[ENG] The Trainee (2024) EP.7

  • mese scorso
The Trainee (2024) EP 7 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:01Tieni malattia?
00:03Ho malattia della testa
00:06Se avessi una maschera, sarebbe anche buono
00:10Pai, puoi stare qui per 10 secondi?
00:13Cosa c'è?
00:15Non sei come quando eri con Judy
00:18Non dirlo
00:22Ti piace Judy?
00:24Puoi finire di parlare di lei?
00:26Cosa vuol dire?
00:28Se sei buono, dimmi che cosa mi fai male
00:31Non mi senti bene
00:33Perchè lo fai mangiare?
00:34Se non lo vuoi mangiare, puoi mangiarlo
00:36Puoi mangiarlo
00:38Ho mangiato solo un paio di pezzi
00:40Questa è quella che hai detto che hai amore?
00:43Se l'amore piace a chi, il risultato non è sicuro
00:45Lion
00:46Chi ti piace Lion?
00:48Non ho mai pensato che quando pensi di qualcuno, i giorni saranno così speciali
01:19Tutto sembra semplice e tranquillo
01:22Come se fosse in grado di soffrire
01:24Oggi dovrebbe essere un giorno...
01:48Non ho mai pensato che quando pensi di qualcuno, i giorni saranno così speciali
01:51Tutto sembra semplice e tranquillo
01:53Come se fosse in grado di soffrire
01:55Oggi dovrebbe essere un giorno...
01:57Tutto sembra semplice e tranquillo
02:07Sei quasi?
02:08Vieni a sentirmi
02:10Sono stressata
02:11Cosa?
02:16La storia di Judy
02:24Ehi
02:25Hai mangiato le vitamine?
02:27Ho sentito la tua voce
02:29Ehi
02:39Devi mangiare, Te
02:41Usa il tuo corpo
02:43E lo alimenta
02:45Mangialo
03:00Hai ancora la stessa sensazione?
03:04La stessa sensazione?
03:06Se non mi interessa, la stessa
03:09Stasera è il giorno dell'amore
03:11Non so se mi ricordo
04:00La stessa sensazione?
04:02La stessa sensazione?
04:04La stessa sensazione?
04:06La stessa sensazione?
04:08La stessa sensazione?
04:10La stessa sensazione?
04:12La stessa sensazione?
04:14La stessa sensazione?
04:16La stessa sensazione?
04:18La stessa sensazione?
04:20La stessa sensazione?
04:22La stessa sensazione?
04:24La stessa sensazione?
04:26La stessa sensazione?
04:29La stessa sensazione?
04:36La stessa sensazione?
04:39La stessa sensazione?
04:41Sì, grazie mille, ma continui a lavorare.
04:43Ok.
04:45Ehi, cosa ne pensi?
04:49Ehi, finito?
04:51Sì, finito.
04:52Ma non l'ho registrato ancora.
04:54Vediamo se funziona.
04:56Ok.
04:58Ehi.
04:59Ehi.
05:00Ehi.
05:01Ehi.
05:02Ehi.
05:03Ehi.
05:04Ehi.
05:05Ehi.
05:06Ehi.
05:07Ehi.
05:08Ehi.
05:09Ehi.
05:10Ehi.
05:11Ehi.
05:12Ehi.
05:13Ora
05:33Se mi aiuti a dormire in office questa settimana
05:37ti farò iniziare la settimana in posto.
05:42Riempi la registrazione.
05:44Va bene?
05:48Posso aiutarti a lavorare questa settimana?
05:51Perché è la settimana di giorno.
05:53Oh, sei troppo pesante.
05:55Non riesco a farlo.
05:56Lavoro tutta la settimana.
05:58La settimana di giorno.
06:01La settimana di giorno.
06:03La settimana di giorno con la mia moglie.
06:06Dalla tua parte.
06:07Se sei in grado.
06:10La mia moglie.
06:12La mia moglie con chi non è in grado.
06:14La moglie con cui ho dimenticato.
06:30Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
07:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
07:30Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:01Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:02Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:04Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:05Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:07Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:08Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:09Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:10Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:12Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
09:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
09:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
10:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
10:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
11:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
11:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
12:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
12:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
13:14Andiamo!
13:15Andiamo a mangiare
13:16Non sei stupita?
13:21Andiamo!
