Category
✨
PersonnesTranscription
00:00La histoire de la boule de carton
00:02Dans un village appelé Srirangapuram
00:04Il y avait un couple appelé Ramaya et Sitamma
00:07Ils avaient un fils appelé Rajinder
00:10Ramaya était un homme très pious
00:13Il faisait des poojas tous les jours
00:15Rajinder aussi aidait son père dans les procédures de pooja tous les jours
00:20Un jour Rajinder a demandé
00:22Papa, nous prions à Dieu tous les jours
00:25Qu'est-ce que le bon fait pour nous ?
00:27Puis Ramaya a répondu
00:29Quand nous prions à Dieu tous les jours
00:31Dieu nous prend soin
00:33Quand nous traversons des moments difficiles
00:35Dieu nous aide
00:37C'est pourquoi tous les jours, tout le monde doit prier à Dieu
00:41Rajinder a pris les mots de son père au cœur
00:44Depuis ce jour, il a commencé à laisser tout sur Dieu
00:48Il prendrait un livre et
00:50Oh Dieu, peu importe ce que j'écris, je n'arrive pas à comprendre
00:54Maintenant, je laisse tout sur toi
00:56Oh Dieu, s'il te plaît, amène-moi à passer ces exams
00:59Après prier à Dieu, il est allé dormir
01:02Le lendemain, il a vu un garçon appelé Pappu
01:04Aller avec un trophée
01:06En le voyant, il a demandé
01:07Hey Pappu, où as-tu réussi à obtenir ce trophée ?
01:10Pappu a dit
01:12J'ai gagné la course, c'est pourquoi j'ai reçu ce trophée
01:15Mes parents seraient tellement heureux de voir ce trophée
01:18En disant cela, Pappu est allé chez lui
01:20Rajinder a prié
01:21Oh Dieu, l'année prochaine, s'il te plaît, amène-moi à gagner la course
01:25Un jour, Ramaya a dit
01:26Rajinder, je me sens un peu nerveux
01:29S'il te plaît, amène ces sacs de riz à la prochaine ville
01:31Prends soin de toi
01:32Rajinder a dit
01:34Ok Pappu
01:36Rajinder allait sur son bullock cart
01:39emprunté avec les sacs de riz
01:41Il allait sur une route désertée
01:44Avec beaucoup de bruit et de lumière
01:47Il commençait à pleurer fort
01:50Rajinder a dit
01:51Oh Dieu, il commençait à pleurer fort
01:54Comment peux-je prendre ces sacs de riz dans cette pluie ?
01:57En même temps, une roue du bullock cart est empruntée dans la neige
02:01Les chevaux ont essayé très fort
02:03Mais ils ne pouvaient pas tirer le bullock cart de la neige
02:06Rajinder a dit
02:08Oh mon Dieu, que vais-je faire maintenant ?
02:10Il devient déjà sombre
02:12Si je reste ici la nuit,
02:14des animaux sauvages vont venir
02:17Si je reste ici la nuit,
02:19des animaux sauvages vont venir
02:21Dieu, s'il te plait, aide-moi
02:23Oh Dieu, s'il te plait, aide-moi
02:25En même temps, un sage passait par
02:28Il a demandé
02:29Dis-moi, fils, qu'est-ce qui s'est passé ?
02:31Pourquoi tu cries comme ça ?
02:33Rajinder a dit
02:35La roue du bullock cart est empruntée dans la neige
02:37Comment vais-je rentrer à la maison ?
02:39C'est pourquoi je pleure et prie à Dieu
02:41En entendant cela, le sage a souri
02:43Regarde, fils
02:44Ce n'est pas propre de demander l'aide de Dieu pour tout
02:47Nous devons mettre nos efforts d'abord
02:49puis laisser le reste à Dieu
02:51Tu n'as même pas essayé de pousser la roue de la neige
02:54Vas-y, vas-y et pousse la roue
02:56Si tu ne réussis pas, demande à Dieu de t'aider
02:59Rajinder a ensuite poussé la roue du bullock cart avec toute sa force
03:05Puis, la roue du bullock cart est sortie de la neige
03:07Le sage a dit
03:08Regarde, fils
03:09Tu aurais pu pousser la roue du bullock cart de la neige facilement
03:12Mais tu n'as pas fait ça
03:13Rappelez-vous, nous devons toujours essayer d'abord
03:16puis laisser le reste à Dieu
03:18Quoi qu'il soit destiné, il va se passer
03:20Nous devons être satisfaits de cela
03:22Rajinder a dit
03:23Oh, sage, je l'ai maintenant
03:25Depuis maintenant, je vais mettre mes efforts d'abord
03:27puis laisser le reste à Dieu
03:29En disant cela, il est parti
03:30Alors, enfants
03:31Si nous devons réussir dans nos exams ou dans le sport
03:34Nous devons mettre nos efforts d'abord
03:36Vous ne pouvez pas laisser tout à Dieu
03:39Compris ?
03:40Les donkeys et les sacs de sel
03:42Il y a de nombreuses années, dans un village
03:44vivait un vendeur de sel
03:46Il avait un donkey lézard
03:49Chaque jour, il ramassait des sacs de sel sur le dos du donkey
03:53pour les emmener à la ville, les vendre et faire fonctionner sa famille
03:56Le vendeur prenait bien soin de son donkey
03:59Mais le donkey n'a pas aimé travailler du tout
04:02Un jour, le vendeur ramassait des sacs de sel sur le dos du donkey
04:06et partait pour la ville
04:08Pendant qu'ils marchaient,
04:10parce que les sacs de sel étaient lourds,
04:12le donkey pensait
04:13Quelle bêtise !
04:14Pour combien de temps devrais-je porter ces sacs de sel ?
04:16Mon propriétaire ne peut pas trouver un autre boulot ?
04:19Si je pouvais manger à l'appétit et aller dormir,
04:21ce serait tellement divine !
