Genius Baby Daddy Please Take Mommy Away Full Movie
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Musique douce
00:00:14Qu'est ce qui s'est passé hier soir ?
00:00:22Passe !
00:00:31Hey !
00:00:32Je t'ai attrapé avec un super hot start
00:00:35Et il va t'abîmer toute la nuit
00:00:38Comme moi le matin
00:00:43Oh non
00:00:46J'ai perdu ma bouteille
00:00:48C'est fini !
00:00:51Hey
00:01:00Musique douce
00:01:14Si il découvre que j'ai dormi avec lui, il va me tuer
00:01:17Musique douce
00:01:30Musique douce
00:01:40Jennifer Jones
00:01:52Oh mon dieu, je vais être en retard pour le travail
00:01:56Audrey, où étais-tu la nuit dernière ?
00:01:58J'ai été en retard et je suis restée avec un ami
00:02:04Il faut y aller, c'est le travail
00:02:06Audrey, tu devais m'aider à écrire mon résumé
00:02:08C'est fini ?
00:02:09Oui
00:02:11Laissez-moi, ça devrait être ici
00:02:14J'aurais peut-être perdu
00:02:16Pas de soucis, tu devrais aller au travail
00:02:18Tu ne veux pas être en retard pour un internship si prestigieux
00:02:21Merci
00:02:29Je n'ai rien fait
00:02:31S'il vous plaît, je ne veux pas aller au travail
00:02:33Vous devriez avoir pensé à ça avant que vous vous déchiriez, Mr. Williams
00:02:36Laissez-moi partir
00:02:38Je le dirai encore, si quelqu'un essaie de m'amuser à l'extérieur du travail, la même chose va se passer à vous
00:02:49Ce parfum
00:02:52Mr. Williams, avez-vous besoin de quelque chose ?
00:02:56Ça ne peut pas être elle
00:03:00Miss Smith, vous êtes peut-être un marmotte stupide, mais c'est exactement ce que j'ai besoin d'un secrétaire d'assurance
00:03:07Vous commencez demain, signez le contrat avec l'HR
00:03:12C'est bon, c'est bon
00:03:14C'est bon, c'est bon
00:03:16C'est bon, c'est bon
00:03:18Signez le contrat avec l'HR
00:03:24Est-ce que j'ai juste été brûlée ?
00:03:27Audrey, savez-vous combien ça coûte ?
00:03:3130 millions par mois
00:03:3330 millions ? Linda !
00:03:35Faisons le contrat maintenant, je veux dire...
00:03:40J'ai travaillé dans cette entreprise pendant 5 ans, et un internateur obtient mon travail rêvé en 5 minutes ?
00:03:49Mr. Williams, nous avons trouvé la fille
00:03:58Ne soyez pas nerveuse, Miss Jones, à propos de la nuit dernière, je prends toute la responsabilité
00:04:04La nuit dernière ?
00:04:06C'était un accident, je veux dire...
00:04:08Vous vous êtes laissée dans la pression, puis vous avez laissé votre résumé dans la salle
00:04:12Et je suis à l'école
00:04:15Donc, je veux être un homme responsable
00:04:20Je suis prêt à vous offrir un million de dollars
00:04:23En compensation pour prendre votre...
00:04:28Pour être votre premier
00:04:31Ou, si vous choisissez, vous pouvez entrer dans ma boîte
00:04:37Il m'a manqué pour Audrey, mais si je pouvais être sa fiancée...
00:04:42Pas besoin de décider maintenant, vous avez 3 jours pour réfléchir
00:04:50Audrey ne croise rarement ses pas avec Hunter
00:04:53Si je reste silencieuse...
00:04:55Jennifer !
00:04:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:04:57C'est mon mari
00:04:58C'est mon mari ?
00:04:59C'est mon mari
00:05:00C'est mon mari
00:05:01C'est mon mari
00:05:02C'est mon mari
00:05:03C'est mon mari
00:05:04C'est mon mari
00:05:05Jennifer !
00:05:08J'ai des nouvelles incroyables
00:05:12J'ai une promotion
00:05:14Et Ray a 30 millions par mois
00:05:17C'est génial
00:05:19Trop mal, c'est pour Hunter Williams
00:05:21Comme sa secrétaire
00:05:23Il va devoir se poser avec ce visage de poker tous les jours
00:05:25Quoi ?
00:05:26Tu es la nouvelle secrétaire de Hunter Williams ?
00:05:31Jennifer, tu me fais mal
00:05:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:35Je suis juste un peu surpris
00:05:37Tu parles toujours de son idiot
00:05:40Pourquoi il t'a choisi pour sa secrétaire ?
00:05:42Peut-être parce que je ressemble à un idiot
00:05:45Quoi ?
00:05:46Son ancien secrétaire a été tiré pour essayer d'aller au top
00:05:50Je suis venu aujourd'hui en tant que salope
00:05:53Donc il a pensé que je ne ferais rien de fou
00:05:56Et que je serais la bonne
00:05:58Je sais
00:05:59Je suis une belle-dame à l'université
00:06:02Mais si je n'avais pas peur de faire des ennemis à cette grande entreprise
00:06:06Je ne me serais pas habillée comme ça
00:06:08C'est bien, vraiment
00:06:09Je veux dire, si tu n'étais pas habillée comme ça
00:06:11Tu n'aurais pas gardé ce 30 millions par mois
00:06:13En plus, quelqu'un comme lui est probablement un expert à jouer dans le domaine
00:06:17Je veux dire, si tu étais trop bien préparée et qu'il t'aimait
00:06:20Tu pourrais te marier au revoir
00:06:22Ne t'inquiète pas
00:06:23Je n'ai pas l'intention de m'involer avec un idiot narcissiste comme lui
00:06:28Au-delà du travail
00:06:29Merci Dieu
00:06:32Audrey
00:06:33J'ai des nouvelles que je voulais partager avec toi
00:06:37Je suis dans une relation et je vais m'y mettre
00:06:48Après vous, Mme Jones
00:06:53Audrey, ne me blesse pas
00:06:55Tu m'as donné cette opportunité
00:07:01Oh, Jennifer
00:07:03C'est ton copain ?
00:07:04Non, mon copain est mon assistante
00:07:07Oh, on dirait que tu t'es fait un copain super riche
00:07:11C'est une belle voiture
00:07:13Merde, putain
00:07:19Hey Jennifer, je pense vraiment que tu devrais...
00:07:24Reconsidérer sa vie
00:07:27Mme Jones, Mme Jones
00:07:29As-tu vu Jennifer ?
00:07:31Je ne la trouve pas nulle part
00:07:33Elle est rentrée dans une voiture avec son copain riche, n'est-ce pas ?
00:07:37Non
00:07:39J'ai vu beaucoup comme elle auparavant
00:07:41Considère-le qu'elle est partie
00:07:57Audrey
00:07:58Audrey
00:07:59Audrey
00:08:00Tu n'es pas en train de travailler, je te fais un avertissement
00:08:03Je suis désolée Linda, j'étais...
00:08:05Ne t'en fais pas, je vais te laisser passer cette fois
00:08:07Tu es nouvelle
00:08:08Envoyez ces documents à M. Williams
00:08:1030ème étage, 10h
00:08:1210h ?
00:08:14C'est dans 3 minutes
00:08:16Pour les mauvaises nouvelles, l'élevateur est fermé
00:08:19Tu vas devoir monter les escaliers
00:08:22Tu as ça
00:08:24Juste pense à les 30 millions
00:08:31S'il vous plaît
00:08:33M. Williams, vos documents
00:08:38Pas mal, gardez-les
00:08:40Rappelez-vous, d'abord ou de plus tard, d'une seconde, c'est une erreur dans mon livre
00:08:44Je me demande s'il paye 30 millions par mois, c'est juste une exploitation
00:08:48Mme Smith
00:08:51Malheureusement, je n'ai pas le droit de vous le dire
00:08:54Mais je vous exploite en effet
00:08:56Et je vais vous presser pour chaque dernier coup d'argent
00:09:07C'est bon, il n'y a pas besoin d'expliquer
00:09:09Tant que vous vivez à ce niveau de salaire, je ne vous donnerai pas du mal
00:09:14Merci M. Williams
00:09:18Attends
00:09:21Viens ici
00:09:23Je te donne mon dos, s'il te plaît
00:09:27Bien sûr
00:09:35Allons-y
00:09:51Je peux faire ma lavandure sur ces jambes
00:09:53Audrey Smith
00:09:56Gardez ces pensées pour vous-même, d'accord ?
