Watch Spriggan English Dubbed

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00:30C'est pas possible !
00:01:00Il y a quelque chose ici !
00:01:15Jim ! Mon Dieu !
00:01:19Jim ! Tu vas bien ?
00:01:30Il y a quelqu'un ?
00:02:01Qu'est-ce que c'est ?
00:02:03Regarde !
00:02:12C'est...
00:02:30Jim !
00:02:37Jim !
00:03:00C'est pas possible !
00:03:30C'est pas possible !
00:04:00C'est pas possible !
00:04:31Alpha Red Company.
00:04:33Red Company, s'il vous plaît.
00:04:35Red Company, s'il vous plaît.
00:04:44Merde.
00:04:48On dirait que je suis le seul qui reste vivant.
00:05:00C'est pas possible !
00:05:31D'accord, la classe est terminée.
00:05:45Hey, tu es en train de te laisser tomber ?
00:05:48Tout d'abord tu as manqué des semaines à l'école,
00:05:50et maintenant tu t'endorms en classe !
00:05:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:53Ouais, quoi ?
00:05:55Rien.
00:06:00Qu'est-ce qu'il y a avec Tanaka ?
00:06:02Oh, c'est vrai, vous n'étiez pas là.
00:06:04Il est disparu il y a une semaine.
00:06:06Ses parents l'ont même appelé la police.
00:06:08Et puis hier, il s'est réveillé.
00:06:11Mais il a l'air d'avoir été battu, n'est-ce pas ?
00:06:30Hey, qu'est-ce qu'il y a ? Tu vas bien ?
00:06:34Tu n'as pas l'air bien.
00:06:53Non ! Ne le fais pas, Tanaka !
00:07:01Tu m'as aidé !
00:07:03S'il te plaît !
00:07:05Non ! Tanaka !
00:07:08Non !
00:07:27Oh.
00:07:29Tu aurais pu m'attendre, toi.
00:07:31Tu vas bien ?
00:07:33Non, je ne suis pas bien, putain !
00:07:35Qu'est-ce que c'est que Noa Yamamoto ?
00:07:37Et qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
00:07:48Ce n'est pas généralement connu,
00:07:50mais il y a six mois,
00:07:51une unité d'Arkham a été éliminée
00:07:53lors d'une recherche en Turquie.
00:07:55D'accord, et comment est-ce que c'est réel ?
00:07:57Noa sera ton tombeau.
00:08:00L'équipe de recherche a trouvé l'Ark.
00:08:02Tu veux dire l'Ancien Testament, Noa ?
00:08:04C'est ça.
00:08:06Le Seigneur a vu que la violence de l'homme était énorme
00:08:09et que son cœur était rempli de souffrance.
00:08:12Et le Seigneur a dit,
00:08:13Je vais détruire l'homme
00:08:15qui j'ai créé de la face de la Terre.
00:08:17Et regarde, moi-même,
00:08:19j'amène des eaux de flotte sur la Terre
00:08:21pour détruire de l'avant-paradis
00:08:23toute la flèche qui est la respiration de la vie,
00:08:25et tout ce qui est sur la Terre mourra.
00:08:29Et qu'est-ce que tout ça a à voir avec
00:08:30pourquoi mes amis sont en train d'être tués ?
00:08:33J'arrive là-dessus.
00:08:35Depuis les trois dernières semaines,
00:08:36j'ai reçu des rapports
00:08:37que nos équipes de recherche
00:08:38sont en train d'être attaquées et massacrées
00:08:40à tous les endroits du monde.
00:09:05Putain !
00:09:35Putain !
00:10:05Putain !
00:10:35Cette photo a été envoyée à nous
00:10:36après un attaqué il y a trois semaines.
00:10:38Tu veux dire que tu l'as reçue il y a trois semaines ?
00:10:40Pourquoi la merde
00:10:41que tu ne m'as pas raconté ça ?
00:10:42Pourquoi ?
00:10:43Parce que c'est évidemment
00:10:44la preuve d'une espèce de trappe,
00:10:46et je savais exactement
00:10:47comment tu allais réagir à ça.
00:10:49Putain !
00:10:50Combien de temps
00:10:51t'as prévu de laisser ces messages
00:10:52irrespondre ?
00:10:53Jusqu'à ce que chaque ami que j'ai
00:10:54soit tué ?
00:10:57Qui que ce soit qui fasse ça
00:10:58sait évidemment
00:10:59de toi et d'Arkham.
00:11:00De l'autre côté,
00:11:01tout ce que nous sommes sûrs
00:11:02c'est qu'ils sont en quelque sorte
00:11:03connectés à Noa.
00:11:04En plus, tu n'as toujours pas
00:11:05récupéré de tes dernières blessures.
00:11:07Te laisser aller sous
00:11:08ces circonstances
00:11:09est bien trop risqué.
00:11:10Pas à la moitié aussi risqué
00:11:11que de m'empêcher
00:11:12de partir, Yamamoto !
00:11:13Je ferai ça avec toi
00:11:14ou sans toi !
00:11:16Toi !
00:11:34Du café ?
00:11:35Merci.
00:11:37J'ai entendu que Docteur Maisel
00:11:38est en train d'examiner
00:11:39le site de l'Ark de Noa.
00:11:41Et Mme Margaret est là aussi.
00:11:43Donc ça a été busy, hein ?
00:11:49Nous sommes en train d'entrer
00:11:50dans l'espace aéroportual turc
00:11:51ETA-26.
00:11:53Nous sommes en train d'entrer
00:11:54dans l'espace aéroportual turc
00:11:55ETA-26.
00:11:56Nous sommes en train d'entrer
00:11:57dans l'espace aéroportual turc
00:11:58ETA-26.
