• il y a 3 mois
Emmerdale 15th August 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:30Bonsoir ! Je ne sais pas si vous le savez, mais j'occupe le Café de la Ville.
00:36Tous les nouveaux clients, une frite libre et un sourire.
00:39Je n'aime pas la frite et je n'ai pas besoin d'un sourire.
00:43Bonsoir !
01:13Je t'ai dit pourquoi je suis là.
01:15Mon grand-père pensait que tu t'es déplacé.
01:18Oui, je suis sûr que je ne l'ai pas fait, car ce n'était pas conduisible.
01:20Bon, les clous n'étaient pas là ce matin, donc on a supposé que tu l'avais acheté et que tu l'avais emporté ailleurs.
01:23Mais ça ne s'est pas arrivé, donc tu dois me dire où est ma vanne.
01:26Je t'ai juste dit.
01:27Tu ne m'as rien dit.
01:29Regarde, mon grand-père reviendra bientôt.
01:31Et qu'est-ce qu'il va me dire ?
01:33Que quelqu'un peut juste venir ici et emprunter tout ce qu'il veut
01:35et que personne ne s'inquiète du tout.
01:36D'accord, je vais appeler la police.
01:37Non.
01:39Non.
01:42Je pense que je peux m'en occuper.
01:50Bon, si tu ne l'aimes pas,
01:53n'hésite pas à t'engager.
01:55Oui, vraiment.
01:57As-tu aucune idée à quel point c'est pathétique ton son ?
02:00Tu es le seul à me servir.
02:02Hein ?
02:03Allô ?
02:05Allô ?
02:07Ils s'engagent.
02:08Bizarre.
02:09Je pensais que c'était une partie du service.
02:11Hein ?
02:12Qu'est-ce que tu fais ?
02:14Oh non, je fais ce truc sur le téléphone.
02:16C'était la...
02:17la carte de crédit.
02:18Ah, c'est vrai.
02:20Ah, bien, je suppose que c'est un peu pareil.
02:22Tu sais, ils te mettent dans leur propre...
02:24leurs propres manchettes spéciales,
02:25te humilient et...
02:26te laissent sentir inutile.
02:28J'ai réussi à enlever une de mes manchettes.
02:30J'en ai payé une à des billets de carte de crédit plus petits.
02:32Oh.
02:33Et combien de temps avant que tu te trompes dans le plus gros ?
02:35Et un billet de taxe encore plus gros.
02:37Ça dépend si je décide d'emprunter une banque ou pas.
02:39En fait, qu'est-ce que tu fais plus tard ?
02:40Parce que tu aurais l'air mignonne dans un billet de carte de crédit.
02:43Pas d'offense.
02:45Oh, viens, Trace.
02:46Si tu ne peux pas rire,
02:47tu te mènerais dans une boule et tu mourrais en pleurs.
02:49Monday.
02:50Regarde, je sais ce que tu vas dire, c'est vrai.
02:52Et j'ai pris ton conseil.
02:54J'ai changé la photo.
02:55Tu ne me reconnais pas.
02:56Je ne me reconnais pas.
02:57Je suis juste inquiète de toi
02:59tomber plus profond dans un trou
03:00que tu ne peux pas sortir.
03:01Non, Trace.
03:02C'est ma chance d'en sortir.
03:04J'ai eu quelques nouveaux clients la nuit dernière.
03:06J'ai senti l'arôme de l'argent qui sortait de l'écran.
03:10Très bien, je pense.
03:12Ils étaient très contents.
03:13Et maintenant, avec cet argent,
03:15on peut avoir un petit déjeuner.
03:19Je pensais que tu étais parti.
03:20Sans dire au revoir.
03:22Ils n'ont aucune idée de qui ils s'entendent.
03:25Qui ?
03:26Il y a une ligne que tu ne croises pas
03:27et ils l'ont écrasée.
03:28D'accord, calme-toi
03:29et dis-moi qui ?
03:30Quoi ?
03:31Aaron.
03:32Tu dois me dire où il vit.
03:33Aaron ?
03:34Oui.
03:35Il est venu me voir.
03:36Tu n'es pas dans le bon esprit
03:37de payer quelqu'un une visite.
03:39Je pense qu'il a pris mon van.
03:40Sérieusement ?
03:41C'est juste pour le fun.
03:42C'est pour ça qu'il est toujours là.
03:43S'il te plaît,
03:44tu dois me dire
03:45sur quelle porte je dois cliquer.
03:49Non, c'est fantastique.
03:50Merci.
