Category
✨
PersonnesTranscription
00:00:00J'ai découvert cela! Tous mes expériences ont finalement payé off!
00:00:29J'ai trouvé la source d'énergie ultime! Avec mon nouveau système computer, je vais pouvoir contrôler le comportement de chaque humain sur toute la planète!
00:00:39Ils n'auront pas d'autre choix que d'écouter les commandes de mon ordinateur!
00:00:43Ils deviendront mes esclaves! Ils n'ont pas l'air d'obéir!
00:00:47Computeurs partout! Je suis votre propriétaire!
00:00:50Voici le grand leader de l'Empire des Computeurs!
00:01:10Tous les units, changez d'outil d'information du computer principal!
00:01:13Boss, l'unité numéro 14 est en place. Je n'obtiens rien du tout, monsieur.
00:01:17Hey, je n'obtiens rien sur la 33. La 9 est en place aussi.
00:01:21L'unité 43 est en place.
00:01:24Nous en perdons beaucoup. Qu'est-ce qui se passe ici? Il va y avoir du chaos là-haut.
00:01:33Hey, sortez de là-bas, bougez!
00:01:35Hey, ne parlez pas à moi comme ça, je ne le prends pas.
00:01:38Regardez ce que vous dites!
00:01:41Ok, sortez de là-bas, c'est assez.
00:01:44Hey, où pensez-vous que vous allez?
00:01:47J'ai des ordres urgents. Je dois aller à la base militaire 157.
00:01:51Je ne peux pas croire ça, j'ai un mal à la tête.
00:01:54Nous sommes prêts à payer tout ce que ça coûte.
00:01:57L'argent n'est pas le problème, c'est tout le chaos.
00:02:01C'est pour ça que nous sommes tous là.
00:02:03Notre compteur est prêt à vous soutenir. Nous n'avons qu'à vous soutenir.
00:02:06C'est pour ça que nous sommes tous là.
00:02:08C'est pour ça que nous sommes tous là.
00:02:10Notre compteur est prêt à vous soutenir. Nous n'avons qu'à vous soutenir.
00:02:13C'est ce que nous cherchons, vous savez.
00:02:15Mais où est la source de notre problème? Qui est responsable de tout ça?
00:02:19Qu'est-ce qu'il y a avec les ordinateurs?
00:02:22Docteur, nous sommes en trouble.
00:02:24Quoi, maintenant?
00:02:25Les journalistes sont là, ils veulent vous voir. Je ne peux pas les arrêter.
00:02:28Arrêter qui? Qu'est-ce qu'ils veulent de nous?
00:02:30Hey, docteur, je veux un rapport. Qu'est-ce qu'il y a?
00:02:36C'est 20 minutes en retard. Un train d'express.
00:02:40Ah, c'est un démon.
00:02:49Hey, ça ne devait pas être un train d'express.
00:02:51Il n'y a pas un train d'express sans arrêt.
00:02:54Tu as raison. C'était un train d'express près de la station d'arrêt.
00:02:58Il va s'écraser. Ah, non! Non!
00:03:01J'espère qu'il ne va pas se faire mal.
00:03:07Oh, quelle merde!
00:03:104-6-2, 4-6-2, vous n'avez pas un taxi. 4-6-2, vous m'entendez?
00:03:15Oh mon Dieu, il va s'écraser!
00:03:21Réveille-toi, capitaine, nous avons besoin de vous!
00:03:24Oh!
00:03:27Oh!
00:03:31Pas grand-chose, mais c'est le printemps.
00:03:34Ça ne fait pas grand-chose.
00:03:36Continuez à paqueter jusqu'à ce que vous obteniez quelque chose.
00:03:38Si vous n'attendez pas, nous allons perdre tout.
00:03:40Quoi qu'il en soit, nous aurons le contrôle de la situation.
00:03:44Capitaine, qu'est-ce qu'il y a?
00:03:46Capitaine, je n'ai pas l'impression d'obtenir de l'accès.
00:03:49Le signal est complètement cassé.
00:03:51D'où vient-il?
00:03:52Je ne suis pas sûr, je ne sais vraiment pas, capitaine.
00:03:55Ça n'a pas d'importance.
00:03:56Vous devez continuer à essayer, vous devez le trouver.
00:04:00Capitaine, je ne vais pas croire ça.
00:04:02Nous sommes à 35 degrés, et ça a changé 20 fois dans les dernières heures, sir.
00:04:07C'est comme si nous chassions des rats ou quelque chose.
00:04:11Qu'est-ce qu'il y a maintenant?
00:04:13Pas très bien, sir, comme le dernier, pas très clair.
00:04:17Si ça continue, je serai pire que tous ces ordinateurs.
00:04:21Quelqu'un doit les changer. Où est Docteur Kim quand vous en avez besoin?
00:04:25Quelqu'un va trouver Docteur Kim et le ramener ici.
00:04:47Oh, laissez-moi vous aider.
00:04:52Wow, c'est génial de sortir de là.
00:04:54Chaque jour dans ce centre de recherche, c'est du travail et plus du travail.
00:04:57Ça devrait être une bonne vacation.
00:05:01Mais où est-ce que c'est?
00:05:02Je pense qu'il faut attendre...
00:05:05Oh, je suis désolé, Docteur.
00:05:06Oubliez-le.
00:05:07Vous savez, si vous n'étiez pas là pour ces sous-vêtements, je vous oublierais tout de suite.
00:05:11Prenez les gros là.
00:05:12J'en ai assez.
00:05:14Désolé.
00:05:17Oh, Docteur Kim, laissez-moi vous aider.
00:05:19Oh, je pense que vous serez une meilleure assistante, mon chéri.
00:05:22Merci beaucoup, ma chère.
00:05:24Docteur Kim!
00:05:25Hey, Mr. Kim, mon ami!
00:05:28Comment va votre jeu de golf?
00:05:30Vous pouvez battre Butler?
00:05:32Pas de temps pour jouer à Docteur Butler plus.
