• hace 2 meses
Leah es una chica sencilla que sueña con una vida americana y Clark es un chico que vive su vida estadounidense. Ellos dos se ven obligados a casarse con el fin de permanecer legalmente y seguir trabajando en los Estados Unidos.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Ya vi los exámenes del laboratorio.
00:04Y si todo sale bien, tu corazón quedará como nuevo.
00:08Pero necesitas prepararte para la recuperación después de la cirugía.
00:13¿Cuánto tiempo toma eso?
00:15Tres meses como máximo.
00:17Y durante ese tiempo, no te puedes exceder.
00:21Necesitas una licencia del trabajo.
00:24¿Dice una licencia de tres meses?
00:27¿Sin trabajo, inútil, siendo una carga?
00:31¿De eso me habla?
00:33Papá, necesitas descansar un poco.
00:37Tres meses no es tanto.
00:41Doctora, ¿puedo preguntarle algo?
00:44Adelante.
00:46Yo quiero saber...
00:49¿Qué es lo peor que podría suceder durante la cirugía, doctora?
00:53Puede haber complicaciones.
00:56Emergencias a la uno.
00:57¿Quiere decir que me puedo morir?
01:00Señor Sol, en una cirugía de este tipo, hay muchos riesgos.
01:05Pero estamos preparados para los peores escenarios.
01:09Así que no se preocupe. Está en buenas manos.
01:16El hospital nos permitió hacer un adelanto del pago ahora.
01:20Nos encargaremos de eso, Lía.
01:23Podremos reunir suficiente dinero de la colecta para papá.
01:26Muy bien, pero me encargaré del dinero que sobre.
01:29Compraré todas las medicinas que papá necesitará después de la cirugía, ¿ok?
01:33¿Cómo se siente, hermana?
01:35Saldremos de esta situación con papá.
01:38Por cierto, vi tu publicación en FaceGram.
01:42¿Qué dijo el antiguo empleador de mamá?
01:46Me dijo que mamá había renunciado al trabajo hace algún tiempo.
01:50Tampoco sabía que mamá había muerto.
01:53Bueno, entonces eso lo dice todo, Lía.
01:56Si mamá estuviera viva, estaría aquí con nosotros.
02:00Habría encontrado una forma de llegar a nosotros.
02:21Esta alcancía es para papá.
02:25Solo me queda una semana para reunir el dinero para su operación.
02:30¿Cuánto?
02:33Aproximadamente 60.000 pesos.
02:36¿60.000 pesos?
02:39Eso suma 1.400 dólares.
02:43Con los trabajos que tengo ahora,
02:48más las horas extras,
02:51creo que voy a poder reunirlos.
02:54Y si no puedes hacerlo, no te preocupes.
02:58Encontraremos una forma.
03:01¿Cómo?
03:03Una palabra.
03:05Barracuda.
03:07Le gustas mucho, ¿verdad?
03:10Bromeo.
03:12Pero de verdad, puedo ayudarte.
03:15Mira esto.
03:20A mi honorario profesional,
03:23como tu esposo,
03:26lo pondré en la alcancía.
03:28No, Clark, no quiero.
03:30Un trato es un trato, ¿sí?
03:33Tú también necesitas ese dinero.
03:35Ok.
03:37Pero ya le pagué a Barracuda.
03:39Así que, de ahora en adelante,
03:42me tienes gratis.
03:46¿De verdad?
03:49Entero.
03:51De pies a cabeza.
04:03¿Segura que quieres trabajar dos turnos al día?
04:06Sí, señor.
04:07Mascota de día y conserje de noche, señor.
04:10Solo asegúrate de que puedes hacer bien ambos trabajos.
04:13Puedes comenzar con los dos turnos mañana.
04:16Gracias, señor.
04:17De nada.
04:18Gracias.
04:21Hola, señor.
04:24Oye, ¿harás dos turnos aquí?