03:52Oui, on ne peut pas attendre.
03:55Ok, merci, au revoir.
03:59J'ai peur de dire
04:00que ça a l'air d'être de la bonne nouvelle.
04:01C'est une bonne nouvelle.
04:03On va téléphoner pour confirmer
04:04que Manjelika sort demain.
04:06On savait que ça allait se passer.
04:07Oui, mais on a pas duré longtemps
04:08pour savoir si un panneau
04:09peut être mis au travail.
04:10Quelqu'un va trouver ce panneau.
04:11Je crois que j'ai trouvé le panneau
04:12tout seul.
04:15Regarde,
04:16hier, j'ai dit quelque chose.
04:17Ce qui a besoin de dire.
04:19On est dans cette situation
04:20à cause de moi.
04:21Mes choix.
04:22Et on peut se sentir désolé
04:24ou on peut trouver un moyen
04:25de se débrouiller
04:26comme on le fait toujours.
04:28Les problèmes ne vont pas disparaître, Nico.
04:31Ils ont encore besoin de résoudre.
04:32Maintenant plus que jamais.
04:33Mais ce n'est pas un problème
04:34d'un seul homme, c'est ça ?
04:37Le jardin de l'église,
04:38Will est censé être un partenaire.
04:39Mais il l'est.
04:40Alors, pourquoi est-il
04:41le poids du monde
04:42uniquement sur tes jambes ?
04:43Peut-être qu'il a besoin
04:44de faire de l'élevage aussi.
04:51Oh, c'est incroyable !
04:55Mais je me sens toujours mal
04:56de te couper les doigts.
04:58Je ne le fais pas.
04:59Ce que je veux dire,
05:00c'est que tu ne devrais pas
05:01m'éloigner.
05:02Tu dois être prudente
05:03avec ton argent.
05:04Je voulais le faire.
05:05En plus, je ne suis pas très bonne
05:06à garder des secrets.
05:07Evidemment que tu l'es,
05:08parce que tu ne sais pas
05:09ce que c'est que le secret.
05:10Oui, mais je sens que tu vas dire non.
05:11Et tu ne peux pas vraiment dire non.
05:14À quoi ?
05:15À Hendo.
05:16Demain.
05:17Oui !
05:18Je sais que c'est une courte notice.
05:19Tu ne m'as pas entendu ?
05:20Je t'ai dit oui,
05:21comme un grand oui,
05:22avec des bobos, des assiettes
05:23et tout ça.
05:24OK, cool.
05:25J'ai tout préparé.
05:26J'ai le vin frais,
05:27pas l'expensif.
05:28Et la machine de karaoke.
05:29C'est à toi de venir.
05:30Honnêtement,
05:31j'en ai marre.
05:34D'accord, Missy,
05:35tu vas devoir partir.
05:38Je pensais que j'allais travailler aujourd'hui.
05:40Je suis désolée,
05:41j'ai eu plus de cancellations.
05:42Mais hé,
05:43ça te donne plus de temps
05:44à travailler sur Hendo.
05:45Chaque cloud.
05:48Joue fort,
05:49travaille plus fort.
05:59Tu peux le faire.
06:00Tu peux le faire.
06:01Bien sûr que tu peux le faire.
06:02Tu peux le faire.
06:03Tu peux le faire.
06:08Alors,
06:09qu'est-ce que tu as fait cette fois-ci,
06:10ta petite larve pathétique ?
06:13Je pense que c'est l'heure
06:14de te présenter à mon ami,
06:18Mr Bamboo.
06:20Mais d'abord,
06:22tu dois me montrer ton argent.
06:26Merci.
06:28C'est ce qu'on appelle un visage heureux.
06:31J'en ai eu un.
06:32Je ne me souviens pas quand,
06:34mais j'en ai eu un.
06:36Je lui ai parlé de l'Hendo.
06:38Je pensais qu'elle allait refuser.
06:39Pour une fête,
06:40sa propre fête.
06:41Combien de temps tu connais Mandy ?
06:43La seule surprise,
06:44c'est qu'elle ne l'avait pas planifiée.
06:45Tu n'étais pas supposée être au salon ?
06:46Je l'étais,
06:47mais Mandy a eu plus de cancellations.
06:49Honnêtement,
06:50elle ne m'a pas sorti de la porte assez vite.
06:51Est-elle stressée ?
06:52Non,
06:53je lui ai parlé tout à l'heure.
06:54Je veux dire,
06:55les cancellations sont en train d'arriver,
06:56mais elle va bien.
