mehr Serien hier :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html
Category
📺
TVTranskript
00:00Oh, entschuldige bitte, Roy. Ich war so mit den Briefen beschäftigt, dass ich übersehen
00:16habe. Nun gut, Horst. Entschuldige mich, ich habe jetzt keine Zeit für Geplauder. Warum
00:21nicht? Gibt's Ärger in der Stadt? Wenn ich den Kerl nicht bald finde, wird's sicher
00:24welchen geben. Wen denn? Dein Freund Lothario Larkin ist wieder hier aufgetaucht. Lothario
00:32Larkin? Das ist eine Überraschung. Donnerwetter, der alte Lothario muss irgendwie zu Geld gekommen
00:40sein. Ich freue mich schon, ihn wiederzusehen. Dann wartest du am besten vor dem Gefängnis.
00:43Da kommt er nämlich hin, sobald ich ihn hab. Was hat er denn ausgefressen? Er ist doch
00:47so ein netter Kerl. Er kann niemandem was zu leide tun. Er ist eher ein bisschen zu
00:50gutmütig. Als ich ins letzte Mal aus der Stadt gewesen habe, habe ich ihm gesagt, wenn
00:54er sich je wieder hier sehen lässt, setze ich ihn acht Wochen fest und das tue ich.
00:56Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? Nein. Jetzt weiß ich, wo er ist. Komm mit!
01:24So, das hätten wir. Siehst du das, Roy? Er räumt sogar wieder auf. Er ist solide geworden.
01:38Warte einen Moment. Und nun, meine Damen, nachdem hier wieder Frieden herrscht, darf
01:44ich mir gestatten, Sie an die Bar einzuladen. Unser kleiner Held. Lothario, du hast dich
01:51nicht verändert. Horst, Alphys, Horst. Komm mal, mein Herz, Horst. Komm rein, Horst.
02:05Hallo, Lothario. Prachtvoll, wie immer siehst du aus, mein Junge. Danke, Lothario. Du siehst
02:11aber auch nicht schlecht aus. Hast du von der Lotterie gewonnen? So was ähnliches. Ich
02:14hab eine kleine Goldmine in Kalifornien gefunden. Die hat so viel abgeworfen, dass ich mir dachte,
02:18jetzt packe ich mein Werkzeug für eine Weile weg, fahre nach Virginia City und gehe dort
02:22ein paar von meinen alten Freunden besuchen. Mr. Lothario, die werden kaum dazu kommen,
02:27Freunde zu besuchen, weil ich sie ins Gefängnis sperre. Ich habe ihnen das letzte Mal gesagt,
02:30wenn sie hier je wieder auftauchen, kriegen sie acht Wochen. Nicht doch, Roy. Also, schöner
02:35soll die Wahl haben. Ins Gefängnis oder aus der Stadt verschwinden. Was für ein Jammerhoss.
02:40Nachdem die Freunde der drei Ladies so plötzlich aufgebrochen sind, hätten wir jetzt herrlich
02:44mit ihnen feiern können. Ich hätte sowieso keine Zeit. Oh, Horst, da fällt mir übrigens
02:49ein, dass ich ja noch Schulden bei dir habe. Als ich zum letzten Mal von Roy einen offiziellen
02:53Stadtverweis erhielt, hast du mir ausgeholfen. Nicht doch, Lothario, das habe ich längst
02:56vergessen. Ich möchte meine Schulden bezahlen, ich bin jetzt reich. Ein Teil wenigstens,
02:59denn wenn es dir sonst noch schulde, kann man mit Geld gar nicht bezahlen. Lothario,
03:03es wird langsam Zeit zum Verschwinden. Tja, ihr hört's. Darf ich die Damen bitten, noch
03:09einen auf mein Wohl zu trinken? Leider kann ich ihnen nicht dabei Gesellschaft leisten.
03:12Oh, Lothario, du bist doch eben erst angekommen. Je eher ihr aus der Stadt verschwindet, umso
03:17besser. Komm. Jetzt muss ich wieder stundenlang auf meinem Wagen sitzen. Dabei ist mein Rücken
03:21von der gestrigen Fahrt noch ganz kaputt. Fass doch mal da hin, Horst. Ich habe das Gefühl,
03:27als ob ich dort irgendeine Muskelzerrung hätte. Dann brauchst du unbedingt Massage, wenn du
03:31eine Muskelzerrung hast. Hör mal, wie wäre es denn, wenn du auf der Ponte Rosa draußen
03:34übernachtest? Du könntest ja auch morgen früh weiterfahren. Oh, Horst, das ist eine
03:40fabelhafte Idee. Dann könnte ich deinen Vater wiedersehen, deine beiden Brüder und
03:45ich hätte die Reise nicht ganz umsonst gemacht. Was meinst du dazu, Roy? Mir soll's recht
03:51sein. Hauptsache, er ist nicht in der Stadt. Na, komm, Lothario. Adios. Horst, jetzt hätte
03:58ich doch beinahe was vergessen. Ich muss noch was besorgen, ehe wir zu euch rausfahren.
04:03Wie wäre es, wenn du schon losreitest und ich komme nach? Einverstanden? Roy? Na schön,
04:08ich bin ja kein Unmensch, aber in einer halben Stunde bist du verschwunden, klar? Ehrenwort,
04:11Scherr, für eine halbe Stunde bin ich verschwunden. Ich glaube, er ist es. Ich bin sogar ziemlich
04:20sicher. Tut's dir etwa leid, dass du ihn damals wegen mir verlassen hast? Nein, aber ich möchte
04:27trotzdem aus der Stadt weg. Solange wir hier noch Leute finden, die wir abkochen können,
04:34werden wir hierbleiben. Und noch etwas. Es würde mir leid für ihn tun,
04:39wenn ich ihn in deiner Nähe sehe, verstanden?
05:35Horst, reicht dein Verstand nicht weiter? Was hast du dir da nur gedacht? Du kannst ihn doch
05:52nicht ohne Aufsicht in Virginia City lassen. Ha, er gab mir sein Ehrenwort, dass er keine
05:56Dummheiten macht. Ich habe sein Versprechen, dass er nur noch was besorgt. Horst, der ist
06:00wie ein alter Kater. Was hilft dir sein Ehrenwort? Aber es wäre doch möglich, dass ihm irgendwas in
06:04die Quere kam und ihn aufhielt. Ja, etwas sehr Hübsches. Eines seiner vielen Romanzen. Bruderherz,
06:10du bist von einem furchtbar üblen Misstrauen. Man kann gar nicht misstrauisch genug sein,
06:14wenn es um Lothario Larkin geht. Tja, Pa, ich reite jetzt los. Adam wird schon auf mich warten.