04:26¿En Señora Pizza?
04:28¿En qué piensas? ¿Te quieres morir?
04:30Tranquila.
04:31Vamos, son solo dos turnos.
04:33Seguro lo puedo lograr.
04:35Sí, como si no conocieras a nuestro gerente.
04:38Estoy segura de que te va a exprimir hasta el último dólar, loca.
04:41Es que no tengo opción.
04:43Necesito dinero para los medicamentos de mi padre.
04:47Lo voy a hacer mientras pueda ayudar a mi familia.
05:04Disculpe, señora.
05:06¿Me puede dar otro trago, por favor?
05:09Lo siento, el bar está cerrado.
05:11Pero, no, solo un trago más.
05:14Lo siento, de verdad.
05:15Un solo trago más.
05:16Lo siento, ¿está bien?
05:18Sí, yo solo quiero un trago más, por favor.
05:21Señor, ¿puede, puede darme uno?
05:23Oiga, ¿no cree que ya ha bebido demasiado?
05:25Estoy bien, solo necesito un trago más.
05:28Señor, por favor, ¿me puede dar un trago más?
05:32Déjeme llamarle entonces.
05:33Está bien, mi auto está afuera.
05:40La tengo.
05:42Ya casi, ya casi.
05:44Estoy bien.
05:45Ya casi.
05:48No debería conducir, está muy ebria.
05:52Por favor, déjeme ir, solo deje...
05:54Va a matar a alguien.
05:58Yo la llevo a casa.
06:00¿Qué?
06:01¿Dónde vive?
06:31Trabaja duro, Lía.
06:35Trabaja duro.
06:36Señorita, llegamos.
06:42Vamos.
06:50¿Dónde está?
06:58¿Dónde está?
07:01¿Dónde está?
07:02¡Oye! ¡De verdad me trajiste a casa! Y no me robaste nada.
07:10Es correcto. Aquí tiene.
07:12Bien, parece que existen los chicos decentes.
07:17¿Y quién es ese chico?
07:19¿Quién es ese chico?
07:21¿Quién es ese chico?
07:23¿Quién es ese chico?
07:25¿Quién es ese chico?
07:28Bien, parece que existen los chicos decentes.
07:31Buenas noches.
07:32¡Espera! Tome.
07:34Por todo lo que causé.
07:39No, no, no. Eso no es necesario.
07:42Lo sé. Esta es la propina de todos los tragos que me tomé en el bar.
07:49Gracias.
07:50Gracias por todo.
08:27Gracias.
08:52Clark.
08:54Llegaste tarde.
08:56Tuve que ayudar a un cliente.
09:00Vamos, ve a acostarte.
09:26Vamos, Lea.
09:52Hola.
09:53Vecino.
09:54Se ve muy bien la red.
09:56A una chica de San Francisco que está buscando a su madre.
10:00Y vaya, luce igual a usted.
10:06¿No lo cree?
10:08No.
10:10No soy yo.
10:11¿Estás segura?
10:12Si él los puede pasar por su gemela.
10:14Lo sé, pero no soy yo.
10:18Me tengo que ir.
10:19Buscamos en la red.
10:20Sí.
10:21Lo siento.
10:25Sí.
10:26Tú eres el mejor.
10:28¿Quién era ese?
10:31Solo un vecino.
10:34Preguntando por algo.
10:38Estos de aquí son los zapatos que usé en el día de mi boda.
10:43Cuero genuino y en buenas condiciones.
10:47Dáselos a Tolaits para que pueda usar algo formal.
10:51Y mi regalo.
10:54¿Qué es eso?
10:56¿Qué es eso?
10:58¿Qué es eso?
11:00¿Qué es eso?
11:02¿Qué es eso?
11:04¿Qué es eso?
11:07Y mi reloj.
11:09Ahora no se consiguen.
11:11Este es un clásico.
11:13Solo lo usé unas veces.