00:11:59Nous sommes en train d'entrer
00:12:00dans l'espace aéroportual turc
00:12:01ETA-26.
00:12:02Nous sommes en train d'entrer
00:12:03dans l'espace aéroportual turc
00:12:04ETA-26.
00:12:05Nous sommes en train d'entrer
00:12:06dans l'espace aéroportual turc
00:12:07ETA-26.
00:12:08Nous sommes en train d'entrer
00:12:09dans l'espace aéroportual turc
00:12:10ETA-26.
00:12:26Ok, nous avons un confirmant.
00:12:30L'IFF confirme
00:12:31Représentant de l'office turc de Arkham, nous vous rencontrerons à l'aéroport.
00:12:35S'il vous plaît, restez à l'aéroport et profitez du reste de votre vol.
00:12:38C'est certainement hospitable, et j'ai commencé à me sentir désiré ici.
00:13:01Merci pour la visite.
00:13:32Est-ce que vous êtes venu ici pour commencer une guerre ?
00:13:43CONSESQUIN !
00:13:44MAINTENANT !
00:13:49Désolé pour vos armes.
00:13:52Ils ne devaient pas t'envoyer à la customs.
00:13:55Ouais...
00:13:56Mais au moins, ils ne m'ont pas tiré.
00:14:01C'est pas possible !
00:14:20Par ailleurs...
00:14:22Ceux qui sont derrière nous sont vos amis ?
00:14:27En effet, ils sont.
00:14:29Malheureusement pour vous, j'ai peur qu'ils ne soient pas vos amis aussi.
00:14:38Quant à vos vrais amis...
00:14:40Ils restent tous au bas de la route en concrete.
00:15:00Tuez-les !
00:15:19Tuez-les !
00:15:30Tuez-les !
00:15:32Tuez-les !
00:15:35Tuez-les !
00:15:38Tuez-les !
00:15:59Tuez-les !
00:16:29Tuez-les !
00:16:59Tuez-les !
00:17:06Je ne sais pas qui t'a envoyé...
00:17:08Mais vous, les idiots, vous n'êtes pas prêts...
00:17:10Pour prendre un Spriggan !
00:17:19C'est Omenai Yu, l'un des Spriggan d'Arkham.
00:17:23Comme vous le savez, le but de l'Organisation Arkham...
00:17:26C'est de protéger les connaissances anciennes de leur découverte.
00:17:29Yu n'a que 17 ans, mais ses compétences athlétiques et ses réflexes...
00:17:33L'ont rendu le numéro un opérateur d'Arkham au Japon.
00:17:37Ses réflexes ne le rendent pas dangereux.
00:17:40Si vous y croyez, vous vous décevez seulement.
00:17:44Ah oui, c'est vrai.
00:17:46Vous avez eu des expériences précédentes avec Mr. Yu, n'avez-vous pas Major ?
00:17:57Je ne sais pas...
00:18:10Juste me dire où il est.
00:18:14Euh, en fait, j'ai peur qu'on ait perdu le traçage de son emplacement.
00:18:18Vous l'avez fait ?
00:18:19Eh bien, ne vous en faites pas.
00:18:21On le trouvera éventuellement.
00:18:23Et comme pour les autres forces d'Arkham, on va transformer cette montagne en un vrai monde.
00:18:30N'est-ce pas, Colonel MacDougall ?
00:18:53Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:19:23Avec le soutien de Denix
00:19:53Avec le soutien de Denix
00:20:23Avec le soutien de Denix
00:20:30Avec le soutien de Denix
00:20:38Avec le soutien de Denix
00:20:46Avec le soutien de Denix
00:20:53Avec le soutien de Denix
00:21:00Avec le soutien de Denix
00:21:11Donc c'est la montagne.
00:21:23C'est la montagne.
00:21:53Ok, peut-être que ça ne sera pas si facile.
00:22:23Donc c'est la montagne.
00:22:54Hé !
00:22:57Merde !
00:22:59Arrête de tirer, putain !
00:23:01Hé !
00:23:23C'est bon, c'est bon.
00:23:53C'est à quel point on va devoir marcher ?
00:23:56T'es juste en train de perdre ton temps.
00:23:57On ne parle pas aux espièges amateurs.
00:24:00Amateurs ?
00:24:01Regarde, je t'ai dit que je belongais à Arkham.
00:24:03Les gens d'Arkham ne se dressent pas comme ça.
00:24:05Ouais.
00:24:06Regarde, je t'ai dit que je n'avais pas de choix.
00:24:18Docteur !
00:24:19Docteur Maisel !
00:24:20Docteur Maisel !
00:24:22Wow, tu n'as aucune idée de combien je suis heureux de te voir et de Margaret.
00:24:24Qu'est-ce que tu fais ? Viens ici !
00:24:25Hé !
00:24:26Écoute-moi !
00:24:27Désolé, monsieur.
00:24:28Tu es désolé ?
00:24:29Putain !
00:24:30Maintenant, attendez.
00:24:31Exactement, qu'est-ce qui se passe ?
00:24:32Docteur ! C'est moi, tu te souviens ?
00:24:41Ah !
00:24:42Toi !
00:24:43Qu'est-ce que tu fais en Turquie, toi ?
00:24:47C'est une longue histoire.
00:24:49Attends une seconde.
00:24:50Tu veux dire que tu le connais, Docteur ?
00:24:55C'est Omenai Yu.
00:24:57C'est le numéro un de l'Espriguen du Japon.
00:24:59T'es sérieux ?
00:25:00Ce garçon est un espriguen ?
00:25:03Ouais, mais on ne peut pas tous être Schwarzenegger.
00:25:20Alors.
00:25:21J'ai entendu que quelqu'un a essayé de te tuer.