06:19In ein paar Tagen sind wir zurück, wenn wir die Wildpferde vertrieben haben. Setz dich gefälligst
06:23wieder hin, alter Freund. Adam muss ohne dich auskommen. Du bist hier wichtiger. Wir bekommen
06:26mit sämtlichen Nachbarn Schwierigkeiten, wenn wir Lothario nicht Tag und Nacht bewachen. Horst,
06:30ich bin da. Ich lege ihn gleich an die Leine.
06:51Er hat die Wahrheit gesagt. Er hat noch was besorgt.
06:53Ich werde wahnsinnig. Das ist ja Mick Jones. Ihr Vater wird ihn umbringen.
07:01Guten Tag, Ben. Lothario. Joe. Lothario. Ich freue mich, euch mal wiederzusehen. Es ist
07:12tausend Jahre her, als wir uns zum letzten Mal gesehen haben. Na, ich weiß nicht. Ich habe mir
07:16das Gefühl, es war erst gestern. Hoffentlich kommen wir nicht zu spät zum Essen. Wir haben
07:20nämlich einen Bärenhunger. Oh, Ben. Ich habe eine wunderbare Rose mitgebracht zur
07:25Verschönerung unserer Tafel. Ja, Lothario, das haben wir bereits gesehen. Entschuldige bitte
07:31einen Moment. Mac, weiß Ihr Vater, dass Sie mit Lothario unterwegs sind? Nein, wozu auch?
07:40Er kann es uns nicht verbieten. Ich bin volljährig. Ja, das kann schon sein. Trotzdem ist es wohl
07:48das Beste, wenn Hoss sie sofort wieder nach Hause bringt, junge Dame. Was soll das? Moment mal,
07:52Ben. Na, hören Sie. Was ist denn in dich gefahren? So kannst du doch mit deiner
07:54Dame nicht umkehren. Sie sind brutal unretterlich und unzivilisiert. Lothario,
07:58wir gehen nach Hause. Was? Gehst du denn nicht mit? Ich kann leider nicht. Los,
08:01beeil dich, das Essen macht. Für eure 2000 Ochsen seid der Kater jetzt aber ganz schön
08:05hochnäsig. Lass mich mal los, Ben. Ja, wenn wir im Haus sind. Oh, Warner. Also, Mac, ich verstehe nicht,
08:20warum du jetzt ausgerechnet auf mich böse bist. Übrigens hat Paar recht. Für ein Mädchen wie
08:24dich ist Mr. Laki nicht die richtige Gesellschaft. Casanova ist gegen ihn ein Anfänger. Und du
08:28besitzt die Frechheit und nennst dich sein Freund. Du solltest dich verschämen. Ja,
08:31du hast recht. Das war von mir nicht sehr nett. Keine Bewegung. Guten Abend, Ebner.
08:35Schönes Wetter haben wir heute. Dich habe ich schon lange in Verdacht gehabt. Wegen was denn? Dass
08:40du versuchen würdest, meine arme, unschuldige Tochter an einen einsamen Ort zu locken, wo sie
08:44dir schutzlos preisgegeben ist. Du Schoff. Das ist ein Irrtum, Ebner. Es war ganz anders
08:48bewirklicht. Weißt du, ich habe sie dir nur zurückgebracht. Von wo? Na, von unserem, von
08:53zu Hause. Also doch. Aber Ebner, es waren eine Menge Leute da. Little Joe, mein Paar und...
08:58Paar, hör bitte endlich mit dem Unsinn auf. Es war wirklich nicht Hass. Ich würde nie wegfahren
09:03mit ihm. Er hat nur wieder mal seine fette Nase in Dinge gesteckt, die ihm überhaupt nichts
09:07angehen, wie er das stets zu tun pflegt. Wenn er es nicht gewesen ist, wer war es dann? Es war
09:12Mr. Larkin. Lothario Larkin? Dann bestelle dein Freund Folgendes. Wenn er noch mal näher ist,
09:18zehnmal an meine Tochter herankommt, soll er sich vorher einen hübschen Sarg wünschen. Hast du
09:22gehört? Hast du gehört, was? Oh ja, sicher, sicher. Sehr gut sogar, Ebner. Dann weißt du ja
09:27Bescheid. Und du kommst sofort von dem Wagen runter. Das ist unerhört, Vater. So wie du,
09:31hat mich in meinem ganzen Leben noch nie jemand beleidigt. Schließlich bin ich volljährig.
09:35Was du bist, das entscheide ich. Jetzt kommst du erstmal runter. Und du vergisst hoffentlich
09:39nicht, was ich dir gesagt habe. Oh nein, ganz bestimmt nicht, Ebner. Ganz bestimmt nicht. Ich
09:42vergesse es nicht, ich schwöre es. Geh jetzt raus. Vorwärts, komm. Hopp, hopp. Oh Ben, ich sage dir,
10:04dass es auf der ganzen Welt keinen Koch gibt, der so herrliche Nachspeisen machen kann wie euer
10:08Hobsing. Es schmeckt da einfach herrlich. Sag's ihm selber, aus deinem Munde wird ihn das besonders
10:14freuen. Lotharion, wie lange willst du eigentlich diesmal die Gegend unsicher machen? Nur so lange,
10:24bis ich die überschüssigen Kräfte wieder abreagiert habe. Wie viel überschüssige
10:30Kräfte hast du denn diesmal? Lotharion, ich glaube, ich muss dich, ich muss dich warnen.