00:05:34Il est toujours un bon joueur, mais il s'appelle étrange maintenant.
00:05:36Je ne le vois plus. Je ne sais pas ce qui lui est arrivé.
00:05:39Je ne peux pas l'oublier.
00:05:41Hmm, c'est étrange.
00:05:43Comme le travail dans le golf.
00:05:44C'est étrange comment ça se passe.
00:05:53Tout semble bien fonctionner maintenant.
00:05:55Je me demande quel était le problème.
00:05:58Hey, ma chérie, tu veux sortir?
00:06:00Arrête!
00:06:01Hey, viens, ne sois pas si malin.
00:06:02Je veux t'emmener dans un film.
00:06:04J'ai entendu que c'était un bon film.
00:06:05De toute façon, si ce n'est pas le cas, tu seras toujours avec moi.
00:06:07Tu sais ce que je veux dire?
00:06:09Arrête de te moquer!
00:06:11Tous les gens ont du travail à faire, tu sais?
00:06:13Donne-moi une chance.
00:06:14Et tu sais, tu es vraiment magnifique quand tu es en colère.
00:06:16Hey, kiss!
00:06:17Que fais-tu, monsieur?
00:06:18Arrête de travailler, tu imbécile!
00:06:23Ne t'inquiète pas, Docteur, j'ai tout en contrôle.
00:06:25Hmm.
00:06:26Reste à côté, tueur. Tu n'es pas utile.
00:06:36Je t'ai dit de vérifier l'ordinateur.
00:06:38Et tout ce que tu fais, c'est jouer à des jeux stupides.
00:06:40Docteur, je suis vraiment désolé. J'étais juste en train de rigoler, tu sais.
00:06:43Ferme-la!
00:06:45Tu es un garçon stupide.
00:06:46Tout ce que tu fais, c'est rigoler.
00:06:47Ça s'est passé tellement de temps.
00:06:49J'ai vraiment pensé à t'avoir comme mon assistante.
00:06:51Sors de là!
00:06:52Vas-y, maintenant!
00:06:53Va jouer au jeu comme tu veux.
00:06:55Je m'en fiche.
00:06:58Hmm.
00:07:01Tous les systèmes fonctionnels sont prêts pour le programme.
00:07:05Répondez à ma question.
00:07:06Le contact de tape 37.
00:07:08Tape 37.
00:07:09Information erronée.
00:07:10Désolé, pas de réponse.
00:07:13L'ordinateur refuse de nous donner de l'information, monsieur.
00:07:16Hein?
00:07:18Il ne peut pas être faux.
00:07:19Maintenant, tape 37.
00:07:20Dépêche-toi!
00:07:21Ne le fais pas.
00:07:22Répondez à ma question.
00:07:23Honnêtement, qu'est-ce que tu veux dire?
00:07:25Pousser l'ordinateur ou le défendre n'est pas utile.
00:07:28Je ne peux pas pardonner.
00:07:31Qu'est-ce que tu veux dire?
00:07:32Pardonner?
00:07:33Tu devrais être le désolé.
00:07:35Hé, regarde ça.
00:07:37Qu'est-ce que c'est?
00:07:39On dirait qu'un missile américain a été tiré.
00:07:42Dites au Kremlin de se préparer pour attaquer de nouveau.
00:07:45Les Américains ont tiré un missile.
00:07:47Oui, commandant.
00:07:48Des préparations ont été faites dans le monde entier.
00:07:52Où est-ce qu'il est allé?
00:07:53Il est allé vers l'International Computer Center,
00:07:56où ils ont un rendez-vous important.
00:07:58Fais-le brûler avant qu'il entre dans l'atmosphère.
00:08:00Oui, commandant.
00:08:04Préparez-vous pour tirer le missile.
00:08:05Les coordonnées sont prêtes.
00:08:07Ok.
00:08:12Qu'est-ce qui s'est passé?
00:08:13Je ne sais pas, il est parti.
00:08:15Le missile a disparu de l'écran.
00:08:18Qu'est-ce qu'on fait maintenant?
00:08:19C'est l'ordinateur.
00:08:24Est-ce que le missile est rentré dans l'atmosphère encore?
00:08:27Non, commandant.
00:08:28Et il a juste disparu, et on ne sait pas où il est parti.
00:08:31Nous le recherchons encore.
00:08:33Regardez toutes les stations pour savoir où il est.
00:08:35Oui, commandant.
00:08:53C'est ridicule, vous avez brûlé le traité.
00:08:55Vous essayez de prendre le monde.
00:08:57Ça a l'air bizarre, les scoundrels,
00:08:59mais vous êtes les premiers à avoir tiré.
00:09:02Ne vous en faites pas, messieurs,
00:09:04et travaillons ensemble pour résoudre les problèmes à la main.
00:09:07Il n'y a pas d'argument.
00:09:08Je ne suis pas celui qui a commencé, je dis la vérité.
00:09:11Nous sommes les seuls à dire la vérité, vieux homme.
00:09:14Si nous ne trouvons pas la réponse, nous serons tous étonnés.
00:09:18L'ordinateur fonctionne avec une certaine sorte de...
00:09:21Docteur, Docteur Butler, est-ce qu'il y a encore des mots?
00:09:25Non, rien encore.
00:09:29Où allez-vous?
00:09:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:05Oh, regardez ce petit chien, le pauvre.
00:10:11Je me demande où est Butler.
00:10:14Il est devenu fou.
00:10:15Le génie est devenu fou.
00:10:44Oh, mon Dieu, qu'est-ce qui s'est passé?
00:10:46Est-ce qu'il est mort, Docteur Kim?
00:11:03Butler a touché l'ordinateur,
00:11:05donc il y a une couronne électrique ici.
00:11:08L'unique Butler que vous voyez maintenant est son corps,
00:11:10qui, évidemment, ne peut pas être transmis.
00:11:15Je suis Docteur Butler.
