Las Mil y Una Noches Capitulo 131 HD | Doblada En Español | Binbir Gece

  • hace 3 semanas
Las Mil y Una Noches Capitulo 131 HD | Doblada En Español | Binbir Gece

Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO

Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ

Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).

Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya

#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Transcript
00:00Y reafirmaremos nuestra felicidad con la celebración de una boda.
00:29¡Qué gran noticia! ¡Una boda junto con sus dos hijos! ¡Qué bien!
00:34Tres.
00:36¿Perdón?
00:41Celebraremos una boda con nuestros tres hijos.
00:47Viene en camino el tercero.
00:51Un segundo, ¿podemos parar?
01:02Siérez, ¿sabes?
01:16Sé que ha sido una sorpresa. Sí, lo ha sido, pero ¿por qué no me lo habías
01:21dicho? ¿Cuándo lo has oído? Hoy.
01:24Si lo sospechabas, ¿por qué no me lo habías dicho? Porque no quería
01:28entusiasmarte antes de estar segura. ¿De cuánto estás? No lo sé. Aún no he ido
01:35al médico, pero creo que estoy de tres semanas.
01:41¿Habéis oído lo que ha dicho mamá? ¿Tendremos un hermano, verdad? Sí, cielo,
01:47tendréis un hermanito.
01:52¿También será mi hermano? Claro que sí, de los dos, mis amores.
02:01Enhorabuena, Sherefade.
02:05Va a crecer con mi sobrino. Sí, qué bonito, ¿verdad?
02:11¿Quieres niño o niña? Me da lo mismo, ¿y a ti?
02:15No sé, también me da lo mismo. Señor Honor, ¿podemos ser los primeros en
02:20anunciarlo? Han sido parte del momento. ¿Empezamos de nuevo? No quiero perder la
02:26emoción del momento.
02:29Está bien. ¿Lo han grabado todo? Hombre, es que no
02:35podíamos perder un momento así. Tiene razón, sí.
02:41Sigamos, pues. Por favor. Venid.
02:50Honor. Dime, mi amor.
03:03¿Esta boda no se verá muy exagerada? Estoy
03:09embarazada. No, al contrario. Ahora será aún más bonita.
03:16Mejor hagamos algo pequeño. ¿Pequeño? Aquí en casa, solo con los más cercanos.
03:23¿No querías una boda bonita? No hace falta que haya mucha gente para que lo
03:28sea. Podríamos invitar solamente a los más
03:32cercanos. ¿Qué te parece?
03:35Como tú quieras, mi vida.
03:46No me lo puedo creer. Se han llevado hasta mi portátil.
03:59¿Cómo puede ser? Espero que Serezade tenga una copia del
04:04proyecto. Estaba todo en el ordenador. Esperemos, a ver.
04:16Sí, estamos recogiendo pruebas. Yo os aviso.
04:31Bueno, adiós.
04:36Soy Burhan Iblijaoglu. Adelante, por favor.
04:41Señor Burhan, adelante.
04:50Buenos días, señor Burhan. Buenos días. Nadine me lo acaba de contar.
04:56Lo siento mucho. Gracias.
05:01No lo entiendo. ¿Cómo ha podido pasar esto?
05:07No lo sabemos, señor. Estamos tomando huellas, pero lo más probable es que sean
05:11de los trabajadores. Al parecer se han esforzado en no dejar ninguna.
05:17¿Han robado algo más aparte de los ordenadores? No lo sé, señor Burhan.
05:23Quería esperar a que llegara la policía, pero no lo entiendo. No había nada de
05:28valor en la oficina, ni siquiera había dinero. Los ordenadores les bastarían.
05:33Eran todos nuevos. Ya los habrán vendido. No te preocupes, pondremos algunas cámaras
05:40y una alarma. No hay otra forma de protegerse. Sí, habrá que hacerlo. Señora, ¿hay alguien de
05:47quien sospeche? No, los trabajadores son de confianza, no han sido ellos. ¿Quizá
05:53alguien de fuera? No, no creo. No tenemos enemigos, que yo sepa. Piense bien, usted
05:59es muy conocida.
06:10No, Miriam, no lo veo capaz.
06:15Tú misma me enseñaste esos documentos. ¿Qué ocurre?
06:19Yo sé sospecho de alguien. ¿De quién?
