• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00L'autre jour
00:09Quel magnifique dimanche !
00:11Madame Autohime !
00:12Il y a la professeure !
00:16Nous sommes proches du mariage
00:18Eh bien...
00:19Hein ?
00:20Un mariage ?
00:21Alors la professeure va se marier
00:23et celui-ci doit être son futur mari !
00:31Le mariage
00:37Cibernella ?
00:38Oui ?
00:39Ecoute Cibernella
00:40Tu voudrais me marier ?
00:42Quoi ?
00:43Te marier ?
00:44C'est génial !
00:45C'est merveilleux !
00:46Bien sûr, tout de suite !
00:51Ah, je me suis rendue compte
00:53Pourquoi je suis toujours si impulsive ?
00:56Il serait mieux si tu me gardais calme et calme
00:58et que tu me disais...
01:00Ecoute, je crois...
01:02que je vais devoir penser à long terme
01:04avant de pouvoir te faire une promesse, tu vois ?
01:13C'est toi ?
01:14Tu m'écoutes ?
01:16Tu aurais pu au moins ronfler, Tommy !
01:19J'ai dit qu'on pouvait
01:21et toi, bien sûr, tout de suite !
01:23Mais je ne t'avais pas dit
01:24je répondais à une demande de mariage
01:26De mariage ?
01:28Tu ne comprends pas
01:29parce que tu n'as jamais été mariée, n'est-ce pas ?
01:31Quelle insulte dire ça à moi !
01:35Tu dois savoir que quand j'étais jeune
01:37peu de gens pouvaient me surpasser en beauté
01:39je t'assure
01:40et j'ai porté une ou deux fois
01:42de merveilleux vêtements de mariage
01:44Seulement une ou deux fois ?
01:45Oui !
01:46Quel nombre d'importance a-t-il ?
01:47Cela ne compte pas
01:49Je pense qu'on est allé en voyage de noces
01:51à les fabuleuses Hawaii
01:53et ce magnifique homme haut
01:55avec ses cheveux noirs
01:56ses yeux brillants et doux
01:58m'a dit avec une voix profonde
02:04Je ne peux pas vivre sans toi
02:10Je t'aime
02:12Tu m'aimes ?
02:13Oui, je t'aime
02:14Je t'aime tellement
02:17Je t'aime tellement
02:26Ah, papa !
02:28Oh, je ne l'avais pas vu, madame
02:30Elle nous observait
02:31J'espère que non
02:32Ce serait terriblement embarrassant pour moi
02:34Quelle embarrassance !
02:41Hey, bonjour !
02:42Salut !
02:43Mais, qu'est-ce qui se passe, les gars ?
02:47Un nouveau oiseau est arrivé
02:48et il est très mignon
02:50Stupide, ce n'est pas un oiseau
02:51C'est un enseignant
02:53Un nouveau enseignant ?
02:55Ah, alors c'est vrai
02:56que notre professeure s'en va
02:58Il y a vraiment un nouveau enseignant, Cibernella ?
03:00Notre professeure s'en va ?
03:02J'espère que oui
03:04Hurrah !
03:05Notre professeure s'en va
03:07et la remplacera par ce magnifique garçon
03:09Hichiro, il serait mieux
03:10que tu ailles au barbecue pour te faire beau
03:12Oui, je vais
03:14C'est inutile, tu ne changeras jamais
03:16cette tête de rat
03:19Tu ne devais pas dire ça
03:21Mais c'est vraiment si beau
03:23Je veux dire la nouvelle professeure
03:25Peut-être qu'elle n'est pas la plus belle créature du monde
03:27mais j'ai eu un accident ce matin
03:29en marchant derrière elle
03:31je n'ai pas senti tous les parfums
03:33des plus doux fleurs du monde
03:35Parfums, tu dis ?
03:37Tu m'as fait souvenir de quelque chose
03:39Merci !
03:40Je vais, Cibernella
03:41Tu viens avec moi ?
03:42Bien sûr, je viens avec toi
03:45Il serait mieux qu'on y aille aussi, les gars
03:47Oui, allons-y
03:49Imbéciles !
03:50Prenons cette direction
03:52Ok
03:53Boss, je suis prête
03:55Très bien, mais ne bougez pas
04:01Boss, est-ce que quelque chose arrive ?
04:04Qu'est-ce qu'il y a ?