06:59Je n'ai pas le temps de la vérifier.
07:00Elle a peut-être besoin de quelqu'un pour l'écouter.
07:07Elle ne va pas être fière de toi pour toujours.
07:10Quoiqu'il se passe entre vous deux,
07:11je suis sûre que tu vas le réparer.
07:12Je sais que je le ferai.
07:14Mais,
07:15ce n'est pas juste elle.
07:17Esther.
07:18Elle a l'air comme si c'était moi.
07:20C'est comme si je ne lui parlais pas.
07:21Oh, mon amour.
07:22Je sais que je ne peux pas faire partie de sa vie,
07:24mais...
07:25je ne me sens pas...
07:26Faire ?
07:28Je sais,
07:29mais ta mère a eu une situation similaire avec Johnny,
07:30n'est-ce pas ?
07:31Mais elle le voit toujours.
07:32Elle est toujours partie de son vie.
07:34Je ne pense pas que Camilla serait prête pour ça.
07:36Tu ne le sauras pas jusqu'à ce que tu lui parles.
07:39Dis-lui comment tu te sens.
07:46Oh,
07:47c'est quelque chose que tu ne veux jamais revoir.
07:48Oh, mon Dieu.
07:50Je ne savais même pas que Snake pouvait faire ça.
07:51Oui.
07:52Et c'est un cadavre de taille.
07:53Oui.
07:58Où est-il ?
08:00Oh, le chien.
08:01Snake l'a juste mangé,
08:02là-bas.
08:05Oh.
08:06Non, c'est un petit chat, Ben.
08:09Je t'ai juste posé une question.
08:10Il m'a juste posé une question.
08:12Tu sais la réponse ?
08:13Non,
08:14je pense qu'il peut être en train de chercher quelque chose.
08:16Oui.
08:17Oui, je crois aussi.
08:19Il ne ressemble pas très heureux, non ?
08:21Tu n'es pas très heureux, John ?
08:23Ma voiture.
08:25Qu'est-ce que tu as fait avec elle ?
08:26Oh, je crois que c'est sa voiture.
08:29Pourquoi devrions-nous savoir où c'est ?
08:31Je n'ai vraiment pas le temps pour ça.
08:32Eh bien, nous n'avons pas le temps pour des connes comme toi
08:34qui viennent interrompre notre café et notre gâteau.
08:37As-tu essayé le gâteau ici, John ?
08:38C'est mignon.
08:39Très moide.
08:42Qu'est-ce que tu fais ?
08:43Commence à parler.
08:44Sors de moi.
08:46Amène-moi à ma voiture
08:47ou je t'enverrai en deux.
08:49D'accord, d'accord.
08:51On t'amène à la voiture.
08:52Allons-y.
09:07Ce n'est pas ici, n'est-ce pas ?
09:09C'est un vendeur.
09:10Ce n'est pas ça.
09:11Nous l'avons ici.
09:12Nous l'avons laissé là-bas
09:13pour que tu puisses le nettoyer.
09:15Tu ne seras pas si stupide.
09:16On ne te connait pas si bien,
09:17car je suis certainement si stupide.
09:19Mais arrête de paniquer.
09:20Si quelqu'un l'a niqué...
09:21Il ne pouvait pas être conduit.
09:22Alors il devrait être facile à trouver.
09:26Où est-il ?
09:36Ce n'est pas en train de se passer.
09:38Oh, nous devions avoir laissé le handbrake.
09:41Que veux-tu dire ?
09:42C'est un peu l'erreur d'un collègue de l'école.
09:45Tu penses que c'est drôle ?
09:46Ma vie était dans cette voiture.
09:47Bien, si toute ta vie est dans cette voiture,
09:49peut-être que tu devrais t'en occuper une meilleure.
09:52Non, non, non.
09:53Tu vas devoir me passer d'abord.
09:55Ce qui signifie que tu dois passer entre nous deux.
09:57Tu as encore des chances, Big Man ?
09:59Tu n'as aucune idée de ce que tu as fait.
10:02On en a un peu, non ?
10:03Parce que ta voiture est dans la mer.
10:05Ce n'était pas...
10:06Ce n'était pas supposé arriver comme ça.
10:07C'était supposé être une blague.
10:12Est-ce qu'il te fait peur ?
10:14Un peu.
10:15Et toi ?
10:16Je suis terrifié.
10:20Je suis terrifié.
10:21Je suis terrifié, Big Man.
10:22Je suis terrifié.
10:23...
10:40Mandé ?
10:41...