06:24¿De quién? ¿Puede darme su nombre?
06:30Jaldúncara.
06:39Sherzade está embarazada.
06:45Y nosotros. ¿Y sabes de cuánto está? No, aún es pronto.
06:51Sherzade dice que está de menos de un mes. Hoy van a ir al médico. Vuestros hijos
06:56se llevarán solo tres meses. Pues sí. Se criarán como si fueran hermanos. Ojalá una
07:03tenga un niño y la otra una niña. Ojalá. ¿Y Peride ya lo sabe? No se lo he
07:11preguntado. No creo que lo sabe. Se pondrá muy contenta. Seguro. ¿Cómo van los
07:17preparativos para la boda? ¿Te ha dicho algo, Sherzade? Pues claro, van muy muy
07:24bien. El vestido de novia ya está listo. Ya falta poco para la boda. Estoy tan feliz. Por fin
07:29tenemos alegría. Solo falta que Peride se recupere.
07:35Sí, ojalá. No te quito más tiempo, Renu. Te llamo luego. Vale, hablamos luego.
07:41No te canses mucho en la oficina. Piensa que ahora las dos tenéis que cuidaros.
07:45Vale, no te preocupes. Hasta luego.
07:51¿Lo has oído? No he podido evitar oír la conversación. ¿De verdad Sherzade está
07:57embarazada? Sí. Me alegro mucho. Ojalá le vaya bien. Ojalá. Lo ansiaba tanto.
08:04Qué alegría. ¿Le ha costado? No, no le ha costado, pero no ha pasado hasta ahora. Es
08:11porque se acaban de casar. Me alegro mucho por Sherzade.
08:21Muchas gracias. Buenos días.
08:31Mi abogado ha investigado a Haldun Kara y no tiene antecedentes de robo, pero no es
08:37una persona fiable en absoluto. Cheques falsos y fraudes. Hay un poco de todo en
08:42sus antecedentes penales. Cuando Miribal la rechazó vino y causó problemas.
08:47Agente, por favor, encuentren a ese hombre lo antes posible. No se preocupe.
08:53Ahora iremos a buscarle a su casa. Muchas gracias. Pero me parece que ya
08:59habrá vendido los ordenadores. Será difícil recuperar la pérdida económica.
09:04El dinero no importa, pero había un proyecto de mi mujer muy importante en
09:08uno de los ordenadores. ¿Qué dice? Ay, Dios mío. Tiene una copia, pero no es la
09:14versión final. Vaya, haremos lo que podamos. Muchas gracias.
09:19Hasta luego. Muchas gracias. Buenos días.
09:23Adiós. Mi amor, escúchame, no estés triste, ¿vale?
09:29Tranquilo, estoy bien, no te preocupes. No voy a dejar que esté triste, ¿vale?
09:37Señor Burhan, vendrán a la boda, ¿no? Cómo no. Asistiremos con mucho gusto.
09:45Sherezade es nuestra hija y usted es nuestro yerno, señor Onur. Díselo. No, díselo tú.
09:58Queremos decirle algo, señor Burhan. Sherezade es su hija, ¿verdad?
10:05Pues prepárense, otra vez, para volver a ser abuelos.
10:12Sherezade, hija.
10:21Queríamos que lo supiera por nosotros. Así que Kant tendrá una hermana.
10:29Gracias. No sabes lo feliz que me hace esto, Sherezade. Mira, incluso lloro de la
10:35alegría.
10:38Me ha hecho daño a mi familia. ¿Cómo lo ibas a saber? La verdad es que parecía una
10:41persona decente. De verdad, Miriband, no estés triste.
10:47¿En bursa? ¿Cuántos días?
10:52¿Y habit? ¿Y pagan bien?
11:00Muy bien, sí.
11:04Claro que sí, ya estoy cansado de no hacer nada.
11:10Estoy bien, ya me he recuperado del todo.
11:19Sí, exacto, estoy como un roble.
11:23Oye una cosa, tenía un cuaderno con algunas canciones. Debes de tener una
11:28copia. ¿No te acuerdas? Era pop lento.
11:34Las compusimos en chamberlitas. Sí, esas canciones, esas mismas.
11:42Te las iré a buscar, ¿de acuerdo? Y así podré ensayar. Para el sábado estaré al
11:48día.