00:25:25Monsieur Yamamoto est très inquiétant, tu sais.
00:25:28Tu es sorti de l'hôpital à Tokyo.
00:25:31Tu as commandé un de nos avions.
00:25:36Oui, tu as causé un peu de travail.
00:25:41Tiens.
00:25:43C'est le prototype de notre nouvelle armure armée.
00:25:47Le métal de l'Aura Halkan interagit maintenant directement avec les commandes de ton cerveau sur tes muscles.
00:25:56Ce qui signifie que les fibres d'Aura Halkan deviennent une extension de ton corps,
00:26:01augmentant ta puissance naturelle par un facteur de 30.
00:26:04C'est aussi résistant à la chaleur et la pression.
00:26:06Ça va te garder chaud en température de moins de 30 degrés.
00:26:08Et c'est modérément bulletproof.
00:26:18Alors, ce que je voulais dire, c'est que j'ai vraiment besoin d'un vacances.
00:26:22Je vais juste t'écouter meurtre.
00:26:24Tu en as eu un il y a deux ans.
00:26:26Le couteau de combat est aussi fait de l'Aura Halkan.
00:26:29C'est le type de garde-bouffe que tu préfères, n'est-ce pas ?
00:26:32Euh, ouais.
00:26:33Tuez-les ! Tuez-les ! Tuez-les ! Un de plus !
00:26:44Des armes ?
00:26:45Avec 50 mètres de fibre et un couteau de combat.
00:26:48Le fibre est testé à 1000 pouces et presque imprévu.
00:26:54Il a aussi un câble de haute capacité qui peut lever trois personnes à l'envers.
00:27:00Il a aussi un câble de haute capacité qui peut lever trois personnes à l'envers.
00:27:08Je pense que Yamamoto a des problèmes.
00:27:29Je pense que Yamamoto a des problèmes.
00:27:40On dirait que c'est l'heure de faire le test d'acide dans ce casque de combat !
00:27:51Attention !
00:28:00Non !
00:28:05Tuez-les, putains de fous !
00:28:30Quoi ?
00:28:31Oh, merde !
00:28:59J'hate les coups de fer, mais vous n'êtes pas de ma taille.
00:29:03Vous n'en avez pas assez, n'est-ce pas ?
00:29:12Ah ! Joli !
00:29:15Oh, non, vous...
00:29:29Non !
00:29:40Merde ! Revenez ici !
00:29:46Merci, Batman ! Je vais laisser vous gérer le Spriggan !
00:29:55Revenez me battre !
00:30:00Vous n'allez nulle part, petit traître !
00:30:04Quoi ?
00:30:16C'est impossible ! Vous devriez être morts !
00:30:30Non !
00:30:41Ne me dites pas que rejoindre ArcCorp vous a dépassé !
00:31:00Je sais que vous pouvez faire mieux que ça !
00:31:19C'est mieux ! Excellent !
00:31:21Montrez-nous ce que vous pouvez vraiment faire !
00:31:23La manière dont nous vous avons appris, petit traître !
00:31:26Scaramio !
00:31:28Scaramio !
00:31:47Et qui en es-tu ?
00:31:50Je suis juste un Spriggan.
00:31:53Spriggan France. Jean-Jacques Mondolo.
00:31:56Où est le Docteur Maison ?
00:31:58Pourquoi ne pas chercher quelqu'un de votre âge ?
00:32:07Vous vous souvienez ?
00:32:18C'est ironique. Je tue vous, mais vous m'avez donné le corps pour le faire.
00:32:26Non !
00:32:45Ne bougez pas !
00:32:48Si je savais que vous alliez mourir si facilement, j'aurais pris plus de temps à torturer vos amis.
00:32:54Vous vous souvenez du message que j'ai écrit sur votre ami Tanaka ?
00:33:04Maintenant, je ne vais pas vous couper le nez.
00:33:07Et Noah sera votre tombeau !
00:33:19Finalement, vous commencez à vous battre !
00:33:23Non !
00:33:37Non !
00:33:53Non !
00:34:24C'est assez.
00:34:40C'est fini. Il est mort.
00:34:54Leur mission n'a pas été réussie.
00:34:58Monsieur, le petit garçon et Fatman n'ont pas réussi leur mission.
00:35:02Dites-moi.
00:35:04Qu'est-ce que vous avez pensé ? Leur focus n'était jamais sur la mission.
00:35:07Mais Colonel, qu'est-ce si Arkham découvre comment entrer dans l'Ark ?
00:35:11Ça n'a pas d'importance.
00:35:15Lorsque notre satellite de spy a été détruit, nous avons fait une analyse de la pulse électromagnétique qui a émané de Noah.
00:35:22Les résultats ont confirmé que les réductions que nous avons faites en basant sur les déchets des autres ruines sont correctes.
00:35:28Tout l'évidence indique une seule réponse.
00:35:31Et nous sommes les seuls à avoir la clé pour débloquer Noah.
00:35:35Vous êtes si confiant, n'êtes-vous pas ?
00:35:40Je suis assez confiant pour tuer tout le monde qui m'entoure.
00:35:44Et ça inclut vous si vous ne suivez pas mes ordres.
00:35:52Je crois que je vais donner les ordres, Colonel.
00:36:02Alors, qui était-ce ?
00:36:06Je ne sais pas.
00:36:09Je ne sais pas.
00:36:11Je ne sais pas.
00:36:13Je ne sais pas.
00:36:15Je ne sais pas.
00:36:17Je ne sais pas.
00:36:19Je ne sais pas.
00:36:22Mon ancien commandant.
00:36:27Mominai...
00:36:29Pourquoi es-tu venu ici ?