04:05Les faces habituelles sont dégueulasses
04:06Rien de nouveau
04:08Mais, il n'y a pas de parfum ?
04:10Parfum ?
04:13Le directeur !
04:15Aidez-moi !
04:32Bonjour, madame
04:34Bonjour
04:43Qu'est-ce qui vous arrive ?
04:45Regardez qui c'est ?
04:46Les parfums des fleurs
04:47Michito a pris un grand coup cette fois
04:51Imbécile, c'était notre vieille professeure
04:55Mais je vous assure que je l'ai vu avec ces yeux
04:58Je vous assure
04:59C'était votre imagination
05:03Bonjour, madame
05:13C'est celle-là
05:17Je vous demande pardon
05:18Dis-moi, boss
05:19Je vous demande pardon, madame
05:21Vous êtes la madame Otohime ?
05:23Mais pourquoi, boss, vous me posez cette strange question ?
05:27Je reconnais sa voix
05:29Mais c'est vraiment elle
05:31Même si je ne peux pas complètement y croire
05:35Alors, les gars, allez-y
05:36Retournez à vos postes
05:37Oui, tout de suite
05:43Aujourd'hui, avant de commencer la leçon
05:45J'aimerais vous dire quelques mots
05:47En ce temps passé ensemble
05:49J'ai été très contente d'être votre enseignante
05:52Mais pour des raisons personnelles, les gars
05:54J'ai décidé de quitter l'école à la fin de l'année scolastique
05:57Ah !
05:58Quel péché !
05:59Juste à l'heure qu'elle était tellement belle
06:02Boss !
06:04Excusez-moi
06:05Vous pouvez nous dire pourquoi vous y allez ?
06:07Comme je vous l'ai déjà dit
06:08C'est seulement pour des raisons personnelles
06:10Excusez-moi
06:12Professeure, ceci n'est pas suffisant
06:14Qu'est-ce que cela signifie, pour des raisons personnelles ?
06:16Je suis vraiment un peu embarrassée de vous parler de cela
06:19Mais peut-être qu'il vaut mieux que je vous dise tout
06:21De toute façon, je suis contente de vous mettre au courant des choses, les gars
06:24J'ai...
06:25...
06:26...
06:27...
06:28...
06:29...
06:30...
06:31...
06:32...
06:33...
06:34...
06:35...
06:36...
06:37...
06:38...
06:39...
06:40...
06:41...
06:42T'as vu, Noko, c'était vrai qu'on se mariait
06:45Oui, j'ai vu
06:46Mais comment as-tu pu le savoir, Cibernella ?
06:49Eh bien, je me le sentais
06:51C'est vrai que quand une fille est amoureuse, elle devient plus belle
06:55Oui, bien sûr, ça va se passer aussi pour toi
06:57Pour moi aussi
06:59Et qu'est-ce que je dois faire ?
07:02Il vaut mieux qu'on s'en va
07:04Regarde, il y a Tamuro
07:05Où ?
07:08Attends un moment, Tamuro
07:10Prends-moi la carte
07:12D'accord
07:14Tamuro
07:17Merde
07:18Tamuro
07:19Arrête de me suivre, mes dents ne me font plus mal, je suis bien
07:23Alors, il s'en va pour le dentiste
07:25Contact magique
07:30C-Cibernella
07:32Allons-y, Tamuro
07:34Non, je ne veux pas aller au dentiste
07:38Anelle magique
07:43Vive le dentiste
07:50Prends le petit Tamuro
07:53Non, non, non
07:55Arrête
07:56Non, je ne veux pas aller au dentiste
07:58Arrête
08:00Fais comme un homme
08:04Viens
08:07Je ne veux pas aller au dentiste
08:08Arrête
08:10Tamuro
08:13Mais qu'est-ce qu'il t'a pris, Cibernella ?
08:17C'est le futur mari de notre professeure
08:19Quoi ?
08:20Qui ?
08:21Le dentiste de Tamuro
08:24Aide-moi, je ne veux pas
08:26Arrête
08:29Le futur mari est le docteur Mizawa
08:32Mais je le connais très bien et depuis longtemps
08:35Tu dis vraiment, Tom ?
08:36Bien sûr
08:37Et il me semble que c'est un jeune homme bien éduqué et honnête
08:41Je suis content qu'il se marie
08:43Ils seront vraiment une très belle couple
08:46Alors les gars, on est d'accord, non ?