10:36Wenn du in Virginia City wieder so wie früher verrückt spielst, besteht die Gefahr, dass wir
10:40wirklich nur noch eins tun können, dich von irgendeinem Baum schneiden. Hast du gesagt verrückt
10:44spielen? Oh Ben, verrückt spielen. Wie würdest du es denn nennen? Was tue ich denn? Ich bin nett zu
10:53den Leuten, freue mich am Leben und gibt's Ärger, ist meistens nicht meine Schuld. Ich bin zu den
10:58Menschen, wie sie zu mir sind. Du kennst doch das Sprichwort, wie man in den Wald hineinruft,
11:02so schallt es heraus. Ich habe nie jemandem was Böses getan. Nun reicht es aber langsam,
11:06Lotharion. Du weißt so gut wie ich, dass es in Virginia City eine Menge Leute gibt,
11:11die sich auf den Tag freuen, an dem man dich im Brutzelt draußen begräbt. Mike Gillis zum Beispiel,
11:15er hat geschworen, dich mit eigenen Händen zu erwürgen, wenn er dich erwischt, weil sich seine
11:17Tochter Nancy wegen dir der Kirche die Augen ausgeweint hat. Ah, die gute Nancy. Ist wirklich
11:23ein zauberhaftes, hübsches Mädchen, die Kleine. Leider ein bisschen naiv, nimmt alles für wahre
11:27Münze. Ich weiß, dass ich ihr Kummer gemacht habe, hat mir auch leid getan. Ich werde einen
11:32kleinen Spaziergang machen. Nein, Lothario, du wirst hübsch hierbleiben. Ich habe mit dir ein
11:39Hühnchen zu rupfen, Lothario. Oh, Hoss, komm rein, du musst ja furchtbar hungrig sein. Nein,
11:47das bin ich nicht. Ich bin nämlich so sauer, dass mir der Appetit vergangen ist. Warum bist du sauer,
11:52Hoss? Wegen dir. Auf dich bin ich sauer. Ebner hätte mich nämlich beinahe umgebracht. Wieso
11:57umgebracht? Er hat mich eine halbe Stunde mit einem geladen Gewehr am Kinn gekitzelt,
12:00das war sehr angenehm. Sag nur, der hätte angenommen, dass du seine Meck verführt hättest.
12:06Könnt ihr euch das vorstellen, Hoss? Darf ich fragen, was du daran so komisch findest? Ach,
12:10nichts, überhaupt nichts, großer Bruder. Ganz im Gegenteil, ich finde, ihr zwei passt wunderbar
12:14zusammen. Joseph, ich wang und kreis in dir nicht in die Wolle, Hoss. Ich werde zu Ebner
12:19fahren und erklären, was los gewesen ist. Nein, Lothario, lieber nicht. Dabei kommt nichts raus.
12:25Es wäre mir am liebsten, wenn du die Ponderosa überhaupt nicht verlässt. Du bist unser Gast,
12:29ich will dir keine Vorschriften machen. Trotzdem möchte ich nicht, dass du nach Virginia City
12:31gehst, das verstehst du doch. Nicht einmal am Wochenende? Besonders nicht am Wochenende.
12:37Ihr tut ja gerade so, als ob ich ein Gangster wäre, der die Bank ausrauben will. Ich sehe schon,
12:47ihr habt nicht mehr viel für mich übrig. Ich packe morgen früh meine Sachen zusammen und
12:52verschwende. Einen Moment, red nicht so dummes Zeug, so war es gar nicht gemeint, Lothario,
12:55das weißt du doch. Natürlich mögen wir dich, wir möchten, dass du hier bleibst, so lang wie du
13:00willst. Du bist uns immer willkommen. So gefällst du mir, ja. Das ist der alte Hoss. Dafür sind die
13:07Catrats berühmt im ganzen Westen, eine nichts überbietende Gastfreundschaft, ja alter Junge.
13:11Ich gratuliere dir, Ben, du hast den guten Hoss zu einem Prachtexemplar von einem Mann erzogen.
13:16Ja, scheint so. Wisst ihr, ich habe einen langen Tag hinter mir, ich werde jetzt schlafen gehen.
13:24Weckt mich bitte nicht zu früh.
14:24Does my spirit mourn, while thou art gone? How like a desert isle, earth seems to me,
14:39rubbed out thy sunny smile, sweet Laura, dear.
14:49So, du singst hübsch, Lothario. Oh, ich wollte nur deine Gitarre stimmen,
14:57entschuldige. Oh, es ist nicht meine, sie gehört meinem Bruder Adam,
15:01aber der bestimmt auch nichts dagegen. Hast du irgendwas auf dem Herzen?
15:07Nein, ich bin nur runtergekommen, weil ich dich singen gehört habe. Es hat so einsam geklungen.
15:14Das liegt am Kamin, wenn man vor so einem verlöschenden Feuer sitzt,
15:17fühlt man sich nur mal einsam. Ja, wir kennen uns doch ziemlich gut.
15:22Darf ich dir mal einige sehr persönliche Fragen stellen?
15:25Zum Beispiel? Sag mal, Lothario, wie kommt es eigentlich,
15:31dass du dauernd anächst? Ich meine deine Trinkerei, deine Schlägereien,
15:35warum läuft sie im Weiberhock nach? Du weißt doch, durch so was kriegt man nur Ärger.
15:38Ich komm dir wohl etwas verrückt vor. Ja, auch. Aber eigentlich wollte ich wissen,
15:42warum du das alles tust. Keine Ahnung. Wahrscheinlich ist es meine Veranlagung,
15:48so zu leben, wie ich es tue. Und wenn man einer abenteurer Natur ist wie ich,
15:52dann muss man es in Kauf nehmen, dass man abends so einen Kampf zu bestehen hat.
15:55Ja, ja, das weiß ich, aber es kann doch nicht normal sein,
15:57wenn man sich so wie du jeden Tag verliebt. Wieso nicht?
16:01Na, du führst doch ein Leben wie ein alter, gieriger Wildkater.
16:04Du sitzt immer auf dem Sprung und hast zu keinen Menschen eine echte Beziehung.
16:08Na, wenn schon. Fromme Hauskatzen gibt's genug auf dieser Erde.
16:12Und wenn ein Wildkater stirbt, braucht man ihm keine Tränen nachzuweinen.
16:15Na, jedenfalls streitest du doch nicht ab, dass du irgendetwas nachjagst.
16:19Oder dass du für irgendwas davonläufst. Hatte dieses Lied eben irgendeine Bedeutung?
16:26Gibt es eine, Laura?
16:29Es hat sie mal gegeben, vor vielen Jahren. Und weit weg von hier.
16:37Warum? Gibt es sie nicht mehr?
16:40Weil das Leben komische Wege geht.
16:42Sie lief einem Mann über den Weg, der ihr das Blaue vom Himmel runterzuholen versprach.
16:46Sie ist auf seine Lügen reingefallen. Und verließ mich wegen ihm.
16:51Zähl ich's nie wieder, was von sich hören.
16:54Das ist also der Grund. Deswegen bist du nie zur Ruhe gekommen.
16:57Du willst dich einer bösen Frau anrechnen, weil dich mal einer enttäuscht hat.