00:36:39C'était de la vengeance ?
00:36:42En venant ici, vous avez fait exactement ce qu'ils voulaient que vous fassiez.
00:36:47Vous avez laissé votre cœur vous gouverner.
00:36:49Un Spriggan ne peut pas laisser ses sentiments affecter la façon dont il pense ou agit.
00:36:57Vous ne pouvez jamais vous laisser oublier que si vous ne réussissez pas vos duties, vous endangerez la vie de tout homme, femme et enfant sur cette planète.
00:37:05Voici le plus récent rapport, Général.
00:37:09Cela confirme que les champs magnétiques se concentrent.
00:37:12Et de ce que nous pouvons voir sur le progrès de l'enquête de Docteur Maisel, il a l'air d'être proche de la vérité.
00:37:18Cela signifie qu'on est en retard aussi.
00:37:21C'est ce qu'il nous dit.
00:37:23C'est ce qu'il nous dit.
00:37:25C'est ce qu'il nous dit.
00:37:27C'est ce qu'il nous dit.
00:37:29C'est ce qu'il nous dit.
00:37:31C'est ce qu'il nous dit.
00:37:32Nous sommes en retard aussi.
00:37:34Nos supérieurs commencent à avoir des doutes. Je suggère que nous agissons avant que ce soit trop tard.
00:37:43Cela ne sera pas nécessaire.
00:37:47Le Colonel McDougal devrait pouvoir le gérer.
00:37:50Mais Général...
00:37:53La machine corps me soutient.
00:37:56Ne vous inquiétez pas.
00:37:57Je crois que le Colonel McDougal a été assez bien indoctriné avec nos objectifs.
00:38:28C'est l'Arc de Noa.
00:38:49Cet objet est l'Arc de Noa.
00:38:53Vous pouvez m'impressionner.
00:38:57C'est incroyable, n'est-ce pas ?
00:39:27Le Cœur de la Vierge
00:39:37Le Cœur de la Vierge est de 300 cubits longs et de 50 cubits de large.
00:39:41Mais, comme il se trouve, c'est presque exactement 4 fois de sa taille.
00:39:47Il n'est pas fait de bois non plus.
00:39:49C'est une substance qui dévie l'analyse.
00:39:52Nous avons essayé des lasers, des débris en diamant.
00:39:55Jusqu'à présent, rien ne peut même débrouiller la surface.
00:40:21Le Cœur de la Vierge
00:40:36Ça semble être l'entrée.
00:40:42Et comment allez-vous l'ouvrir ?
00:40:46Je ne sais pas.
00:40:47Tout d'abord, nous devons trouver un moyen de le toucher.
00:40:50Comment le toucher ?
00:40:52Il semble générer un champ qui arrête le flux de temps.
00:40:57Puisque les atomes sont froids en stasis, ils ne peuvent pas être brisés.
00:41:01Alors...
00:41:03Appellez-le un bâton, mais je ne pense pas que les êtres humains ont construit ce Cœur.
00:41:17Le Cœur de la Vierge
00:41:48Le Cœur de la Vierge
00:41:57D'accord. Je suppose que vous faites partie de l'U.S. Machine Corps, n'est-ce pas ?
00:42:01L'U.S. Machine Corps ?
00:42:03Oui. Des cyborgs militaires qui travaillent pour une division roguée du Pentagone.
00:42:10Pourquoi vous riez-vous ?
00:42:13Je vais vous dire pourquoi je rie.
00:42:14Je rie parce que le Magic Man est presque là.
00:42:17Oh mon Dieu !
00:42:41Laissez vos armes et surrendez-vous. Il n'y aura pas de résistance.
00:42:44Mes forces ont entièrement entouré ce facile de recherche.
00:42:48Nous prenons contrôle du projet Noah et de l'Arc.
00:43:07Je ne pense pas, Kid.
00:43:15Qu'est-ce qui se passe ?
00:43:23Vous !
00:43:24Arrêtez-le !
00:43:26Je ne l'adviserais pas, Messieurs.
00:43:28Pas à moins que vous vouliez finir comme votre ami, c'est-à-dire écrasé comme un insecte.
00:43:34Je ne suis pas mort encore.
00:43:37Mais vous allez vouloir que vous soyez.
00:43:41Wow, vous êtes la deuxième personne qui a survécu à mon attaque psychique.
00:43:45Vous, Springtrap, vous devez être aussi fort que les coqs.
00:43:49Cela me prend plus de temps pour me tuer.
00:43:58Vous ne savez pas que le sol est où un coq comme vous doit être ?
00:44:01Vous êtes mort, Kid !
00:44:02Arrêtez-le !
00:44:05Arrêtez-le, vous fous !
00:44:07Arrêtez-le !
00:44:09Arrêtez-le, vous fous !
00:44:15Envoyer vos vies pour un combat que vous ne pouvez pas gagner, c'est inutile.
00:44:20Bien, bien.
00:44:21Miss Margaret et Docteur Maisel.
00:44:24J'avais hôpitalement trouvé vous deux ici.
00:44:37Je suis le Seigneur de l'Avenir.
00:44:39Celui qui m'éveille devra avoir dominion sur celui qui enfonce la Terre,
00:44:43le siège puissant qui protège tout.
00:44:46Quand l'evil s'effondre dans la Terre,
00:44:48je changerai les bonheurs de l'Avenir pour les curses de l'Enfer,
00:44:51et les enfants de Dieu seront encore une fois détruits et créés à nouveau.
00:44:56Ou au moins, c'est ce qu'il dit dans l'inscription sur la plaque que nos agents ont récupéré il y a un mois.
00:45:01Maintenant, mettons-le sur la table.