00:09:59Oui, c'est vrai, je ne te regarderai pas comme un homme
00:10:03Quoi ?
00:10:05C'est juste que je te considère comme une rôle-modèle
00:10:08Et je ne voudrais pas détruire cette relation avec le roman
00:10:16Attends
00:10:18Tu...
00:10:25Il faut y aller, M. Williams
00:10:27J'ai des affaires à faire
00:10:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:10:38M. Williams, Mme Jones ne vous voit pas depuis tout à l'heure
00:10:41Elle est un peu inquiète
00:10:43N'ai-je pas une fête de cocktail ?
00:10:45Oui, monsieur
00:10:46Je vais l'emmener avec moi
00:10:58M. Williams, tu es de retour
00:11:01J'ai attendu pour toi
00:11:03Et j'ai quelque chose pour toi
00:11:05La première fois que je t'ai aimée, je ne savais pas quoi t'offrir
00:11:07Donc j'ai fait cette couture
00:11:09J'espère que tu aimes
00:11:11La première fois que je t'ai aimée ?
00:11:13Et la nuit précédente, j'étais encore en train de porter mon ring de purité
00:11:18Tes roots bleus sont en train de venir
00:11:20Est-ce que ton couture est terminée ?
00:11:21Oui, j'ai pas eu le temps de le toucher
00:11:23Non
00:11:24M. Williams, tu préfères les brunettes ?
00:11:27Je n'ai pas de préférence
00:11:33Peu importe
00:11:38Quoi ?
00:11:39M. Williams veut m'emmener à une fête avec lui ?
00:11:51Tu ne peux pas être sérieuse, c'est une blague
00:11:53Tu ne peux pas le croire, mais c'est des ordres directs de M. Williams
00:11:57Pourquoi il veut m'emmener ?
00:11:59Un marmotte stupide
00:12:01A la fête avec lui, ne serait-il pas embarrassé ?
00:12:03Peut-être les rumeurs
00:12:05Ils disent que M. Williams est engagé
00:12:08Quoi ?
00:12:09C'est juste des rumeurs, mais je pense que c'est vrai
00:12:12M. Williams n'a pas été dans l'office depuis un moment
00:12:15Il aide M. Williams, sa fiancée, avec le mouvement
00:12:18Je suppose qu'il t'a choisi pour la fête
00:12:21Tu es sûre que c'est sa fiancée ?
00:12:23S'il a une fiancée, pourquoi il dit toujours qu'il est...
00:12:27Toujours quoi ?
00:12:28Toujours single !
00:12:30Je ne sais pas
00:12:32Les rumeurs aiment jouer aux jeux
00:12:39Est-ce que tu peux délivrer la robe, Audrey ?
00:12:42Restez assurée, M. Williams
00:12:44J'ai laissé la robe, personnellement
00:12:47Désolée de t'attendre, M. Williams
00:12:50Qu'est-ce que tu portes ?
00:12:52Je suis désolée, M. Williams
00:12:54J'ai fait de mon mieux pour la robe pour l'occasion
00:13:04Est-ce que tu peux délivrer la robe, Audrey ?
00:13:06Restez assurée, M. Williams
00:13:08J'ai laissé la robe, personnellement
00:13:10Désolée de t'attendre, M. Williams
00:13:13Qu'est-ce que tu portes ?
00:13:15Je suis désolée, M. Williams
00:13:17J'ai fait de mon mieux pour la robe pour l'occasion
00:13:21Et Mme Miller, votre mariage s'est terminé
00:13:24Donc, attendez quelques affaires
00:13:26Vous avez tous les invités ?
00:13:28C'est un secret
00:13:30Hey Hunter !
00:13:32J'ai laissé ta fiancée
00:13:34Hunter, combien as-tu payé au musée britannique
00:13:39pour qu'ils te donnent cette antiquité ?
00:13:41Oh, M. Martinez !
00:13:44Je suis Audrey Smith, la nouvelle secrétaire de M. Williams
00:13:48Une secrétaire ? Et cette fille ?
00:13:51Pour mettre la fiancée de M. Williams en paix
00:13:54M. Williams, j'ai bien écouté tes mots
00:13:59Et je n'aurai pas d'avis sur vous
00:14:02à l'extérieur du quartier
00:14:05On dirait que Miss Smith a mémorisé tous mes règles
00:14:10Je fais juste mon travail de secrétaire
00:14:14Dans ce cas,
00:14:16pourquoi ne pas prendre une autre bière ?
00:14:29Non ! Lâchez-moi !
00:14:31Non !
00:14:35Je pourrais encore boire
00:14:38Tu sais, elle t'a dit qu'elle ne pouvait pas tenir le liqueur
00:14:41et tu as insisté pour qu'elle boive pour toi
00:14:43C'est ce que tu voulais
00:14:45Tais-toi
00:14:46C'est une surprise
00:14:48de couvrir ces muscles
00:14:52Oui !
00:14:58Oui, je suis si firme
00:15:01Gérald, viens ici
00:15:03Ne m'inquiète pas, continue
00:15:05Gérald !
00:15:07Audrey, regarde-moi bien
00:15:09Tu sais qui tu parles ?
00:15:11Tu vois qui je suis ?
00:15:23Audrey, es-tu sûre que tu vois qui je suis ?
00:15:27Bien sûr !
00:15:30Tu es le stripper
00:15:32qui a fait de l'opération plastique
00:15:34pour ressembler à Mr. Williams
00:15:36Ah ah ah ah !
00:15:38Ah ah ah ah !
00:15:40Ah ah ah ah !
00:15:42Ah ah ah ah !
00:15:44Ah ah ah ah !
00:15:46Ah ah ah ah !
00:15:48Ah ah ah ah !
00:15:50Mr. Williams !
00:15:52Ah ah ah ah !
00:15:54Excusez-moi ?
00:15:56Bien sûr, il a un visage pour les films
00:15:58mais c'est de la mauvaise nouvelle
00:16:02Oh, peux-tu m'en dire plus ?
00:16:06Tu demandes à la bonne personne
00:16:12Oui, il peut être un pain total
00:16:16Peux-tu en parler ?
00:16:18Les appels doivent être répondus immédiatement
00:16:20les messages de texte de Sam
00:16:22Répondre immédiatement
00:16:24Les rencontres ne peuvent jamais être
00:16:26une minute tôt ou une minute tard
00:16:28Ils doivent être exactement en temps
00:16:30sinon c'est un erreur !
00:16:34Peut-être c'est pourquoi
00:16:36l'entreprise s'est élevée tellement
00:16:38Il est tellement
00:16:40un con dans sa vie personnelle
00:16:44Malgré avoir une fiancée
00:16:46Il dort avec une autre femme
00:16:52Audrey, c'était toi cette nuit ?
00:17:12Tu es réveillée
00:17:14Mr. Williams !
00:17:16J'espère que je n'ai rien fait cette nuit
00:17:18que je ne devrais pas avoir fait
00:17:22En ce qui concerne les marques
00:17:24Qu'est-ce que tu penses qu'il s'est passé cette nuit ?
00:17:32Tu m'as frappée
00:17:34et l'équipe de l'hôtel a dû changer tes vêtements
00:17:36Oh !
00:17:38Merci Dieu !