17:00Nein, Horst. So ist es nicht. So ist es wirklich nicht. Du siehst das falsch. Ganz im Gegenteil.
17:04Ich bin fest davon überzeugt, dass ich dafür geschaffen bin, Glück zu geben und Glück zu empfangen.
17:10Und dass ich nochmal einer Liebe begegnen werde, für die zu leben sich wirklich lohnt.
17:15Aber wie soll man sie finden, wenn man sie nicht sucht?
17:19Ja. Da hast du wohl recht.
17:25Na dann. Gute Nacht, alter Wildkater.
17:29Gute Nacht, Horst.
17:31Hast du Lothario heute Nacht singen gehört?
17:33Ja, er singt hübsch, nicht wahr?
17:35Ja, ich war überrascht. Hast du das gewusst?
17:36Nein, ich hatte keine Ahnung.
17:38Hey, Papa! Er ist weg. Und Adams Gitarre auch.
17:44Wenn ich nur sein Pferd eingesperrt hätte.
17:47Und ich bin schuld, weil ich ihm Vorwürfe gemacht habe.
17:49Weil ich in seiner Vergangenheit gefühlt habe.
17:51Dann geh sofort auf den Weg und suchst nach deinem lieben Freund.
17:53Wehe dir, wenn du ohne ihn zurückkommst. Dann kannst du was erleben.
17:55Und morgen werden wir ihn persönlich nach Carson City bringen.
17:57Er wird nicht leicht zu finden sein. Ich weiß ja gar nicht, wo er hin ist.
18:00Nach Virginia City ist er bestimmt nicht. Er wird nicht riskieren, sich dort einsperren zu lassen.
18:03Na los, such nach ihm.
18:05Und du hilfst ihm dabei.
18:06Ich?
18:07Ja, du. Hier.
18:08Komm, wir dürfen keine Zeit verlieren.
18:10Lothario macht ungewollt mehr Wirbel als andere, die darauf ausgehen.
18:12Komm, Joe.
18:13Na los, ab mit dir. Vorwärts.
18:14Das ist doch so einfach.
18:15Und er ist dein Bruder. Also los.
18:21Untertitel der Amara.org-Community
18:51Oh, Lothario. Du spielst wundervoll.
19:06Ich danke Ihnen, Madame.
19:10Warum hast du das gemacht? Als du plötzlich davongelaufen bist und ich in der Kirche allein dastand, ist für mich eine Welt zusammengebrochen.
19:19Ich bin vollkommen verzweifelt gewesen.
19:22Kannst du mir nicht wenigstens sagen, warum du das getan hast?
19:26Du glaubst nicht, wie viele Vorwürfe ich mir seit damals gemacht habe.
19:29Du hast dir Vorwürfe gemacht, Lothario. Ist das wahr?
19:33Warum bist du denn weggelaufen?
19:37Tja, Nancy, das wusste ich damals selber nicht genau. Aber jetzt bin ich hier, weil ich es dir erklären möchte.
19:42Oh ja, bitte, erklär mir es.
19:45Ich bin zu der Erkenntnis gekommen, ein hübsches Mädchen wie du ist für so einen alten Sigörner, wie ich es nur einmal bin, viel zu schade, Nancy.
19:52Das ist doch Unsinn, was du da sagst. Mach dich doch nicht schuldig.
19:54Nancy!
19:56Nancy!
19:58Das ist mein Vater. Lothario, hilf mir schnell runter.
20:01Nancy!
20:05Du hier?
20:06Ja, aber ich muss gleich wieder weg. Wiedersehen, Nancy.
20:09Vater, bitte nicht. Du darfst ihm nichts tun. Wenn du Lothario ein Haar krümmst, werde ich nie wieder mit dir reden.
20:14Hab keine Angst. Ich interessiere mich nicht für seine Haare. Aber ich werde ihm alle Knochen im Leib zerschmettern.
20:20Bitte nicht, Vater. Wenn du ihm etwas antust, werde ich mich umbringen. Dann hast du mich auf deinem Gewissen.
20:35Ins Haus! Aber schnell!
20:45Ich such drüben und du suchst auf der Seite der Straße.
20:47Mir reicht es. Jetzt sind wir seit heute früh unterwegs.
20:50Ich glaube zwar nicht, dass er hier ist, aber wir dürfen nichts unversucht lassen.
20:53Wenn du sowieso nicht glaubst, dass er hier ist, kannst du auch allein nach ihm suchen. Ich bin müde. Ich will nach Hause.
21:02Die Zwanzig und Achtzig.
21:04Ich steig aus.
21:05Ich auch.
21:06Ich möchte es mir ansehen. Hier sind die Achtzig.
21:07Vier Könige.
21:10Lothario!
21:11Los! Alles, was einen Rock trägt und gerade nichts Besseres vorhat, an die Bar.
21:15Ich muss meine Kehle anfeuchten und dazu brauche ich Gesellschaft.
21:18Na, wo bleibt denn der Whisky?
21:20Entschuldigt mich bitte. Ich bin sehr müde.
21:26Du weißt Bescheid, Laura. Die Vergangenheit ist tot. Oder er wird sterben.
21:32Wo bist du gewesen?
21:33Oh, ich habe ein paar alte Freunde besucht, Franzine.
21:35Hast du gesagt Freunde?
21:36Hoss, alter Saufkumpan.
21:38Du wirst gleich was erleben, wenn du mich doch mal Saufkumpan nennst.
21:41Warum bist du einfach abgehauen?
21:42Trink lieber einen mit uns. Das beruhigt.
21:44Ich pfeife auf deinen Whisky.
21:45Dann muss ich mich auch.
21:47Johnny, ich habe genug für heute. Ich will in mein Bett.
21:50Hoss, das musst du verstehen. Ich brauche die Freiheit.
21:53Ich habe mich bei euch so beengt gefühlt.
21:55In euren vier Wänden, da kam ich mir vor, als ob ich im Gefängnis sitzen würde.
21:58Ich will bei euch erstickt.
22:00Ich will in mein Bett.
22:01In euren vier Wänden, da kam ich mir vor, als ob ich im Gefängnis sitzen würde.
22:04Ich will bei euch erstickt. Ein Kerl wie ich braucht Gesellschaft um sich.
22:09Madame?
22:11Um Gottes Willen, das hat mir doch gefehlt.
22:13Die ist verheiratet. Lass die Finger davon. Das gibt Ärger.