00:45:03Pour commencer, les bonheurs de l'Avenir sont évidemment les rayons ultraviolets du Soleil.
00:45:07En ajustant les niveaux d'ozone et de carbone en l'atmosphère supérieure,
00:45:11l'amour de la radiation ultraviolette qui atteint la Terre peut être manipulée.
00:45:15Ce qui signifie que...
00:45:17la Terre d'Noah est en fait un système pour contrôler l'hiver de la Terre.
00:45:21Et que voulez-vous faire avec ça ?
00:45:26Non !
00:45:28Non !
00:45:30Non !
00:45:32Non !
00:45:39Qu'est-ce que vous faites ?
00:45:40Les données de ces ordinateurs n'ont pas de prix !
00:45:48Le Docteur Maisel et ce marché m'accompagneront à l'intérieur de l'Arc.
00:45:53Vous n'allez pas refuser.
00:45:56Pas si vous vous souciez des vies de tous ces gens.
00:46:01Arrêtez !
00:46:03Vous n'allez nulle part sans mon permis, MacDougal.
00:46:10Vous avez eu la mauvaise idée.
00:46:32Venez avec moi, Docteur.
00:46:53Je suis désolé, Docteur.
00:46:55Je ne peux pas vous aider.
00:46:57Je ne peux pas vous aider.
00:46:59Je ne peux pas vous aider.
00:47:01Vous êtes le célèbre Colonel MacDougal.
00:47:04Notre information dit que vous avez un amplifiant cyanique implanté dans votre tête.
00:47:10Si vous le stressez trop fort, vous mourrez d'une mort de cerveau instantanée.
00:47:14Et au mieux, vous n'avez qu'encore cinq ans.
00:47:17Je peux certainement voir pourquoi mes supérieurs sont si inquiets de vous éliminer à Arkham, Docteur.
00:47:22Personne ne devait savoir que je existais.
00:47:24Y compris votre propre président et le Congrès.
00:47:27Combien d'expériences humaines ont-ils fait pour créer vous ?
00:47:31Vous voyez qu'il y a des choses qui ne valent pas le prix qu'il faut payer pour les atteindre ?
00:47:36S'il vous plaît, gardez-moi la sentimentale et appelez-moi à mes émotions.
00:47:39Ce n'est pas l'homme qui m'a mis sur ce chemin, Docteur.
00:47:44C'est Dieu qui m'a sélectionné.
00:47:47Dieu t'a sélectionné.
00:48:02Qu'est-ce qu'il y a, Spriggan ? Je ne peux pas le prendre.
00:48:17On ne peut pas mourir encore, Omini ! Attendez !
00:48:20Arrêtez-le !
00:48:32Arrêtez-le !
00:48:51Attendez ! C'est assez, Spriggan !
00:48:53C'est assez, Omini !
00:48:59Oui, maintenant vous avez de l'intelligence !
00:49:04De toute façon, vous bluffez ! Vous n'auriez jamais risqué de tuer votre ami !
00:49:08Je ne bluffe pas, Omini !
00:49:24Arrêtez-le !
00:49:50Il commence à résonner !
00:49:54Où avez-vous trouvé cette plaque ?
00:50:15Je vous ai apporté la clé, Docteur. Maintenant, le reste est à vous.
00:50:23C'est en train de s'échapper !
00:50:25La clé de Spriggan n'a pas fonctionné ! Nous devons y retourner !
00:50:28Prends ces feuilles de feu !
00:50:30Brûlez toute cette section !
00:50:32Oui, Docteur !
00:50:53Tuez-le ! Tuez-le ! Tuez-le !
00:50:58Je ne suis pas mort !
00:51:10Il doit y avoir un sens derrière la location de l'Arc !
00:51:15Pourquoi le tuer à l'intérieur d'une montagne comme celle-ci ? Il doit y avoir une raison !
00:51:24Que se passe-t-il si l'Arc lui-même a causé la flamme ?
00:51:28Peut-être qu'Ararat a inséré un fort champ magnétique qui l'a en quelque sorte fermé.
00:51:45Et voilà ! Mais maintenant, nous sommes dans un territoire non chargé !
00:51:49Réfléchissez à cette folie, s'il vous plaît !
00:51:50Faites-le, Docteur.
00:52:21Faites-le !
00:52:46Bon, voyons ce qu'il y a à l'intérieur.
00:52:50C'est parti !
00:53:20Faites-le !
00:53:50Aaaaah !
00:54:21Aaaaah !
00:54:41John !
00:54:44Reste là, John.
00:54:45John !
00:54:47Omini !
00:54:49Merci Dieu !
00:54:51Où est ce garçon ?
00:54:53On l'a entendu dire qu'il allait dans l'Arc !
00:54:55Et ce qui est pire, c'est qu'il a le Docteur et Margaret comme hostages !
00:54:58T'es un idiot !
00:54:59Oubliez-moi et sauvez-les !
00:55:02John !
00:55:03Vas-y, putain !
00:55:12Omini !
00:55:16C'est ta dernière chance ! Faites en sûre que vous l'obtenez !
00:55:22Prenez soin de lui !
00:55:23Prenez soin de lui !
00:55:45Bien...
00:55:49C'est mauvais.
00:55:50Hey !
00:55:54Où sont le Docteur et le garçon ?
00:55:56Ils sont venus par ici.
00:55:58À l'intérieur.
00:55:59Le garçon les a emmenés dans l'Arc.
00:56:01Alors pourquoi ne pas les suivre ?
00:56:03Les suivre ?
00:56:05S'il vous plaît, regardez ça.
00:56:07Ça ressemble à un vide d'énergie totale.
00:56:09Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
00:56:11Il absorbe même la lumière de nos flammes.