00:17:40Tu es rassurée
00:17:42que rien ne s'est passé entre nous cette nuit ?
00:17:44Oh !
00:17:46Absolument Mr. Williams
00:17:48Je prends tout ce que tu dis au cœur
00:17:52Je ne voudrais jamais croiser une ligne
00:17:58Oh ! Et
00:18:00Où sont mes vêtements ?
00:18:02Oh, j'ai oublié de le dire
00:18:04Ton vêtement ne faisait pas
00:18:06l'image de l'entreprise
00:18:08donc je les ai laissés
00:18:12Oh !
00:18:18Qu'est-ce que tu viens de dire ?
00:18:20Mr. Williams a passé la nuit avec sa secrétaire
00:18:22à un hôtel ?
00:18:42Mr. Williams et sa secrétaire
00:18:44ont vraiment changé sa vie
00:18:46Je pensais qu'elle était
00:18:48si innocente
00:18:50mais il me semble qu'elle est juste
00:18:52une goutte d'or
00:18:54qui essaie de monter la lade
00:18:56Hum
00:18:58C'est drôle
00:19:00Audrey
00:19:02On dirait que Mr. Williams
00:19:04t'apprécie vraiment
00:19:06Linda, ce n'est pas comme ça
00:19:08Je comprends, tu n'as pas besoin d'expliquer
00:19:10Ce projet est la priorité
00:19:12la plus importante de l'entreprise
00:19:14Mr. Williams m'a demandé
00:19:16d'envoyer ça à toi
00:19:18pour un suivi
00:19:20Il vaut des millions
00:19:22Je ne peux pas croire qu'il m'avait confiée
00:19:24C'était si simple
00:19:26Je crois au jugement de Mr. Williams
00:19:28Oh, et le projet
00:19:30était d'origine de Julie
00:19:32donc si tu as des problèmes
00:19:34tu peux demander de l'adresse
00:19:40J'ai travaillé sur ce projet
00:19:42depuis toujours
00:19:44et cette goutte
00:19:46l'envoie
00:19:48Je ne peux pas rester ici et ne rien faire
00:19:58Mr. Williams
00:20:00Je suis prête pour toi
00:20:04Qu'est-ce que tu fais?
00:20:06Mr. Williams
00:20:08N'a-t-il pas dit à Butler
00:20:10de ne pas entrer dans mon étude sans mon permis?
00:20:12Je suis désolée Mr. Williams
00:20:14J'étais juste effrayée
00:20:18Tu m'as choisie pour ton mari
00:20:20mais tu n'as jamais partagé un lit avec moi
00:20:22J'avais hâte
00:20:24qu'on s'amuse
00:20:26Oui, les choses ont changé
00:20:34Cette phrase
00:20:36c'est différent de ce soir
00:20:40Oui, j'ai changé
00:20:42J'ai voulu que tu t'amuses avec moi
00:20:46J'ai grandi en orphan
00:20:48Tout ce que j'ai voulu
00:20:50c'était une famille
00:20:52Je ne pensais pas que t'amener moi ici
00:20:54c'était pour commencer une famille
00:20:56mais au lieu, tu as passé la nuit avec ton secrétaire
00:20:58à un hôtel et tu lui as même apporté des vêtements
00:21:00Tu as tout mal
00:21:02Elle s'est dégouttée, elle m'a bu
00:21:04C'est tout, il n'y a plus rien entre nous
00:21:08Mr. Williams
00:21:10Je t'aime
00:21:14S'il te plaît, ne me fais pas pleurer
00:21:18Il est tard, tu dois aller te coucher
00:21:34Mr. Williams, comment tu te sens ?
00:21:38Pas mal
00:21:40As-tu pris des cours de cuisine ?
00:21:42J'ai travaillé comme sous-chef
00:21:44à un restaurant Michelin
00:21:46Le chef-chef m'a appris quelques choses
00:21:50Mr. Williams
00:21:52Est-ce que tu es libre le jour après demain ?
00:21:54Oui, je suis libre
00:21:56Je ne peux pas aller à l'hôtel
00:21:58Je ne peux pas aller à l'hôtel
00:22:00Je ne peux pas aller à l'hôtel
00:22:02Mr. Williams, est-ce que tu es libre le jour après demain ?
00:22:04J'aimerais cuisiner pour toi
00:22:08Désolé, je ne peux pas te promettre que je serai libre ce jour
00:22:10Ce n'est pas grave
00:22:12Je comprends que tu as beaucoup de responsabilités
00:22:14Peu importe quand tu reviendras
00:22:16Je t'attendrai
00:22:20Est-ce qu'il y a une occasion spéciale ce jour ?
00:22:22Tu ne le sais pas ?
00:22:24C'est le jour de Valentine
00:22:26J'aimerais juste passer le jour avec toi
00:22:28J'essaierai de prendre le temps
00:22:32D'accord
00:22:38Et c'est terminé, Mr. Williams
00:22:42Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre ?
00:22:52Fais-le
00:22:54Désolée, quoi ?
00:22:56Avant 3 heures demain
00:23:02D'accord
00:23:06Peux-tu venir m'acheter le jour après demain ?
00:23:08Pour un cadeau de Valentine
00:23:16Mr. Williams, si je ne me trompe pas
00:23:18Le jour après demain est un samedi
00:23:22As-tu des plans ?
00:23:24Oui, je suis...
00:23:2630 millions par mois ?
00:23:28Au service de toi
00:23:30Je suis désolée, Henry
00:23:32Je ne peux pas le faire
00:23:34Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:23:36Hunter m'a fait travailler en retard le samedi
00:23:38Il m'emmène acheter avec lui
00:23:40Pour l'aider à acheter un cadeau pour sa copine
00:23:42C'est ok
00:23:44Je comprends, parfois le travail vient avant les plans personnels
00:23:46J'aimerais avoir de l'argent
00:23:50Tu veux dire comme Jennifer ?
00:23:52Jennifer ?
00:23:54As-tu parlé à Jennifer ?
00:23:56Oui, on parle toujours
00:23:58Elle se fait des selfies
00:24:00Dans sa nouvelle maison
00:24:02Elle ?
00:24:04Jennifer et moi
00:24:06On était des amis depuis que nous étions enfants
00:24:08Pourquoi ne me l'a-t-elle pas dit ?
00:24:10Peut-être qu'on doit l'appeler en personne
00:24:16Putain Hunter
00:24:18Donne-moi mon week-end !
00:24:28Bienvenue
00:24:30C'est Valentine's Day
00:24:32Donc chaque couple reçoit un cadeau
00:24:38C'est mon boss
00:24:40Oh, désolée
00:24:42Prends-le
00:24:44Tu n'as pas l'air d'avoir un deuxième
00:24:46Merci
00:24:48Mr. Williams
00:24:50Est-ce qu'il y a un style que ta fiancée préfère ?
00:24:52Ça n'a pas d'importance
00:24:54Achète ce que tu veux
00:24:56Il y a 5 millions dans cette carte
00:24:58Tu dois demander à Steve de l'envoyer
00:25:065 millions
00:25:08Jusqu'au dernier centimètre
00:25:10Très bien
00:25:12On peut rentrer
00:25:14Tu ne veux pas le vérifier d'abord ?
00:25:16Il n'y a pas besoin
00:25:18Miss, peux-tu venir ici un instant ?
00:25:22Je veux que tu remplisses
00:25:24tous les jumeaux qu'elle a cherché
00:25:26pendant plus de 3 minutes et qu'elle n'a pas acheté
00:25:30Mr. Williams
00:25:32Que se passe-t-il si ce n'est pas ce que ta fiancée avait en tête ?