11:17Dáselo a Gavi cuando sea mayor, ¿sí?
11:20Papá, ¿en qué piensas?
11:22¿Por qué estás regalando todas tus cosas?
11:27Bien, en caso de que algo pueda ocurrirme, hija.
11:32Papá, no vas a morir.
11:34Estarás aquí por mucho tiempo.
11:36Tendré una operación difícil, Tiffany.
11:39Estoy viejo.
11:42Y cualquier cosa podría pasar.
11:47¿Qué tal si surge una complicación, hija?
11:52¿Qué tal si yo no despierto?
11:56Papá, deja de pensar en cosas negativas, por favor.
12:02Muchas personas se someten a operaciones y salen bien.
12:07Solo quiero estar preparado.
12:12Es que yo...
12:14no quiero que algo me pase mientras Lía no esté.
12:19No quiero morir sin mi hija más pequeña a mi lado.
12:25Hola, George. ¿Qué es eso?
12:28Ah, muebles viejos. El jefe quiere que los bote.
12:31Necesita más espacio.
12:34Pero la madera está bien.
12:36Oye...
12:39si no los quieren, ¿me los puedo quedar?
12:43Claro, hay más adentro. Tómalos.
12:47Genial, gracias.
12:49Bien, bien, bien. Hay un carpintero en casa.
12:53Qué bueno que tienes tiempo para otros trabajos, amigo.
12:57No realmente.
12:59¿Ah?
13:00Pero podría sacarle provecho.
13:03¡Bienvenidos a Señora Pizza! ¡Hola!
13:06¡Bienvenidos a Señora Pizza!
13:09Muy buen camino.
13:11De acuerdo.
13:23Asighi, decirte unos cosas antes de empezar.
13:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
13:56Disculpe. Sí, señora.
14:18Sí, está bien.
14:20Esta pieza está a la venta.
14:21Sí, si, lo está.
14:44Al fin, en casa.
14:48Es terrible.
14:51Lia.
14:52¿De verdad?
14:54¿Estoy fea?
14:56Es que estoy exhausta.
14:59No, no terrible de fea, sino...
15:03terrible de cansada.
15:06¿Cuántas horas trabajaste hoy?
15:1015, 16 horas.
15:12Lía, estás esforzándote
15:15demasiado.
15:17Y aquí, en los Estados Unidos, no puedes costear una enfermedad
15:20sin una visa, porque tendrías que pagar tus propias
15:22medicinas.
15:54Buenos días.
16:25Te levantaste temprano.
16:27Hoy tomé doble turno en Señora Pizza.
16:30Debería estar ahí antes de que abran.
16:33Me tengo que ir.
16:35Hice el desayuno y también preparé el café.
16:38Gracias.
16:39Siéntate.
16:43¿Estás bien?
16:46No te ves muy bien.
16:51Mírame.
16:54Lía, estás ardiendo.
16:56Creo que deberías quedarte.
16:57Clark, estoy bien.
16:58Ya se me pasará.
16:59Necesito irme.
17:04No, no puedes ir a trabajar.
17:06¡Lía, alto!
17:07¡Clark, ya basta!
17:10Estás enferma y vas a quedarte en casa.
17:12No seas tan terca.
17:16Lía, recuerda lo que me dijiste cuando me enfermé.
17:21Tenemos que cuidar de nosotros también.
17:26No podremos hacernos cargo de nuestras familias
17:28si trabajamos hasta morir.
17:34Eso le ocurrió a mi madre.
17:39Gracias por preocuparte, Clark.
17:42Pero esto es una emergencia.
17:45Necesito ahorrar mucho dinero.
17:48Tengo que irme.
17:49Ok, bien.
17:51Dejaré ir a trabajar con una condición.
17:55¿Cuál?
17:56Tómate tu medicina.
17:59Ok.
18:01Está bien.
18:02Espera.
18:05Oh.
18:08Ah.
18:16Abre.