11:51Bien, bien. Venga, nos vemos.
11:57Oye, no me esperes delante de casa, ¿vale?
12:01Voy disfrazado, mujer. No me digas que vas disfrazado de mujer.
12:08Parezco un nestia, incluso llevo gafas oscuras. No digas tonterías.
12:14Si no vienes ahora, verás lo que son tonterías.
12:17Te echo de menos, Sezen. Hace 18 horas y 40 minutos que no te veo.
12:22Estás loco. Sezen. Me llama mi padre, te vuelvo. Te espero aquí, ¿vale?
12:29Luego te llamo. Mándame un beso. Ay, Burak, no seas tonto. Mándamelo o llamo al
12:35timbre. Vale, un beso.
12:39¿Me has llamado? Sí.
12:49No encuentro las cuerdas que compré.
12:54Sezen, estás muy arreglada. Voy como siempre, papá. ¿Vas a salir con alguien, hija?
13:03Voy a salir con unos amigos. Mira, aquí están.
13:12Sezen, no habrás olvidado lo que te dije, ¿verdad?
13:18¿Le sigues viendo? Escucha, ese es un tema zanjado. Bueno, cuéntame. ¿Mi padre vuelve a
13:25los escenarios? Voy a Bursa el fin de semana. Está bien
13:31pagado. Genial. Yavid se ha metido en una organización. Si sale bien, se podría
13:37largar. Quizá dos o tres conciertos al mes. Mi papá artista, vuelve el rockero del
13:44pasado. Prepárate, Bursa, que vuelves Emi Osener, el rey del rock. No digas
13:51tonterías y ayúdame. ¿Qué me voy a poner, eh? No tengo nada que valga la pena.
13:57Encontraremos algo, no te preocupes. Y si no, saldremos a comprar.
14:08De verdad, lo siento mucho. Gracias. Gracias. Salude a Nadide de mi parte. Lo
14:14haré, lo haré. No olvide la boda. ¿Cómo olvidarla? No pospongáis el tema de la
14:20alarma. Hacedlo bien pronto. Tranquilo, lo haremos cuanto antes. Bueno, cuidaos
14:25mucho. Hasta luego. Adiós.
14:30Dani, ven un momento. Me gustaría hablar contigo, por favor.
14:37Claro, Burhan. Vamos a dar una vuelta.
14:42Ahora vuelvo. Vamos.
14:47Mi amor, no estés tan triste. Son solo ordenadores.
14:54No estoy triste por eso, Nur. No me importa el dinero. Es el proyecto que hice.
14:59Tenías una copia en casa, ¿o no? Pero no es la versión final. Y pasa esto justo
15:05antes de nuestra boda. Yo sé que tú puedes con esto y con más.
15:10¿Crees que es fácil, no? Vale, pues yo te ayudaré.
15:22Vuelve a casa, venga, hombre. Las niñas están preguntando cada día por ti.
15:29No puedo, de verdad. Dani, hijo, tú eres parte de la casa. Ya eres parte de la
15:36familia. Vuelve, hombre. No puedo, señor Burhan. Aju tiene razón. No es correcto que
15:42me quede. ¿Cómo dices? ¿Aju quién se cree que es? Ella no tiene derecho a decirte
15:48eso. Usted ha sido un verdadero padre para mí, señor Burhan. Gracias, pero no
15:54puedo volver, entiéndame. Yo también tengo orgullo.
16:06Bueno, ¿y qué vas a hacer? No lo sé, pero creo que me quedaré con mi
16:20hermana. Es lo más correcto, ya que ella también está aquí. Vale, tiene sentido.
16:27Así tu hermana tampoco estará tan sola. Pero lo que me gustaría es que volvieses
16:35a casa. Muchas gracias, señor Burhan, de verdad.
16:41Dani, si algún día necesitas algo, lo que sea, recuerda que aún puedes contar
16:47conmigo para todo, ¿vale?
16:53Ahora lo único que quiero es entrar en la universidad y que esté orgulloso. Es
16:59mi única preocupación. Bien hecho, Dani, bien hecho. Que Dios te ayude.
17:13Qué bueno. Creo que lleva algo de albahaca. A ver.
17:22Está riquísimo. Les pediré la receta.
17:28Vamos.