04:23J'aimerais !
04:24Au long du chemin,
04:25ils devaient traverser une rivière
04:27Le vendeur et le donkey,
04:29avec leurs sacs de sel,
04:30traversaient la rivière
04:31quand le donkey s'est cassé et est tombé dans l'eau
04:34Les sacs de sel sur son dos aussi
04:36ont tombé dans la rivière
04:37Le donkey a du mal à s'échapper et est tombé sur la rivière
04:40Quelque quantité de sel qui était dans les sacs de sel
04:43s'est mélangé dans l'eau
04:44Le poids sur son dos a l'air d'éteindre
04:47Surpris, le donkey a pensé
04:49Oh, waouh ! C'est un miracle !
04:51Le poids sur mon dos a vraiment diminué
04:53Il me semble qu'il y a de la magie dans ces eaux
04:56Dès que je suis tombé,
04:57le poids s'est réduit
04:58Depuis maintenant, tous les jours,
04:59je vais tomber dans ces eaux
05:01Cela réduira le poids sur mon dos
05:04Pensant que le donkey marchait heureusement
05:06Le lendemain, avec son donkey,
05:08comme d'habitude, le vendeur partait en ville
05:10En traversant la rivière,
05:12le donkey s'est tombé dans l'eau
05:14Ensuite, il est revenu sur la rivière comme d'habitude
05:16Vu que le poids sur son dos a diminué,
05:18il se sentait très confortable
05:20Le vendeur a regardé tout ce drame
05:22pendant les deux dernières jours
05:24Il pensait que le donkey devait apprendre une leçon
05:26Le lendemain, très innocemment,
05:29le vendeur, avec son donkey et les sacs de sel,
05:32partait en ville
05:34Mais très intelligemment,
05:35le vendeur avait stocké du coton dans les sacs
05:37au lieu de du sel
05:39Inconscient de ce fait,
05:40en traversant la rivière,
05:42le donkey s'est tombé dans l'eau
05:44En stockant du coton dans les sacs,
05:46une fois qu'ils étaient mouillés,
05:48le poids a augmenté
05:49Après avoir remonté sur la rivière,
05:51le donkey s'est rendu compte
05:52que le poids dans les sacs a augmenté
05:54A cause de l'augmentation du poids,
05:56il marchait lentement
05:58Ensuite, le vendeur...
05:59Tu pensais que tu pouvais me tromper ?
06:01Je sais comment gérer un donkey comme toi
06:04Est-ce que tu peux marcher plus vite
06:05ou devrais-je te tromper avec ce sac ?
06:07Il a remonté le sac,
06:09et le donkey a commencé à courir
06:10le plus vite qu'il pouvait
06:12Donc, les enfants,
06:13la morale de cette histoire est
06:15qu'importe ce que nous faisons,
06:16nous devons le faire
06:17avec sincérité et avancée
06:18Nous ne devons pas chercher des outils
06:20juste pour réduire le poids
06:21Si nous essayons de tromper,
06:22nous pourrions faire
06:23les mêmes conséquences
06:24que le donkey
06:26En chantant un donkey et un camel,
06:28il y a plusieurs années,
06:29dans une jungle,
06:30un donkey et un camel
06:32étaient de très bons amis
06:36Les deux d'entre eux
06:37mangeraient les fruits
06:38retrouvés dans la forêt
06:39et vivaient heureusement
06:42Un jour,
06:43le donkey a mangé
06:44un dos rempli de fruits
06:45et a commencé à chanter lourdement
06:56Le camel a dit
06:57S'il vous plaît,
06:58arrêtez de crier
06:59Vous me donnez un malheur
07:00S'il vous plaît, arrêtez
07:01Les autres animaux
07:02dans la forêt
07:03seraient effrayés
07:18Un jour,
07:19les deux d'entre eux
07:20sont arrivés à un pont
07:21De l'autre côté du pont,
07:22il y avait
07:23un vineyard de graines
07:24La maison du gardien
07:25du vineyard
07:26était aussi proche
07:28Le donkey a dit
07:29Mon ami,
07:30nous mangeons des fruits
07:31et des graines
07:32dans la forêt tous les jours
07:33C'est dégueulasse
07:34Regardez ces graines
07:35Elles ont l'air
07:36si délicieuses
07:37Mon nez
07:38est en pleurs
07:39Allons les manger
07:40Le camel a dit
07:41Mon ami,
07:42même moi
07:43j'aimerais les manger
07:44Mais si le gardien
07:45du vineyard nous voit,
07:46il nous battra
07:47en noir et en bleu
07:48Il a aussi
07:49un chien de garde
07:50Faites attention
07:51Le donkey a dit
07:52Vous êtes toujours
07:53si effrayé
07:54Seulement le prince
07:55courageux
07:56obtient la princesse
07:57Arrêtez de penser
07:58et venez avec moi
08:00Puis le donkey
08:01s'est assis sur le camel
08:02et les deux ensemble
08:03ont traversé la forêt
08:11Ils sont entrés dans le vineyard
08:13et ont mangé
08:14beaucoup de graines
08:15Le donkey
08:16est devenu très heureux
08:17et a commencé à chanter
08:19Je suis un danseur de disco
08:21Je suis un danseur de disco
08:23Le camel a dit
08:24Mon ami,
08:25que faites-vous ?