22:16Komm, wir verschwinden. Wenn der Sheriff dich hier findet, wirst du eingesperrt.
22:18Keine Angst, es passiert nichts, Hoss.
22:20Ist doch nur eine alte Freundin.
22:21Ich müsste mal wirklich einsteigen.
22:22Madame?
22:24Madame?
22:26Tut mir leid. Heute Abend spiele ich nicht mehr.
22:28Ich will gar nicht mit ihm pokern.
22:29Ich will kein Ärger haben, Lothario. Lass die Dame in Frieden.
22:31Was wollen Sie denn von mir?
22:33Ist Ihr Name nicht Laura?
22:37Woher wissen Sie das?
22:39Ich bin Lothario. Lothario Larkin.
22:42Das ist der beste Witz dieses Tages.
22:44Laura, das ist kein Witz.
22:46Sie können sich nicht vorstellen, wie ich mich freue, dass ich Ihnen endlich begegnet bin.
22:49Dem wunderbaren Liebhaber, dem Helden in Westentaschenformat.
22:52Lieber Mr. Larkin, ich gebe Ihnen einen guten Rat.
22:55Verschwinden Sie aus dieser Gegend und sprechen Sie nie wieder eine Dame an.
22:57Sie machen sich nur lächerlich.
22:59Ihr Auftritt war wirklich sehr komisch, Mr. Larkin.
23:04Äh, Laura, ich wollte Sie bestimmt nicht belästigen.
23:07Ich wollte mich nur mit Ihnen unterhalten.
23:09Ich wüsste nicht, wovon wir sprechen sollten.
23:16Das heißt, eines möchte ich Ihnen noch sagen, Mr. Larkin.
23:19Versuchen Sie nicht mehr, aufs Zimmer zu folgen.
23:21Bleiben Sie bei Ihren Bardamen.
23:23Die sprechen mit jedem, der Sie zu einem Drink einlädt.
23:24Die sprechen mit jedem, der sie zu einem Drink einlädt.
23:27Gute Nacht.
23:42Wollen die uns ein bisschen unterhalten?
23:54Ich hätte dir gern was erzählt.
23:58Notario Larkin.
24:02Komm, Laura.
24:09Jetzt ist er sauer.
24:12Kein Wunder, wenn man das Specher gleich zweimal an die falsche Adresse zugeraten hat.
24:16Reinwort und du fällst um.
24:19Hör auf, sonst gibt's Streit.
24:33Eine alte Freundin. Auf solche Freunde kann man verzichten.
24:38Nimm's nicht so ernst. Dir passiert sowas selten.
24:41Aber wenn du das erstmal so oft erlebt hast wie ich, lachst du nur noch drüber.
24:45Komm, wir fahren heim.
24:49Steh auf, Larkin.
24:51Moment, Mike. Er hat doch niemandem etwas getan. Was willst du denn von ihm?
24:55Das werde ich dir sagen, Horst.
24:57Heute früh habe ich ihn dabei erwischt, wie er meine Tochter im Arm hielt.
25:01Ist das wahr, Notario?
25:03Ja, das stimmt.
25:05Und mit meiner Tochter hat er sich ein paar Stunden später getroffen.
25:08Du hast ihn doch selbst gewarnt, Horst.
25:10Seid vernünftig, Freunde. Ihr könnt doch jetzt hier nicht eine Schlägerei anfangen.
25:13Im Übrigen ist er auch krank. Er kann sich überhaupt nicht wehren.
25:15Er wird gleich noch viel kränker sein.
25:17Macht keine Blödsinn!
25:19Jillis, aufhören!
25:23Wehr dich, Notario. Sie sind zu zweit. Mach sie fertig!
25:26Komm, Kleiner. Zeig ihnen, was du kannst.
25:28Sorg dafür, dass hier wieder ein bisschen was los ist.
25:32Auf mit den Kopf!
25:36Wehr dich, Notario. Oder bist du müde von den vielen Besuchen, die du heute gemacht hast?
25:40Ich warne euch!
25:41Ihr Mistkerle! Wenn ihr ihn nicht sofort in Ruhe lasst, dann erlebt ihr was!
25:45Ihr habt doch gemerkt, dass er sich nicht wehrt. Wollt ihr ihn umbringen?
25:48Eine gute Idee.
25:50Dann müsst ihr aber erst mich fertig machen.
25:54Langsam. Moment, Ebner. Ebner, hör auf!
25:57Ich will jetzt gar nicht so schön mit dir prügeln.
25:59Ich will dich nicht niederschlagen müssen. Ich warne dich!
26:01Aufhören!
26:03Was wir in Herz allerliebstes Bild der Harmonie des Vaters haben,
26:06aufhören!
26:08Was wir in Herz allerliebstes Bild der Harmonie des Friedens und der Eintracht.
26:12Ich bin erstaunt. Dabei klang's von draußen so, als hätte hier jemand eine Meinungsverschiedenheit.
26:17Wie wär's, wenn die verehrten Herrschaften mich in mein Büro begleiteten?
26:20Bitte sehr, ihr wisst ja, wo es ist.
26:22Ebner Jones, ich bin enttäuscht von dir.
26:24Ein Mann, der sogar im Stadtrat sitzt.
26:26Mike Gillis. Bei dir überrascht's mich weniger.
26:30Und natürlich Hoss Cartwright.
26:33Schade, dass dein Vater das nicht gesehen hat.
26:34Na los, beeil dich! Für dich gibt's keine Ausnahme.
26:37Mach nicht so ein Gesicht, als ob du gleich heulen würdest.
26:39Ich will es nicht hören.
26:41Vorwärts, weißt ja, wo es ist.
26:43Und Mr. Larkin.
26:45Nett von Ihnen, dass Sie in unserer langweiligen Stadt von Zeit zu Zeit wieder für ein bisschen Unterhaltung sorgen.
26:49Los, beeil dich!
26:51Hey, Lothario, du hast deine Gitarre vergessen.
26:55Seine Gitarre.
26:57Und da gibt's Leute, die sagen, wo man Lieder singt, da lass dich ruhig nieder.
27:00Böse Menschen haben keine Lieder.
27:05Ich hoffe, ihr habt gut geschlafen.
27:07Die Übernachtung kostet 25 Dollar.
27:0925?
27:11Und dich hab ich gewählt.
27:13Es ist ja für die Stadtkasse, Ebner.