00:56:23Le Docteur et le garçon
00:56:39Cet obelisque est le coeur de Noah.
00:56:45Voyons si le panneau de contrôle est encore activé.
00:56:54Le panneau de contrôle
00:57:07Bien, Docteur.
00:57:08Allons-y, allons-y !
00:57:24Le panneau de contrôle
00:57:36Vous allez bien ?
00:57:42Bonne chance !
00:57:53Le panneau de contrôle
00:58:01Allez-y !
00:58:23Le panneau de contrôle
00:58:47Je pense que la prochaine zone est votre spécialité.
00:58:50Vous êtes sûre ?
00:58:53Le panneau de contrôle
00:59:23C'est incroyable !
00:59:24Avec la guerre froide, la plus grande menace à la Terre est la destruction de l'environnement !
00:59:25La pluie d'acide, la dépletion d'ozone, le réchauffement global...
00:59:26Avec Noah dans nos mains, nous pouvons éliminer tous ces problèmes !
00:59:27C'est incroyable !
00:59:28C'est incroyable !
00:59:29C'est incroyable !
00:59:30C'est incroyable !
00:59:31C'est incroyable !
00:59:32C'est incroyable !
00:59:33C'est incroyable !
00:59:34C'est incroyable !
00:59:35C'est incroyable !
00:59:36C'est incroyable !
00:59:37C'est incroyable !
00:59:38C'est incroyable !
00:59:39C'est incroyable !
00:59:40C'est incroyable !
00:59:41C'est incroyable !
00:59:42C'est incroyable !
00:59:43C'est incroyable !
00:59:44C'est incroyable !
00:59:53C'est incroyable !
00:59:54C'est incroyable !
00:59:55C'est incroyable !
00:59:56C'est incroyable !
00:59:57C'est incroyable !
00:59:58C'est incroyable !
00:59:59C'est incroyable !
01:00:00C'est incroyable !
01:00:01C'est incroyable !
01:00:02C'est incroyable !
01:00:03C'est incroyable !
01:00:04C'est incroyable !
01:00:05C'est incroyable !
01:00:06C'est incroyable !
01:00:07C'est incroyable !
01:00:08C'est incroyable !
01:00:09C'est incroyable !
01:00:10C'est incroyable !
01:00:11C'est incroyable !
01:00:12C'est incroyable !
01:00:13C'est incroyable !
01:00:14C'est incroyable !
01:00:15C'est incroyable !
01:00:16C'est incroyable !
01:00:17C'est incroyable !
01:00:18C'est incroyable !
01:00:19C'est incroyable !
01:00:20C'est incroyable !
01:00:21C'est incroyable !
01:00:22C'est incroyable !
01:00:23C'est incroyable !
01:00:24C'est incroyable !
01:00:25C'est incroyable !
01:00:26C'est incroyable !
01:00:27C'est incroyable !
01:00:28C'est incroyable !
01:00:29C'est incroyable !
01:00:30C'est incroyable !
01:00:31C'est incroyable !
01:00:32C'est incroyable !
01:00:33C'est incroyable !
01:00:34C'est incroyable !
01:00:35C'est incroyable !
01:00:36C'est incroyable !
01:00:37C'est incroyable !
01:00:38C'est incroyable !
01:00:39C'est incroyable !
01:00:40C'est incroyable !
01:00:41C'est incroyable !
01:00:42C'est incroyable !
01:00:43C'est incroyable !
01:00:44C'est incroyable !
01:00:45C'est incroyable !
01:00:46C'est incroyable !
01:00:48Ark ?
01:00:49Ark ?!
01:00:50Ark ?!
01:00:54Ark ?!
01:00:55Ark ?!
01:00:57Ark !
01:01:06Arrête çasociable !
01:01:08Vous savez, Docteur, je ne doute pas que Noa a pu causer l'Ice Age et aider à détruire les dinosaures, mais j'ai toujours su que cela pourrait avoir une autre fonction que simplement changer l'atmosphère.
01:01:23Bien sûr, j'ai gardé cette opinion à moi-même parce que je savais que j'allais être ridicule pour une théorie si folle.
01:01:29Mais en voyant ces dinosaures et tous ces autres créatures étranges m'ont convaincu que j'avais raison. Je ne pense pas que ces choses sont juste collectées par Noa, je pense qu'elles sont créées ici.
01:01:39Je pense qu'elles sont des prototypes expérimentaux pour la prochaine génération d'animaux pour marcher sur Terre.
01:01:44Noa n'a pas simplement contrôlé l'atmosphère, c'est un créateur de la vie!
01:02:00N'est-ce pas incroyable? Je sais que je suis bien! Il est même possible que toute la race humaine a commencé ici dans l'arc de Noa!
01:02:10Oubliez de sauver l'ancien monde, Docteur! Ensemble, vous et moi pouvons créer un nouveau!
01:02:15S'il vous plaît, ne me faites pas rire, McDougal!
01:02:20Toute la race humaine est une erreur de l'histoire, Docteur! Nous avons la chance de corriger les failles créées par les dieux!
01:02:27Et quand a-t-il donné à vous la autorité de passer le jugement, Colonel McDougal?
01:02:31Quand il m'a envoyé l'arc! Ne voyez-vous pas qu'il nous donne la chance de corriger tout ce qui est faux dans le monde?
01:02:37C'est pour ça que je vous ai amenés ici! C'est pour ça qu'il vous a amenés ici! S'il vous plaît, travaillez avec moi!
01:02:44Jamais!
01:02:49Merde! J'ai l'impression d'avoir couru dans des cercles ici!
01:02:58Est-ce que vous dites que vous ne faites pas le travail de Dieu?
01:03:01Je refuse d'y participer, Docteur! Vous êtes fou, Colonel McDougal!
