he now?
23:57Let me hear it someday.
23:59Ren's wish.