13:22Prendi le cose
13:24Sei stupita? Andiamo!
13:29Andiamo!
13:43Non sei stupita?
14:14Te
14:16Te
14:19Te, oggi è domenica
14:21Ti faccio mangiare
14:22Mettila qui
14:23Devo andare a lavorare
14:43Ehi
14:46Perchè l'hai lasciata?
14:49E' stupita
14:52Non c'è nessuno a mangiarla
14:59Siediti qui
15:14Puoi mangiare?
15:17Allora
15:18Cosa vuoi mangiare?
15:23Quello
15:26Va bene
15:36Hai bisogno di tutti gli altri
15:38E di te stessa
15:44Ehi
15:46Ehi
15:48Lo mangio
15:49Sono stupita
15:50Non lo mangiare
15:51Hai bisogno di tutti gli altri?
16:02E' delizioso
16:05Grazie
16:14Ehi
16:20Cosa pensi, An?
16:26Perchè guardi sempre a lei?
16:28E perchè sei spaventato quando lei si attacca a qualcuno?
16:31E' una cosa del lavoro, no?
16:34E' una cosa del lavoro, no?
16:35Lo sai cosa pensa quella ragazza
16:38Se lo sa cosa ti interessa, An
16:40Perchè non parli con te stesso?
16:44
16:46Perchè non parli con te stesso
16:54E non prendi il C-lock
17:08
17:14Mi dispiace
17:15Mi dispiace
17:36Non hai cantato
17:39Ho cantato e cosa ti interessa?
17:43Quando ho sangue mi piace cantare
17:47Non sono stupito
17:49Sei stupito
17:50Perchè senti la voce di qualcuno cantando
17:52E io sono stupito
17:54E' stato strano per molti giorni
17:56Lo sai?
17:59Non ho nessun problema
18:01Non devi interessarmi
18:03Come posso non interessarmi?
18:05Sono il mio insegnante
18:08E non puoi chiedermi cosa c'è
18:12Perchè?
18:19Penso che
18:22La sua moglie
18:24Mi piace
18:25La sua moglie piace il mio signore
18:27E cosa č?
18:42Ma che cazzo sta facendo?
18:44Non ha neanche un po' di sorriso
19:08Joe!
19:10Joe!
19:12Vifoi!
19:13Salve!
19:14Salve!
19:15Scusate per venire in giro,
19:17ma sono venuta qui.
19:19Non c'è problema,
19:21l'altra giornata ho pensato di venire anche tu.
19:24Questa è la signora Mimì.
19:26Salve!
19:28Judy mi ha portato un regalo
19:30che si vende in tutto l'officio ogni 10 anni.
19:33Ma...
19:34ci sono altri?
19:36Jack, Ti e...
19:38Min, la signora interna.
19:40Si è tornata a lavorare per quasi un anno.
19:42Adesso è andata a studiare.
19:44Sei molto attenta
19:46a raccogliere i dettagli.
19:48Cosa puoi fare per evitare che i clienti si attacchino?
19:50In questo periodo
19:52la mia squadra ha un nuovo progetto.
19:54Dovresti andare a mangiare insieme.
19:56Ti ho regalato una stanza.
19:58Hai anche il karaoke.
20:00Andiamo, ci vediamo in poco tempo.
20:02La mia moglie va anche.
20:04Hai molti clienti.
20:06Nonna, andiamo a mangiare insieme.
20:08Ti piace il karaoke?
20:10Ehm...
20:11Sarà bene?
20:29La prossima canzone
20:31è una duetta.
20:33Tutti insieme!
20:36La prossima stanza
20:40Chi è lì?
20:44Andiamo!
20:46Andiamocene!
21:06E se ti guardo in gli occhi,
21:09posso capire bene che c'è qualcuno lì dentro?
21:13Cosa c'è lì dentro?
21:21Grazie, ragazzi. Grazie.
21:23Brava!
21:37Io non ho ancora 30 anni.
21:40Se voglio cantare così poco, sono stressata.
21:44Non pensare che tu abbia 30 anni.
21:46Io ho 21 anni.
21:48Sento come un gatto.
21:50Ma mia mamma canta come se fosse un concerto.
22:07Grazie.
22:09...
22:23...
22:31Non si può divertirsi.
22:37E´ come se non fosse da poco.
22:42Non si può divertirsi.