08:26Arrêtez de chanter
08:27immédiatement
08:28Le donkey a dit
08:29Mon ami,
08:30je suis très heureux
08:31Personne ne peut
08:32arrêter de chanter maintenant
08:33En disant cela,
08:34il a commencé
08:35à chanter encore plus fort
08:36Je suis un danseur de disco
08:38Puis le gardener
08:39a dit
08:40Père, père
08:41Sortez tout de suite
08:42Des animaux
08:43mangent les graines
08:44Regardez,
08:45regardez
08:46Le gardener
08:47a pris un couteau
08:48et a commencé
08:49à aller vers eux
08:50Le donkey
08:51a aussi commencé
08:52à les chasser
08:53Je suis un danseur de disco
08:54Je suis un danseur de disco
08:59En les voyant venir,
09:00le camel a commencé
09:01à courir
09:02Le donkey
09:03est allé derrière
09:04des arbres
09:05et s'est caché là-bas
09:06Le camel
09:07courait vite et fort
09:08Il est tombé sur une pierre
09:09et est tombé
09:10et a été mal blessé
09:11Dès que le camel
09:12est arrivé à l'autre côté
09:13du pont,
09:14le donkey
09:15a couru
09:16et est tombé
09:17sur son dos
09:18Allons-y,
09:19allons-y mon ami
09:20Fais vite,
09:21ils nous suivent
09:22Puis le camel a pensé
09:23C'est à cause de toi
09:24que je suis blessé
09:25Attends et dis
09:26Je vais te montrer
09:27une bonne leçon
09:28J'ai couru si vite
09:29Mes jambes pleurent
09:30J'ai aussi tombé
09:31Je suis blessé
09:32tout le temps
09:33Je ne peux plus
09:34te porter
09:35Sors de moi
09:36Le donkey a dit
09:37Hey
09:38Tu sais que je ne sais pas
09:39comment nager
09:40Comment tu m'attends
09:41à sortir d'ici ?
09:42Puis le camel a dit
09:43Combien de fois
09:44je t'ai conseillé
09:45de apprendre à nager ?
09:46Tu n'as jamais appris
09:47Ça aurait été mieux
09:48si tu avais appris
09:49à nager plutôt que à chanter
09:50Sors de moi
09:51Allez, allez, sors de moi
09:52En disant ça,
09:53le camel a tiré
09:54le donkey de son dos
09:55et il est tombé dans l'eau
09:56Le donkey a commencé
09:57à nager
09:58et il est tombé dans l'eau
09:59et il est tombé dans l'eau
10:00et il est tombé dans l'eau
10:01et il est tombé dans l'eau
10:02et il est tombé dans l'eau
10:03et il est tombé dans l'eau
10:04et il est tombé dans l'eau
10:05et il est tombé dans l'eau
10:06et il est tombé dans l'eau
10:07et il est tombé dans l'eau
10:08et il est tombé dans l'eau
10:09et il est tombé dans l'eau
10:10et il est tombé dans l'eau
10:11et il est tombé dans l'eau
10:12et il est tombé dans l'eau
10:13et il est tombé dans l'eau
10:14et il est tombé dans l'eau
10:15et il est tombé dans l'eau
10:16et il est tombé dans l'eau
10:18Sur les bords de cette rivière,
10:20sur un grand arbre,
10:21vivait un oiseau.
10:29Ce oiseau
10:31mangeait les rots de l'arbre
10:33et vivait là-bas en paix.
10:36Un jour,
10:37malgré de nombreuses expériences,
10:39le crocodile ne pouvait pas
10:40prendre un seul poisson à manger.
10:42Il était très faim et fatigué.
10:44Il est sorti de la rivière
10:45et s'est assis sous un arbre.
10:47En voyant le crocodile,
10:48l'oiseau a demandé
10:49« Oh, mon amour,
10:50qu'est-ce qui t'est arrivé ?
10:51Dis-moi, s'il te plaît ! »
10:53Le crocodile a répondu
10:54« Je suis très faim et fatigué.
10:57Je n'ai même pas pu
10:58prendre un seul poisson à manger aujourd'hui. »
11:00L'oiseau a senti mal.
11:01Il a dit
11:02« Ne t'inquiète pas, mon ami.
11:04Prends ces fruits et mange-les.
11:06Et si jamais tu as besoin
11:07d'un seul poisson,
11:08prends-le. »
11:09L'oiseau a répondu
11:10« Je n'ai pas besoin d'un seul poisson.
11:11Prends ces fruits et mange-les.
11:13Et si jamais tu as besoin
11:14d'un seul poisson,
11:15ne t'inquiète pas de me demander. »
11:17Le croc qui avait faim a mangé
11:19les fruits délicieux
11:20et a été très heureux.
11:22Depuis ce jour,
11:23le croc et l'oiseau
11:24sont devenus de très bons amis.
11:26Quand l'oiseau avait faim,
11:27l'oiseau lui donnait des fruits à manger.
11:29Et en retour,
11:30l'oiseau laissait l'oiseau
11:31se débrouiller
11:32et l'emmener
11:33sur un vol de joie
11:34autour de la rivière.
11:42Un jour,
11:43le croc a demandé
11:44un favori à l'oiseau.
11:45Le croc a dit à l'oiseau
11:46« Mon ami,
11:47je pense que ma femme
11:48devrait aussi goûter
11:49ces fruits délicieux. »
11:51L'oiseau a immédiatement
11:52donné les fruits
11:53à l'oiseau
11:54sans même y penser.
11:56Le croc était très heureux.
11:58Il a pris les fruits
11:59tout de suite
12:00pour sa femme.
12:12Le croc a donné les fruits
12:13à sa femme et a dit
12:14« Ces fruits ont été donnés
12:15à moi par mon ami l'oiseau.
12:17Quand j'ai faim,
12:18il me donne des fruits à manger.
12:20Vous deux devriez goûter
12:21ces fruits délicieux. »
12:23La femme du croc a mangé
12:24les fruits
12:25et était très heureuse.
12:26Puis elle a dit
12:27« Ces fruits sont tellement délicieux.
12:29Votre ami est tellement heureux
12:30qu'il peut goûter
12:31ces fruits tous les jours.
12:33J'ai une idée maintenant.
12:35J'ai une idée.
12:36J'ai une idée.
12:37J'ai une idée.
12:38J'ai une idée.
12:39J'ai une idée.