10:47Mandé ?
10:48...
11:03Notification.
11:05...
11:11...
11:22...
11:30Ah, brioche et sucre ?
11:31...
11:37Je ne l'ai pas perdu, il y a eu un accident, des boîtes ont disparu d'un chargement.
11:41Comment ça s'est passé ? Quelqu'un n'a pas détruit son travail, n'est-ce pas ?
11:44Je ne sais pas comment ça s'est passé.
11:47J'ai vérifié le chargement sur la voiture, tout s'est bien passé.
11:51J'ai essayé d'amener Gorman de côté, mais...
11:54Un coup de feu et Gorman n'a pas réussi.
11:56Il a déjà signé un nouveau contrat.
11:58Oh, génial. Tu as juste connu mon jour.
12:01Oh, ça devient pire.
12:02Pire ?
12:04On a eu une visite d'un examinateur de trafic, il voulait faire une vérification d'attaque graphique.
12:09Alors ? On est au-dessus de ça ?
12:10On l'était, puis on ne l'était pas.
12:12On a eu une fin, une grande fin.
12:14Et je ne suis pas sûr qu'on ait l'argent pour le payer.
12:16Attendez un instant, nous ?
12:18Perdre un contrat et recevoir une fin, ça s'est passé sur ta voiture, Jimmy.
12:22Tu dois prendre le coup.
12:23Ça s'est passé sur ma voiture parce que je faisais de l'extra travail pour faire plus d'argent
12:27parce que tu es allé à AWOL, parce que tu avais des problèmes à la maison.
12:29Attendez un instant.
12:30On a tous des choses qui nous dépassent, Will.
12:33Tu as le luxe d'avoir des choix, je n'en ai pas.
12:35J'ai besoin de l'entrepôt pour garder ma famille à l'abri.
12:38Tu es terminé ?
12:40Ça me dépasse parfois.
12:43Angel.
12:46Je ne peux pas arrêter de penser à elle.
12:49Je ne peux pas arrêter de m'inquiéter d'elle.
12:53Je ne t'attends pas à comprendre.
12:54Bien sûr que je comprends.
12:56Je suis un père aussi.
12:59Regarde, tout ce que tu penses que tu dois dire,
13:02tu peux le dire à moi.
13:06J'ai vu des gens en colère dans ma vie, mais pas aussi en colère qu'il.
13:09Oui, je pensais que sa tête allait exploser.
13:11C'était bien le prix d'entrée.
13:12Tu as laissé la porte briser.
13:14Oui, par accident.
13:16Tu es un con.
13:17Tu aurais pu le vérifier.
13:17Oui, je pourrais l'avoir vérifié, mais je ne savais pas que tu étais un idiot.
13:19Oui, tu l'as fait, Aaron.
13:21Tu savais que je suis un idiot.
13:22Et il a besoin de remboursement et maintenant, il est payé pour tout.
13:24Il ne sera pas oublié.
13:25Je vais te dire ceci,
13:27Johnny ne va pas le oublier à tout moment.
13:29On rigole encore, non ?
13:31Est-ce que tu as une idée de ce que tu as fait ?
13:34Bien sûr que oui.
13:35On était là.
13:36Je suppose que tu ne sais pas la toute histoire.
13:38Je sais la partie où il a volé sa voiture de la garage
13:40et l'a emportée dans un lac.
13:42Tu veux filer des bouchons ?
13:44Ah, Mackenzie.
13:46Oui, le premier bouchon, c'est qu'on ne l'a pas emportée dans le lac.
13:49Il a laissé la porte briser.
13:50Je l'ai fait. Je l'ai fait.
13:52Donc c'est de ma faute.
13:53Ce qui n'est pas de ma faute, c'est que John est un con dans une voiture.
13:55Ne l'appelle pas comme ça.
13:56Tu as raison, je ne devrais pas l'appeler comme ça.
13:57Il n'a plus le van, n'est-ce pas ?
13:59Il est un homme sans-abri.
14:00Tu es pathétique et je suis une pitiée.
14:02Je serai honnête avec toi, Victoria.
14:04Je suis honnête aussi, parfois.
14:05Pouvons-nous se calmer pour un instant ?
14:07Parce que peut-être ce que tu dois faire, c'est demander à ton nouveau mari
14:10pourquoi ça s'est passé.
14:11Puis tu vas réaliser qu'il n'est pas le genre que tu penses qu'il est.
14:13Eh bien, mon demi-brother,
14:15à cause de toi,
14:16n'a pas d'abri,
14:18pas de façon d'obtenir du travail.