22:46E´ come se non fosse da poco.
22:52E´ come se non fosse da poco.
22:57Devo aspettare il mio fratello la sera, è la sera ultima, domani mando l'opera
23:14Andiamo
23:16Entriamo all'interno
23:17La prossima canzone mi chiede la canzone...
23:212.2 Latte
23:24Non sono in tempo
23:28Andiamo
23:31Mi hanno chiesto se ero vecchia
23:49Non andate ancora?
23:52Aspettiamo un po'
23:53Andiamo
23:58Ciao
24:00Ciao
24:04Cosa stai cercando?
24:06Vuoi che ti aiuti?
24:07Non c'è problema
24:09Sto cercando un po' di documenti
24:15Jane, dove ha preso i documenti dell'aereo?
24:20Non lo so
24:27Andiamo
24:57Andiamo
25:07Andiamo a vendere i documenti
25:09Vi ringrazio
25:10Chiedetemi se volete
25:13Mi hanno chiesto di prendere la canzone
25:15Per fare il testo
25:17Ah, la scena del bambino?
25:19
25:20Aspettiamo un po'
25:21Fai
25:24Mi aiuti
25:27Mi hai chiesto di prendere la canzone
25:37Mi hai chiesto di prendere la canzone
25:40Fai il testo
25:41Mi hai chiesto di prendere la canzone
25:50Funzione
25:52C'è un'altra bottiglia.
25:54Certo?
25:56Ok.
25:57Io vado.
25:58Grazie.
26:00Ho dimenticato.
26:01Di nuovo.
26:22Sottotitoli realizzati dalla comunità Amara.org
26:38Ho completato!
26:44Oh...
26:46Come hai fatto questo?
26:47Sulce l'aspetto dell'uomo.
26:48Ho lavorato un settimana,
26:49ma ho compiuto esso in tre giorni.
26:51Sì, è vero.
26:52Oh!
26:54Dovrei avere un migliaio di amici?
26:56Mi ricordo quando andavo a lavorare come tu.
26:58Hai un amico con me?
27:00Sì, mi piace molto.
27:05Io vado, ci vediamo il lunedì.
27:14Migliaio di amici...
27:21I dubbi sono che il mio amico del mio amico non rigordi l'amico della mia amica.
27:27A me piace molto.
27:30Sì, però non lo vedo, se vogliamo il mio amico non vederemo conversation.
27:34Non vedi la conversazione.
27:35Non vedo la conversazione.
27:36Non vedo la conversazione.
27:38Non vedo la conversazione.
27:42Non ho la conversazione con il mio amico.
27:45Non ho la conversazione con il mio amico.
27:48Adesso, Gino mi chiederà di aiutarlo a ricercare se è possibile usare questo tipo di prodotto.
27:55Sì, è possibile.
28:02Potresti scoprirlo?
28:06Ok.
28:10Potresti scoprire l'altro modo?
28:18Potresti scoprire l'altro modo?
28:20Mi piace dall'inizio.
28:22Mi piace dall'inizio.
28:29Usare il lavoro in modo non piaciuto.
28:31La gente lo sa già.
28:34Jane, non bloccare il prodotto con le dita.
28:36Oh!
28:37Cosa vuol dire?
28:39Potresti scoprirlo dall'inizio?
28:41Mi chiedo un attimo.
28:43Mi chiedo un attimo.
28:45Mi chiedo un attimo.
28:47Mi chiedo un attimo.
28:58Ryan?
29:01Ryan?
29:03Ryan?
29:06Ryan?
29:07Sì, Jane?
29:10Stai parlando con la macchina?
29:12Prendi un altro post.
29:17In realtà, Joy ha imparato il show.
29:19Ma Judy non ha avuto tempo per imparare Jane.
29:26In questo modo, devi imparare tu stessa.
29:29In questo modo, Jane non dovrà...
29:39Se si amano, si amano in un altro luogo, non all'office.
29:43Se si amano, si amano in un altro luogo, non all'office.
29:58Cosa stai rivedendo?
30:12Cazzo, da dove hai preso questa bottiglia?
30:27La stanza di direttore
30:29Hai preso questa bottiglia e non la guardi?
30:32Questa non è la bottiglia per fare i test
30:35Mi dispiace, non so qual è la bottiglia
30:40E' pericoloso!