17:34Tienen una niña preciosa, ¿cómo se llama? Burjin. La estaba mirando. Sí, me estaba
17:40poniendo caras desde lejos. ¿Cuánto le falta a usted? Cuatro meses.
17:46Ojalá sea tan guapa como Burjin. Mucha suerte. Buenos días. Adiós, Burjin.
17:53Adiós. Tiene un poco de sed, mi niña. Es tan mona que todos lo adoran, ¿no?
18:01Esto es, Fusun. Esto es mi sueño. Podemos volver a ser una familia. No digas
18:07bobadas. Estás casado. Ya verás, Fusun. Ya verás. Me divorciaré muy pronto. Se
18:13acabó.
18:16Podemos ser felices todos juntos.
18:22Última pregunta. No le aburro, ¿no? No, no. Han sido pocas preguntas. ¿Cuál es su
18:28actividad física en su día a día? ¿Está sentada? ¿Está de pie? ¿De pie y
18:32caminando? ¿Llevando cosas o muy activa? Yo generalmente estoy sentada. No, señora
18:40Nadide. Usted siempre está en movimiento. Vale. Marca la opción correcta. ¿Qué haces?
18:47Ahí se insiste en saber la edad de mi corazón. Yo pensaba que quería ser
18:51ingeniera, pero más bien parecer médico. ¿Y qué tiene que ver? Hay una web para
18:56saberlo. Es muy interesante. Luego lo compruebo, pero creo que su
19:00corazón tiene 35 años. Incluso 30. Ay, tampoco. De verdad. Chicas, qué bueno.
19:07¿Dónde está Neriman?
19:18Hay que ver qué niñas tan desordenadas. No les han enseñado nada en esta familia.
19:26Todo el mundo las malcría. Cuando crezcan, Burhan se va a arrepentir,
19:32seguro.
19:38El yerno se lo pasa muy bien con su ex mujer.
19:44¿Qué haces en esta habitación? Estoy ordenándola, solo eso. ¿Y por qué tienes
19:50que ordenarla? Ay, no se os puede tener contentos. Intento hacer algo bueno y
19:56solo recibo reproches. Oye, Neriman, ¿crees que no te conozco? Estás cotilleando,
20:02¿verdad? Qué vergüenza. Eres una mujer adulta, ¿cómo puedes? Mira esta
20:07fotografía. Tu hijo deja a su mujer para salir con su ex mujer. ¿Crees que esto
20:14está bien? ¿Pero qué estás diciendo? Es la madre de sus hijas, claro que se ve.
20:20Venga, ocúpate de tus cosas.
20:31Ay, qué bonito ese color. Píntatelas tú también. ¿Para qué me las voy a pintar?
20:36Quizá le guste a tu marido. Olvídalo, no tenemos futuro. ¿Cómo dices? Si os
20:43acabáis de casar, deberíais estar de luna de miel.
20:47Ya lo sé, pero no le intereso, ni siquiera me toca. No me digas, ¿cómo puede
20:53rechazar a una mujer como tú? Y está su madre y su padre, y también sus
20:58hijas. Ya no los aguanto más. Quizá está en crisis, la de los 40. Oye,
21:05escúchame, ¿no tendrá a otra? Es que ya me da igual, Oya.
21:11Toda esa familia está loca. Esa casa es un infierno, todos se meten en todo.
21:15Además, son muy tacaños. Menos mal que vino mi madre. No puedo
21:21hablar de nada, a veces me siento como una prisionera.
21:25Pero por qué os casasteis, no lo entiendo. Alí Kemal solo quería acostarse conmigo,
21:32luego perdió el interés. Debe de ser difícil, querida, pero... ¿Y qué le vas a
21:37hacer? Tú tranquila, yo sé muy bien lo que haré. Obtendré lo que quiero y
21:42entonces le dejaré. ¿Te quieres divorciar?
21:48Claro, lo ansío. ¿Nos tomamos otra? ¿Por qué no?
21:54Para ahogar las penas.
22:02Mamá, ¿llegará tarde, papá? Sí, hijo, está en la oficina, trabajando, terminando un
22:19proyecto. Papá, ¿sabes? Lilliput quiere ser arquitecta cuando sea mayor.
22:25¿De verdad, cielo? ¿Vas a ser arquitecta?
22:32Mi niña guapa, claro que lo serás.