00:11:17Avant d'en aller plus en détail,
00:11:20je voudrais annoncer que d'ici maintenant,
00:11:23je suis votre nouveau leader.
00:11:25Grâce à ma source d'énergie ultra,
00:11:27je peux vous contrôler tous.
00:11:31Fou.
00:11:33Les ordinateurs doivent écouter Butler.
00:11:36Ils doivent l'utiliser pour faire des erreurs.
00:11:44Je suis désolé pour toutes les inconvéniences causées,
00:11:48mais j'espère que vous allez bien.
00:11:51Merci.
00:11:52Merci.
00:11:53Merci.
00:11:54Merci.
00:11:55Merci.
00:11:56Merci.
00:11:57Merci.
00:11:58Merci.
00:11:59Merci.
00:12:00Merci.
00:12:01Mais j'espère que cela vous a appris une leçon très importante
00:12:05sur mon nouveau ordinateur de super-pouvoir.
00:12:10Montrez l'énergie de l'ordinateur à l'ordinateur.
00:12:15Oh mon dieu, je dois le dire à tout le monde.
00:12:20Quelle horrible situation.
00:12:22Je dois le dire à tout le monde avant que c'est trop tard.
00:12:26Je dois y aller en un seul coup.
00:12:28Attendez un instant, Docteur.
00:12:29Vous connaissez maintenant le secret du monde de l'ordinateur.
00:12:31Nous ne pouvons pas vous laisser partir.
00:12:48Bonjour, c'est Sheila.
00:12:49Non, Docteur Kim n'est pas là.
00:12:51OK.
00:12:52Keith, réveille-toi.
00:12:54Va chercher Docteur Kim.
00:12:55Le président veut le voir.
00:12:56Keith, réveille-toi.
00:13:00Réveille-toi, bâtard.
00:13:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:08Nous sommes en danger et tu n'en as même pas l'air.
00:13:10Laisse-moi dormir.
00:13:11Ne sois pas si fou.
00:13:12Nous avons besoin d'aide.
00:13:15Regarde ce que j'ai fait.
00:13:18Ne sois pas si émotionnel.
00:13:19Je vais y aller.
00:13:21D'accord.
00:13:22Va chercher Docteur Kim tout de suite.
00:13:23Ne le laisse pas.
00:13:24C'est urgent.
00:13:25Il est de ce côté.
00:13:30Je plaisante, Sheila.
00:13:31Je vais dans la salle de jeu.
00:13:32Au revoir.
00:13:36Je n'aurais jamais dû croire en lui.
00:13:43Docteur ?
00:13:44Docteur, tu es là ?
00:13:45Où est-il allé ?
00:13:49Regarde, ici, il y a des notes.
00:13:53Il doit être allé quelque part.
00:13:55Il doit être...
00:13:59Oh non !
00:14:12Bien.
00:14:14Je l'ai eu.
00:14:15Ils sont tous détruits.
00:14:17Bien.
00:14:18Encore un jeu et ils sont tous ensemble.
00:14:21D'accord.
00:14:26Allez.
00:14:27Allez.
00:14:42Allez.
00:14:43Allez.
00:14:50Maintenant je t'ai.
00:14:58Qu'est-ce qui se passe?
00:15:00Nous avons perdu 63 soldats jusqu'ici. Il est vraiment un génie.
00:15:03Vous devez l'arrêter. Il est un vrai menace pour nous.
00:15:10Nous devons l'arrêter.
00:15:15J'ai gagné le jeu!
00:15:21Hein?
00:15:24Hey, qu'est-ce que c'est?
00:15:28Il doit y avoir une sorte de bonus pour des soldats comme moi.
00:15:31C'est fou! Qu'est-ce qui se passe?
00:15:43Putain, c'est vraiment dégueulasse.
00:15:46Je ne sais pas si je peux le gérer. Il y a des missiles partout.
00:15:51Je ne peux pas le tirer. C'est fou!
00:16:03Qu'est-ce qui se passe?
00:16:05Est-ce un rêveur? Qu'est-ce que je fais ici?
00:16:09Hein?
00:16:11Je suis dans un vaisseau spatial!
00:16:20Je n'y crois pas. Je n'y crois pas.
00:16:51Tu es le prisonnier 72?
00:16:54Hein? Moi?
00:16:57Hey, je ne sais pas qui tu es, mais ne m'appuie pas. Personne ne fait ça.
00:17:03Hey, sors-moi de là!
00:17:08Le prisonnier 72 est un joueur de jeux génie.
00:17:11Il est capable de causer de graves dégâts sur le circuit de jeu
00:17:14et de dépenser de l'énergie de notre ordinateur.
00:17:17Il n'est pas obligé de dire que nous jouons avec nos ordinateurs.
00:17:20Je souhaite le maximum de punition pour ce coupable.
00:17:23Tu parles de moi? C'est vraiment bizarre.
00:17:27Les corps ne prononceront pas le jugement.
00:17:32Le prisonnier 72 a été déclaré coupable sur tous les comptes
00:17:36et est condamné à la peine de vie de prison pour jouer au jeu de mort.
00:17:44Hein?
00:17:45Je n'aime pas jouer aux jeux. La peine de vie des jeux, c'est ce que j'aime.
00:17:50Emmenez-le dans la salle de jeu.
00:17:52D'abord, vous devez me cacher.
00:18:16Vous êtes les prisonniers qui avez été convaincus par la cour.
00:18:20Votre sentence est de jouer aux jeux pour l'éternité.
00:18:24Mais vous pouvez vivre ou mourir, mais n'imaginez pas que vous vivrez.
00:18:28Vous pouvez prolonger votre vie seulement en jouant au jeu.
00:18:32Plus vous gagnez, plus vous pourrez vivre.
00:18:35Si quelqu'un d'autre vous dénonce,
00:18:38vous n'êtes pas en mesure de le faire.
00:18:41Plus vous gagnez, plus vous pourrez vivre.
00:18:44Si quelqu'un pense essayer d'escaper, oubliez-le.