30:42Se volete prenderla, guardate bene
30:44L'acqua è fredda e non posso rispondere a nessuno
30:51Chi ha preso la bottiglia che sta dietro la tavola per fare i test?
31:10Aspetta io qui
31:25Vi faccio vedere un po' di dettaglio
31:29Sarà più facile
31:31Sei d'accordo?
31:39Non dovremmo decidere niente
31:59Vedi lì, c'è il Power Bank
32:10Voi potete parlare
32:13
32:15Cosa sta succedendo?
32:16Buonasera
32:22Sì, come vedete, sono venuta a cantare solo per una stagione
32:27Il mio marito è molto contento di aver ricevuto un nuovo progetto
32:32Prego a lui per la benevolezza di avermi dato un'altra opportunità
32:38Se la sua moglie scelga qualcuno da lavorare con lei,
32:42lei lo guarderà in un'occhiata.
32:45Se i loro profili sono uguali,
32:48lei lo guarderà in un'occhiata.
32:52Forse la sua moglie è molto brava a ballare.
32:59Ma oggi non ballo più.
33:02Ho un po' di dolore nel cuore e nel culo.
33:06No, non lo credere.
33:09Prendi, prendi tutto.
33:12Poi lo porterei a casa.
33:23Sì, Jo?
33:26Sì, un attimo.
33:31Sì, è ora di partire.
33:35Una settimana dopo
33:48Cazzo!
33:49Chi è?
33:53Oh, è Te!
33:59Cosa stai facendo lì?
34:01Soffo, mi sono dormito?
34:04Sì, pensavo fosse qualcuno morto
34:12E cosa fai qui?
34:14Stai aspettando Bambi?
34:19Sì, andrò a vedere un cliente
34:22e poi tornerò
34:25Vieni e vieni
34:27Hai già finito il lavoro, no?
34:30Non lo fai
34:32Fai che Bambi faccia il lavoro
34:34Cosa faccio ora?
34:36I miei clienti hanno finito il lavoro
34:39Andiamo?
34:41Io andrò
34:51Non dormire, ok?
34:53Non dormire
34:55Prendi la macchina
34:59Andiamo a vedere la sua faccia
35:02Aspetta un attimo
35:04Andiamo?
35:13
35:16Almeno domani
35:18Mi porteremo in fretta
35:20
35:22Ok
35:25Ma...
35:27Hai bevuto?
35:29No
35:31Il mio cliente mi sta guardando
35:33Non lo so
35:35Mi piace cantare
35:37Ma cantare è divertente
35:39Io ancora mi piace
35:43Ti piace?
35:49E...
35:51Hai un telefono?
35:53No
35:55Io...
35:57Ho un telefono
35:59Ma il telefono non mi piace
36:01Non mi serve
36:08E non hai un'amica?
36:13
36:15Perchè?
36:19Tu sei bellissima
36:22E brava
36:24Hai una buona caratteristica
36:26Quando un uomo ti guarda, ti guarda solo
36:36E...
36:42Non mi piace l'uomo
36:44Per me
36:46L'uomo non è così importante
36:48Ma penso
36:50Che non troverò un uomo
36:52Per me più adeguato
36:56Un uomo adeguato?
36:58Cosa vuol dire?
37:02Ehm...
37:04Un uomo
37:06Per me è...
37:08Un uomo
37:10Per me è...
37:12L'uomo che mi chiede
37:14Mi risponde
37:16L'uomo che mi aspetta
37:18Mi trova
37:22L'uomo che non mi sento
37:24Catturata
37:26Non lo so
37:28Non so come descriverlo
37:36Se mi chiedi
37:38Non mi risponde
37:40Non mi risponde
37:44Se mi aspetto
37:48Non mi trova
37:52Così non siamo adeguati, vero Judy?
38:06Penso sempre
38:10Che se non c'è me
38:12Sarà felice
38:22Come se fosse
38:24Un uomo adeguato
38:26Non lo so
38:36Non parlare di adeguato
38:40Ma di adeguato
38:42Chi riceve l'amore
38:44Dall'alba
38:46E' fortunato
39:00Pensi così davvero?
39:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
39:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
40:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
40:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
41:05Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
41:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
41:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
42:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
42:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
43:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
43:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
44:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
44:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
45:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
45:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
46:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
46:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org