22:39Vamos, Cam, aún no has comido nada. Es que tengo mucho, ¿me ayudas, Lilliput?
22:45No, te lo tienes que comer tú. Después de la cena hay una sorpresa. ¿Una sorpresa?
22:52Sí, las aventuras de Sinbad. Veremos la película.
22:58Y si os acabáis la cena, Gullián preparará palomitas.
23:11Buenas noches.
23:14Un bienvenido. Gracias. Buen provecho. ¿Ya has cenado?
23:27Sí, hijo, pero puedo acompañaros.
23:36¡Lilliput!
23:44Muchas gracias, Eda. No sabes cuánto te lo agradezco. Me estás ayudando con todo
23:56el trabajo que tienes. Es un placer trabajar con usted. De verdad, no lo digo
24:01por ser amable, estoy aprendiendo muchas cosas. Muchas gracias. ¿Necesitan algo?
24:07No te preocupes, Niriván, tú vete a casa y cuida a los niños.
24:11Pero no te canses mucho, Xerezade. Está bien, es que estoy embarazada. Lo sé, lo
24:19oí cuando Benu hablaba con su suegra por teléfono. Me alegro mucho por usted.
24:24Muchas gracias, es un buen regalo de boda. Pues sí.
24:28No trabajes hasta tarde, ¿vale, Xerezade? Está bien, llegaré antes de que se
24:35acuesten los niños, ¿vale? Buenas noches. Buenas noches. Hasta ahora.
24:52¿Zure? ¿Qué has hecho, Niriván? ¿Qué le has hecho a mi hermano? Yo no he hecho nada,
24:58Zure. Es Khaldún quien ha hecho algo. Has dicho que Khaldún nos ha robado.
25:03Ahora está detenido. Ni siquiera me dejan verle. ¿Por qué lo has calumniado?
25:08Dime, ¿no te da pena? No es verdad, yo no lo he calumniado, Zure. Khaldún llegó aquí y
25:14causó problemas. Se peleó con Gani. Khaldún no es inocente.
25:19No quieres ver sus defectos porque es tu hermano. Mi hermano no os ha robado, lo
25:24has calumniado en vano. Es inocente. Ya lo verás. Zure.
25:29Qué lástima, me equivoqué contigo. Pero pagarás por lo que has hecho, Niriván.
25:35Lo pagarás.
25:51Lo he arruinado todo, ¿verdad? Soy una madre pésima.
25:57Te he complicado la vida. Cuando los niños me ven, no saben
26:03dónde esconderse. Porque soy mala, soy venenosa, hago daño
26:08a todo el mundo y ahora nadie me quiere.
26:12Lo siento mucho, mamá.
26:16Ojalá pudiera hacer algo. Perdóname, honor. No cambiará nada que te
26:22perdonen. Los niños te temen. Una niña tan
26:26pequeña... ¿Crees que no nota? ¿Que tú no la
26:31quieres, mamá? Lo siento mucho.
26:39Cosechas lo que siembras. Has hecho daño a mi hija. Lo sé, lo sé.
26:47Ojalá pudiera arreglarlo yo. Voy a ver a Nilfer, con permiso.
26:55Claro, ve.
27:18Así que también eres adivina. Hubo una época en que era muy famosa, ¿sabes?
27:23Entonces, adivina, anda. ¿Qué me depara el futuro? Oye, deja de burlarte, ¿vale?
27:28Mira, esta es la carta del pasado. Ha hecho de todo el señor Rico. ¿Eso dice?
27:36Deja el pasado, háblame del futuro. ¿Qué es eso? ¿Me voy a morir? No te asustes, no
27:43es la muerte. ¿Qué es? Parece un ángel de la muerte. Esto significa que ha acabado una
27:48etapa de tu vida y comienza una nueva. Que empiezas una nueva vida. ¿En serio?
27:54Eso me gusta.
27:57Le hiciste una propuesta a alguien. Sí, mira, ahora sí que estás acertando. De
28:02hecho, su nombre empieza por F. Míralo bien, adivina. Te equivocas, empieza por
28:09F. No, claramente es la F. Déjame ver esa carta, dámela.
28:16Habla del futuro. Mira que sabio, este adivino aficionado. No te burles y
28:22escucha. Oh, estáis muy concentrados. Aquí tenéis
28:27la comida. Qué bien, me moría de hambre.