12:40J'ai une idée maintenant.
12:41Si les fruits sont tellement délicieux,
12:43je pensais que le cœur
12:44du oiseau
12:45serait tellement plus délicieux.
12:46Je veux goûter
12:47le cœur de cet oiseau. »
12:49Le croc a dit
12:50« C'est tellement faux.
12:51C'est mon ami.
12:52Il m'a donné des fruits
12:53à manger
12:54quand j'avais vraiment faim.
12:55Je ne peux pas le tuer. »
12:57La femme du croc
12:58a répondu en colère.
12:59« Alors maintenant,
13:00l'oiseau devient plus important.
13:01Si vous ne pouvez pas
13:02me donner son cœur,
13:03ne revenez pas à moi. »
13:07Le croc a commencé à penser
13:08« Quelle est la solution
13:09à ce problème ? »
13:10Puis, il a eu une idée.
13:12Il est allé immédiatement
13:13au monstre et a dit
13:14« Monstre, mon ami,
13:16les fruits que tu m'as envoyés,
13:18ma femme,
13:19elle les aime beaucoup.
13:21Et elle t'a invité
13:22à la maison
13:24pour une fête.
13:25Viens,
13:26allons-y immédiatement. »
13:27Le monstre a été très heureux.
13:29« Fête, tu dis ?
13:30Ta femme est
13:31tellement jolie.
13:32Elle m'a invité
13:33à la maison
13:34pour une fête.
13:35Allons-y immédiatement. »
13:36Comme d'habitude,
13:37le monstre a attiré
13:38le crocodile
13:39et ils ont commencé
13:40à partir.
13:41Après un moment,
13:42le monstre a dit
13:43« Mon ami,
13:44j'ai toujours entendu
13:45parler de fêtes,
13:46mais je n'ai jamais
13:47attendu une.
13:48Juste la pensée
13:49d'une fête
13:50en mon honneur
13:51me donne des goûts
13:52partout.
13:53Je suis tellement heureux
13:54d'avoir un ami comme toi. »
13:57Le croc a senti mal
13:58quand il a entendu
13:59le monstre dire ça.
14:00« Mon ami,
14:01pardonne-moi.
14:02En fait,
14:03ma femme a l'impression
14:04que ton cœur doit être
14:05plus délicieux
14:06que les fruits.
14:07Son intention est
14:08de te tuer
14:09et ensuite de manger ton cœur.
14:10Je n'avais pas
14:11d'autre choix.
14:12Elle m'a menacé
14:13que si je ne l'avais pas
14:14apporté à elle,
14:15elle me quitterait
14:16et allait partir. »
14:19Le monstre a été vraiment
14:20effrayé,
14:21mais immédiatement
14:22il a pensé
14:23à une solution.
14:24Il a dit
14:25« Oh, mon ami,
14:26pourquoi ne m'as-tu pas
14:27dit ça avant ?
14:28Tous les monstres
14:29nous cachons
14:30notre cœur
14:31sur l'arbre.
14:32Allez,
14:33retournons-y et
14:34apportons-le. »
14:35En entendant
14:36le monstre dire ça,
14:37le croc a été
14:38attiré.
14:39Il a dit
14:40« Vraiment ?
14:41C'est ainsi que ça marche ?
14:42Je ne savais pas
14:43de ça.
14:44Allez,
14:45retournons-y
14:46et apportons-le. »
14:47En disant ça,
14:48le crocodile a tourné
14:49et a commencé
14:50à nager
14:51vers la côte.
14:56Aussitôt qu'il était
14:57près de la côte,
14:58le monstre
14:59a sauté
15:00de son dos
15:01et a couru
15:02vers l'arbre
15:03le plus vite possible.
15:04Ensuite,
15:05il a dit
15:06« Toi,
15:07folle croc,
15:08qui peut vivre
15:09son cœur à l'extérieur
15:10du corps ?
15:11Je t'ai nourri
15:12depuis si longtemps
15:13et tu veux
15:14me tuer ?
15:15Tu es un traître.
15:16C'était de ma faute.
15:17J'ai exténdé
15:18une main d'amitié
15:19vers toi.
15:20Sors de là
15:21et ne me montre
15:22ton visage
15:23nul plus.
15:24Tu as compris,
15:25folle ? »
15:26En entendant
15:27le monstre dire ça,
15:28le pauvre crocodile
15:29a dû s'en aller.
15:32Alors,
15:33l'essentiel de cette histoire
15:34est que
15:35quand tu es en danger,
15:36tu dois penser
15:37avec attention,
15:38comme le monstre.
15:39Et n'essaie
15:40jamais
15:41de tricher
15:42quelqu'un.
15:43Si tu le fais,
15:44tu perds
15:45tous tes bons amis,
15:46comme le croc
15:47l'a fait.
15:48Compris ?
15:52La histoire
15:53de Belle et le monstre
15:54Dans un village
15:55appelé Rangapur,
15:56il vivait
15:57un pauvre homme.
15:58Il était
15:59une personne
16:00très travaillante,
16:01mais son revenu
16:02n'était pas
16:03au rendez-vous.
16:04Son fils,
16:05Ravi,
16:06lui aidait
16:07dans son travail.
16:08Un jour,
16:09un vendeur de l'argent
16:10est venu chez lui
16:11et lui a dit
16:12« Regarde monsieur,
16:13ça fait deux ans
16:14que tu n'as pas
16:15payé ton loyer.
16:16Tu n'as même pas
16:17payé mon intérêt.
16:18Je te donne
16:19un mois,
16:20mais si tu ne me
16:21retournes pas
16:22mes centaines de coins,
16:23je vais venir
16:24et tuer ta maison. »
16:25En disant ça,
16:26il est parti.
16:27Ravi a pensé
16:28« Mon père travaille
16:29si dur jour et nuit.