27:15Lothario, die 25 Dollar schlag ich dir vom Kreuz ab.
27:18Ebner, das nächste Mal kostet's 50 Dollar.
27:21Ist mir ein Hinkianer Larkin wert.
27:24Komm, Mike.
27:27Hab keine Angst, Lothario.
27:29Paar kommt sicher bald und löst uns aus.
27:31Was?
27:32Heute Nacht hab ich über mich nachgedacht.
27:35Es tut einem ganz gut, wenn man sich gelegentlich mal so sieht, wie man wirklich ist.
27:40Was bin ich denn, ein alter Clown?
27:42Eine Vogelscheuche?
27:44Vagabondierer in der Welt rum.
27:46Mein Leben besteht nur aus Geschwätz.
27:51Ich möchte gern wissen, wie es möglich ist,
27:54dass ein Kerl, wie ich es bin, sich was vormacht, sich selbst belügt.
27:58Ich finde, du übertreibst wirklich.
28:03Für mich bist du kein Lügner.
28:05Auch kein Clown und keine Vogelscheuche.
28:07Ich glaub, du hast ja die Quatsche sehr zu Herzen genommen,
28:10die diese Berufsspielerin gesagt hat.
28:12Die taugt doch nicht, die ist nur noch eine Marionette.
28:14Sag nichts gegen sie, Hoss.
28:16Sag nie wieder was gegen sie.
28:18Aber, Lothario, ich wollte doch nur...
28:21Tag, Roy.
28:23Morgen, Ben.
28:25Hier sind sie.
28:26Na, ihr beiden Helden,
28:28da habt ihr euch ja schön mit Ruhm bekleckert.
28:33Was macht's, Roy?
28:3525, Burnado.
28:3725?
28:39Tja, wär schon mit 5 Dollar,
28:41als niemand mehr zur Vernunft zu bringen, Ben.
28:43Hier, 50 Dollar.
28:45So, Hoss, jetzt kannst du nach Hause.
28:50Gratuliere.
28:52Du kannst auch raus, Lothario.
28:54Ich geh nicht raus.
28:56Gib mir 30 Tage.
28:58Irgendeine Arbeit wirst du hoffentlich für mich haben.
29:01Was ist mit dem los?
29:03Er hat nachgedacht über sich, jetzt ist er auf sich selbst böse.
29:06Komm, Lothario, jetzt gehen wir gut frühstücken,
29:08dann sieht die Welt wieder ganz anders aus.
29:10Komm nicht in Frage, Hoss.
29:12Ich kenne meine Rechte, ich gehe hier nicht raus.
29:14Wenn du mir Schwierigkeiten machen willst,
29:16dann geb ich dir 60 Tage.
29:18Danke, Sheriff.
29:22Na, hör mal, Roy,
29:24da drin kann er dir keine Schwierigkeiten machen.
29:26Bist du dir da so sicher?
29:28Lothario, deine Strafe ist bezahlt.
29:30Du kannst das Gefängnis jederzeit verlassen.
29:32Komm, Hoss.
29:34Ja, Pa.
29:41Hoss, wie kam das?
29:43Der arme Lothario.
29:45Was ist passiert?
29:47Er ist von dieser Berufsspielerin Laura,
29:49heute Nacht drüben im Sassara,
29:51furchtbar beschimpft und beleidigt worden.
29:53Seitdem spinnt der ein bisschen.
29:54Wenn er es gemacht hat,
29:56ist es kein Wunder, wenn man eines Tages durchdreht.
29:58Sie ist für ihn irgendetwas Besonderes.
30:00Es scheint, er kennt sie von früher.
30:02Sieht fast so aus, als ob sie seine große Liebe war.
30:05Aber da können wir uns nicht reinmischen, Hoss.
30:07Ich gehe zum Friseur und lasse mich rasieren.
30:09Willst du mitkommen?
30:11Pa, Moment, soviel ich weiß, war er mit einer Laura verlobt.
30:13Und wenn er diese Spielerin von früher kennt,
30:15dann war sie seine Braut.
30:17Hoss, soviel ich weiß, ist diese Frau verheiratet.
30:19Ja, das ist sie angeblich.
30:21Du weißt genau, dass das stimmt.
30:22Ein Mann sollte sich übrigens nicht um Dinge kümmern,
30:24die nichts angehen,
30:26besonders wenn es sich um solche Dinge handelt.
30:28Ich weiß, trotzdem muss ich rauskriegen,
30:30ob es diese Laura ist, von der er immer dieses Lied singt.
30:32Also, bis nachher.
30:34Er hat mir sehr leidgetan, als sie ihn so beleidigte, Hoss.
30:39Mir auch.
30:42Ich möchte dich was fragen, Francine.
30:44Du bist doch eine Frau.
30:46Vielleicht kannst du mir erklären,
30:48warum sie Lothario so zugesetzt hat.
30:50Weißt du,
30:52wenn eine Frau einen Mann so behandelt,
30:54dann kommen meistens nur zwei Gründe infrage.
30:56Es kann Hass sein,
30:58oder sie liebt ihn und kann ihn nicht bekommen.
31:02Und ich habe irgendwie das Gefühl, dass sie ihn nicht hasst.
31:05Ja, ich auch.
31:08Hm, wenn sie nicht verheiratet wäre,
31:10wäre das Problem leicht zu lösen.
31:12Sie ist nicht verheiratet.
31:15Was?
31:17Sie ist nicht verheiratet?
31:19Woher weißt du das?
31:20Ich bin eine Frau.
31:22Und eine der Eigenschaften, die wir nun mal haben,
31:24ist Neugier.
31:26Es ist mir von Anfang an merkwürdig vorgekommen,
31:29dass sie nicht zusammenleben.
31:31Sie haben getrennte Zimmer.
31:33Als ich sie fragte, ob sie verheiratet ist,
31:35hat sie Nein gesagt.
31:37Hm.
31:39Ich finde es herrlich, dass ihr Frauen so neugierig seid.
31:42Entschuldige mich.
31:44Wenn du deine Nase in fremde Angelegenheiten steckst,
31:47kannst du sehr viel Schwierigkeiten bekommen.
31:48Keine Angst, ich werde schon damit ver...
31:51Merkwürdig, sowas Ähnliches hat mein Vater auch gesagt.
31:54Hm.
32:14Ja, bitte?
32:16Oh.
32:18Entschuldigen Sie, Madame.
32:20Schon gut, kommen Sie rein.
32:22Was wollen Sie?