01:03:07C'est l'âme de Nadd, qui sera détruite par les dieux.
01:03:26Colonel, ne le fais pas! Je vous prie!
01:03:38C'est bon, c'est bon, c'est bon!
01:03:55Faites-le brûler!
01:03:57Qu'est-ce qui se passe?
01:04:07C'est bon!
01:04:13Sortez d'ici!
01:04:14L'arc!
01:04:17Oh mon dieu!
01:04:18Il bouge!
01:04:24Et maintenant?
01:04:25On dirait un earthquake!
01:04:33Oh mon dieu!
01:04:34Le lunatic essaie d'activer l'arc!
01:04:39J'ai juste activé la fonction de réchauffement mondial, Docteur!
01:04:42Dans quelques minutes, des hurricanes et des typhoons s'apparaîtront sans précédent.
01:04:46Les capteurs de l'ice polaire s'éteindront et le niveau de l'océan augmente!
01:04:51Enfin, la deuxième flotte a commencé!
01:04:54C'est la fin du monde comme vous le savez!
01:05:04C'est la fin du monde comme vous le savez!
01:05:35Pourquoi attendre 40 jours et des nuits quand vous avez de l'eau de titane?
01:05:51Les coqs!
01:05:53Pourquoi la mer a-t-elle été exterminée?
01:06:00On ne peut pas tirer de l'extérieur, mais l'intérieur s'ouvre bien!
01:06:04On ne peut pas tirer de l'intérieur, mais l'intérieur s'ouvre bien!
01:06:17Je vais arrêter ce petit bateau de merde!
01:06:19Peu importe ce que ça prend!
01:06:24Docteur Maison!
01:06:34Là vous êtes, putain!
01:06:38Impossible!
01:06:48C'est assez de folle!
01:06:50C'est assez de folle!
01:07:03Là vous êtes, putain de merde!
01:07:08Le temps de jouer est terminé, Colonel!
01:07:11Attendez!
01:07:13Il doit s'arrêter ici!
01:07:14Il doit s'arrêter ici!
01:07:15Il doit s'arrêter ici!
01:07:16Il doit s'arrêter ici!
01:07:21Margaret! Sors-le d'ici!
01:07:24Le bateau!
01:07:25Reviens!
01:07:40Je ne comprends pas.
01:07:41Ça n'a pas de sens.
01:07:43Pourquoi quelqu'un voudrait arrêter une chance de travailler avec un dieu?
01:07:48Je ne sais pas de Dieu.
01:07:50Mais si vous voulez rencontrer le dieu, je peux arranger une introduction.
01:07:54Vous allez le rencontrer d'abord, coquereau.
01:07:57Vous allez m'assassiner avec vos chaussures.
01:08:00Et je vais les utiliser pour vous frapper!
01:08:05C'est trop mal que vous soyez venu si tard dans le jeu.
01:08:08Mais j'ai peur que je n'ai pas le temps de jouer avec vous en ce moment.
01:08:12Tu parles fort, mais tu n'auras jamais le temps de battre un Spriggan!
01:08:21Non!
01:08:29Tu ne comprends pas, n'est-ce pas?
01:08:31Cet Orin Howe qui se bat contre toi n'est qu'un jouet pour lui!
01:08:39J'ai l'air fatigué de faire la merde à la maison de Dieu avec ton sang, coquereau.
01:08:44Tu n'es pas un dieu.
01:08:46Tu n'es qu'un petit fou avec des illusions de grandeur.
01:08:49C'est faux.
01:08:50Noah a choisi son nouveau maître.
01:08:52Moi!
01:08:53Es-tu complètement fou?
01:08:55Où est Dieu dans la machine qui tue?
01:08:57Où?
01:08:58Quel est le pouvoir pour éliminer un million d'années d'évolution si ce n'est pas le domaine d'un dieu?
01:09:03J'ai passé toute ma vie en préparant pour la tâche qui m'attend maintenant.
01:09:07Tu es tellement délirant que tu ne peux même pas dire que tu es juste un outil!
01:09:10Pour les gens qui t'ont envoyé ici, tu es juste un objet expédiable!
01:09:13Un pont pour être sacrifié!
01:09:20Non, Spriggan!
01:09:21La machine et le Pentagone étaient seulement des ponts dans mon jeu!
01:09:27Ils ont mis leurs âmes dans mes mains!
01:09:30Et maintenant, je vais les juger!
01:09:32Tu ne vas pas juger personne, putain de toi!
01:09:34C'est bon!
01:09:50Putain!
01:10:06Qu'est-ce que tu fais?
01:10:20Ah!
01:10:34Mange-toi, putain!
01:10:45Projet Cosmos?
01:10:50Un ancien programme de Black Ops pour créer le soldat parfait.
01:10:54Des enfants entraînés comme meurtriers élites.
01:10:58Alors maintenant, je sais d'où tu viens!
01:11:00Numéro 43!
01:11:20Numéro 43...
01:11:22C'est le nom de quelqu'un qui est mort et emporté.
01:11:29Mon nom...
01:11:31...est Ominai Yu!
01:11:33Je suis le soldat parfait!
01:11:36Je suis le soldat parfait!
01:11:38Je suis le soldat parfait!
01:11:40Je suis le soldat parfait!
01:11:42Je suis le soldat parfait!
01:11:44Je suis le soldat parfait!
01:11:46Mon nom...
01:11:48...est Ominai Yu!
01:11:51Mon nom est...
01:11:55...Ominai Yu!
01:12:13J'ai entendu cette histoire il y a un moment,
01:12:15un des Cosmos à plein de peau et de poils a enlevé son corps.
01:12:50C'est un vrai mystère !