16:30Même moi,
16:31je n'ai pas
16:32payé mon intérêt.
16:33»
16:34Un jour,
16:35un vendeur
16:36a volé
16:37la cloche
16:38d'un temple
16:39et a commencé
16:40à courir.
16:41Des soldats
16:42l'ont vu
16:43et ont commencé
16:44à lui chanter
16:45« Vendeur,
16:46vendeur,
16:47attrapez-le,
16:48attrapez-le ! »
16:49Le vendeur
16:50est allé
16:51dans la jungle.
16:52Soudain,
16:53un lion
16:54est tombé
16:55devant lui.
16:56En voyant le lion,
16:57le vendeur
16:58a lâché la cloche
16:59et a couru.
17:00« Oh mon Dieu,
17:01le lion ! »
17:02Et ils sont partis.
17:04Un oiseau a vu
17:05la cloche
17:06sur le sol
17:07et l'a appris.
17:09Après un moment,
17:10les soldats sont revenus.
17:11Ils ont cherché
17:12la cloche.
17:13Ils ne l'ont pas trouvée.
17:14Ils sont revenus.
17:15À l'intérieur du palais,
17:16ils ont rapporté
17:17au roi
17:18« Votre Majesté,
17:19nous étions
17:20en train d'attraper
17:21le vendeur. »
17:22Pendant ce temps,
17:23un lion
17:24a tombé sur lui,
17:25l'a tué
17:26et l'a attrapé.
17:27Nous avons cherché
17:28la cloche,
17:29et nous l'avons retrouvée.
17:30Alors,
17:31pendant ce temps,
17:32dans la jungle,
17:33les oiseaux ont commencé
17:34à jouer avec la cloche.
17:35Même la nuit,
17:36ils ne s'arrêtaient pas
17:37de jouer avec la cloche
17:38et de mouiller autour.
17:39De cette façon,
17:40dès que la nuit tombait,
17:41les oiseaux commençaient
17:42à sonner la cloche
17:43et à jouer avec elle.
17:45En entendant ce bruit,
17:46les villagers
17:47commençaient
17:48à être vraiment effrayés.
17:52Après quelques jours,
17:53ils se sont réunis.
17:55« Pourquoi le son de la cloche
17:56vient de la jungle ? »
17:57« La nuit,
17:58le son de la cloche
17:59augmente tellement. »
18:00Un autre a répondu,
18:01« Ah oui,
18:02on dirait que c'est
18:03la même cloche
18:04qui a été volée
18:05de l'église. »
18:06« Le thief qui est mort,
18:07peut-être est devenu
18:08un fantôme
18:09et joue avec la cloche.
18:10Mais si c'est vraiment
18:11un fantôme,
18:12qu'est-ce qu'on peut faire
18:13pour faire sortir
18:14cette âme
18:15d'un village ? »
18:16Ravi était près
18:17et l'écoutait
18:18intentivement.
18:19Le lendemain,
18:20quand Ravi jouait,
18:21il a entendu
18:22le son de la cloche.
18:23Il s'est tourné
18:24vers le son,
18:25et lo and behold,
18:26il a vu les oiseaux
18:27s'arrêter avec la cloche.
18:28Ici,
18:29les villageois
18:30sont allés rencontrer
18:31le roi.
18:32« Votre Majesté,
18:33le thief qui est mort
18:34est devenu un fantôme.
18:35Chaque jour,
18:36il sonne la cloche
18:37et nous fait peur.
18:38Nous avons complètement
18:39arrêté d'aller
18:40dans la jungle,
18:41Votre Majesté.
18:42Seule vous pouvez
18:43nous sauver,
18:44Votre Majesté.
18:45S'il vous plaît,
18:46aidez-nous. »
18:47Le roi a dit,
18:48« Oui,
18:49j'ai même entendu
18:50parler de cela.
18:51N'ayez pas peur.
18:52Chaque situation
18:53a une solution.
18:54Si quelqu'un de valide
18:55doit aller dans la jungle
18:56et me donner
18:571,00,000 de l'or
18:58comme récompense. »
18:59Ravi a dit,
19:00« Votre Majesté,
19:01si vous me permettez,
19:02je vais essayer
19:03d'aller chercher la cloche.
19:04S'il vous plaît,
19:05ne pensez pas à moi
19:06comme un petit garçon.
19:07Comment récupérer la cloche ?
19:08J'ai un plan pour cela.
19:09S'il vous plaît,
19:10Votre Majesté,
19:11s'il vous plaît,
19:12permettez-moi d'y aller. »
19:13Le roi a dit,
19:14« D'accord,
19:15vous pouvez y aller,
19:16Ravi,
19:17mais soyez très prudents.
19:18Traiter des âmes
19:19est très dangereux. »
19:20Le lendemain,
19:21Ravi a pris un plat
19:22et les oiseaux
19:23ont joué avec la cloche.
19:24Ils ont vu Ravi venir.
19:25Ravi a poussé un plat
19:26rempli de fruits
19:27vers le oiseau,
19:28puis a pris une banane
19:29et l'a mangé lui-même.
19:33En le voyant,
19:34tous les oiseaux
19:35ont sauté de l'arbre.
19:36Ravi a commencé
19:37à en prendre un fruit
19:38à la fois
19:39et à l'enlever.
19:40Les oiseaux
19:43ont immédiatement
19:44arrêté la cloche
19:45et ont couru
19:46pour manger les fruits.
19:48Les oiseaux ont commencé
19:49à manger les fruits.
19:53Ravi a couramment
19:54pris la cloche
19:55et est parti d'ici.
19:57Le roi a dit,
19:58« Très bien, Ravi.
19:59Tu es une personne
20:00très, très courageuse.
20:01Prends cette récompense.
20:02J'ai donné à ton père
20:03un emploi aussi.
20:04Depuis maintenant,
20:05il va travailler pour moi.