32:24Ich möchte mit Ihnen über... über...
32:27einen guten Freund von mir reden.
32:29Hm.
32:31Lothario Larkin.
32:34Ist das...
32:36der Clown, der mich gestern angesprochen hat?
32:39Madame, er ist kein Clown und das wissen Sie.
32:42Er liebt Sie und das wissen Sie auch.
32:43Sind Sie verrückt?
32:45Ich habe den Kerl gestern Abend zum ersten Mal gesehen.
32:47Seitdem Sie ihn verlassen haben,
32:49hat er ununterbrochen nach Ihnen gesucht.
32:51Nach Ihnen oder einer Frau, die Ihnen ähnlich ist.
32:53Er hat wegen Ihnen viel gelitten.
32:55Würden Sie bitte gehen?
32:57Nur wenn Sie ihn mit mir im Gefängnis besuchen
32:59und ihm erklären, dass Sie das, was Sie gestern sagten,
33:01nicht ernst meinten.
33:03Sie würden ihm damit viel helfen.
33:05Ich wüsste nicht, was für eine Veranlassung ich dazu hätte.
33:07Ich habe den Mann noch nie gesehen und jetzt gehen Sie bitte.
33:10Ja, Madame.
33:11Es war ein Fehler, herzukommen. Es tut mir leid.
33:14Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie belästigt habe, Madame.
33:17Schade, dass Sie nicht die richtige Laura sind.
33:20Und zwar für Sie beide.
33:24Ich bedauere es auch.
33:29Das ist das Mädchen, nach dem er sucht, Hoss.
33:32Aber die gibt es schon lange nicht mehr.
33:36Was jetzt hier passiert ist,
33:38ist das, was ich Ihnen gesagt habe.
33:40Was jetzt hier vor Ihnen steht,
33:42ist leider nur eine schlechte Kopie davon.
33:48Ich verlasse heute die Stadt, Hoss.
33:52Sie können ihm ja sagen, es war ein Irrtum.
33:57Nein, Madame.
34:01Sie befinden sich jetzt im Irrtum.
34:04Nicht er.
34:05Die Laura, die hier auf dem Bild ist, ist immer noch am Leben.
34:10Sie sind es sofort wieder,
34:12wenn Sie sich die Schminke vom Gesicht wischen
34:14und außerdem so ein einfaches Kleid anziehen,
34:16wie Sie es hier anhaben.
34:18Dann würden Sie fast wieder genauso aussehen
34:20wie damals, als Sie ihn verließen.
34:23Und das werden Sie jetzt tun.
34:25Ich warte unten auf Sie in der Halle.
34:36Ich möchte Ihnen einen guten Rat geben, Hoss.
34:38Verschwinden Sie aus der Stadt und zwar schnell.
34:41Wenn ich Sie erschieße,
34:43finde ich bei jedem rechter Verständnis.
34:45Sie sind hier im Schlafzimmer meiner Frau.
34:48Nicht so, Johnny.
34:50Laura ist ja gar nicht Ihre Frau.
34:53Das war ein Punkt für ihn.
34:55Also, Madame, ich warte.
35:06Wie gesagt, Madame, ich warte auf Sie in der Halle.
35:18Ich lege ihn um. Ich schwöre dir, ich lege ihn um.
35:21Du hast keine Veranlassung, irgendjemanden zu töten.
35:26Wir werden zusammen die Stadt verlassen.
35:28Noch heute.
35:36Hallo, Roy. Hey, Lothario, komm mit.
35:39Na los, sie liebt dich immer noch, ich weiß es.
35:42Beeil dich, sie will heute die Stadt verlassen,
35:44das ist deine letzte Chance.
35:46Sie interessiert mich nicht, lass mich los.
35:48Du kommst mit, und wenn ich Sie tragen muss ...
35:50Hey, Sheriff!
35:52Der will mich aus dem Gefängnis rausholen,
35:54ist doch gesetzwidrig, oder?
35:56Es geht um sein Glück, Roy, sag du ihm.
35:58Lothario, begreifst du denn nicht?
36:00Sehr gut.
36:01Das ist einfach nicht zu fassen.
36:03Alle sturen, idiotischen, eingebildeten Dickschädel,
36:06denen ich schon im Leben begegnet bin,
36:08sind gegen dich lammfromm gewesen.
36:13Na schön, du wirst dich wundern.
36:20Feiner Sheriff, du bist nicht einmal fähig,
36:23den Burschen rauszuholen.
36:25Ich weiß, dass du das nicht willst,
36:27aber ich weiß, dass du das nicht willst.
36:28Feiner Sheriff, du bist nicht einmal fähig,
36:30den Burschen rauszuwerfen.
36:46Ja, ich hab dich verstanden, Hoss.
36:49Sehr gut sogar.
36:58Sehr gut sogar.
37:28Liebwohl, Lothario.
38:29Guten Tag, Madame.
38:31Hey, Pa, komm doch mal einen Moment raus,
38:33ich muss dir was sagen.
38:40Mitten beim Rasieren, was gibt's denn?
38:42Was spielst du so rum?
38:44Pa, lauf rüber zum Pfarrer und sag ihm,
38:46wir sollen ins Gefängnis kommen, es gibt eine Hochzeit.
38:48Lothario wird heiraten.
38:50Oh, Hoss, ich hab wirklich was Besseres.
38:52Heiraten will er?
38:54Ja, die Tochter von Lothario.
38:55Was Besseres?
38:57Heiraten will er?
38:59Ja, die Trauung findet im Gefängnis statt.
39:01Hol den Pfarrer!
39:03Im Gefängnis?
39:05Dieser Lothario hat doch immer verrückte Ideen.
39:07Hey Peter, lass ihn mich schnell fertig!
39:26Du warst bei Larkin im Gefängnis?
39:30Nein, Johnny.
39:32Ich war nicht bei ihm.
39:41Du Lügnerin!
39:45Ich war wirklich nicht bei ihm!
39:47Jetzt reicht mir deine Verlogenheit!
39:52Wenn du den starken Mann spielen willst,
39:53dann probier es bei mir aus.
39:55Tut mir leid, dass ich vorhin so sanft mit dir umgegangen bin.
39:57Verschwinde sonst nehm ich dich jetzt auseinander!
39:59Vorsicht, Hoss!
40:24Ich hoffe, das reicht dir.
40:26Verschwinde!
40:33Lass ihn in Ruhe!
40:41Das reicht dir also noch nicht?