14:19Il n'a en fait rien.
14:21Et on trouve toujours ça drôle ?
14:23C'est la réponse de Noël.
14:25On a besoin de l'enseignement, une leçon, d'accord ?
14:27Et...
14:28ça s'est passé de la mauvaise façon.
14:30C'est la fin.
14:30Non, pas la fin, en fait.
14:32Mais, tu sais quoi ?
14:34Je devrais te remercier.
14:36Nous remercier ?
14:37Ça a pris un tour inattendu.
14:39Eh bien, il n'y va nulle part maintenant.
14:40Donc, je vais prendre mon demi-brother
14:42beaucoup plus longtemps
14:43et vous deux, vous allez vous battre pour quelque chose que vous ne voulez vraiment pas.
14:45Donc, faites-vous un gros coup de pied sur le dos.
14:48Bon travail,
14:48idiotes.
14:49Ah !
14:50Dommage.
14:56Oh !
14:57Oh, euh...
14:58Combien...
15:00Combien de temps tu es restée là-bas ?
15:02Probablement trop longtemps.
15:05Qu'est-ce que tu vas me dire ?
15:07Quoi ?
15:09Tu sais quoi ?
15:10Paddy...
15:11Je pensais qu'on ne gardait plus de secrets.
15:13Non, je déteste garder quelque chose de toi.
15:15Je pensais juste...
15:16Je sais ce que tu pensais.
15:19Je suis désolée.
15:22Pourquoi tu dises que tu es désolée ?
15:25Je pense que c'est incroyable.
15:27Tu le penses ?
15:28Oui.
15:30Je ne peux pas croire.
15:31Tu as fait un petit voyage pour nous en Venise.
15:33C'est...
15:34Je n'étais pas à Snoopy.
15:35J'étais juste là-bas.
15:36C'est juste...
15:38Un bateau de vitesse ?
15:39Merci, c'est tellement romantique.
15:41Je voulais juste te spoiler parce que...
15:43Je t'aime.
15:46Je t'aime aussi.
15:48Plus que hier.
15:50Peut-être pas autant que demain.
15:53Trop.
15:54Non, non, honnêtement, c'était merveilleux.
15:57Je ne peux pas attendre de passer le reste de ma vie avec toi.
16:04Chaque partie de moi veut qu'Ange soit à la maison.
16:07Je ne peux pas compter sur la pensée d'elle de passer un autre moment dans ce lieu.
16:11Oui, ça doit être insupportable.
16:13L'autre chose qui me dégoûte,
16:15c'est comment les gens doivent la traiter quand elle sort.
16:18Tu dois arrêter de t'inquiéter des gens.
16:20C'est juste un délai de jour.
16:23Quelqu'un devait être derrière des barres pour toujours.
16:25Oui, parce que les gens sont heureux seulement quand ils jugent,
16:28quand ils ont un couteau à écarter.
16:30C'est quelque chose que tu ne peux pas laisser derrière, non ?
16:34Nous savons tous comment certains se sont comportés quand ils ont découvert ce que Ella avait fait.
16:38C'est une autre histoire.
16:39Le même endroit.
16:42Je suis inquiet que quand elle sort, elle doit être traitée comme une paria pour le reste de sa vie.
16:46Elle est toujours ma petite fille.
16:50Quand j'étais à l'intérieur, la chose que je ressentais tous les jours,
16:53à part la peine et le regret,
16:56je me sentais inutile.
16:58Je savais que Dawn était en soins et que c'était à cause de moi.
17:01Et qu'il n'y avait rien que je pouvais faire pour le réparer.
17:05Oui, mais regarde-toi maintenant.
17:08Pas beaucoup de pères ont ce que toi et Dawn ont.
17:11Les choses peuvent ressembler bien sur la surface, Jimmy,
17:14mais quand tu regardes un peu plus proche,
17:16tous les pères sont toujours là.
17:22C'est tellement mignon.
17:23Il a toujours l'air tout neuf.
17:25Pour ces choses-là, je pense qu'elle ne les a vues qu'une seule fois.
17:28Et je te le dis, elles ne s'en sortent jamais.
17:30C'est tellement bien.
17:31Je n'arrive toujours pas à croire à combien d'années ça dure.
17:34C'est un problème totalement différent.
17:38Je serai toujours là pour toi, Amelia.
17:40Vous deux aurez toujours un endroit pour m'accompagner.
17:43Je dirais merci, mais...
17:45n'allez pas trop près.
17:49Je peux passer ?