18:24Y descansa cinco minutos, por favor.
18:28Solo cinco minutos, ¿sí?
18:31Necesito llegar al trabajo.
18:33Vamos.
18:41¿Mejor?
18:48¿Por qué se tarda?
18:49¿Dónde diablos está?
18:51Lía no responde el teléfono.
18:53¡Intenta de nuevo!
18:55Ah.
19:02Ah.
19:04Ah.
19:06Ah.
19:08Ah.
19:10Ah.
19:12Ah.
19:14Ah.
19:16Ah.
19:18Ah.
19:24Oh, no.
19:26Mi jefe me matará.
19:36Oh, Lía.
19:37¿Qué estás haciendo aquí?
19:38¿No estás enferma?
19:39No, estoy bien.
19:40Ya estoy mejor.
19:42Lo siento.
19:43Me quedé dormida.
19:44¿El gerente está molesto?
19:45No.
19:46De hecho, está muy feliz con tu sustituto.
19:49¿Sustituto?
19:51Míralo.
20:22¡Ja, ja, ja!
20:53¿Qué haces aquí?
20:55Deberías estar en casa.
20:57Clark, ¿qué fue lo que me diste?
20:59Sea lo que sea, me hizo dormir.
21:02Nada.
21:03Medicina.
21:05¿Por qué?
21:06¿Te sientes mejor?
21:10Ahora estoy bien.
21:12¿Por qué tomaste mi lugar, Clark?
21:14No tenías que hacerlo.
21:17Bueno, es mi día libre.
21:20Pensé que no debía desperdiciarlo.
21:28Gracias.
21:33Pero ya estoy bien.
21:34Yo me encargo.
21:35Lía, aún no estás bien.
21:38Te ves un poco pálida.
21:39Solo tengo un poco de fiebre.
21:41Estoy bien.
21:42Dame eso.
21:43Dámelo.
21:44Yo puedo.
21:45Lía, yo lo hago, ¿ok?
21:46Yo puedo hacerlo.
21:47Por favor, Clark.
21:48Yo puedo hacerlo.
21:49Por favor.
21:50Claro.
21:51Vamos, niños.
21:52¡Sí!
21:53¡Qué bien!
21:54Ve a casa y descansa.
21:56Clark, dije que estoy bien.
21:59¡Clark!
22:00Chicos, él no es la verdadera señora Pizza.
22:03Yo soy la verdadera señora Pizza.
22:05Chicos, vengan.
22:06¡Vengan!
22:15¡Vamos, chicos!
22:18¡Soy la verdadera señora Pizza!
22:21¡Oigan, chicos!
22:22¡Miren, miren!
22:23¡Yo soy la verdadera señora Pizza, Noel!
22:25¡Señora Pizza!
22:26¡Yo soy la verdadera señora Pizza, chicos!
22:28No lo puedo creer.
22:29¡Qué testaruda es!
22:31Permiso, chicos.
22:32Lía, ¿qué estás haciendo?
22:34Estás enferma.
22:35No eres el testarudo.
22:36Ya te dije que me siento mucho mejor.
22:38¡Yo soy la verdadera señora Pizza, chicos!
22:41¡Señora Pizza!
22:42¡Señora Pizza!
22:43¡Lía!
22:44Pensé que te ibas a tomar el día.
22:47Me siento mucho mejor ahora, señor.
22:49Él se puede ir.
22:51Gracias, señor Pizza.
22:52Es muy amable.
22:53No.
22:54Aún está enferma.
22:55No está del todo bien para hacer este trabajo.
22:57No.
22:58Estoy bien.
22:59Estoy bien.
23:00¿Lía?
23:01¿Estás enferma?
23:02Estoy bien, Clark.
23:03Ya te puedes ir, por favor.
23:04Bien.
23:05Espero que puedas ayudarla.
23:07Chicos, ¿les gustaría un señor y una señora Pizza?