40:45Peter!
40:47Steh auf!
40:49Du Drechser!
40:54Fertig, wir können gehen.
40:58Nein, Hoss.
41:00Ich gehe nicht zu ihm.
41:07Ma'am?
41:14Lassen Sie mich hier sofort wieder raus, Sheriff!
41:16Bitte öffnen Sie die Zelle!
41:19Ich will nicht hier bleiben!
41:20Öffnen Sie die Zelle!
41:23Ich will hier raus!
41:27Hoy, ich find's ein bisschen laut hier.
41:29Wie wär's, wenn wir uns an einen ruhigeren Ort begeben würden?
41:31Lassen Sie mich raus hier!
41:33Oh ja, es ist wirklich ziemlich laut hier.
41:35Ja.
41:37Sheriff, Sie sollen mich rauslassen!
41:45Warum bist du denn hier?
41:47Was hast du angestellt?
41:48Dieser Büffel Hoss hat mich einfach hergeschleppt und eingesperrt!
41:51Ach, Hoss? Sekunde.
41:56Du wunderst dich wohl über meine Zellentür.
41:58Koffi weiß, dass ich harmlos bin.
42:00Hab keine Angst, ich rede mit ihm, damit er dich rauslässt.
42:07Lothario, du hast dich nicht ein bisschen verändert.
42:11Ja, ja, ich weiß, Laura.
42:14Ich bin immer noch sehr komisch.
42:15Ein Held im Westentaschenformat.
42:18Das war doch nicht mein Ernst.
42:20Wirklich nicht?
42:25Du siehst sehr müde aus.
42:27Tja, ich hab viele Jahre und viele Meilen hinter mich gebracht.
42:32Und nicht zu vergessen die Frauen.
42:41Ich wollte dir schon am 1.1. sagen,
42:43wenn ich zu Wort gekommen wäre,
42:45du bist noch schöner geworden, als du es damals warst.
42:50Ich glaube, es ist Zeit, dass du über mich die Wahrheit erfährst,
42:54damit du ein für alle Mal von mir geheilt wirst.
42:57Lothario, das Mädchen, das du vor langer Zeit kanntest,
43:01bin ich nicht mehr.
43:03Es gab zu viele Städte,
43:05zu viele Salons und zu viele Hinterzimmer.
43:09Aber ich kann mich nicht erinnern,
43:12aber es gab nie eine Hochzeit.
43:16Habe ich recht gehört?
43:18Du bist überhaupt nicht verheiratet?
43:22Heute Abend verlasse ich die Stadt, Lothario.
43:25Ich möchte dich bitten,
43:28das kleine Mädchen, das du einst liebtest, zu vergessen.
43:31Nein, das werde ich niemals.
43:33Obwohl du mit einem Recht hast,
43:35du bist nicht mehr die süße, naive Laura.
43:37Das Mädchen, das noch gar nichts wusste vom Leben und von der Liebe.
43:41Ich war damals noch ein halbes Kind.
43:43Heute bist du eine vollkommene Frau.
43:45Und das kleine Mädchen war ich sehr verliebt.
43:48Die Frau würde ich verehren, wenn sie es mir erlauben würde.
43:51Im Grunde genommen geht es uns beiden wie zwei Kindern,
43:53die eigentlich nur mal stromern wollten.
43:55Dabei haben sie sich dummerweise verlaufen.
43:57Wir sind überall rum vagabondiert,
43:59haben von der Welt einiges gesehen.
44:02Ewig auf der Suche nach der Heimat, in die wir gehören
44:04und die wir leider nie wieder gefunden haben.
44:12Der verdammte Lackaffe, hatte ich wirklich nicht geheiratet?
44:15Entschuldige einen Moment.
44:42Hey, Lothario, ich habe den Pfarrer mitgebracht.
44:44Ist das etwa der Gentleman, den ich...
44:46Lothario!
44:48Horst, ich habe den Pfarrer mitgebracht.
44:50Lackaffe!
44:52Jetzt werden wir uns unterhalten.
45:01Hey, loslassen!
45:03Schnell, Horst!
45:05Moment! Loslassen! Loslassen!
45:12Mischst du dich schon wieder ein?
45:16Ebner, ich warte dich!
45:18Lass mich los!
45:20Ihr wollt ihm umbringen!
45:32Gern, hartes Kind.
45:35Ich werde euch alle einsperren!
45:37Ehe ich nunmehr die Trauung vornehme,
45:39muss ich, da das Aufgebot erst heute bestellt wurde,
45:41fragen, ob jemand Einwände
45:43gegen die Vermählung des Brautpaares hat.
45:45Wenn das der Fall ist,
45:47mag man sie jetzt vortragen oder für immer vergessen.
45:50Ich habe Einwände.
45:52Du hältst die Klappe.
45:58Es kann weitergehen.
46:01Willst du, Laura,
46:03diesen Mann zu deinem Angetrauten zurückbringen?
46:04Ja, das will ich.
46:06Willst du, Lothario,
46:08diese Frau zu deiner Angetrauten Gemahlin nehmen?
46:11Hey!
46:13Ja, das will ich.
46:17Horst!
46:19Ja, ja.
46:26Kraft meines Amtes erkläre ich euch nunmehr
46:28zu Mann und Frau
46:30und segne euren Verbund.
46:35Ich danke dir nochmals für alles, Horst.
46:37Hoffentlich sehen wir uns bald wieder.
46:39Woher weißt du das eigentlich zu, Lothario?
46:41Ich wünsche euch viel Glück.
46:43Danke, Horst. Wiedersehen, Ben.
46:45Alles Gute.
46:47Hier, alle los, Frauen.
46:49Wiedersehen, Lothario.
46:51Danke.
46:53Schade, das ist das Ende eines schönen Traums.
46:56Eines sehr schönen.
46:59Stimmt.
47:01Und das Ende eines Wildkaders, was, Pa?
47:04Ich werde ihn trotz allem vermissen.
47:06Ich auch. Komm, Lothario.
47:08Komm, Lothario.
47:10Komm, Lothario.
47:12Komm, Lothario.
47:14Komm, Lothario.
47:16Komm, Lothario.
47:18Komm, Lothario.
47:19Ich werde ihn trotz allem vermissen.
47:21Ich auch. Komm.
47:23Der Champagner wartet.
47:25Wir müssen uns über den Verlust trösten.
47:27Und zwar gründlich.
47:49Copyright WDR 2021