20:06Dans le futur,
20:07si tu as des problèmes,
20:08viens directement
20:09pour me rencontrer. »
20:10« Compris ? »
20:11« Prends ça. »
20:12Avec l'argent que Ravi a reçu,
20:13son père a lancé
20:14le loyer.
20:15Depuis ce jour,
20:16la cloche
20:17a arrêté de sonner
20:18et les villageois
20:19ont été très heureux.
20:20« Donc, enfants,
20:21la morale de cette histoire
20:22est que vous ne devez pas
20:23être effrayé
20:24pour chaque
20:25et chaque petite chose.
20:26Si vous êtes intelligents
20:27et forts,
20:28vous pouvez
20:29dépasser
20:30toutes les difficultés.
20:31Compris ? »
20:32La histoire
20:33des deux crânes
20:34et des tortoises
20:35Il y a de nombreuses années,
20:36dans une petite jungle,
20:37il y avait
20:38un petit pont.
20:41Dans ce pont,
20:42vivait une tortoise.
20:44Dehors du pont
20:45sur un arbre,
20:46vivaient deux crânes.
20:48Les deux crânes
20:49et les tortoises
20:50étaient bons amis
20:52et ils jouaient
20:53ensemble.
20:55Les tortoises croyaient
20:56qu'il était trop intelligent.
20:59En utilisant son intelligence,
21:00il a créé
21:01un rouleau de pêche.
21:02En utilisant ce rouleau,
21:03il attirait les poissons
21:04et les donnait
21:05aux crânes
21:06pour manger.
21:07Quand les tortoises
21:08leur donnaient les poissons,
21:09les crânes
21:10les mangeaient
21:11heureusement.
21:16Pendant ce temps,
21:17la jungle
21:18était affectée
21:19par la pluie.
21:21Tous les arbres
21:22étaient secs
21:23et le pont aussi.
21:24Il n'y avait pas
21:25même un peu d'eau.
21:26Ils ne pouvaient pas
21:27trouver quelque chose
21:28à manger,
21:29alors les trois amis
21:30devaient aller en faim.
21:32Un des crânes a dit
21:33Mon ami,
21:34tous les arbres
21:35sont secs.
21:37Il n'y a pas d'eau
21:38dans le pont
21:39et il n'y a pas de poissons
21:40pour manger.
21:41Nous devrions essayer
21:42de chercher
21:43un nouveau pont proche.
21:44Le deuxième crâne a dit
21:45Il parle la vérité.
21:47Tous les autres animaux
21:48sont secs aussi.
21:49Comment pouvons-nous
21:50vivre sans nourriture ?
21:51Si nous ne trouvons
21:52pas un nouveau endroit
21:53bientôt,
21:54nous mourrons de faim.
21:55C'est pourquoi,
21:56demain matin,
21:57les deux d'entre nous
21:58vont voler.
21:59Le tortoise a dit
22:00Mes amis,
22:01avez-vous oublié
22:02l'amour que nous trois
22:03avons ensemble ?
22:04Veuillez-vous
22:05me laisser en retard maintenant ?
22:06Allons-y.
22:07J'irai avec vous.
22:10Un des crânes a dit
22:11Je suis désolé,
22:12mon ami.
22:13Nous aussi,
22:14nous voulons vous prendre
22:15avec nous.
22:16Mais comment pouvons-nous ?
22:17Si vous vous montez
22:18sur notre dos,
22:19les chances sont que
22:20vous pouvez tomber
22:21et tomber.
22:22Même si nous vous
22:23prenons à nos pieds
22:24et vous volons,
22:25votre corps est si grand,
22:26nous ne pouvons pas
22:27vraiment vous prendre
22:28à nos pieds.
22:29Avez-vous des suggestions ?
22:30Le tortoise a dit
22:31Les deux d'entre vous
22:32pensent tellement
22:33à moi.
22:34Merci.
22:35Les deux d'entre vous
22:36savent très bien
22:37combien d'intelligence
22:38j'ai.
22:39J'ai un plan.
22:40Ecoutez.
22:41Le crâne a dit
22:42Vous avez raison.
22:43Vous êtes plus intelligents
22:44que nous deux.
22:45Dites-nous
22:46ce que votre plan est.
22:47Puis le tortoise a dit
22:48Les deux d'entre vous
22:49allez et prenez
22:50pour moi
22:51un gros,
22:52rond,
22:53fort bâton.
22:54Je vais m'embrasser
22:55sur le bâton
22:56avec mon doigt.
22:57Vous deux prenez
22:58les deux côtés
22:59du bâton
23:00avec votre doigt
23:01et vous volez.
23:02De cette façon,
23:03nous trois
23:04pouvons voler ensemble.
23:05En entendant ce plan,
23:06les deux crânes
23:07ont été étonnés.
23:08Puis les deux
23:09sont allés et ont cherché
23:10un long,
23:11rond,
23:12fort bâton.
23:13Le tortoise a cliqué
23:14sur le bâton
23:15et est allé
23:16dans la forêt.
23:17Les trois
23:18ont volé ensemble
23:19dans un village.
23:20Certains enfants
23:21du village
23:22ont joué au sol.
23:23Ils ont vu
23:24les trois et ont été
23:25très heureux
23:26et ont commencé
23:27à applaudir.
23:28Un enfant a dit
23:29Regarde,
23:30ces crânes
23:31sont si intelligents.
23:32Ils portent
23:33ce tortoise
23:34si facilement
23:35sur un bâton.
23:36Ces crânes
23:37sont plus intelligents
23:38que les êtres humains.
23:39Ils sont plus intelligents
23:40que les êtres humains.
23:41Ils sont plus intelligents
23:42que les êtres humains.
23:43Ils sont plus intelligents
23:44que les êtres humains.
23:45Ils sont plus intelligents
23:46que les êtres humains.
23:47L'enfant a crié.