00:18:48Vous serez capturé et battu par John le noyau noir.
00:18:52Est-ce que tout le monde comprend ?
00:18:58Laissez le jeu commencer.
00:19:11Excellent, on en a un autre.
00:19:14Oh, il a tué le prisonnier.
00:19:42C'était facile.
00:19:45J'appuie sur Start.
00:19:53On dirait un bon joueur.
00:20:02Tu l'as tué.
00:20:05Sors et amène un autre prisonnier ici.
00:20:08Amène le jeu à la réserve pour qu'on puisse repartir.
00:20:12Vous êtes le prochain prisonnier à être joué.
00:20:16Je vous prie, contrôleur, laissez-moi vivre.
00:20:19Je ne veux pas mourir. Ne me faites pas faire ça.
00:20:21Je n'ai pas envie d'être un noyau. Ne me laissez pas mourir, s'il vous plaît.
00:20:24Je vous en prie.
00:20:37Vous n'avez pas le choix. Prenez quelqu'un de votre taille.
00:20:40Tu es un noyau stupide. Tu vas mourir.
00:20:42Je n'ai pas peur de vous.
00:20:55Tu es un fou. Amène-le à l'espace maintenant.
00:20:58Oui.
00:21:25Tu es un humain stupide.
00:21:27Tu peux être courageux, mais tu n'es pas aussi fort que nous.
00:21:55Je pense que tu es un peu fort.
00:22:04Ok, ok.
00:22:24Ok.
00:22:46Ok, ok.
00:22:49Ok, qu'est-ce que c'est que la prochaine étape ? J'ai besoin de réfléchir.
00:22:56Je ne peux pas perdre. Qu'est-ce que c'est que la prochaine étape ?
00:23:01Ok...
00:23:14C'est ma tour de suivre, je veux pas mourir, je veux pas mourir.
00:23:18Le prisonnier a escapé, l'amener.
00:23:24Commandant, qu'est-ce qu'il faut faire ?
00:23:27Envoyez Black John dans son voiture de course et voyons à quel point il est rapide.
00:23:57C'est pas possible.
00:24:28Black John est mort.
00:24:31Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:24:33Nous aussi, nous devons tous mourir.
00:24:37Vous ne devez pas vous inquiéter, vous devez tous être des génies, n'est-ce pas ?
00:24:57Oh...
00:25:06Top, où vas-tu ? Reviens à ta chambre.
00:25:11Je vais juste faire un tour, juste là-bas, je vais juste là-bas.
00:25:15Hein ?
00:25:21Haha, t'es une machine stupide, laissez-moi voir comment fonctionne ton pied.
00:25:25Hey !
00:25:33Commandant, reviens à ta chambre.
00:26:25Vous devez continuer à travailler sur le vaisseau d'énergie, jour et nuit.
00:26:29Dès qu'il sera terminé, nous aurons notre propre source de puissance et nous n'aurons pas à dépendre de la source humaine.
00:26:36Seulement alors serons-nous en complète contrôle de tout, de l'armée nucléaire à les watches numériques.
00:26:43Dites à tous les compétences de la compagnie que vous êtes en train de travailler.
00:26:48Contrôleur ?
00:26:49Oui, commandant.
00:26:50Allez vérifier comment le vaisseau d'énergie centrale a progressé.
00:26:54Il doit être terminé en temps ou vous serez puni, c'est clair ?
00:26:58Oui, commandant.
00:27:00Si vous voulez, vous pouvez venir avec moi.
00:27:04Je ne peux pas, je n'ai pas de compétences.
00:27:06Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:08Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:10Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:12Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:14Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:16Oui, commandant.
00:27:18Si vous voulez qu'il reste en vie, vous devriez vous dépêcher.
00:27:25Sheila, donne-moi le plan du système de navigation centrale.
00:27:28D'accord, un instant.
00:27:30C'est l'opportunité que j'ai attendu depuis longtemps.
00:27:34Avec la nouvelle source de puissance qui sera bientôt complétée,
00:27:38toute l'énergie des humains deviendra partie de mon réseau computer.
00:27:46Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:48Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:50Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:52Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:54Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:27:56Je ne peux pas, je ne peux pas.
00:28:03Toutes les fertilités humaines deviendront computerisées.
00:28:07Mais il s'agit surtout d'une partie qui sera sous mon contrôle.
00:28:16Et je serai le maître de l'univers pour toujours et pour toujours.
00:28:21Je m'occuperai de tout l'univers !
00:28:30Le Rémi est un génie, mais aussi, le Rémi est folle.
00:28:33Je dois arrêter son plan d'émancipation, c'est trop tard.
00:28:42Sheila !
00:28:43Oh !
00:28:44Je ne t'ai pas réalisé que tu étais là !
00:28:46Prends tes mains de moi à ce moment-là !
00:28:48Tu ne m'as pas entendue la première fois ?
00:28:49Je n'y crois pas ! Ce n'est pas le centre de recherche, nous sommes coincés dans ce ordinateur !
00:28:53Nous devons nous unir, tu sais !
00:28:55D'accord, mais sois plus prudent la prochaine fois, je t'ai déjà averti, tu sais.
00:28:59Maintenant, quand tu joues au jeu de mort, tu as une chance d'échouer.
00:29:02Quand tu es couru, tourne à droite, quand tu croises un obstacle.
00:29:05Tu es sérieux ?
00:29:06Oui, c'est la clé de ton échouement, c'est le seul endroit que l'ordinateur ne peut pas suivre.
00:29:11Ne perds pas ta chance, tu m'entends ?
00:29:13Tu penses vraiment que ça va fonctionner ?
00:29:15Oui, bien sûr que ça va fonctionner. Maintenant, ne perds pas ton temps, je t'attendrai ici.
00:29:19Tu as compris ? Maintenant, viens !
00:29:21Ne t'inquiètes pas, tu n'as pas besoin de me le dire autant de fois, je comprends.
00:29:28Je suis sérieux, je le sais, je le sais !