00:25:34Ce n'est pas pour elle
00:25:36C'est pour toi
00:25:42Ce soir, je vais gagner contre Hunter
00:25:50Mr. Williams
00:25:52Je ne peux vraiment pas accepter ce cadeau
00:25:56C'est trop cher
00:25:58Considère la compensation pour l'ouverture
00:26:02C'est beaucoup plus que l'ouverture
00:26:06C'est juste que
00:26:08je veux pouvoir m'en occuper
00:26:10pour moi-même
00:26:12et je pense
00:26:14que tu devrais
00:26:16le remettre
00:26:18Mr. Williams
00:26:20Hunter
00:26:22Dis-moi, c'était toi ce soir à l'hôtel ?
00:26:26Je... Je ne...
00:26:44Attends, attends
00:26:46Ce soir, tu...
00:26:48C'était...
00:26:50Mr. Williams
00:26:52Est-ce que c'est ta fiancée qui pleure ?
00:26:54On dirait qu'elle t'en a besoin
00:26:56Tu devrais aller t'améliorer
00:27:14Jennifer
00:27:16Mr. Williams
00:27:18Est-ce que tu as quelque chose à te dire ?
00:27:20Ce qui s'est passé là-bas
00:27:22C'était un accident
00:27:26Tu as toujours eu ces accidents avec ton secrétaire
00:27:28Tu m'as dit que tu étais un homme
00:27:30qui prend ses responsabilités
00:27:32Mais tes actions parlent d'autre chose
00:27:34Est-ce que tu me mens ?
00:27:38Je suis prêt à te compenser
00:27:40Quoi ?
00:27:42C'est un chèque blanc
00:27:44Tu peux écrire tout ce que tu veux sur ça
00:27:48Mais
00:27:50Tu dois partir de ma maison
00:28:02Je... Je ne...
00:28:10Merde !
00:28:14Hunter, sors de ma tête !
00:28:22Bonjour
00:28:24Henry, qu'est-ce qu'il y a ?
00:28:28Vraiment ?
00:28:30Où ?
00:28:36Elle doit être en date
00:28:38avec un mec super riche
00:28:40Henry
00:28:42Pouvez-vous m'envoyer les photos
00:28:44que Jennifer t'a envoyé ?
00:28:52Je m'imagine ça ?
00:29:00Non
00:29:02Je ne veux pas ça
00:29:04Je veux juste être avec toi
00:29:06Jennifer
00:29:08C'est fini
00:29:12Tu ne peux pas faire ça à moi
00:29:16Hunter, je suis enceinte
00:29:28Monsieur Williams m'a demandé
00:29:30de vous envoyer ce cadeau
00:29:32pour votre anniversaire
00:29:34Ça doit coûter une fortune
00:29:36Oh
00:29:38Vous serez Mme. Williams bientôt
00:29:40Seule la jouerie haute
00:29:42va vous plaire
00:29:48Vous avez un sens avec les mots
00:29:50Je parle juste de la vérité
00:29:52Mais vous devez regarder votre dos
00:29:54Vous savez
00:29:56Il y a beaucoup de gens qui regardent
00:29:58votre position
00:30:00Comme la secrétaire
00:30:02Audrey
00:30:04Il y a des gens qui disent
00:30:06qu'elle essaie de s'éloigner
00:30:08de M. Williams
00:30:16Nos plans vont se mélanger
00:30:18avec...
00:30:20Mme. Smith
00:30:22J'ai demandé de vous présenter le plan
00:30:24et pas de le lire
00:30:28Je suis désolée
00:30:30Je travaille sur mes compétences
00:30:34Audrey
00:30:38Tu m'éloignes
00:30:42Quoi ?
00:30:44Non, tu es comme
00:30:46le bon patron que tout le monde adore
00:30:48Je t'aimerais totalement
00:30:50si je pouvais
00:30:52Vraiment ?
00:30:54Oui
00:30:56J'ai juste tellement
00:30:58de travail à faire
00:31:00et c'est pour ça
00:31:02que je suis embarrassée
00:31:04de te voir
00:31:06Ce bisou
00:31:08Tu as ressenti quelque chose, n'est-ce pas ?
00:31:18M. Williams
00:31:20Ce bisou, c'était un accident
00:31:22Oh, c'était un accident
00:31:24Donc, vous me bisez à la maison
00:31:26C'était un accident
00:31:28Et puis, vous avez perdu
00:31:30C'était un autre accident
00:31:32C'était aussi un accident
00:31:34quand vous vous êtes forcée sur moi
00:31:36dans le corridor de l'hôtel ?
00:31:44Je le savais
00:31:46C'était vous
00:31:48M. Williams
00:31:50Quelqu'un t'a bisé dans le corridor de l'hôtel ?
00:31:56Oublie tout ce que j'ai dit
00:31:58N'en parlez pas
00:32:00Vous pouvez y aller
00:32:12C'était proche
00:32:14Audrey Smith
00:32:16C'est juste un garçon
00:32:18et il a une fiancée
00:32:20Arrêtez-le
00:32:28Mme Williams
00:32:30Audrey a été seule avec M. Williams
00:32:32depuis trois heures
00:32:40Hunter
00:32:42Je n'ai pas dormi jusqu'à 5 heures du matin
00:32:44Il vaut mieux que tu aies une bonne raison
00:32:46pour m'amener ici si tôt
00:32:48Je veux que tu m'amènes
00:32:50les images de surveillance de l'hôtel de ce soir
00:32:58C'est pas possible
00:33:06Doucement
00:33:08Merci
00:33:10Que se passe t-il avec toi ?
00:33:12Pourquoi tu bois ton souffrance avec de la boue ?
00:33:16On dirait que je suis tombée pour la mauvaise personne
00:33:18et qu'elle me mange à l'intérieur
00:33:20Qui est-ce ?
00:33:22Hunter Williams
00:33:24Mon boss
00:33:26Mais il est engagé
00:33:28Attends, ça s'est passé après
00:33:30que Jennifer s'est éloignée ?
00:33:32Un peu
00:33:34D'accord
00:33:36Je comprends
00:33:38Tu es seul
00:33:40La solitude peut t'embêter
00:33:44Oui
00:33:46Je crois que tu as raison
00:33:48J'ai une idée
00:33:50Qu'est-ce si
00:33:52on rentre ensemble ?
00:33:54C'est un bon moment
00:33:56Henry, je ne te ferais pas ça
00:33:58C'est trop loin de ton travail
00:34:00C'est bien
00:34:02En plus, ça peut interférer avec ta vie d'amour
00:34:08Ou peut-être que
00:34:10tu serais ma copine
00:34:14Moi ? Henry
00:34:16Arrête de te taquiner
00:34:18On est des amis
00:34:20C'est fou
00:34:22Je peux en prendre un ?
00:34:26Oui, deux
00:34:32Je t'ai dit de ne pas trop boire
00:34:34Un pas devant l'autre
00:34:36Qui es-tu ?
00:34:40Où vas-tu ?
00:34:42Je suis sa copine
00:34:44Je l'emmène chez elle
00:34:46Elle ne m'a pas parlé d'une copine comme toi
00:34:48Elle ne te connait pas bien
00:34:52Oh
00:34:54Audrey
00:34:58Tu es
00:35:00Henry
00:35:02Bien joué
00:35:04Et toi
00:35:06Tu es Hunter Williams
00:35:08Mon boss fou
00:35:10Fou ?
00:35:12C'est comme ça que tu me parles ?
00:35:14Tu es fou
00:35:16Allez, Henry
00:35:18On s'en va
00:35:20Je vais prendre Audrey chez moi
00:35:22Allons-y
00:35:32C'était Hunter Williams
00:35:44Bonne nuit Audrey
00:35:50Mr. Williams, il est parti
00:35:52Si je me souviens bien
00:35:54Jennifer habitait ici, n'est-ce pas ?
00:36:02Aïe, je suis enceinte
00:36:04Tu ne devrais pas être gentille avec moi ?
00:36:06Je suis désolée Mme Jones
00:36:10Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:36:12Rien
00:36:14C'est juste un déchet
00:36:16J'ai déjà laissé partir
00:36:18Hunter, pourquoi es-tu si tard ?