23:10¡Sí!
23:14Por favor, quédate.
23:15Te pagaremos por tu trabajo.
23:16Les agradan a los chicos.
23:18¡Sí!
23:19¡Por favor!
23:20¡Por favor!
23:21¡Por favor!
23:22¡Por favor!
23:23¡Por favor!
23:24¡Por favor!
23:41Jiggs, no sabes lo que vi.
23:44Fui al centro y pasé por Burger Boy.
23:48Y tenían una vacante para asistente de supervisor.
23:53Dime, ¿eso no es lo que solías hacer?
23:57¿Por qué no te postulas?
23:59Abuela, ¿para qué me postularía un trabajo si en poco tiempo me iré a América?
24:04Para ganar algo de dinero.
24:07Es bueno que no gastes mientras esperas para irte.
24:11¿Qué dices?
24:12¿Eh?
24:14Tienes razón, Jiggs.
24:17En Estados Unidos, el tiempo equivale a dinero.
24:21No puedes estar perdiendo el tiempo de esa forma.
24:24Los filipinos que no trabajan y pierden el norte se quedan atrás.
24:28¿Quieres que te suceda eso?
24:31No necesito buscar un trabajo aquí.
24:33Ya tengo una entrevista en la...
24:35en la Embajada de América a finales de mes.
24:38¿Pediste una visa de nuevo?
24:39Solo una visa de turista.
24:41Si logro obtenerla, podré volver contigo a San Francisco.
24:45Y veré a Leah de nuevo.
24:51Aquí tienes, McKinney.
24:53McKinney es fuerte, ¿verdad?
24:57Lo he visto desde que mis hijos son pequeños.
25:00Y él sigue ahí.
25:02Ahora que ya están grandes.
25:04Eso es lo que dicen.
25:06Una mascota que es feliz con su dueño vive mucho más.
25:08Ya llegará el día en que...
25:11solo quedaremos en esta casa, McKinney y yo.
25:14Bueno, quizás me muero primero que él.
25:17No, vamos. Esas bromas no son divertidas.
25:20Tiffany se molestaría si lo escuchara.
25:22Bueno, así manejo mi situación.
25:24Si me tomo todo esto con seriedad,
25:27te aseguro que me volveré loco.
25:30¿Le tiene miedo a la cirugía?
25:33Admitámoslo.
25:35Me someteré a una cirugía riesgosa.
25:38¿Sabes?
25:41Si no tengo suerte, quizás...
25:44podría morir.
25:46Eso no pasará, señor Sol.
25:48No, usted es muy fuerte.
25:53Solo quedan dos días para mi cirugía.
25:57Estoy muy nervioso.
25:59No lo puedo evitar.
26:03Tolaits, si algo llegara a sucederme,
26:06sé que puedo...
26:08confiar en que tú cuidarás a mi familia.
26:12Sé muy bien que te preocupas por ellos.
26:15No dejes que nada les pase.
26:17Vamos, señor Sol.
26:19Usted es como si fuera de mi familia.
26:22Lo haría aún si no lo pidiera.
26:26¿Eso qué quiere decir?
26:28¿Que tengo su aprobación para ser el novio de Tiffany?
26:31¿Pero quién te crees?
26:33¿Quién haga a mi hija feliz mientras sea bueno
26:37y de verdad la ame?
26:39Yo seguro lo voy a aceptar.
26:42Tranquilo.
26:44Si logras que Tiffany diga que sí, entonces...
26:47¿por qué no?
26:49Solo no la hagas llorar.
26:51¿Claro?
26:52Sí.
26:53Lo quiero pa...
26:55Señor...
26:57Sol.
26:58Señor Sol.
27:00¡Cuidado!
27:01¡Señor Sol, cuidado!
27:12No es gracioso.
27:19Bueno, mírate.
27:21Solías burlarte de este disfraz y ahora lo estás usando.
27:24¿Quién lo diría?