17:51Je pense que c'est le mieux pour vous deux de sortir les choses.
17:55Je vous laisse.
17:59Je voulais juste vous parler.
18:01Il n'y a rien à parler, Noah.
18:03Non, je comprends.
18:05On n'est plus rien.
18:07Mais...
18:08Je sais que ça peut sembler stupide,
18:11mais je voulais juste savoir si je pouvais rester une partie de la vie d'Esther.
18:14Même un petit peu.
18:15Je ne pense pas que c'est une bonne idée.
18:17Je savais que tu allais dire ça.
18:19Mais je pensais juste...
18:20L'argent du fonds de confiance,
18:22la carte de banque, tout ça, tu peux l'avoir.
18:24Je ne veux pas l'avoir.
18:25Aucun d'entre nous ne pourra passer si on reste dans les vies de l'autre.
18:28Tu vis ici avec Chas.
18:30Elle est littéralement ma famille.
18:31Oui, et on verra toujours l'autre, mais seulement parce qu'on a besoin d'elle.
18:37Regarde,
18:38je sais que je ne suis pas un vrai père,
18:42mais je t'aime toujours, tu sais.
18:44Je le sais.
18:47Je sais.
18:50Emilia, s'il te plaît.
18:52Elle va me manquer aussi, tu sais.
18:53Oui, elle est encore jeune assez pour te oublier.
18:58Désolée.
18:58Désolée, je ne voulais pas que ça s'écrase comme ça.
19:01C'est bon.
19:03C'est le meilleur pour tout le monde, tu sais.
19:08C'est pour moi, n'est-ce pas?
19:12C'est ça, n'est-ce pas?
19:16Oui.
19:18C'est ça.
19:29Il ne m'importe pas à quel âge on regarde ça, Jimmy.
19:31On l'écrit toujours de la même manière.
19:34Kim doit connaître des comptables assez élevés.
19:38Tu sais,
19:39ceux qui peuvent faire disparaître certaines personnes.
19:42On en a besoin de plus qu'un comptable.
19:44On en a besoin d'un magicien.
19:45Un comptable élevé, ça coûte encore plus.
19:47Plus qu'on peut l'afforder.
19:49On est en chute.
19:50Il n'y a qu'une seule façon de nous sortir de ça.
19:53Je sais que ça fait sens de le vendre, je le sais,
19:56mais c'est toujours mon affaire familiale
19:58et j'ai toujours pensé qu'un jour,
20:00je pourrais le donner aux enfants.
20:02Et je sais que le sentiment ne paye pas les billes, mais...
20:06J'ai Angel à la maison demain.
20:08Je ne peux pas m'occuper de ça.
20:11Donc, si on va descendre,
20:14peut-être qu'on ne va pas descendre sans se battre.
20:16Coups, cris, coups de poing,
20:18tout ce qu'on doit faire.
20:19On parle maintenant.
20:20Oui, laissez-les venir pour nous.
20:22On peut perdre, mais...
20:23On fait tout ce qu'il faut pour gagner.
20:25Exactement.
20:30Votre partenaire en crime vous a laissé seul.
20:33Ça a certainement l'air, n'est-ce pas ?
20:37Tu ne te sens pas inquiété.
20:39Pourquoi serait-ce inquiétant ?
20:41Tu ne me connais pas, Aaron.
20:43Qui dit que je veux te connaître ?
20:45C'est probablement une bonne chose.
20:47Ce que tu as fait, tu sais qu'il y aura un remboursement.
20:50Oui.
20:51Ce n'était pas prévu.
20:52Mais il l'a fait.
20:54Je sais.
20:56Je te le dis.
20:59Tu te souviens de la dernière fois où on était si proches ?
21:02Je ne me souviens pas de ce que tu as déjà oublié.
21:05Je pense que quand tu fermes tes yeux ce soir,
21:07je serai la dernière chose que tu penses.
21:10Oui, probablement.
21:12Rire de ton petit van.
21:14Être éveillé pendant des heures.
21:16Je sais ce que tu veux.
21:20Cette routine de toi a besoin de travail.
21:22Non.
21:23Elle ne le faut pas.
21:33Rire.
21:35C'était trop facile.
21:37Oui, bon jeu.
21:39Des rêves mignons.
21:53Nos célèbres sont de retour dans la cuisine
21:55et présentent leurs meilleurs plats de date
21:58dans le nouveau Cuisine avec les étoiles.
22:00C'est demain à 20h.
22:02L'année prochaine, c'est Coronation Street.