00:36:24Matthew
00:36:26Sais-tu où était Hunter cet après-midi ?
00:36:28Mr. Williams a emprisonné un de ses employés
00:36:30Un employé ?
00:36:34Mr. Williams, son secrétaire
00:36:36Audrey
00:36:48Hunter, j'ai entendu de Matthew que tu as emprisonné ton secrétaire
00:36:50Oui
00:36:52Je porte ton enfant
00:36:54Ne devrais-tu pas garder ta distance des autres femmes ?
00:36:56Tu utilises le bébé pour le contrôler
00:36:58Ce n'est pas ce que je veux dire
00:37:00Sors
00:37:02Et ne viens pas dans ma chambre sans mon permis
00:37:06Je ne peux pas croire qu'Audrey aime plus les filles que moi
00:37:14Henry
00:37:16Je voudrais dîner avec toi et Audrey
00:37:18Allons-y
00:37:26Merci beaucoup
00:37:32Henry
00:37:34Est-ce qu'il y a une preuve de pourquoi Jennifer voulait s'abattre ?
00:37:36Non, elle a juste dit qu'elle devait s'abattre
00:37:38Rien d'autre
00:37:40Peut-être qu'on a été faux avec elle
00:37:42Elle nous rappelle encore
00:37:44Hey
00:37:46Henry, regarde
00:37:48Tu vois ce bébé ?
00:37:50Dessiné
00:37:52Ça a dû coûter une fortune
00:37:54Des gens riches
00:38:00Pourquoi je me sens si familier ?
00:38:02Familier ?
00:38:04Ça ne peut pas être
00:38:06Henry, Audrey
00:38:08Jennifer
00:38:14J'ai trouvé ma nouvelle tenue
00:38:16Grâce à mon nouveau boyfriend
00:38:26Audrey, pourquoi tu te dresses toujours comme si tu étais sur un discount ?
00:38:30Je pense qu'ils sont bien
00:38:34Le style d'une femme reflète sa valeur
00:38:36Regarde
00:38:38Ce que mon boyfriend m'achète
00:38:40Et regarde-toi
00:38:42Je n'ai pas besoin d'achats
00:38:44Jennifer, tu penses vraiment que ton boyfriend
00:38:46va te garder dans l'or pour toujours ?
00:38:50Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:38:52Tu dis que je ne suis pas assez bonne pour un homme riche ?
00:38:54Tout ce que tu parles, depuis que tu es enceinte
00:38:56C'est de l'argent
00:38:58Quand es-tu devenue comme ça ?
00:39:00Tu es juste jalouse que j'ai un boyfriend riche
00:39:06Rien ne vient sans un prix
00:39:08Je veux juste dire
00:39:10Pourquoi vous me regardez comme ça ?
00:39:12Je sais que je ne suis pas aussi belle qu'Audrey
00:39:14Je n'ai pas son éducation ou ses compétences
00:39:16Mais ça ne veut pas dire que je ne peux pas vivre la vie élevée
00:39:20Jennifer, je n'ai pas besoin
00:39:22Laisse tomber
00:39:24Oh mon dieu
00:39:26Ça brûle
00:39:30Jennifer, Audrey s'est juste inquiétée
00:39:32Pourquoi tu faisais ça ?
00:39:34J'ai toujours joué le mauvais
00:39:36C'est incroyable
00:39:38C'est incroyable
00:39:40C'est incroyable
00:39:42C'est incroyable
00:39:48Ok
00:39:50Tu m'as manqué ?
00:39:54Je dois vraiment parler à Jennifer
00:39:56Non, s'il te plait
00:39:58Ne le fais pas, elle m'a sauvée une fois avant
00:40:02En fait
00:40:04Ne t'en fais pas
00:40:06Il y a de l'ointment ici
00:40:12Matthew
00:40:14Dis à Audrey que le propos qu'elle m'a donné
00:40:16A besoin de révision
00:40:20Dis-lui de venir à mon endroit
00:40:22Tout de suite
00:40:34Putain
00:40:38Des gens riches
00:40:42Tu n'aimes pas travailler en retard
00:40:46Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:40:48Les secrétaires sont faits pour ça
00:40:54Qu'est-ce que tu fais ?
00:40:56Juste capturer le regard de toi
00:40:58sourire devant moi tout le temps
00:41:00C'est amusant
00:41:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:41:06Rien, j'ai juste...
00:41:16Monsieur Williams, qu'est-ce que vous faites ?
00:41:18Arrête de bouger
00:41:20Pouvez-vous mettre la crème ?
00:41:22Vraiment, il n'y a pas besoin
00:41:24Pour ça
00:41:26Je...
00:41:34Monsieur Williams
00:41:36Je ne savais pas que vous étiez si gentil
00:41:40Gentil, c'est la première chose
00:41:44Eh bien, ça me fait encore mal
00:41:46Juste gardez-le pour une seconde
00:41:48Il sera terminé bientôt
00:41:56C'est quoi ça ?
00:42:10Audrey, pourquoi est-ce qu'elle est partout ?
00:42:26Monsieur et Mme Williams
00:42:28Comment peux-je vous aider ?
00:42:30Je veux que vous
00:42:32m'aidez à éliminer Audrey
00:42:36Ne vous inquiétez pas de la récompense
00:42:38Je ne vous laisserai pas
00:42:40Ne me trompez pas, c'est juste que je suis inquiétée
00:42:42Si M. Williams découvre que...
00:42:44Julie, tu es avec l'entreprise depuis...
00:42:46Quoi ? Cinq ans maintenant ?
00:42:48Et Audrey vient
00:42:50et fait 30 millions par mois
00:42:52ça ne va pas ?
00:42:54C'est frustrant, mais qu'est-ce que vous pouvez faire ?
00:42:56Quelqu'un peut aller chercher de la chance
00:42:58La chance ?
00:43:00Elle n'est pas là par chance
00:43:02Elle joue le jeu et elle est bonne
00:43:04L'autre jour, elle a fait preuve qu'elle avait du travail en retard
00:43:06et elle est venue chez nous
00:43:08Puis, elle a eu M. Williams
00:43:10pour le mentorer
00:43:12pendant qu'elle s'est sentie touchée
00:43:14Ne l'accompagnez pas et c'est tout
00:43:16Et vous savez quoi ?
00:43:18Je l'ai écouté dire à M. Williams
00:43:20que vous le vouliez et que vous l'étiez
00:43:22Elle a même dit que les projets que vous travaillez
00:43:24sont en fait ses
00:43:26Elle est en train de mentir !
00:43:28Bien sûr qu'elle est
00:43:30Mais qui est M. Williams qui va croire ?
00:43:32Qu'est-ce que je dois faire, Mme Williams ?
00:43:34Ne vous inquiétez pas
00:43:36Si nous travaillons ensemble
00:43:38nous pouvons éviter Audrey
00:43:40Je suis à votre service, Mme Williams
00:43:52Alors, j'ai regardé vos propositions
00:43:54Audrey,
00:43:56excellente amélioration
00:43:58Vraiment, bon travail
00:44:00Alors, je vais
00:44:02avec votre plan pour la live
00:44:04Vraiment, moi ?
00:44:06Oui, mais gardez-la
00:44:08pas de place pour des typos
00:44:10Vous l'avez
00:44:12Je l'ai, merci beaucoup
00:44:14M. Williams, vous ne pouvez pas
00:44:16aller à l'aise sur elle parce qu'elle est nouvelle
00:44:18A l'aise ?
