Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:001
00:022
00:043
00:064
00:085
00:106
00:127
00:148
00:169
00:1810
00:2011
00:2212
00:2413
00:2614
00:2815
00:3016
00:3217
00:3418
00:3619
00:3820
00:4021
00:4222
00:4423
00:4624
00:4825
00:5026
00:5227
00:5428
00:5629
00:5830
01:0031
01:0232
01:0433
01:0634
01:0835
01:1036
01:1237
01:1438
01:1639
01:1840
01:2041
01:2242
01:2442
01:2643
01:2844
01:3045
01:3246
01:3447
01:3648
01:3849
01:4050
01:4251
01:4452
01:4653
01:4854
01:5055
01:5256
01:5457
01:5658
01:5859
02:0060
02:0261
02:0462
02:0663
02:0864
02:1065
02:1266
02:1467
02:1668
02:1869
02:2071
02:2272
02:2473
02:2674
02:2875
02:3076
02:3277
02:3478
02:3679
02:3880
02:4081
02:4282
02:4483
02:4684
02:4884
02:5085
02:5286
02:5487
02:5688
02:5889
03:0090
03:0291
03:0492
03:0693
03:0894
03:1095
03:1296
03:1497
03:1698
03:1899
03:20100
03:22100
03:24100
03:26100
03:28100
03:30100
03:32100
03:34100
03:36100
03:38100
03:40100
03:42100
03:44100
03:46100
03:48100
03:50100
03:52100
03:54100
03:56100
03:58100
04:00100
04:02100
04:04100
04:06100
04:08100
04:10100
04:12100
04:14100
04:16100
04:18100
04:20100
04:22100
04:24100
04:26100
04:28100
04:30100
04:32100
04:34100
04:36100
04:38100
04:40100
04:42100
04:44100
04:46100
04:48100
04:50100
04:52100
04:54100
04:56100
04:58100
05:00100
05:02100
05:04100
05:06100
05:08100
05:10100
05:12100
05:14100
05:16100
05:18100
05:20100
05:22100
05:24100
05:26100
05:28100
05:30100
05:32100
05:34100
05:36100
05:38100
05:40100
05:42100
05:44100
05:46100
05:48100
05:50100
05:52100
05:54100
05:56100
05:58100
06:00100
06:02100
06:04100
06:06100
06:08100
06:10100
06:12100
06:14100
06:16100
06:18100
06:20100
06:22100
06:24100
06:26100
06:28100
06:30100
06:32100
06:34100
06:36100
06:38100
06:40100
06:42100
06:44100
06:46100
06:48100
06:50100
06:52100
06:54100
06:56100
06:58100
07:00100
07:06100
07:10100
07:14100
07:18100
07:22100
07:261
07:28Regarde, regarde !
07:30Mais où est-il ?
07:31Il vient de là !
07:32Allons-y, allons-y !
07:34C'est là !
07:35Passe !
07:36C'est là !
07:37Alors maintenant vous vous mettez aussi à faire chiasse dans les corridors.
07:40Je vous excuse, mademoiselle, mais le train vient de passer par ici.
07:44Vous voulez arrêter de rêver avec les yeux ouverts ?
07:47Mais c'est vrai, nous l'avons tous entendu, n'est-ce pas, Cibernelle ?
07:50Cibernelle disparaît de nouveau.
07:53Ce type disparaît toujours dans les moments erronés.
07:56Où vas-tu ? Reviens tout de suite à l'école.
07:58Je voulais chercher Cibernelle.
08:01Oui, peut-être qu'elle a été dévorée par le train fantôme.
08:04Non, elle suit la course.
08:14Il vient sans doute de l'altitude.
08:16Nous voulons y aller aussi.
08:17Mais vous aussi, mademoiselle.
08:19Nous voulons y aller aussi.
08:20Contact magique !
08:26Goh, c'est toi ?
08:32Pourquoi as-tu fait ce dessin pour toute la ville ?
08:39Tu ne penses pas être un train ?
08:43Ce train n'existe pas.
08:45Oui, il existe.
08:47Le train est sur le toit.
08:51Ils arrivent.
08:53Goh, ils veulent te prendre.
08:55Va-t'en tout de suite avant qu'ils sachent que c'est toi.
09:00Goh !
09:01Tu ne comprends pas ? Va-t'en !
09:09Hey, Cibernelle !
09:14C'est bizarre.
09:15Les traces finissent ici, sur le terrasse.
09:18C'est...
09:19Regarde, c'est très ingénieux.
09:21Un morceau de rocher avec deux sacs.
09:23Le mystère est résolu.
09:25Le coupable est...
09:27Cibernelle.
09:28Hey, un moment.
09:30Cibernelle, ton comportement est très bizarre.
09:32Tu protèges quelqu'un.
09:34C'est moi.
09:35Mais tu as découvert qui c'était, n'est-ce pas, Cibernelle ?