28:32Oye, después me toca a mí.
28:36¿Qué pasará en el futuro? A ver. Escucha, esta carta dice que hace poco
28:43recibiste una propuesta de un príncipe guapo igualito al de la carta.
28:48No me digas. ¿Dónde está su caballo? Le está esperando en otro sitio. De hecho, ya has
28:54aceptado la propuesta. ¿En serio? ¿Y cuándo ha sido eso? Sí, incluso veo que se
28:59avecina una boda. Mejor vuelvo luego. ¿Dónde dice eso? Enséñamelo. Tienes que
29:04acercarte. Acércate, acércate, acércate. ¿Lo ves ahora?
29:10Mira que eres tramposo.
29:21Tómatelo. Déjalo verte.
29:25Pero te despertarás fatal. El café te irá bien para recuperarte. ¿Quién quiere
29:30recuperarse? Quiero quedarme así. No exageras un poco, Menek.
29:38Ya sabes que Burak es así. Lo sé. Lo peor de todo es que lo sé, pero no puedo
29:45aceptarlo. Siempre he sido yo quien lo dejaba y se iba siempre yo.
29:51Nunca me habían dejado. Entonces te duele porque te ha dejado, ¿es
29:58eso? Se ha hecho valioso porque te ha dejado, ¿no?
30:01No lo sé. Pero me siento fatal, Mert.
30:06Sin valor, sin sentido. Fea, sola, desgraciada, no querida.
30:27La odio, la odio. Mujer, cálmate un poco. Te has vuelto loca. Esa mujer me vuelve
30:42loca, loca. La mujer perfecta y se le sabe. Arquitecta con éxito, la reina de
30:47Binyabi y ahora está embarazada, ¿te lo puedes creer? ¿En serio? Así que el
30:51imperio ya tiene heredero. No le eches leña a fuego, Tuxa.
30:55Heredero. Ya estoy bastante cabreada. Ya te veo, estás insoportable. Y encima
31:02celebrará una boda para dar envidia. ¿Por qué? ¿Boda para qué? Ya es una mujer con
31:07hijos. Además ha acogido a la hija ilegítima del marido y ahora está
31:11esperando otro hijo. Nunca le basta, señorita.
31:17Quiere que el mundo se arrodille a sus pies. La princesa se vestirá de blanco y
31:21todo. Qué vergüenza. Cielo, basta. Te haces daño a ti misma, la ira. No digas
31:27tonterías, Tuxa, de parte de quien estás ahora, ¿eh? Haz lo que quieras, pues.
31:34Esta boda será el peor. Momento de la señora Sherezade. Quédate con lo que
31:39te digo y ya verás.
31:42Mi amor, no te esfuerces. Este esfuerzo vale la pena.
31:55¿Has pensado en el hombre? No lo sé. Primero sepamos el sexo, ¿no?
32:02Es como en el cuento. ¿Qué cuento? En las mil y una noches, Saceriar y Sherezade
32:09tenían tres hijos. El final del cuento.
32:40Oye, ¿a qué podemos jugar ahora? Podemos jugar al escondite.
32:51¿Se acuerda de los jabones orgánicos? Ya me han llegado.
32:56Llevan aceite de argán. Huelen muy bien. ¿Quiere llevarse alguno? Vale.
33:01He mezclado rosa mosqueta con romero y he hecho una crema. Va bien para la
33:06celulitis, pero usted no lo necesita. ¿Está listo lo que le he pedido? No me
33:13queda cola de león. Le voy a dar poleo menta, pero tiene que usarlo quitando las
33:18semillas.
33:26Entonces, aceite de clavo, poleo menta, tila, mirra, raíz de algodón,
33:34jengibre y también un poco de ginseng falso, ¿verdad? Solo un poco. No hace falta que se
33:40lo recuerde, pero debo hacerlo. No mezcle esta con las otras o se encontrará mal y
33:46tenga cuidado con las medidas. No se preocupe.
33:50Me ha llegado un té antioxidante. ¿Le interesa? Con esto me basta.
34:04Milfer, no te vayas. Tengo que ir a clase.
34:23Hablemos solo un minuto, ¿vale? Un minuto y luego te vas.