00:44:20Je suis beaucoup plus généreux avec vous
00:44:22Julie, vous avez travaillé avec cette entreprise
00:44:24depuis 5 ans
00:44:26Tout ce que vous apportez ici, c'est du déchets
00:44:28M. Williams, s'il vous plaît, donnez-moi une autre chance
00:44:30Je vous promets, je vais le faire bien cette fois
00:44:32Pas besoin
00:44:34Sortez
00:44:36M. Williams
00:44:48M. Williams
00:45:08Tout va bien
00:45:10Tout va bien
00:45:18Au revoir
00:45:28Audrey
00:45:30Je vais t'apprendre une leçon que tu ne vas jamais oublier
00:45:42Mme Williams
00:45:44C'est terminé
00:45:46Très bien
00:45:48Commencez
00:45:54Linda, M. Williams
00:45:56Je ne peux pas le trouver
00:45:58Le téléphone est parti
00:46:00Le backup ?
00:46:02C'était sur un flash drive, mais c'est parti aussi
00:46:04Vous avez vérifié partout ?
00:46:06Oui, partout, mais sans chance
00:46:08Qu'est-ce qui se passe ?
00:46:10La présentation va commencer
00:46:12Audrey a malheureusement perdu
00:46:14la parole de M. Williams
00:46:16Elle l'a perdue ?
00:46:18C'est la piste qui pourrait
00:46:20faire ou rompre notre entreprise
00:46:22Si cette présentation tombe,
00:46:24nos ventes vont augmenter à des millions
00:46:26C'est de ma faute
00:46:28Je prendrai le blâme
00:46:30Je m'en occupe
00:46:32Le téléphone ne va pas m'aider
00:46:34Nous devons trouver une solution
00:46:36Vous savez quoi ? C'est une bonne chose
00:46:38que j'ai apporté mon plan de backup
00:46:44M. Williams, je sais que mon plan n'est pas parfait
00:46:46mais je pense qu'il le sera dans un instant
00:46:50M. Williams, nous sommes en retard
00:46:52Nous devons aller chercher Julie
00:46:56Audrey,
00:46:58tu es la parole de King Red
00:47:00Moi ?
00:47:02Oui, tu l'as écrite, tu as fait les modifications
00:47:04Tu es la seule
00:47:06Mais je ne...
00:47:08Non, je veux dire,
00:47:10comment pouvons-nous tromper
00:47:12une présentation ?
00:47:14Regarde son apparence
00:47:16ça va faire tourner les ventes
00:47:18Si elle meurt,
00:47:20nos ventes vont augmenter
00:47:22Julie, tu me demandes
00:47:24ma décision ?
00:47:26Non, M. Williams, ce n'est pas ce que je veux dire
00:47:28Je suis juste inquiète
00:47:30Audrey, je te crois
00:47:32Je vais essayer
00:47:34Linda, amène-la
00:47:36M. Williams, où est Audrey ?
00:47:38Nous sommes déjà en retard
00:47:40Audrey n'aurait pas été appelée ici, n'est-ce pas ?
00:48:06Je suis désolée pour le retard
00:48:08Est-ce vraiment elle ?
00:48:10Je pense qu'elle a l'air d'une princesse
00:48:16Bonsoir,
00:48:18je m'appelle Audrey Smith
00:48:20Je suis une jeune fille
00:48:22Je suis en retard
00:48:24Je suis en retard
00:48:26Je suis en retard
00:48:28Je suis en retard
00:48:30Je suis en retard
00:48:32Je suis en retard
00:48:34Je m'appelle Audrey Smith
00:48:36Je suis avec le groupe de Williams
00:48:40C'est un honneur
00:48:42de présenter notre proposition aujourd'hui
00:48:44Elle est magnifique
00:48:46Comment peut-elle ?
00:48:48Une belle tête n'est pas suffisante
00:48:50Elle est un airhead
00:48:52Exactement, juste une belle tête
00:48:54ne peut pas être un parlementaire
00:49:04C'est un honneur
00:49:06de présenter cette proposition
00:49:10Le groupe de Williams
00:49:12utilise des algorithmes
00:49:14pour contrôler précisément les systèmes de maison
00:49:16avec une excellente scalabilité
00:49:18les nouveaux utilisateurs
00:49:20peuvent ajouter des appareils à tout moment
00:49:24Le groupe de Williams cherche
00:49:26à créer un avenir brillant
00:49:28pour les maisons intelligentes
00:49:30ensemble
00:49:34Merci
00:50:04Monsieur Williams, êtes-vous content de mon performance ?
00:50:06Au-delà de mes expectations
00:50:10Tu es magnifique
00:50:14Alors, penses-tu que je ressemble
00:50:16à un marmotte stupide ?
00:50:18Qu'est-ce si je dis oui ?
00:50:20Je plaisante
00:50:22Même si tu étais un marmotte
00:50:24tu serais la plus belle
00:50:30Ils ressemblent à un couple
00:50:32Je te promets que cette fille
00:50:34est le futur de Mme. Williams
00:50:36Non, elle ne connaissait pas Mme. Williams
00:50:42Je n'en sais rien
00:50:44Peut-être qu'elle a un meltdown
00:50:56Matthew va acheter la voiture, je te ramène
00:50:58Non, c'est bon
00:51:00D'accord, j'ai quelqu'un pour moi
00:51:02Qui ? Audrey
00:51:04Je suis venu te ramener à la maison
00:51:06Henry, tu es tôt !
00:51:08C'est un peu froid, je ne voulais pas que tu aies froid
00:51:10donc je suis venu tôt
00:51:12Audrey, je peux te présenter ?
00:51:14Oui, c'est Audrey
00:51:16C'est un plaisir de te rencontrer
00:51:18Je suis Hunter Williams
00:51:22Monsieur Williams
00:51:24J'ai beaucoup entendu parler de vous
00:51:26Merci beaucoup d'avoir pris soin d'Audrey
00:51:28C'est ma secrétaire
00:51:30C'est ma fille
00:51:38Henry, il fait tard
00:51:40donc on devrait y aller
00:51:42Oui, absolument
00:51:44Tout d'abord
00:51:50J'ai oublié ta veste
00:51:52J'ai oublié ta veste
00:51:56Audrey, j'ai fait une réservation
00:51:58à un restaurant Michelin
00:52:00pour célébrer
00:52:02C'est pas possible !
00:52:04Oh mon Dieu !
00:52:14Je n'ai jamais pensé
00:52:16que j'allais goûter
00:52:18de la gastronomie moléculaire
00:52:20C'est la vie !
00:52:22Si tu l'aimes
00:52:24je t'emmènerai plus souvent
00:52:26Les gens ordinaires
00:52:28ne peuvent pas s'occuper d'un goût
00:52:30pour 1 000 pouces
00:52:34Chaque pouce
00:52:36c'est un grand
00:52:38Donc cette table
00:52:40vaut 100 K
00:52:42C'est comme
00:52:44le territoire de Big Shot
00:52:46C'est pas pour des gens comme nous
00:52:48Audrey n'est pas un employé ordinaire
00:52:50Elle est la MVP de l'entreprise
00:52:52Audrey, tu sais
00:52:54que tu as augmenté le stock de l'entreprise
00:52:56par 8 points
00:52:58Tu mérites ce déjeuner
00:53:00Bien sûr que oui !
00:53:02As-tu entendu ça ?
00:53:04Je suis la MVP
00:53:06de l'entreprise
00:53:08N'est-ce pas Mr Williams ?
00:53:10Tu ne voudrais pas
00:53:12me traiter d'un déjeuner, n'est-ce pas ?
00:53:14Ne t'en fais pas
00:53:16Le bonus et le déjeuner
00:53:18sont tous à toi
00:53:22Mr Williams
00:53:24tu es le meilleur boss du monde
00:53:28Salut !
00:53:34Oh, je...
00:53:38Je suis désolée
00:53:42Audrey !
00:53:46Audrey !
00:53:48Je peux t'emmener au hôpital ?
00:53:50Non, c'est bon
00:53:52Je suis sûre que c'est juste un mal du ventre
00:53:54Ne t'en fais pas, Mr Williams
00:53:56Je vais m'occuper bien d'Audrey
00:54:06Ah !
00:54:08100 K !