08:48On fera tous ensemble un cadeau de mariage à la professeure Otohime
08:54Maintenant, le problème à résoudre, qu'est-ce qu'on peut leur donner ?
08:57Hey, on peut leur donner quelque chose pour les néanmoins, hein ?
09:01Que dites-vous ?
09:02Si, mais qu'est-ce qu'elle dit, c'est encore trop tôt
09:04Je suggère de penser à un don très romantique
09:08On ne vit pas de romantique, on doit manger aussi
09:12Alors, on t'écoute
09:14On reste dans le domaine gastronomique, hein ?
09:17Que dirais-tu d'une poêle à pression
09:19Ou une des choses que veulent les mariés
09:21Comme un beau chauffeur à gaz tout encaissé ?
09:24Très bien, tu nous proposes les articles de ton magasin, hein ?
09:28Merde, il me lit vraiment honnêtement
09:36Calmez-vous, calmez-vous
09:39Cipernella, tu n'as pas d'idée à suggérer ?
09:43Oui, je pense qu'on ne devrait pas s'inquiéter tant
09:46Que le cadeau semble cher
09:48Et à quel cadeau pourrions-nous faire sans l'argent ?
09:51Par exemple, pourrions-nous peindre un peinture ensemble ?
09:54On n'est pas des artistes
09:56Et puis, tu penses qu'on pourrait se remplir le ventre en regardant notre peinture ?
09:59C'est vrai, je suis d'accord avec le boss
10:01Ceux qui se marient ont besoin de beaucoup de choses pour la maison
10:05Et toutes coûtent beaucoup d'argent
10:07Ne t'en fais pas, je sais que le mari de l'avenir est très riche, compris ?
10:12Hey, Doco, comment sais-tu tout ça ?
10:16J'ai raison, Cipernella
10:19Qui est le mari ?
10:21Tu ne peux pas le cacher, Cipernella
10:23Dis-nous tout
10:25Dis-nous tout
10:27Calmez-vous, retournez à vos endroits, s'il vous plaît
10:30En tout cas, vous voulez écouter ?
10:33Dis-nous tout
10:35Dis-nous tout
10:37Dis-nous tout
10:51Hey, Mishito, écoute-moi, écoute-moi
10:54On n'est pas venu ici pour faire une vérification, tu ne te souviens pas ?
10:57Oh, c'est terrible
10:59Salut, Boss
11:01C'est toi, Tamuro ?
11:03C'est toi qui as enlevé un doigt ?
11:05Dis-nous tout, s'il vous plaît
11:07C'est toi qui as enlevé un doigt ?
11:09Ah, ce sont ces trois, tes amis ?
11:11Bonjour, Docteur Mishawa, je suis très honoré de vous connaître
11:14Merci, merci
11:16Notre professeure, madame Otohime, se mariera très vite
11:19Et alors, nous le voulons
11:21Ah, finalement, c'est décidé, alors ?
11:23Félicitations, nous vous souhaitons d'être heureux ensemble pour toute la vie
11:28Merci, merci
11:29Quoi ?
11:30Hey, vous êtes une belle couple
11:32Quand se fera-t-il la cérémonie, Docteur ?
11:34Hey, hey, attendez un instant, je ne suis pas le mari
11:37Allez, Docteur, ne soyez pas timide
11:40C'est suffisant, ne faites pas l'esprit horrible
11:43Qui a mis cette histoire stupide sur moi ?
11:46Mais vraiment, Docteur, alors c'est faux ?
11:49Mais bien sûr que c'est faux
11:51Excusez-moi
11:53Excusez-moi
11:54Hey, toi
11:56Tu n'es pas venu ici pour curer tes dents ?
11:59Oh non, non, non, merci, mes dents ne me font pas mal
12:02En fait, elles sont très saines, je vous le jure, Docteur
12:04Il me semble que tu es en train de cacher quelque chose
12:06Fais-moi voir
12:08Non, non, non, aidez-moi
12:10Mais alors, tu es un fou
12:15Oh, maman, aidez-moi
12:20Très mauvais
12:30Je vais te faire interroger
12:32C'est ta faute si le dentiste m'a fait ça
12:35C'est ce qu'il voulait dire
12:37Mais je n'ai dit que...