27:26Es porque eres testaruda.
27:29No puedo hacerte dejar de trabajar.
27:31Pero al menos puedo aliviar la carga.
27:37Clark.
27:42¿Por qué estás haciendo todo esto por mí?
27:50¿Por qué eres tan bueno?
28:01Porque me importas.
28:07Y todo lo que te suceda.
28:14La tía Jack me lo dijo, ¿recuerdas?
28:16Tú eres mi responsabilidad.
28:21Bien.
28:26Gracias, señor Pizza.
28:31De nada, señora Pizza.
28:43Qué extraño.
28:45¿Será que he estado contando mal?
28:48Sé que tenía ahorrado solo mil dólares.
28:52¿Por qué ahora tengo mil doscientos?
28:56Tal vez solo contaste mal.
29:01Supongo.
29:03O puede ser que no recuerde haber metido más dinero.
29:06Sí, debe ser eso.
29:08Bueno, no importa cuál es la razón.
29:11Deberías estar feliz.
29:13Estás más cerca de la meta de los mil cuatrocientos.
29:17Así.
29:21Solo un poco más.
29:27¡Vamos!
29:31¡Vamos!
29:43Papá, tu operación va a ser mañana.
29:47¿Estás emocionado?
29:49¿Emocionado?
29:51Si solo pudiera arrepentirme.
29:53Ay, vamos, papá.
29:55No te puedes arrepentir.
29:57No justo ahora.
29:58Pero ¿qué tal si en lugar de mejorar,
30:02empeore y termine muerto?
30:04¿Quién sabe qué pasará?
30:06De verdad, papá.
30:08El doctor que tienes es excelente y lo sabes.
30:10Además, tus exámenes salieron muy bien.
30:12No hay nada de qué preocuparse, papá.
30:15Te recuperarás pronto.
30:17Oli, ojalá estuvieras aquí.
30:20Soy mucho más fuerte cuando estás a mi lado.
30:23Eres la energía positiva de nuestra familia.
30:25Yo también deseo estar allá, papá.
30:29Pero no sería práctico.
30:31Eso sí que lo entiendo, hija.
30:35Papá, te quiero mucho.
30:37Y quiero que recuerdes esto.
30:39Incluso cuando no esté a tu lado,
30:42tú siempre vas a estar en mi corazón.
30:46Y siempre oro por ti.
30:51Gracias, cariño.
30:52Te extraño mucho.
30:54Ay, basta, papá.
30:56No me hagas llorar.
30:58Ya, mira cómo estoy.
31:00Te extraño mucho también.
31:03Mañana tan pronto te despiertes,
31:05te estaré llamando.
31:07¿Está bien?
31:09Te amo, papá.
31:11Todo saldrá bien.
31:14Te amo, cariño.
31:18Cuídate, papá.
31:19Cuídate, papá.
31:21Te llamaré, te lo prometo.
31:25Tú puedes.
31:41Lía.
31:45¿Qué sucede?
31:46Mi padre tendrá una cirugía.
31:50Y no estoy a su lado.
31:58Él me necesita, pero yo estoy muy lejos.
32:07¿Qué tipo de hija soy?
32:09Lía.
32:14Tú también estás cuidando de él.
32:17Solo que desde lejos.
32:21Mira todas las cosas que has hecho.
32:24Trabajas siempre muy duro.
32:27Ahorras dinero.
32:29Y rezas por él.
32:31Esa es tu forma de ayudar a tu padre.
32:33Sé...
32:35que es duro trabajar lejos de tu familia.
32:43Pero alguien tenía que hacer el sacrificio.
32:48Y fuiste tú.
32:54¿Por qué?
32:57¿Por qué?
32:58Y fuiste tú.
33:05Estás sacrificándote por ellos.
33:12Así que, por favor, no te preocupes tanto.
33:22Rona.
33:25Ora por mí también, ¿sí?