00:54:10Et je l'ai juste cassé !
00:54:12La prochaine fois ?
00:54:14La prochaine fois,
00:54:16je vais amener de l'argent
00:54:18pour que je puisse
00:54:20nettoyer Mr Williams
00:54:24Audrey, n'est-ce pas
00:54:26qu'il est un peu trop gentil pour toi ?
00:54:28Qui, Audrey ?
00:54:30Oui, tu sais, le boss
00:54:32Tu penses qu'il est un peu trop
00:54:34gentil pour toi ?
00:54:36Est-ce que tu penses qu'il est
00:54:38un peu trop gentil pour toi ?
00:54:40Est-ce que tu penses qu'il
00:54:42veut que tu sois sa maitresse ?
00:54:44Henry !
00:54:46Il est engagé !
00:54:48Alors quoi ?
00:54:50Il est riche ! C'est comme ça
00:54:52que les gens riches fonctionnent, ok ?
00:54:54Ils jouent des jeux avec les gens
00:54:56Ils n'ont pas conscience de ça
00:54:58Oui, je crois que tu as raison
00:55:00Ok
00:55:02Ok ?
00:55:10Je...
00:55:12Tu vas bien ? Qu'y a-t-il ?
00:55:16Tu veux que je vienne ou quoi ?
00:55:22Henry ?
00:55:24Henry ?
00:55:26Henry ?
00:55:28Henry ?
00:55:30Henry ?
00:55:32Henry ?
00:55:34Henry ?
00:55:36Henry ?
00:55:38Henry ?
00:55:40Je crois que je serais enceinte
00:55:50Wow
00:55:52Est-ce que tu te sens à dire
00:55:54qui le patron est ?
00:55:56C'est Hunter Williams
00:55:58Non, oh, t'es sérieuse ?
00:56:00Il va payer, ok ?
00:56:02Je vais le faire payer. Non, Henry, calme-toi
00:56:04S'assoie, s'il te plait
00:56:08Cette nuit, à la réunion
00:56:10j'avais trop à boire
00:56:12et je pensais qu'il était un stripé
00:56:14Ça n'a rien à voir, il est un adulte, il aurait pu t'envoyer
00:56:16Henry, il était enceinte aussi
00:56:18Tu vas lui dire ceci ?
00:56:20Non
00:56:22Je veux avoir le bébé
00:56:24et le nourrir moi-même
00:56:26Je veux dire, c'est
00:56:28commendable, mais
00:56:30nourrir un enfant
00:56:32ce n'est pas
00:56:34un petit prix
00:56:36Tu es sûre que c'est ce que tu veux ?
00:56:38Être une seule mère
00:56:42c'est difficile
00:56:44J'ai tous les moyens
00:56:46d'avoir un enfant, mais
00:56:48peut-être laisser un couple plus adéquat
00:56:50l'élever, hein ?
00:56:52Henry
00:56:54Nous sommes tous
00:56:56orphelins
00:56:58Toi et moi, nous savons
00:57:00plus que tout le monde
00:57:02la douleur c'est d'être abandonnés
00:57:04J'ai toujours rêvé
00:57:06d'une famille
00:57:08Maintenant j'ai
00:57:10quelqu'un de si proche
00:57:12Je ne vais pas
00:57:14l'abandonner
00:57:16Je ne le ferai pas
00:57:18Ok, mais
00:57:20si tu y penses, peut-être
00:57:22Henry
00:57:24Tu me soutiendras
00:57:26n'est-ce pas ?
00:57:28Henry
00:57:30Ok
00:57:32Tu es le meilleur
00:57:38J'aimerais que tu sois le père
00:57:40Tu serais un grand père
00:57:42Merci
00:57:44Waouh
00:57:46Merci
00:57:48Merci
00:57:50Merci
00:57:52Merci
00:57:54Merci
00:57:56Waouh
00:57:58Je veux dire, tu sais
00:58:00Tu peux toujours être le père
00:58:02si tu y penses
00:58:04Henry
00:58:06Tu deviens
00:58:08plus drôle
00:58:10par le jour
00:58:14Mais tu peux être le père de Dieu
00:58:16C'est sûr
00:58:18Vraiment ? Waouh
00:58:20Super
00:58:22C'est super
00:58:24Je te promets
00:58:26que vous devez garder ça
00:58:28Hey bébé
00:58:30Maman est là
00:58:32Je te promets de te garder en sécurité
00:58:34Elle sera toujours là
00:58:46Mme Johnson
00:58:48Non, Mme Williams
00:58:50Vous devez m'aider, s'il vous plaît
00:58:52Cindy est en train de se débrouiller
00:58:54et elle m'approche
00:58:56S'il vous plaît
00:58:58vous devez m'aider, Mme Williams
00:59:00Pourquoi je vous aiderais ?
00:59:02Vous ne pouvez même pas gérer une simple tâche
00:59:04S'il vous plaît, donnez-moi encore une chance
00:59:06Je ne vous décevrai plus
00:59:08D'accord
00:59:10Je vous donnerai encore une chance
00:59:12Mme Williams, je...
00:59:14C'est bon, si vous ne voulez pas le faire, ne le faites pas
00:59:16Je ne suis pas celle qui est en trouble
00:59:18Je le ferai
00:59:20Ne vous inquiétez pas
00:59:22Une fois que vous l'aurez fait
00:59:24vous serez récompensé
00:59:28Hey Julie
00:59:30Est-ce que vous m'avez donné le bon adresse
00:59:32pour le consultant ?
00:59:34Absolument
00:59:36C'est le meilleur
00:59:38C'est le meilleur
00:59:40C'est le consultant ?
00:59:42Absolument
00:59:44Je l'ai visité plusieurs fois
00:59:46D'accord, c'est juste que ce lieu est...
00:59:48Julie
00:59:50Viens
00:59:52Il vaut mieux que tu l'essayes toi-même
00:59:54quand ton client a un rendez-vous
00:59:56D'accord
00:59:58Bonjour
01:00:00Audrey, ne m'appelle pas
01:00:02Tu m'as trompé
01:00:10S'il vous plaît
01:00:12Ne me tuez pas
01:00:14Vous pouvez prendre tout mon argent
01:00:16C'est moi
01:00:18Monsieur Williams
01:00:20Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:00:22Qui vous a amené ici ?
01:00:24Je visite le consultant pour l'entreprise
01:00:28C'est pas si proche
01:00:30Vous êtes à des milliers de kilomètres
01:00:32Qui vous a donné cet adresse ?
01:00:36Cet endroit est dangereux
01:00:40C'est fou
01:00:42C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:00:44Il y a des vendeurs, des drogués, des folles
01:00:48C'est tout ce qu'on a besoin
01:00:50Allons-y
01:00:52Est-ce vraiment si dangereux ?
01:01:10C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:12C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:14C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:16C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:18C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:20C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:22C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:24C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:26C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:28C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:30C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:32C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:34C'est le bloc le plus dangereux de la ville
01:01:36RENSEIGNEMENT
01:02:06Père, tu ne peux pas me laisser, s'il te plaît.
01:02:12Quelqu'un a été tué sur la rue de Spring.
01:02:15Je n'arrive pas à croire ça.
01:02:19D'accord, vite!
01:02:32Docteur!
01:02:33Docteur!
01:02:34Comment vas-tu?
01:02:37Je suis tellement désolée.
01:02:39Nous avons fait tout ce que nous pouvions.
01:02:42Mes condoléances.
01:02:44Non, Hunter Williams, il est...
01:02:49T'es en train de moquer, non? Il va bien.
01:02:52Non, je suis désolée, ma chère.
01:02:55Il est parti.
01:02:59Non!
01:03:01Non, Hunter, s'il te plaît, réveille-toi!
01:03:04Non!
01:03:06Je ferai tout!
01:03:08Tout, s'il te plaît, ne me tue pas!
01:03:12Audrey, je suis là.
01:03:19Hunter!