12:39Tu as dit que tu l'as vu ou non, je t'ai traduit
12:42Hey, je...
12:44Cibernella, tiens ce cadeau de noël, s'il te plaît
12:48Pour qui ?
12:49Je te demande de le donner au cher Docteur Misawa
12:52qui m'a curé mes dents si bien et avec tellement de délicatesse
12:55Tommy, je pense qu'il y a eu un gros malentendu
12:58Et tu penses qu'il m'a fait ça ?
13:00Mais qu'est-ce que tu racontes, boss ?
13:03Tu es responsable de tout, Cibernella, c'est ce qu'il a dit
13:07Boss, mais qu'est-ce qu'il s'est passé à ta dent ?
13:17Je suis vraiment désolée d'avoir provoqué ce malentendu
13:20Ce n'est rien de grave
13:22Tu vois, le Docteur Misawa est juste un ami de mon copain
13:25Mais dis-moi
13:28Pourquoi as-tu pensé que le Docteur Misawa était mon copain ?
13:31C'est quand tu étais sous l'arbre
13:35Ah, celui sur la colline
13:37Mais je ne t'ai pas vu là-dessus, Cibernella
13:39J'étais sur la cime, je veux dire à l'ombre
13:42C'était seulement toi ?
13:43Bien sûr
13:44Tu sais, j'aime beaucoup aller dans ce lieu seul
13:54Contact magique !
13:57Contact magique !
14:06J'ai fait un gros erreur
14:10Maintenant, je dois être plus prudente
14:12Je dois me contrôler mieux, tu sais, Gon ?
14:17Ah, Boss et les copains
14:19Hey, les gars, regardez ce beau lieu, on peut jouer ici
14:23Hey, Boss, tu vas bien ?
14:25Je veux dire avec les dents ?
14:26Ah, que c'est mauvais, arrête de me rappeler mes dents, imbécile
14:30Excuse-moi
14:31C'est toute la faute de Cibernella
14:33Attends que je le revoie et puis je vais lui faire un bras
14:37Si c'est comme ça, je vais lui mettre tous les dents
14:45Comme ça, tu seras vieille
14:52Mais c'est terrible
14:54Hey, Boss, il me semble qu'il y a quelqu'un sur l'arbre
14:58Hey, qui est là-haut ?
15:01Salut, les gars
15:02Hey, Cibernella, comment as-tu fait pour aller jusqu'en haut ?
15:06Il n'y a aucune escale
15:08Sans l'air, c'est impossible d'y arriver
15:11Descends de là-bas, Cibernella, il y a quelque chose qui ne va pas
15:15Qu'est-ce qu'il y a qui ne va pas ?
15:16Je te le dis tout de suite, partout où tu es, il y a toujours des choses très bizarres
15:24Et quand des choses similaires se produisent, tu expliques tout
15:29Jusqu'à aujourd'hui, je ne te permettrai pas d'expliquer tout
15:33Mais je n'ai vraiment rien à expliquer
15:36Maintenant, soyez prudents pour voir comment il va descendre
15:39Il va nous expliquer beaucoup de choses, les gars
15:41Ok, Boss, tu es vraiment intelligente
15:43Depuis que tu n'as plus les dents
15:45Ah, c'est terrible, je t'ai dit que tu n'étais pas un gosse
15:50Ah, c'est terrible, je t'ai dit que tu n'étais pas un gosse
16:15Regardez, Go est en train de descendre
16:19Maintenant
16:23Ne perdons pas de temps avec Go, sinon Cibernella va nous tuer
16:27Je suis ici, Boss, ne t'inquiètes pas
16:36Papa, aide-moi, je suis en danger
16:39Ah, ah, on rit, Cibernella
16:42Go est alimenté par de l'énergie solaire
16:44Regardez comment il est réduit
16:47Nous sommes arrivés à la bataille finale
16:49Maintenant, je commence vraiment à m'inquiéter
16:54Eh, Cibernella, tu ferais mieux d'arrêter
16:58Boss, il arrive quelqu'un
17:00Et je suis blindé
17:02Papa
17:03Il est arrivé son père
17:05Salut Boss, comment vas-tu ?
17:06Très bien, merci
17:09Cibernella, promets de ne pas le faire plus, hein ?