34:31Vamos, ven, sentémonos a hablar. Sé que hemos empezado con mal pie. Te debo
34:38una disculpa muy grande, cielo.
34:49¿Sabes? A veces la gente hace cosas que no quiere. Cuando llegues a mi edad lo
34:55entenderás mucho mejor, cariño. Pero créeme que yo no quería hacerte daño.
35:02Te lo juro. Te dije cosas que no sentía de verdad. Pero tú no me quieres. ¿Cómo
35:09dices eso? ¿Quién no querría a una niña tan
35:14bonita y tan educada como tú? Además tú eres mi...
35:18Mira, te voy a enseñar una cosa. Ayer pensé mucho en ti, ¿sabes? Pensé en cómo te
35:24hice sentir mal y empecé a recordar algunas cosas. Estuve pensando en tu madre
35:30y miré fotos suyas. ¿Habías visto esta foto, cielo?
35:36Es mi madre. Exacto. Yo quería muchísimo a tu madre, ¿sabes?
35:44Pero está muerta. Lo sé, cariño, lo sé.
35:50Pero no llores, ¿vale? Nos tienes a nosotros. Me tienes a mí.
35:57Tú eres mi nieta, Nilfer, cariño. Y yo soy tu abuela.
36:04De ahora en adelante no permitiré que nada te haga llorar. No llores, mi vida.
36:10Tu abuela siempre estará contigo, ¿vale? ¿De acuerdo?
36:16Ya está, cariño.
36:34No lleguéis justos de tiempo, por favor.
36:39Julián, déjame, señora.
36:43Julián, ¿ya está todo listo, no? Sí. Vale, vale. Por favor, saca la ropa de los niños
36:48del armario y revisa si hay que planchar algo, ¿vale? Claro, señora.
36:53Nos vemos luego. Adiós. ¿Hay algún problema?
36:59Cada vez que hacemos algo juntas sale muy bien y lo sabes. Viene el equipo al
37:04completo, no te preocupes. Ay, por Dios, estoy tan nerviosa que hasta me tiemblan
37:08las manos. Cariño, todo saldrá bien, ya lo verás.
37:13Venu, gracias por estar a mi lado. ¿Qué haría yo sin ti? No digas tonterías.
37:18¿Dónde más iba a estar? Vamos a hacer una cosa. ¿El qué? Pondremos música y
37:22bailaremos hasta que nos relajemos del todo, ¿de acuerdo?
37:26Estás muy loca, ¿eh?
37:29Y no acepto un no por respuesta.
37:39Baila conmigo. Estás loca. Venga. Cuidado con la barriga. Una vuelta.
37:59Cariño.
38:29¿Quieres que pase a buscarte y así vamos juntos?
38:41¿Cómo? ¿Han mandado un adelanto?
38:46No está nada mal.
38:49Sí, sí, perfecto. Llegaré a tiempo.
38:55Adiós.
38:58Sezen, hija, ya me voy. Vale, ya voy.
39:04¿Cómo vas hasta allí? Cogeré un taxi y me llevará a donde sale el bus de la gira.
39:11Vaya, pero qué guapa. ¿Vas a una boda o qué?
39:17Claro que no. Ayer me dijeron que estaba muy pálida, así que he querido ponerme un
39:22poco de maquillaje, ¿sabes? Tú nunca te has preocupado por esas cosas, Sezen.
39:28Y ahora sí que lo haces. Vamos, dime, ¿quién se casa?
39:34Ay, papá, nadie. Ten mucho cuidado y no bebas. ¿Pero qué dices, eh?
39:41Es una gira de tres días. Pasará rápido. ¿Necesitas dinero? Me han dado un
39:48adelanto. ¿Te puedo dar? No, no necesito. No importa, cógelo.
39:55No hagas caso de lo que te acabo de decir.
40:02Estás realmente preciosa, hija. Te lo digo de verdad.
40:08Llegarás tarde.
40:17Nos vemos el lunes. Si necesitas algo, llámame. Tranquilo, tú
40:22concéntrate en tu trabajo.
40:26Adiós, hija. Buen viaje.
41:23¿Me vas a ahogar? ¿Y qué quieres? Te he echado de menos. Te quiero ahogar con mi
41:28amor. Qué tonto. Entra. Vale.