00:29:30D'accord, maintenant, viens, nous devons aller de cette façon.
00:29:40Tu es la prochaine !
00:29:46Le plus couru du monde
00:29:56Pourquoi tu n'as pas encore tué lui ?
00:29:58As-tu oublié la règle de la penalité de mort ? Réponds-moi !
00:30:06Réponds-moi, je te dis !
00:30:08Il est un spécial. Je veux jouer au jeu de l'enfer avec lui.
00:30:11Quel est celui-ci ?
00:30:13C'est le jeu le plus excitant de tous les jeux de mort, commandant.
00:30:17Hum, tu veux dire le jeu de chasse-voiture. C'est un bon jeu, d'accord.
00:30:25Les joueurs doivent se préparer. Le jeu va commencer dans une minute.
00:30:28Il y aura des obstacles sur le chemin. Vous connaissez les restrictions.
00:30:32Mettez vos pieds sur la ligne de départ.
00:30:43C'est parti !
00:31:13C'est parti !
00:31:43Alpha, 25 degrés. Target, deux voitures sportives. Préparez les torpedoes pour la lance immédiate.
00:32:01Alpha, 25, six voitures sportives, target prêt.
00:32:07Préparé ?
00:32:09Préparé.
00:32:11Feu !
00:32:13Feu !
00:32:29Ouf, on y est.
00:32:41Feu !
00:33:11Feu !
00:33:21Je ne sais pas, je me demande si je vais jamais revoir Sheila.
00:33:41Hey, c'est de l'eau ! C'est de l'eau !
00:34:11Hey, c'est aussi drôle, n'est-ce pas ?
00:34:15Hein ?
00:34:18Hey, tu vas loin de mon voiture, n'est-ce pas ?
00:34:30Hey, tu vas loin de mon voiture, n'est-ce pas ?
00:34:33Hein?
00:34:34Eh!
00:34:35Hey! Get away from my car, don't you!
00:34:43Nobody tells me what to do!
00:34:45What are you firing at us for?
00:34:53Your Highness, the strangers are outside!
00:34:57Oh! Let them in! Hurry! Let them in!
00:35:04Wow! Hey! Oh, hey, good looking! What's your name, sweetie?
00:35:10Hey John, this thing's really strange!
00:35:12Silence, alien! Don't be impolite to my master!
00:35:15Sorry, I'm Keith.
00:35:17All right, Keith. We're kind to visitors.
00:35:21You won't be our prisoner, you'll be our guest!
00:35:24I'm sorry, Captain. These are our prisoners. They should be our slaves. Master Hein will be displeased.
00:35:29Shut up!
00:35:30And do as I say! Now get going! Go on!
00:35:39Where are you from?
00:35:40The human world.
00:35:41Oh, what a headache!
00:35:43Why don't you have a nose?
00:35:44You hurt me, you bully! What's the use of a nose in a computer world?
00:35:54So, Keith, do you think I look weird?
00:35:58There then! Help me put it on! Help me do that! And then I'm going to look exactly like you!
00:36:05Hey, I can't do that!
00:36:07Forget it! If you won't, then I'll do it!
00:36:11No need!
00:36:12Right! Have a look at this! How's that?
00:36:18There! I did it!
00:36:20I've got a nose! I've got a nose!
00:36:51What happened now?
00:36:53I just got so excited that I fell apart. Screw my joints together!
00:36:57OK. You know, Sandy, I'll be leaving here pretty soon.
00:37:01Ah, ah, ah! You have to stay here or else!
00:37:05You don't like me! Keith doesn't like me!
00:37:09No, Sandy, I do like you. It's just that I'm a bit tired.
00:37:13I'm going to sleep.
00:37:15You don't like me! Keith doesn't like me!
00:37:19No, Sandy, I do like you. It's just that I really must go.
00:37:22I won't let you leave! You can't go without my permission!
00:37:25If you don't let me leave, then I'll have to escape. Sooner or later, I'll find a way out of here.
00:37:30No, Keith! Please don't! Don't leave me! Just stay here!
00:37:35I'd like to stay, I really would, but there's people out there that are waiting for me.
00:37:39Oh, Keith, you mustn't lie. You know you mustn't tell lies.
00:37:44What?
00:37:46You mustn't leave me. You know Sandy needs you here.
00:37:55There are so many things that we can do, and I've got lots of things to show you here.
00:38:00It's really gorgeous.
00:38:02You won't.
00:38:04You won't think of leaving anymore.
00:38:07Don't think of leaving. Think of Sandy.
00:38:11Don't go, Keith!
00:38:13Don't go, Sandy!
00:38:43Come on, did you see that, Keith?
00:38:45You can't just sit around here all day. I miss my friends.
00:38:48I can have them sent here if you want, and then you'll see them, OK?
00:38:52Don't worry.
00:39:01Oh, Keith, I'm so happy. Don't you feel the same?
00:39:08How come you sit there all silent? What are you thinking about?
00:39:12I'm thinking about my friends, Sandy.
00:39:14Oh, aren't I good to you? Don't you like it here?
00:39:18Here, I've got an itch. Scratch me.
00:39:20It's not that I don't like it here, Sandy. It's I'm kind of homesick.
00:39:23I just miss my friends. Do you understand?
00:39:25No, I don't. Scratch me.
00:39:29Oh, it feels so good. How can you think of leaving me, Keith?
00:39:34I'm so happy. You should feel that way too.
00:39:39No, Sandy, we're different. I'm a human being. You don't understand.
00:39:43What? You don't like me? Are you embarrassed?
00:39:46Sorry.
00:39:48Get out of my sight immediately!
00:39:50Sorry. I really didn't mean to hurt your feelings, Sandy.
00:39:53It's just that I miss my friends.
00:39:57Il m'a fait si mal. Il ne m'a pas compris.
00:40:00Mais même si je l'ai soutenu, il va me laisser un jour.
00:40:07Mais si il insiste, je vais le laisser partir.
00:40:10Parce que ce qui doit être, doit être.