01:13:16Tu viens de vous tromper Fu !
01:13:20Mettez vos armes sur le sol immédiatement !
01:13:24Allez-y, maintenant, garçon !
01:13:28J'ai dit quitter le numéro 43 !
01:13:31Mon nom...
01:13:33est Amine Yu !
01:13:38Vous êtes comme moi, n'êtes-vous pas ?
01:13:40Une machine à tuer !
01:13:42Je... ne suis... pas...
01:13:51Amine Yu
01:13:57Amine Yu
01:14:17Vous avez vu l'image de vos parents et des gens que vous avez tués, n'est-ce pas ?
01:14:21C'est ce qui vous a finalement fait fou, numéro 43 ?
01:14:25Nous ne sommes pas des machines ou des numéros
01:14:31Je suis... un... être humain
01:14:40Je peux tuer ou être tué, mais je ne suis pas un instrument pour tuer
01:14:48Vraiment ?
01:14:49Et qu'est-ce qui vous fait croire qu'un seul humain humain peut tuer un dieu ?
01:15:08Ne me fais pas rire
01:15:10Quel type de dieu a peur de son propre existence ?
01:15:13Vous n'avez pas peur de la mort, vous avez peur de la vie !
01:15:17Vous voulez être une machine, comme celui que vous avez créé
01:15:20Vous ne devenez pas un dieu, vous essayez de tuer l'humain qui vit à l'intérieur de vous, parce que vous le craignez !
01:15:29Je suis un dieu, Spriggan, et je vais détruire la race humaine !
01:15:33Je vais détruire cette planète et leur faire payer !
01:15:37Mais avant de faire ça, vous allez mourir !
01:15:47Non !
01:16:05Non !
01:16:16Je suis désolé, enfant
01:16:46Non !
01:17:02Pourquoi maintenant ? Juste quand je pensais que le cauchemar allait finir...
01:17:08Le cauchemar est fini, allons-y
01:17:17Qu'est-ce que tu fais ?
01:17:20Je t'ai pas dit que je n'étais pas un instrument pour tuer, McDougal ?
01:17:25J'ai juste activé le mode self-destruct de Noah
01:17:28Quoi ?
01:17:30Il n'y a pas de retour au processus, Spriggan !
01:17:33Notre temps reste à nous !
01:17:35C'est pas possible !
01:17:37C'est pas possible !
01:17:39C'est pas possible !
01:17:41C'est pas possible !
01:17:43C'est pas possible !
01:17:45C'est pas possible !
01:17:47C'est pas possible !
01:17:49C'est pas possible !
01:17:51C'est pas possible !
01:17:53Notre temps et l'espace vont engendrer la dimension à l'intérieur de l'arc !
01:17:57Merde !
01:18:02Nous avons trouvé d'autres sites, comme Noah.
01:18:05Maintenant, ils sont activés dans des ruines partout dans le monde !
01:18:08Vous ne pouvez pas les protéger, Spriggan !
01:18:16La bataille n'est pas terminée !
01:18:18Elle a juste commencé !
01:18:23Mon Dieu !
01:18:34Oh, mon Dieu !
01:18:40Quoi ?
01:18:42Regarde, quelque chose se passe !
01:18:44Il y a quelque chose qui se passe !
01:19:14Non ! Attends !
01:19:21Omenai ! Omenai !
01:19:26C'est à ce moment là que tu t'es réveillé !
01:19:28Ce n'est pas un endroit pour te prendre une douche !
01:19:32Sean ?
01:19:33Quoi ?
01:19:35Tu as raison.
01:19:37Je le suis aussi, Sean.
01:19:39Je peux toujours voir les enfants dans l'espace.
01:19:41Oui, tu es trop doux, d'accord.
01:19:44Mais je suppose que c'est ce que j'admire de toi.
01:19:50Qu'est-ce que c'était ?
01:19:51Ferme-la et laisse-moi te porter, d'accord ?
01:20:12C'est incroyable !
01:20:13Maintenant, nous savons ce que la vraie forme d'Ark ressemble.
01:20:42Non !
01:20:48Non !
01:21:02L'espace-temps a été détruit !
01:21:05Il s'agit de milliers d'années par seconde !
01:21:36Non !
01:22:01Sans l'espace-temps,
01:22:03l'espace-temps a collapsé et a été détruit.
01:22:07Mon Dieu...
01:22:08Alors toi et Sean...
01:22:33Hey ! Regarde là-haut !
01:23:03Non !
01:23:33L'espace-temps a été détruit !
01:24:03L'espace-temps a été détruit !
01:24:34L'espace-temps a été détruit !
01:24:37L'espace-temps a été détruit !
01:24:44L'espace-temps a été détruit !
01:24:48Dans le monde entier,
01:24:51nous serons ensemble...
01:24:57Le monde entier...
01:25:03Nous serons ensemble...
01:25:18Le monde entier...
01:25:24Le monde entier...
01:25:26Nous serons ensemble...
01:25:31Il y a toujours un peu d'éternité dans l'esprit...
01:25:38Je vous en prie,
01:25:40Je vous en prie,
01:25:45L'espace-temps a été détruit !
01:25:52Le monde entier...
01:25:58Le monde entier...
01:26:02Le monde entier...
01:26:07Le monde entier...
01:27:14C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie,
01:27:44c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
01:28:14Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:16Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:18Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:20Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:22Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:24Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:26Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:28Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:30Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:32Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:34Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:36Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:38Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:40Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:42Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:44Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:46Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:48Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:50Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:52Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:54Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:56Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:28:58Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:00Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:02Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:04Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:06Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:08Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:10Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:12Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:14Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:16Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:18Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:20Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:22Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:24Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:26Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:28Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:30Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:32Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:34Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:36Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:38Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:40Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:42Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:44Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:46Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:48Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:50Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.
01:29:52Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éternité.