23:48En entendant
23:49ce que l'enfant a dit,
23:50le tortoise a été très en colère.
23:51Ce qui l'a encore plus en colère
23:52c'est que les crânes
23:53ont été en colère
23:54en entendant cela.
23:55Hé,
23:56c'était mon plan.
23:57Il a ouvert sa bouche
23:58et a crié.
23:59C'était tout.
24:00Le pauvre garçon
24:01a tombé
24:02d'un haut
24:03et s'est cassé.
24:04et s'est cassé.
24:05En voyant cela,
24:06les deux crânes
24:07ont été très tristes.
24:08Mais vu qu'ils
24:09n'ont rien pu faire,
24:10ils ont continué
24:11à voler tranquillement
24:12et sont partis d'ici.
24:13Donc les enfants,
24:14le moral de cette histoire
24:15c'est que
24:16peu importe ce que nous faisons,
24:17nous devons y penser
24:18plus de cent fois
24:19avant de le faire.
24:20Sinon,
24:21nous pourrions affronter
24:22des conséquences
24:23comme les tortoises.
24:24Une histoire
24:25d'un chien
24:26et d'un chauve-chien
24:27Une fois,
24:28un chien a perdu son chemin
24:29Une fois,
24:30un chien a perdu son chemin
24:31et a tombé
24:32dans un désert.
24:33et a tombé
24:34dans un désert.
24:35C'était midi
24:36et le chien
24:37était très fatigué.
24:38et le chien
24:39était très fatigué.
24:40et le chien
24:41était très fatigué.
24:42et le chien
24:43était très fatigué.
24:44Et malheureusement,
24:45Et malheureusement,
24:46il a vu un poêle.
24:47il a vu un poêle.
24:48Le chien a marché
24:49vers le poêle
24:50et a regardé à l'intérieur.
24:51Oh oui,
24:52il y a de l'eau dedans.
24:53Je suis vraiment très faim.
24:54Mais le poêle est tellement profond.
24:55Mais le poêle est tellement profond.
24:56Comment peux-je boire l'eau ?
24:57Comment peux-je boire l'eau ?
24:58Il pensait à ces lignes.
24:59Il pensait à ces lignes.
25:00Soudain,
25:01ses jambes ont tombé
25:02et il est tombé dans le poêle.
25:04Ensuite, il a bu de l'eau.
25:05Ensuite, il a bu de l'eau.
25:06Oh oui,
25:07cette eau est si cool et douce.
25:08Oh oui,
25:09cette eau est si cool et douce.
25:10J'ai quenché ma faim.
25:11J'ai quenché ma faim.
25:12Mais comment vais-je sortir d'ici ?
25:13Mais comment vais-je sortir d'ici ?
25:14Cette poêle est tellement profonde.
25:15Help !
25:16Help !
25:17Quelqu'un, s'il vous plaît, aidez-moi !
25:18Quelqu'un, s'il vous plaît, aidez-moi !
25:19Il a commencé à crier.
25:20Heureusement pour lui,
25:21un poêle passait de près.
25:22un poêle passait de près.
25:23Il a entendu le poêle crier
25:24Il a entendu le poêle crier
25:25et a atteint le poêle.
25:26et a atteint le poêle.
25:27Il a regardé dans le poêle.
25:28Il a regardé dans le poêle.
25:29Mon ami,
25:30Qu'est-ce que vous faites à l'intérieur ?
25:31Mon ami,
25:32Qu'est-ce que vous faites à l'intérieur ?
25:33Comment avez-vous tombé dans le poêle ?
25:34Comment avez-vous tombé dans le poêle ?
25:35Il a demandé.
25:36Il a demandé.
25:37En le voyant,
25:38le poêle avait une idée.
25:39En le voyant, le poêle avait une idée.
25:40Il a dit.
25:41Il a dit.
25:42Il a dit.
25:43Il a dit.
25:44Il a dit.
25:45Il a dit.
25:46Il a dit.
25:47Il a dit.
25:48Pourquoi avez-vous crié ?
25:49Pourquoi avez-vous crié ?
25:50Aidez-moi !
25:51Aidez-moi !
25:52Aidez-moi !
25:53Aidez-moi !
25:54Aidez-moi !
25:55Aidez-moi !
25:56Aidez-moi !
25:57Aidez-moi !
25:58Aidez-moi !
25:59Aidez-moi !
26:00Aidez-moi !
26:01Aidez-moi !
26:02Aidez-moi !
26:03Aidez-moi !
26:04Aidez-moi !
26:05Aidez-moi !
26:06Aidez-moi !
26:07Aidez-moi !
26:08Aidez-moi !
26:09Aidez-moi !
26:10Aidez-moi !
26:11Aidez-moi !
26:12Aidez-moi !
26:13Aidez-moi !
26:14Aidez-moi !
26:15Aidez-moi !
26:16Aidez-moi !
26:17Aidez-moi !
26:18Aidez-moi !
26:19Aidez-moi !
26:20Aidez-moi !
26:21Aidez-moi !
26:22Aidez-moi !
26:23Aidez-moi !
26:24Aidez-moi !
26:25Aidez-moi !
26:26Aidez-moi !
26:27Aidez-moi !
26:28Aidez-moi !
26:29Aidez-moi !
26:30Aidez-moi !
26:31Aidez-moi !
26:32Aidez-moi !
26:33Aidez-moi !
26:34Aidez-moi !
26:35Aidez-moi !
26:36Aidez-moi !
26:37Aidez-moi !
26:38Aidez-moi !
26:39Aidez-moi !
26:40Aidez-moi !
26:41Aidez-moi !
26:42Aidez-moi !
26:43Aidez-moi !
26:44Aidez-moi !
26:45Aidez-moi !
26:46Aidez-moi !
26:47Aidez-moi !
26:48Aidez-moi !
26:49Aidez-moi !
26:50Aidez-moi !
26:51Aidez-moi !