09:38J'étais en train de le prendre quand vous êtes arrivés.
09:41Comme ça, il a réussi encore à s'échapper.
09:44La police est arrivée.
09:47Peut-être qu'ils sauront qui c'était.
09:49Bien sûr, et quand ils le trouveront, ils le mettront en prison.
10:00Je vous assure que je n'ai jamais rêvé de faire quelque chose de similaire.
10:03Je t'ai demandé parce que je sais que tu es amoureux de moteurs.
10:06Maintenant, écoutez-moi bien.
10:10Quelqu'un a enregistré le bruit du train fantôme.
10:13Maintenant, écoutez-le et dites-moi si c'est le même que celui que vous avez entendu.
10:25C'est la voix de Goh.
10:28C'est Goh.
10:30C'est Goh.
10:32C'est Goh.
10:34C'est Goh.
10:36C'est Goh.
10:38C'est Goh.
10:44Mais monsieur, ce n'est pas le bruit d'une locomotive vraie.
10:47Alors, quel est le bruit ?
10:49Je ne sais pas, mais je suis sûr que ce n'est pas un vrai train.
10:54Et pourtant, il me semblait que j'entendais une locomotive vraie.
10:57C'est vrai, moi non plus.
11:00Centrale à 187.
11:02Nous attendons les informations sur le mystère du train fantôme.
11:05Je passe et je ferme.
11:08La saga du train fantôme
11:35Papa, aide-moi, je sais pas quoi faire.
11:37C'était Goh qui a créé le mystère du train fantôme et maintenant la police le cherche partout.
11:42Vas-y !
11:51C'était Goh qui a créé le mystère du train fantôme et maintenant la police le cherche partout.
11:57Midori ?
11:58Oui professeur.
11:59J'ai besoin d'un favore, il faudrait aller chercher Goh et l'amener ici.
12:03Je vais tout de suite professeur.
12:07Comme je vous l'avais dit, j'étais en train de dormir quand j'ai entendu le bruit du train.
12:23Après avoir entendu le bruit, j'ai découvert l'aéroport.
12:25Oui monsieur, je comprends.
12:30Mais ne vous inquiétez pas, on verra qui c'est.
12:33Au revoir.
12:34J'ai besoin d'aller vite.
12:37Au revoir.
13:08Goh !
13:09Viens, je t'emmène chez moi.
13:11Courage, dépêche-toi.
13:13Sors.
13:21Papa !
13:23Cibernella !
13:25Papa, où est Goh ?
13:26Il dort, viens le voir.
13:38C'est incroyable, il fait le bruit du train même quand il dort.
13:42Je ne comprends pas pourquoi, mais Goh est convaincu qu'il est une locomotive.
13:46Comment ça, papa ?
13:48C'est un peu comme quand on va au cinéma,
13:50si on aime le film, on commence à imaginer qu'on soit les protagonistes.
13:53C'est vrai.
13:54Le cerveau électronique de Goh est beaucoup moins complexe que celui de l'homme,
13:57et c'est évident qu'il n'arrive pas à revenir à la réalité.
14:00En le sentant, on dirait qu'il est amoureux d'une locomotive.
14:03Mais où peut-il avoir vu une locomotive à vapeur ?
14:06Cibernella a raison, il n'y en a plus d'ici que je sais.
14:10En tout cas, Goh est trop convaincu d'être une locomotive pour l'avoir seulement rêvé.
14:14Il doit avoir vu une, au moins une fois.
14:17Pauvre Goh, il a brûlé un pan de monde.
14:20Midori, si la salle opératoire est prête, on peut commencer.
14:23Tout est bien organisé, professeur.
14:25Mais, qu'est-ce que tu veux faire, papa ?
14:27J'ai l'intention de modifier quelques circuits dans le cerveau électronique de Goh,
14:30pour lui faire oublier son grand amour pour les locomotives.
14:33Oh non, s'il te plaît, ne le fais pas.
14:35Pourquoi ? Pourquoi ne pas le faire, Cibernella ?
14:37Laisse-le faire, papa.
14:39Qu'est-ce que tu veux faire ?
14:42Papa, si Goh était un enfant, que ferais-tu ?
14:45Peut-être que tu essayerais de le curer, mais tu n'appliquerais pas le cerveau.
14:48Oui, bien sûr, si Goh était un enfant, je le curerais d'une autre façon.
14:52Je suis sûre que si Goh croit qu'il est une locomotive,
14:56on pourrait le curer.
14:58Tu as raison.
14:59Et je suis convaincue que Goh l'aimerait aussi.
15:05Qu'allons-nous faire ?
15:06Laisse-le faire, Cibernella.
15:08Merci, papa.
15:16Tu as entendu, Cibernella ?
15:17On dirait qu'il n'y a plus de locomotives à vapeur ici.
15:20Oui, il y en a.