41:32Despacio. Hoy está realmente preciosa. ¿Y los otros días no lo estoy? Tú siempre
41:39estás preciosa. Siéntate. ¿Qué me siente? Tenemos que irnos ya. No me digas que
41:44aún no estás lista. Ay, Burak, no sé. No estoy segura. ¿Qué quieres decir con que
41:49no estás segura, Sezen? No lo sé. Tengo miedo. ¿De qué tienes miedo? Será un
41:55desastre. Pero ya hemos hablado de eso, ¿verdad? Sí, pero mi hermano, tu madre e
42:01incluso tu exnovia, no sé. Sezen, mírame. Tú me quieres, ¿verdad? Te lo he dicho mil
42:08veces. Entonces, ¿qué dijimos? Dime.
42:13Vale, vale.
42:20Ah, vaya por Dios. ¿En qué estaba pensando? Oiga, ¿me podría llevar de vuelta?
42:28Me he dejado la cartera. Sin problema.
42:42Oye, Sezen, yo te digo de irnos y tú traes algo de beber. Siéntate y hablemos
42:48un poco, anda. Vale, ya está. ¿Contenta? ¿Nos vamos?
42:56Ay, Dios, ¿por qué me has enviado a este loco? Vale, tú ganas, vámonos.
43:01Siéntate, ahora vuelvo. ¿No me das un beso?
43:18Por favor, espere. Vale.
43:39¡Sezen! Hija, me estoy haciendo viejo por momentos. Me he dejado la cartera.
43:48¿Pero qué estás haciendo tú aquí? Papá, por favor, cálmate. ¿Por qué me iba a calmar?
43:57¿Qué estás haciendo aquí? Aunque quisiera explicárselo, no me escucharía.
44:02Papá, no. Papá, por favor. No te dije que te alejaras de mi hija, ¿eh? ¿No te quedó
44:08claro?
44:11¡Dárgate de mi casa! ¡Sal de nuestras vidas!
44:15Papá, por favor, papá. ¡Morándete! ¡Dárgate de aquí ahora mismo! ¿Me oyes? Te dije que no
44:23quería volver a verte. ¡Dargo!
44:41¿Qué significa esto, eh? ¿Qué hacía ese tipo en nuestra casa?
44:49¡Sezen! Te estoy hablando.
44:55¡Pero qué vergüenza! En cuanto salgo de casa, metes a un hombre. ¿Qué quieres
45:01decir? ¡No me hables así! ¿Crees que has hecho bien, entonces? Mira, no me hagas
45:09enfadar aún más. ¿Te vas a enfadar aún más? ¿También me
45:15pegarás a mí? ¿Me vas a pegar? ¿Pero qué has hecho?
45:22He hecho lo que tenía que hacer.
45:29Te lo advierto. Si la vuelvo a ver en esta casa...
45:36¿Qué harás? ¿Le matarás? ¡Entonces, mátanos a los dos! ¿Qué estás diciendo?
45:45Te digo que le quiero. ¡Tú no entiendes de amor! He intentado evitarlo, pero no he
45:49podido, créeme. Le quiero. No me hagas reír.
45:54Papá, no lo entiendes, ¿verdad? Te estoy diciendo que estoy enamorada, ¿de verdad?
46:03Me has mentido, Sesen. Has intentado apuñalarme por la espalda.
46:10Se supone que eres mi hija.
46:17Me marcho.
46:23Cuando vuelva del viaje, esto habrá terminado.
46:27¿Me oyes?
46:32Sí, me oyes.
46:49A mí no me oyes.
47:03Hola. ¿Estás bien, Sesen? Yo estoy bien, ¿y tú?
47:10Bien. No te preocupes. Burak, te sangraba la nariz. No llores. No puedo soportar que llores.
47:17Burak, ven. Por favor, ven a buscarme.
47:32¿Tú también te vas a poner pajarita? Luego lo verás. ¿Cuándo te vas a vestir?
47:38Más tarde. Señores, ¿están listos para ver a Lilliput?
47:44Espera.
47:47Sí, estamos listos.
47:55Cariño, estás preciosa.
47:59Pero todavía le falta el peinado. Tienes que ver la peinada.
48:04Estás muy guapa, Lilliput. Tú también estás muy guapo.
48:08Llamarán más la atención que nosotros. Pues sí.
48:11Pero no estés tan seguro. Espera a ver mi vestido.