26:52Aidez-moi !
26:53Aidez-moi !
26:54Aidez-moi !
26:55Aidez-moi !
26:56Aidez-moi !
26:57Aidez-moi !
26:58Aidez-moi !
26:59Aidez-moi !
27:00Aidez-moi !
27:01Aidez-moi !
27:02Aidez-moi !
27:03Aidez-moi !
27:04Aidez-moi !
27:05Aidez-moi !
27:06Aidez-moi !
27:07Aidez-moi !
27:08Aidez-moi !
27:09Aidez-moi !
27:10Aidez-moi !
27:11Aidez-moi !
27:12Aidez-moi !
27:13Aidez-moi !
27:14Aidez-moi !
27:15Aidez-moi !
27:16Aidez-moi !
27:17Aidez-moi !
27:18Aidez-moi !
27:19Aidez-moi !
27:20Aidez-moi !
27:21Aidez-moi !
27:22Aidez-moi !
27:23Aidez-moi !
27:24Aidez-moi !
27:25Aidez-moi !
27:26Aidez-moi !
27:27Aidez-moi !
27:28Aidez-moi !
27:29Aidez-moi !
27:30Aidez-moi !
27:31Aidez-moi !
27:32Aidez-moi !
27:33Aidez-moi !
27:34Aidez-moi !
27:35Aidez-moi !
27:36Aidez-moi !
27:37Aidez-moi !
27:38Aidez-moi !
27:39Aidez-moi !
27:40Aidez-moi !
27:41Aidez-moi !
27:42Aidez-moi !
27:43Aidez-moi !
27:44Aidez-moi !
27:45Aidez-moi !
27:46Aidez-moi !
27:47Aidez-moi !
27:48Aidez-moi !
27:49Aidez-moi !
27:50Aidez-moi !
27:51Aidez-moi !
27:52Aidez-moi !
27:53Aidez-moi !
27:54Aidez-moi !
27:55Aidez-moi !
27:56Aidez-moi !
27:57Aidez-moi !
27:58Aidez-moi !
27:59Aidez-moi !
28:00Aidez-moi !
28:01Aidez-moi !
28:02Aidez-moi !
28:03Aidez-moi !
28:04Aidez-moi !
28:05Aidez-moi !
28:06Aidez-moi !
28:07Aidez-moi !
28:08Aidez-moi !
28:09Aidez-moi !
28:10Aidez-moi !
28:11Aidez-moi !
28:12Aidez-moi !
28:13Ok, but before I agree to your terms,
28:16I have a few things to say too.
28:18Listen.
28:19All the animals started to wonder
28:21what his terms would be.
28:22The king said,
28:23Whichever the animal,
28:24have to come early in the morning.
28:26And if you're late,
28:27I'll become very angry.
28:28Also, if the animals are small,
28:30I need to eat at least four.
28:32And if you don't follow my conditions,
28:34I'll hunt down all of you.
28:36All the animals agreed to the lion's condition
28:39and went back.
28:40In this way,
28:41every day one animal would come
28:43to become the meal of the lion.
28:45One day,
28:46it was the turn of a rabbit.
28:47He was a very intelligent guy, mind you.
28:49He thought,
28:50What can be done ?
28:51How to get rid of this lion forever ?
28:53Thinking,
28:54he started to walk towards the lion's cave.
28:56While walking through the jungle and thinking,
28:58the rabbit
28:59came upon an abandoned well.
29:01The rabbit walked up to the well
29:03and looked into it.
29:04He saw his own face
29:05mirrored in the water.
29:06Immediately,
29:07the rabbit had an idea.
29:09Ah !
29:10The lion was waiting impatiently
29:11for his meal to arrive.
29:12He was feeling very angry.
29:14But the rabbit was enjoying his carrot
29:16lying in the cool breeze under a tree.
29:18The lion was getting hungrier
29:20and he was roaring in anger.
29:22The rabbit started to walk coolly
29:24and slowly, slowly,
29:26he reached the lion's cave.
29:27On seeing the rabbit walking slowly,
29:29the lion roared angrily.
29:31Why are you so late ?
29:33How can one rabbit satisfy my hunger ?
29:35Where are the other rabbits ?
29:37Then the rabbit acted as if he was very frightened
29:39and said,
29:40I'm sorry Mr. Lion,
29:41but,
29:42four of us started to come here
29:44to become your meal.
29:45But,
29:46but,
29:47in the middle,
29:48on the way,
29:49one,
29:50one,
29:51What one one ?
29:52What happened midway ?
29:53Tell me immediately.
29:56Then the rabbit said,
29:57Oh my great lion,
29:58today early in the morning,
29:59four of us rabbits left
30:01to come here to become your meal.
30:03But in the middle,
30:04a big lion,
30:05he was even bigger than you.
30:07He ate away three of us.
30:09I somehow managed to escape
30:11and came here to become your meal.
30:13The lion got very angry and said,
30:15What are you saying ?
30:16A lion bigger than me ?
30:18In my jungle,
30:19a lion bigger than me ?
30:21Come with me.
30:22Show me where he is.
30:24I'll kill him right now.
30:26Then the clever rabbit
30:28took the lion to that abandoned well.
30:30Oh great lion,
30:32the lion I was talking about
30:34is hiding in there.
30:36When the lion looked into the well,
30:38he saw his own face in the water.
30:40He thought this must be the other lion
30:42and he roared loudly.
30:44From inside the well,
30:45he heard his own roar echo back.
30:47He felt really angry.
30:49In order to defeat the other lion
30:50and kill him,
30:51he jumped into the well.
30:53The well was very deep.
30:54He drowned in the water and died.
30:56All the animals in the jungle
30:57were impressed by the rabbit's cleverness.
30:59They appreciated his efforts.
31:01So children understood,
31:02the cleverness of the mind
31:03is more effective
31:05than the strength of your body.