33:28Es lo único que me reconforta.
33:31Tú pasaste por esto.
33:35Si llegara a morir,
33:38si eso sucediera,
33:40por fin estaríamos juntos nuevamente, amor mío.
33:48Pido que la operación de mi padre salga bien.
33:55Por favor, te pido que lo cuides mucho.
33:58Por favor.
34:09Hola, Lía.
34:10Papá.
34:11Hola, ¿ya es hora de tu operación?
34:13Sí.
34:14Pero estoy bien, no te preocupes por mí.
34:17Será muy rápido.
34:18Me alegra saber que no estás nervioso.
34:22Pero hija, ¿te sientes bien?
34:28Sí, estoy bien, papá.
34:31¿Estás segura?
34:35No se te oye bien, cariño.
34:40Estoy bien, papá.
34:41No te preocupes.
34:44Tú tranquilo.
34:46Hoy lo único que importa es que la operación salga bien.
34:50Por favor, dile a Tiffany que me llame
34:52después de que termine para poder hablar contigo.
34:55Oraremos por ti, papá.
34:58Oraremos con todo el corazón.
35:01¿De quién hablas?
35:02¿Quién está contigo?
35:04Otros trabajadores filipinos están aquí acompañándome.
35:08Y yo les conté que hoy tenías la operación.
35:11¿De verdad?
35:13Yo casi llegué a pensar que tenías un novio.
35:18Solo bromeo, hija.
35:25Pase lo que pase, te quiero mucho, papá.
35:28Vamos, Lía.
35:30Piensa positivo.
35:32Estoy aquí por mi operación, no para mi funeral.
35:35Papá, no digas eso.
35:37No tienes que jugar así con esas cosas.
35:41Muy bien, Lía.
35:42Hablamos después de la operación.
35:44¿Estamos de acuerdo?
35:46Claro.
35:49Eso aseguro.
35:50Cuídate mucho.
35:54Te quiero, papá.
35:55Te quiero, cariño.
35:58Te quiero, papá.
36:28Lía.
36:30Lía.
36:32Lía.
36:34Lía.
36:36Lía.
36:38Lía.
36:40Lía.
36:42Lía.
36:44Lía.
36:46Lía.
36:48Lía.
36:50Lía.
36:52Lía.
36:54Lía.
36:56Lía.
36:58Lía.
37:06¿Jiggs?
37:08Adivina qué.
37:09Acabo de ir al restaurante de hamburguesas y conocí al gerente.
37:14Tuve la oportunidad de hablarle de ti.
37:17Hay un puesto disponible de asistente de supervisor.
37:21La entrevista es mañana.
37:23No puedo, me voy a otro lugar.
37:25¿Ah? ¿A dónde?
37:27¿No te la pasas todo el día en casa haciendo nada?
37:30Además, sales en la noche con tus amigos y después duermes como un león.
37:34Y luego vuelves a salir de fiesta.
37:36¿Qué dices? ¿Acaso me estás vigilando?
37:39No, lo único que estoy diciendo es que tienes una oportunidad.
37:44Y me gustaría que pusieras más esfuerzo de tu parte.
37:47Pero eso no importa, ¿entiendes?
37:49Además, me iré a América muy pronto.
37:51Pero aún estás en la etapa de la entrevista.
37:54Aún estás aplicando para la visa.
37:55Y si no la obtienes, al menos tendrás un plan B aquí, en este país.
38:01¿Acaso no tienes fe en mí?
38:03Eso no es lo que quise decir.
38:05No quiero que pierdas esa oportunidad, Jax.
38:10No pienso ir, ¿está bien? Ya deja de forzarme.
38:13¿Por qué? Jax, espera.
38:15Jax, no quiero que pierdas la oportunidad.
38:17No iré a ninguna parte.
38:19Ya deja de insistir.
38:21Espera, no.
38:22No me alces la voz, soy tu madre.