15:22Mais Kibi, que peux-tu savoir ? Tu es trop petit.
15:27Cibernella ! Cibernella !
15:29Qu'est-ce qu'il y a, Tommy ?
15:32Cibernella, Goh est disparu. Je ne le trouve pas.
15:35Comment est-ce possible ? Je t'avais dit de ne pas le perdre.
15:39Je sais, mais il est parti.
15:41Comment ? Où est-il allé ?
16:01C'est une bonne nouvelle.
16:02Si il ne revient pas à la maison avant le soir,
16:04sa batterie solaire finira et il ne pourra plus bouger.
16:07Il vaut mieux qu'il monte sur l'arbre.
16:09De là, on voit toute la ville.
16:15Il a continué à dessiner la route.
16:18Je dois découvrir où il est allé.
16:32Oh, non ! Il a trouvé la vraie route.
16:35Il est en danger.
17:01Oh, non ! Il a disparu dans le tunnel.
17:25Oh, non ! Qu'est-ce qu'il y a ?
17:28Oh ! Où es-tu ?
17:35Lui ! Il est mort !
17:42Oh, s'il te plaît, réveille-toi un instant !
17:45Contact magique !
17:59Oh, mon Dieu ! Nous l'avons échappé un peu.
18:01Mieux vaut que j'ai réussi à arriver en temps.
18:04Viens, je t'emmène à la maison.
18:09Hé, Jun !
18:11Cibernella ! On peut savoir ce que tu fais ici ?
18:14J'étais en train de te demander la même chose.
18:16Je veux faire une photo à la locomotive à vapore.
18:19Mais elles n'existent plus.
18:21Oui, bien sûr, même si c'est presque un train fantôme.
18:24Un train fantôme ?
18:26Un train fantôme.
18:28Un train fantôme ?
18:38Voici-la !
18:41Ça me ressemble vraiment à un train électrique.
18:44Attends et tu verras.
18:50Oh, une locomotive !
18:53C'est magnifique, n'est-ce pas ?
18:55Je suis venu leur dire au revoir parce qu'aujourd'hui ils vendent ça comme un train fantôme.
19:03Au revoir, locomotive !
19:04Au revoir, vieille locomotive !
19:08Au revoir !
19:17Au revoir !
19:22Au revoir !
19:30Tu as aussi senti ? La locomotive pleurait.
19:33Elle pleurait de ne pas être vendue comme un train fantôme.
19:36Tu as aussi senti, n'est-ce pas, Goh ?
19:41C'est un destin très triste, n'est-ce pas, Jun ?
19:43Oui, je suis d'accord.
19:45Après avoir travaillé tellement c'est terrible d'être vendu comme un train fantôme.
19:49Je suis contente de l'avoir vue.
19:52Et moi aussi, je suis content de l'avoir vendue comme un train fantôme.
19:56C'était cette la locomotive de laquelle tu étais amoureux.
20:01Rassure-toi, Goh.
20:02Même si tu ne la verras plus, tu as été le dernier à leur dire au revoir.
20:05Et puis, tu n'étais pas le seul à être amoureux de la locomotive.
20:10Courage, prends l'occasion de la saluer encore une fois.
20:20Cibernella !
20:25Qu'est-ce qu'il y a, Noco ?
20:26Descends tout de suite, il y a une autre route mystérieuse.
20:30Vraiment ?
20:34Cette fois, il n'y a qu'une seule route.
20:37Oui, je me demande qui a pu faire quelque chose de si stupide.
20:50Vous vous êtes casqués.
20:52Quelqu'un nous a emprisonnés.
20:57Vous vous êtes casqués tous les deux.
20:59Bordel à toi, moron.
21:01Maintenant, je vais te montrer.
21:08Mais regarde si une catastrophe similaire à celle de mon frère devait se produire entre nous.
21:13Tu penses-tu être si spirituel ?
21:15Où vas-tu ?
21:16Où vas-tu ?
21:19Où vas-tu ?
21:20Où vas-tu ?
21:21Où vas-tu ?
21:22Où vas-tu ?
21:23Où vas-tu ?
21:24Où vas-tu ?
21:25Où vas-tu ?
21:26Où vas-tu ?
21:27Où vas-tu ?
21:28Où vas-tu ?
21:29Où vas-tu ?
21:30Où vas-tu ?
21:31Où vas-tu ?
21:32Où vas-tu ?
21:33Où vas-tu ?
21:34Où vas-tu ?
21:35Où vas-tu ?
21:36Où vas-tu ?
21:37Où vas-tu ?
21:38Où vas-tu ?
21:39Où vas-tu ?
21:40Où vas-tu ?
21:41Où vas-tu ?
21:42Où vas-tu ?
21:43Où vas-tu ?
21:44Où vas-tu ?
21:45Où vas-tu ?
21:46La prochaine épisode de Miracle Girl Limit-chan
21:48Au revoir le Capitaine !