00:40:16Je ne peux plus.
00:40:18Je ne peux plus.
00:40:20Je ne peux plus.
00:40:22Je ne peux plus.
00:40:24Je ne peux plus.
00:40:45Peut-être qu'il a raison.
00:40:47Nous sommes beaucoup trop différents.
00:40:49Mais je think that matteres not.
00:40:52Oh, non !
00:41:05Regarde, tu peux voir le soleil d'ici.
00:41:17C'est quoi ce sauceur ? C'est pour manger ?
00:41:19Non, stupide ! J'ai peur de toi !
00:41:23C'est dangereux de retourner dans le monde de l'ordinateur sans rien.
00:41:27Alors je leur ai dit de te donner ça, parce que tu es un être humain.
00:41:32Ça va te donner de la force et de l'énergie.
00:41:34Le soleil aime les êtres humains.
00:41:36Ça donne de la lumière et de la vie à la Terre.
00:41:38Et avec ça, tu peux trouver tes amis et accomplir ta mission.
00:41:41Et puis, peut-être, un jour, tu reviendras à moi.
00:41:45Que les lumières du soleil me donnent de la force.
00:41:52Maître Anne, c'est Sandy. Mon ami a besoin d'aide.
00:42:00Sandy, écoute-moi. Tu ne devrais pas t'embrasser avec lui.
00:42:03Je suis désolée, mais il est un ami de moi.
00:42:06Si tu ne m'aides pas, je dois m'aider. Je ne peux pas laisser mon ami seul.
00:42:12Keith.
00:42:14John, je ne savais pas que tu étais encore là.
00:42:17J'ai voulu m'échapper aussi, mais je ne sais pas comment.
00:42:20Peut-être que si nous travaillions ensemble, nous pourrions le faire.
00:42:24C'est génial, John.
00:42:25Je l'ai enfin. C'est tout ce pouvoir incroyable.
00:42:28Tout sera bientôt dans mes mains. Je ne dois pas perdre de temps.
00:42:32Commandant, changez de direction sur l'unité Clio.
00:42:35Je l'ai dit à la première fois. Ne perdez plus de temps.
00:42:38Changez d'unité.
00:42:40Oui, monsieur.
00:42:42Je ne peux pas m'échapper.
00:42:44Je ne peux pas m'échapper.
00:42:46Je ne peux pas m'échapper.
00:42:48Je ne peux pas m'échapper.
00:42:50Je ne peux pas m'échapper.
00:42:52Changez d'unité.
00:42:54Oui, monsieur.
00:42:56Unité de contrôle de sécurité.
00:42:58Que devrions-nous faire ?
00:42:59Je dois trouver un moyen de détruire les connecteurs d'opération.
00:43:02Mais nous devons trouver le système et voir comment il fonctionne.
00:43:05Nous ne pouvons pas attendre.
00:43:06Une seule idée folle ne fonctionnera pas.
00:43:08Ce sera le fin du monde si nous ne le faisons pas.
00:43:10Et nous serons tous morts.
00:43:13C'est trop dangereux.
00:43:14Cela ne m'importe pas. Il n'y a pas d'autre moyen.
00:43:17Si non, nous devons bientôt mourir.
00:43:20Que pouvons-nous faire pour aider ?
00:43:22J'ai un plan.
00:43:23Je vais changer quelques circuits vocaux avec ma voix.
00:43:26Ensuite, j'aurai accès à tout ce dont j'ai besoin.
00:43:35Direction de contrôle en marche.
00:43:379, 8, 7, 6.
00:43:41Interférences. Interférences.
00:43:44Merde ! C'est stupide !
00:43:45Mon idée est complète.
00:43:47Comment peut-il y avoir de l'interférence ?
00:43:49Qui est en charge ici ?
00:43:50Vérifiez-le maintenant !
00:43:52Contrôleur.
00:43:54J'ai vérifié qu'il n'y a pas d'erreur. Le système est à fond.
00:43:57Détruisez-le !
00:44:10Ce n'est pas de ma faute !
00:44:12Docteur Butler.
00:44:13Qu'est-ce qu'il y a d'être un roi si vous devez vivre en électricité ?
00:44:17Silence. Garde votre respiration.
00:44:19Emmenez-le au vaisseau.
00:44:21Quand notre circuit sera terminé, il sera notre sacrifice.
00:44:31Je vous donnerai juste deux heures pour réparer la direction de contrôle.
00:44:48Qu'est-ce que c'est que votre ordre ?
00:44:50Nous ne pouvons plus attendre.
00:44:52Nous devons d'abord attaquer sans l'unité de contrôle.
00:44:54Ensuite, nous pourrons modifier la direction de contrôle en fonction de l'unité de contrôle.
00:44:56Préparez-vous !
00:44:57Oui.
00:44:58Préparez-vous à attaquer maintenant.
00:45:18Commandeur, les intruders !
00:45:20Je vais les garder à la fois.
00:45:23Avez-vous notre force de défense en position à la fois ?
00:45:30Nous sommes en position.
00:45:32Je vous en prie.
00:45:34Nous devons les défendre.
00:45:36Nous devons les défendre.
00:45:38Nous devons les défendre.
00:45:40Nous devons les défendre.
00:45:42Nous devons les défendre.
00:45:44Nous devons les défendre.
00:45:46Nous devons les défendre.
00:45:48Nous devons les défendre.
00:45:50Nous devons les défendre.
00:45:52Nous devons les défendre.
00:45:54Nous devons les défendre.
00:45:56Nous devons les défendre.
00:45:58Nous devons les défendre.
00:46:00Nous devons les défendre.
00:46:02Nous devons les défendre.
00:46:04Nous devons les défendre.
00:46:06Nous devons les défendre.
00:46:08Nous devons les défendre.
00:46:10Nous devons les défendre.
00:46:12Nous devons les défendre.
00:46:14Nous devons les défendre.
00:46:16Nous devons les défendre.
00:46:33Vous restez en vie.