38:27¿Mi madre desde cuándo?
38:29Me dejaste hace 20 años, ¿no?
38:31¿Qué, ya lo pudiste recordar?
38:33Porque lo hiciste muy bien, ¡fueron 20 años!
38:37De acuerdo.
38:40Lo admito, no he estado contigo en 20 años.
38:43Pero no me fui porque quise.
38:46Te dejé para buscar un trabajo y darte un futuro mejor.
38:49Y aunque no estuve, nunca te abandoné.
38:55Por favor, deja de culparme.
39:00Merezco perdón.
39:02Tienes que demostrarme más respeto.
39:05Porque no importa qué, yo soy y seguiré siendo tu madre.
39:08Vamos, come algo.
39:11No tengo ganas.
39:13Creo que no podré comer hasta que termine la cirugía de mi papá.
39:17¿Y eso cuánto tiempo tomará?
39:19Tres o cuatro horas.
39:21¿Tres a cuatro horas?
39:23Sí.
39:25¿Por qué?
39:27¿Por qué?
39:29¿Por qué?
39:31¿Por qué?
39:33¿Por qué?
39:35¿Por qué?
39:36¿Tres a cuatro horas?
39:38Lía, solo ha pasado una hora.
39:40Vamos, necesitas comer.
39:42No deberías estresarte.
39:44Podrías enfermarte de nuevo.
39:51Vamos.
39:56Sin noticias aún, Lía.
39:58Papá sigue en el quirófano y los doctores no salen.
40:01Tiffany, estoy muy preocupada.
40:03Bien, de hecho.
40:04Qué bueno que me llamas ahora.
40:06Realmente necesitaba hablar con alguien de la familia.
40:09Esta espera en el hospital me está enloqueciendo.
40:12Y lo único que quiero es que papá esté bien.
40:15Y pensar que le tuve que mentir en nuestra última conversación me hace sentir muy mal.
40:21Más temprano quería decirle toda la verdad sobre Clark.
40:25Qué bueno que no lo hiciste.
40:27No quiero estresar a papá solo para aliviar mi conciencia.
40:31Lía, tendrás muchas más oportunidades.
40:34Para contarle.
40:36Una vez que papá esté del todo bien.
40:39Oye, hermana.
40:41Por favor, manténme al tanto de la operación.
40:44Sí.
40:46Adiós.
40:49Todo salió bien.
40:51Terminamos, señor Sol.
40:57Un gramo de pinefrina.
41:04Dios mío, ¿por qué se tardan?
41:10Hola.
41:12Señor Tolaits, ¿el abuelo está bien?
41:15Tranquilo, está bien.
41:17Él es muy fuerte.
41:19Sí, iré a hablar con tu mamá.
41:21Sí.
41:24Tiffany, ven con él.
41:30No te preocupes.
41:31No te preocupes.
41:33El señor Sol es un hombre fuerte.
41:36Y Tiffany, Gabi se está preocupando.
41:41Duerme un poco, hijo.
42:01Me dormí.
42:03¿Mi teléfono sonó?
42:05Aún no.
42:07Ay, ¿por qué se tardan tanto?
42:10Es Tiffany.
42:15Hola, Tiffany.
42:17¿Qué pasó? ¿Por qué estás llorando?
42:22¿Qué pasó?
42:24¿Qué pasó?
42:26¿Qué pasó?
42:28¿Qué pasó?
42:29Ya está bien, Lía.
42:31Casi no sobrevive, pero...
42:35finalmente lo logró.
42:37Y ahora está bien.
42:39Los doctores hicieron un gran trabajo,
42:41aunque tuvieron que revivirlo.
42:43Pero ya...
42:45ya está muy bien.
42:47Descansa un poco y...
42:49te llamo después cuando logre verlo.
42:52Clark.
42:55¿Cómo está tu papá?
42:56Su operación fue un éxito.
42:59Gracias a Dios.

Recomendada