17:11Papa
17:15Oui, d'accord, je te le promets papa, je suis très désolée
17:18D'accord, alors je t'aide à arrêter
17:20Cibernella, je te promets de ne pas le faire plus
17:22Papa
17:25Oui, d'accord, je te le promets papa, je suis très désolée
17:28D'accord, alors je t'aide à arrêter
17:30D'accord, alors je t'aide à arrêter
17:38Professeur Nishiyama, mais tu l'as fait monter sur l'arbre, sa fille ?
17:42Oui, mais si tu veux, tu peux essayer de monter aussi
17:45Qu'est-ce que c'est que cette discipline spartan ?
17:47Il la fait monter sur l'arbre et après il l'enlève
17:50Exact, il n'y a personne d'entre vous qui veut essayer l'exercice ?
17:54Non, non, non, merci beaucoup, merci
17:57Nous souffrons de vertigines
17:59Vertigines ?
18:06Tu sais ce que je pense ? Que tu es extraordinairement intelligente
18:10Mais je pense que une fille comme toi ne devrait pas monter sur l'arbre si souvent, Cibernella
18:15Oui, tu as raison, mais...
18:18Qu'est-ce qu'il y a ?
18:20Mais, c'est vous, mademoiselle ?
18:22Oh, Cibernella, il s'est passé quelque chose de terrible là-bas, courez vite !
18:26Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
18:27Il y a eu un bruit, le professeur Sakata changeait de pneu quand il a plongé dans l'arbre
18:32Oh non !
18:50Monsieur Sakata !
18:53Monsieur Sakata !
18:56Monsieur Sakata !
19:05C'est inutile, avec cette échelle, nous ne pouvons pas l'atteindre
19:08Professeur Nishiyama, laissez-moi essayer
19:10Non, mademoiselle, ce serait un suicide
19:12Mais je ne peux pas le laisser là-bas, il est...
19:14Attendez !
19:15Attendez !
19:16Papa, je veux me servir de mon sac de magie
19:19Mais, je ne sais pas si...
19:21Sac de magie !
19:23Cibernella !
19:28Je suis là, monsieur Sakata, tu m'entends ?
19:32Mais, comment as-tu fait ?
19:34Vite, attaquez-vous ici, monsieur Sakata
19:36Je ne peux pas y croire, ça me ressemble à un soleil
19:40Eh, après tout, nous pouvons dire qu'il a été fortuné, monsieur Sakata
19:44Comme vous pouvez le voir, Cibernella n'est pas une fille comme les autres
19:48J'ai des pouvoirs magiques particuliers
19:50Excusez-moi si je ne l'ai jamais dit auparavant, messieurs
19:53Oh, tu ne dois pas t'excuser, c'est moi qui ne sais pas comment te remercier
19:57Tu as sauvé la vie de mon futur mari, tu le sais ?
20:00Futur mari, tu vas vraiment épouser le monsieur Sakata ?
20:03Bien sûr, nous nous épouserons bientôt, Cibernella
20:06Merci, les gars, merci
20:08Je veux aussi vous remercier, les gars
20:11Et maintenant, je dois vous saluer, au revoir
20:13Madame, nous n'avons pas réussi à décider de quoi vous donner pour le mariage
20:17Qu'est-ce que vous aimeriez recevoir ?
20:19J'ai déjà reçu le meilleur cadeau, un cadeau inestimable, Bo
20:23Inestimable ?
20:25Merci encore de tout, les gars
20:27Mais, je n'ai pas compris
20:29Qu'est-ce que veut dire un cadeau inestimable ?
20:33Mais, je n'ai pas compris
20:35Qu'est-ce que veut dire un cadeau inestimable ?
20:37Ishir, je te laisse le travail de faire comprendre aux autres
20:41Quels sont les dons que seulement un cœur généreux peut faire
20:45Je vais t'aider en disant que pour moi, vos yeux aujourd'hui brillent plus que les diamants
20:50Cibernella, je ne vous oublierai jamais
20:53d'avoir eu en classe une fille extraordinaire comme toi
20:56Mais ce sera un secret entre nous, n'est-ce pas ?
20:59Mais je veux te dire combien je t'ai apprécié
21:02et que je me marie grâce à toi
21:04Cibernella
21:06Peuvent venir bientôt les temps où tu aussi seras une mariée heureuse
21:11Jusqu'à ce moment, bonne chance et au revoir, Cibernella
21:16Au revoir

Recommandations