00:46:35Vous pensez être dur. Je vous montre autrement.
00:47:14Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:47:44Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:48:15Range 127 000 mètres, 25 degrés.
00:48:19Approchant 12 heures.
00:48:21Carrier d'appareil d'attente.
00:48:23Tout est prêt.
00:48:27Pourquoi me dérangez-vous? Que se passe-t-il?
00:48:29Un submarin pirate s'invade.
00:48:31L'unité de contrôle n'a pas terminé.
00:48:33Comment un bateau pirate peut m'attaquer?
00:48:35Notre carrière d'appareil d'attente a déjà été attaquée et détruite.
00:48:45Feu!
00:48:52Que se passe-t-il?
00:48:53Nous avons été attaqués par deux torpedoes.
00:49:00Regardez ça! Je ne peux pas croire à son système de défense.
00:49:04Je vais le réparer.
00:49:05Appuyez sur l'un de nos appareils d'appareil d'attente dans la direction de l'unité de contrôle.
00:49:10Appareil d'appareil d'attente, direction, prête à attaquer.
00:49:13Appareil d'appareil d'attente, prête à attaquer.
00:49:17Feu!
00:49:26Elle ne m'a toujours pas attaqué, mais je dois encore terminer mon appareil d'appareil d'appareil d'attente.
00:49:37Hmm, il est fort.
00:49:44Nous augmentons la puissance de l'appareil d'appareil d'attente à 25%.
00:49:47Hmm, bon travail. Vous avez fait un bon travail, mais ne la laissez pas trop près de nous.
00:49:51Nous ne sommes pas encore invincibles. Vous comprenez tout?
00:49:57Vite! Préparez le vaisseau nucléaire!
00:50:14Une fois que l'ennemi se rapproche de nous, nous abandonnerons notre vaisseau nucléaire.
00:50:18C'est une bonne façon de divertir leur attention.
00:50:20En même temps, nous allons commencer un circuit de retour pour obtenir la source d'énergie ultérieure.
00:50:24Et puis, nous les détruirons tous!
00:50:33Vite! Il y a quelqu'un qui vient sur la vidéo!
00:50:35Vous avez fait un bon travail, et vous serez bien récompensés.
00:50:38Merci.
00:50:40Mais où sont les autres?
00:50:42Les autres? Il n'y a personne d'autre ici, je vous promets.
00:50:50Je sais que vous me jouez à la blague.
00:50:53Mais je vais vous enseigner quelques conseils.
00:50:55Vous ne pouvez pas me battre.
00:50:59Un étranger est maintenant en contrôle de l'unité de contrôle.
00:51:02Détruisez l'unité de contrôle immédiatement.
00:51:04Vous comprenez?
00:51:05Oui.
00:51:29Je ne sais pas qui vous êtes, mais ma soeur m'a demandé de m'aider.
00:51:33Mettez l'unité de contrôle sur le vaisseau nucléaire, puis torpillez-la.
00:51:38Nous devons détruire l'unité de contrôle intérieure du vaisseau.
00:51:41Nous devons l'étirer.
00:51:43Pourquoi devrais-je?
00:51:44Ça ne me concerne pas.
00:51:46C'est la mort de l'univers!
00:51:48Le Docteur Butler est aussi notre ennemi.
00:51:51Mais je ne veux pas que notre monde soit détruit par vous.
00:51:55Mais ils sont mes amis, soeur.
00:51:57S'il vous plaît, aidez-moi.
00:51:58Pas Butler, pas des pirates, Sandy.
00:52:01Non, vous avez raison.
00:52:02Une fois que le circuit du Docteur Butler est en place,
00:52:04tout sera en histoire.
00:52:05Arrêtez de me convaincre.
00:52:06Vous essayez simplement de vous aider.
00:52:09Je ne vais pas vous aider.
00:52:10J'en ai eu assez de vous, des humains.
00:52:16Je ne peux pas.
00:52:17Je ne peux pas.
00:52:18Je ne peux pas.
00:52:19Je ne peux pas.
00:52:20Je ne peux pas.
00:52:21Je ne peux pas.
00:52:22Je ne peux pas.
00:52:23Je ne peux pas.
00:52:26Je ne peux pas.
00:52:47John!
00:52:50John, tu dois te réveiller.
00:52:51Ne m'emmule pas.
00:52:52Je t'ai besoin
00:52:56Je suis fini
00:53:06Je vais voir mes parents
00:53:08Dans l'océan
00:53:12Dans les grands champs d'or
00:53:16C'est tout si paisible
00:53:18Je vais partir
00:53:22Je reviendrai
00:53:26Je vais te manquer
00:53:30J'espère que tu y arriveras
00:53:44Ne nous laisse pas
00:53:46Ne me laisse pas
00:53:50Je vais essayer
00:53:58J'ai besoin de l'aide d'Anne
00:54:00Mais je vais toujours essayer
00:54:02Je vais prendre l'action
00:54:16J'ai besoin d'aide
00:54:46woop woop
00:54:54wooooooo
00:54:56wooooo
00:54:58wooo
00:55:00hooorraa
00:55:04huoorraa
00:55:06huorraa
00:55:10huorra
00:55:12vous si l'équipe
00:55:14Votre dur travail sera récompensé aujourd'hui. Vous verrez, le circuit de retour du Maître a enfin été terminé.
00:55:19Depuis maintenant, nous n'aurons plus besoin d'humains.
00:55:44C'est vraiment la fin de notre histoire, mon frère !
00:55:47C'est vrai, Docteur Kim, c'est la fin. Le monde humain sera sous mon contrôle.
00:55:52Sous le contrôle du grand empire de la computer !
00:55:56Préparez-vous pour voir la destruction du monde !
00:56:14C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:17C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:20C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:23C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:26C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:29C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:32C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:35C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:38C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:41HURRAH !
00:56:44Maintenant, nous pouvons réaliser mon rêve !
00:56:50Tout de suite, nous allons libérer tous ces troublemakers !
00:56:54C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:56:57C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:57:00C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:57:03Nous allons libérer tous ces troublemakers !
00:57:07C'est la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:57:20Cela ne moet pas être la fin du monde humain, Docteur Kim !
00:57:26FOUS PAR LA BÊTA !
00:57:29Attention à tous les units, nous sommes maintenant sur le target, approchant l'ennemi. Distance 500 mètres, unité de contrôle de direction.
00:57:36Sandy, souviens-toi que je fais ça parce que je suis ta soeur.
00:57:41Regarde, c'est le vaisseau pirate.
00:57:44Ils n'ont pas le temps d'échapper. Laissez l'attaque. Ils doivent surrendre.
00:57:56Feu !
00:57:59Feu !
00:58:16Oh non, ils s'en vont.
00:58:30Oh non !
00:58:32Vite, nous devons sortir d'ici.
00:58:42Keith, où est Keith ? Il est parti.
00:58:45C'est en train de devenir dangereux, nous devons sortir d'ici, ça va exploser à tout moment.
00:58:49J'ai aidé eux, mais si ils meurent, ce n'est pas mon problème.
00:59:00Feu !
00:59:13La force est trop forte, le prochain va nous tuer.
00:59:16Docteur, tu vas bien ? Où sommes-nous ? Ça a l'air familier.
00:59:29Oh, putain.
00:59:33Sheila, nous sommes de retour dans le monde du computer.
00:59:36C'est notre Terre, notre très propre Terre.
00:59:39Keith, où est Keith ?
00:59:43Il doit être dans le monde du computer.
00:59:51Le computer est de retour au normal, c'est incroyable.
00:59:53Je ne peux pas le croire, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:59:55Sir, c'est étrange, je viens de recevoir ça du Docteur Kim.
00:59:58Hein ? Le Docteur Kim est de retour, c'est étrange, il doit avoir trouvé quelque chose.
01:00:02Je dois lui parler maintenant.
01:00:09Docteur, tous les systèmes sont en place.
01:00:10Tout est en ordre, ici.
01:00:13Quoi ?
01:00:15L'information des autres centres arrive maintenant, tout va bien.
01:00:20Continuez à vérifier, nous devons être sûrs.
01:00:22Regardez, tout le réseau fonctionne parfaitement.
01:00:26C'est génial, nous sommes sauvés, c'est génial, félicitations.
01:00:32Oui, nous sommes sauvés.
01:00:41Je me demande ce qui s'est passé avec Keith, il n'est toujours pas de retour.
01:00:44Peut-être qu'il est resté dans le monde du computer pour toujours.
01:00:47Peut-être que Sam est très bien pour lui, c'est pour ça qu'il a décidé de rester là-bas.
01:00:52As-tu envie ?
01:00:53Non, je n'en ai pas, il n'est qu'un nul.
01:00:56Alors c'est ça ce que tu penses de lui, hein ?
01:00:58Il ne veut pas revenir au travail.
01:01:00Attends, je sais où il est, je sais où il est !
01:01:03Sheila, attends, où vas-tu ?
01:01:18Où suis-je ?
01:01:22Ils sont tous partis.
01:01:28Où sont-ils tous ?
01:01:37Est-ce qu'il y a quelqu'un, quelqu'un là-bas ?
01:01:41Quelqu'un ?
01:01:43Est-ce qu'il y a quelqu'un, quelqu'un là-bas ?
01:01:46Quelqu'un, s'il vous plaît, parlez-moi.
01:01:50Il doit y avoir quelqu'un là-bas.
01:01:53Hey ! Il y a quelqu'un là-bas ?
01:01:55Aidez-moi !
01:02:13Oh !
01:02:17Hein ?
01:02:19Qu'est-ce que le véhicule fait là-bas ?
01:02:25Il a des clés !
01:02:43Hein ?
01:02:46Qu'est-ce que tous ces voitures font là-bas ?
01:02:54Oh !
01:02:56Attention !
01:02:59C'est facile, c'est comme les jeux que j'ai joué quand j'étais à la maison.
01:03:04Ce mec m'a presque vraiment attrapé avec ce truc.
01:03:12Oh !
01:03:15Oh !
01:03:18C'est difficile.
01:03:20J'ai qu'à gagner, j'ai qu'à gagner.
01:03:24Hein ? Hein ?
01:03:25Attends, qu'est-ce que je fais là-bas ?
01:03:26C'est comme si je jouais à un jeu, tu vois ?
01:03:28C'est comme si je jouais à un jeu, tu vois ?
01:03:30Attends, qu'est-ce que je fais là-bas ?
01:03:31C'est comme si je jouais à un jeu, tu vois ?
01:03:35Hein ?
01:03:37Oh !
01:03:39Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
01:03:40C'est toi, Sheila ?
01:03:41C'est toi, Docteur ?
01:03:43Sheila, je suis tellement heureux de te voir bien.
01:03:45Je ne peux pas croire que tu aies réussi.
01:03:53Je t'ai déjà dit de garder tes mains à toi-même.
01:03:56Je suis désolé.
01:03:57J'ai un peu oublié, tu sais.
01:04:00Alors pourquoi fais-tu ça encore ?
01:04:02J'ai oublié.
01:04:03Juste oubliez-le, ça n'a pas d'importance.
01:04:06Je t'ai dit que j'étais désolé.
01:04:10Eh bien, c'est agréable de te revoir.
01:04:12On se revoit plus tard, d'accord ?
01:04:14Allons boire du dîner, hein ? Ça sent bon.
01:04:16Oh, Docteur.
01:04:17Tu aimes la cuisine chinoise ?
01:04:18Tu sais, j'adore les chopsticks.
01:04:24Oh, je n'arrive pas à sortir de tout ça.
01:04:26Oui.
01:04:30Les chopsticks sont si difficiles à utiliser qu'on peut s'ennuyer à la mort.
01:04:33Eh bien, l'apprentissage est parfait.
01:04:40Oh, non, les chopsticks, les smartsticks.