01:03:21Tu... Tu vas bien?
01:03:24Oui, je le sens. Je suis chaud.
01:03:27Mais si tu es en vie, alors qui est mort?
01:03:31Papa! Papa, non!
01:03:34Comment peux-tu me laisser comme ça?
01:03:37Non!
01:03:41Audrey, quand je suis sorti, as-tu dit quelque chose à moi?
01:03:47Non, je n'ai rien dit.
01:03:49Vraiment?
01:03:51Bien sûr!
01:03:53Je voulais juste t'appeler pour te garder là-dedans.
01:03:58T'as peur de mourir?
01:04:01Oui. Tu m'as sauvée la vie.
01:04:05Juste parce que je t'ai sauvée la vie.
01:04:08Oh...
01:04:10Hum... Et...
01:04:14Tu es comme le meilleur boss du monde!
01:04:17Et si tu tires le bouclier, il y a mon bonus!
01:04:21Rien d'autre?
01:04:24N'est-ce pas assez?
01:04:30Attends!
01:04:32Où vas-tu?
01:04:34Je vais aller chercher le docteur pour faire des médicaments.
01:04:45Tout va bien, Monsieur Williams?
01:04:48Tout va bien.
01:04:52Monsieur Williams, je peux te poser une question?
01:04:55Vas-y.
01:04:58Pourquoi...
01:05:01Pourquoi as-tu sauté devant le bouclier pour moi?
01:05:06Je pense que c'était l'instinct.
01:05:08N'est-ce pas la préservation de soi-même qui a fait ça?
01:05:11Qui sait?
01:05:13Peut-être que mon instinct est de te protéger.
01:05:17Monsieur Williams, vous devriez avoir faim!
01:05:19Je vais vous acheter de l'herbe.
01:05:46Julie! Comment ça va?
01:05:48Cet étouffé a frappé Monsieur Williams.
01:05:52Qu'a-t-il dit?
01:05:54Il a dit qu'il avait l'intention d'Audrey,
01:05:56puis Monsieur Williams a sauté et l'a sauvée.
01:06:01Si Monsieur Williams découvre que nous sommes derrière tout ça...
01:06:03Il ne va pas le découvrir.
01:06:05Oui, mais...
01:06:06Ecoute-moi bien.
01:06:07Tu lui donnes 100 grands pour qu'il reste silence.
01:06:10Puis, dis au leader de la gang qu'il a 100 grands sur lui.
01:06:13Je veux dire...
01:06:15Je vais m'assurer qu'il reste silence.
01:06:23Putain d'Audrey!
01:06:25Fais-moi un bon repas.
01:06:28Je vais voir Monsieur Williams.
01:06:45Putain, tu brûles!
01:06:47Le docteur avait raison.
01:06:49La fèvre frappe fort à la nuit. Il faut le ralentir.
01:06:56Il s'est ralenti un peu.
01:06:58Mais c'est toujours trop haut.
01:07:00Il faut continuer à le ralentir.
01:07:03Juste faire ce qu'il faut.
01:07:06C'est ce qu'il faut.
01:07:08C'est ce qu'il faut.
01:07:10C'est ce qu'il faut.
01:07:13Juste faire ce qu'il faut.
01:07:33Qu'est-ce que tu fais?
01:07:34Je...
01:07:35Je te ralentissais.
01:07:37Mais maintenant que tu es réveillée, je peux juste...
01:07:43Je peux juste...
01:07:56Merci Dieu. Tu vas bien.
01:08:12...
01:08:25Non !
01:08:25...
01:08:55...
01:09:24...
01:09:52...
01:09:58...
01:10:01...
01:10:09...
01:10:18...
01:10:43...
01:11:08...
01:11:37...
01:12:07...
01:12:31...
01:12:39...
01:12:45...
01:12:47...
01:12:49...
01:13:00...
01:13:19...
01:13:23...
01:13:49...
01:14:10...
01:14:17...
01:14:34...
01:14:46...
01:15:03...
01:15:14...
01:15:43...
01:16:11...
01:16:16...
01:16:21...
01:16:25...
01:16:30...
01:16:32...
01:16:51...
01:16:55...
01:17:08...
01:17:21...
01:17:31...
01:17:41...
01:17:42...
01:18:10...
01:18:36...
01:18:38...
01:18:40...
01:18:42...
01:18:48...
01:18:51...
01:18:58...
01:19:00...
01:19:04...
01:19:31...
01:19:58...
01:20:00...
01:20:07...
01:20:08Ah ! Qu'est-ce que c'est qu'un salopard, hein ?
01:20:10Allons, on doit y aller, on doit l'exposer.
01:20:12Non, Henry !
01:20:14Calme-toi, on ne peut pas faire ça.
01:20:16Pourquoi pas ?
01:20:17Parce que...
01:20:19Jennifer est en train de se marier avec cet homme.
01:20:22Si on l'expose, alors...
01:20:25Ça ne gâchera pas notre vie.
01:20:28Mais qu'est-ce que tu penses ?
01:20:31Je vais quitter mon emploi.
01:20:33Demain.
01:20:34Et puis, je vais m'en aller.
01:20:36Quelque part.
01:20:38Quelque part, loin d'eux.
01:20:43D'accord.
01:20:45Je suis avec toi.
01:20:46D'accord ?
01:20:48Avec toi.
01:20:50Avec les gars.
01:20:53J'ai tout ce dont j'ai besoin.
01:20:55Donc tu penses que Jennifer et Audrey se connaissaient depuis le début ?
01:21:02Est-ce qu'ils se connaissaient déjà ?
01:21:08Je ne peux pas croire ça.
01:21:12Je ne peux pas croire ça.
01:21:16Je ne peux pas croire ça.
01:21:19Je ne peux pas croire ça.
01:21:22Je ne peux pas croire ça.
01:21:25Je ne peux pas croire ça.
01:21:41Il y a une raison ?
01:21:43Pas de raison.
01:21:45Je ne veux plus faire ça.
01:21:50Tu es venu à la tête d'une autre entreprise ?
01:21:55Tu penses qu'il y a quelque chose qui t'inquiète ?
01:21:57Tu ne me le diras jamais, alors n'essaye pas de le savoir.
01:22:00Pourquoi alors ?
01:22:02Parce que je suis une folle, et je ne veux pas être la secrétaire d'un playboy avec une vie personnelle.
01:22:14Et ne t'inquiète pas, j'essaie de changer d'esprit. J'y suis déjà arrivé.
01:22:20Audrey, j'ai même signé la lettre de résignation.
01:22:24Il vaut mieux que tu te dis au revoir à ce fatigué.
01:22:29Sors de mon chemin !
01:22:39Matthew, appelez l'ambulance immédiatement !
01:22:45Audrey, s'il te plaît, tu vas bien.
01:22:50T'es sûre que ton bébé est en sécurité ?
01:22:52Oui.
01:22:53Mais Mme Smith, si tu considères l'abortion, s'il te plaît, ne prends pas de médicaments random.
01:22:58Viens au hôpital.
01:23:00Attends !
01:23:03Je n'ai pas pris de médicaments.
01:23:04Bien, il y a le mifepristone dans ton système.
01:23:08C'est le médicament le plus commun pour l'abortion.
01:23:11Je n'en avais pas, je ne sais pas...
01:23:13Je ne sais pas.
01:23:15Bien, peut-être que c'était un accident.
01:23:19Mme Smith, si tu ne vas pas terminer l'abortion,
01:23:23tu devrais considérer de dire à ton copain ce qui se passe.
01:23:27Il était en colère quand il a entendu que tu prenais des médicaments pour l'abortion.
01:23:31Je suis désolée, copain ?
01:23:38Qui est le père de Matthew ?
01:23:40C'est lui.
01:23:43Qui est le père ?
01:23:47Ce n'est pas ton problème, Mr. Williams.
01:23:50Pourquoi ? Je pourrais être le père après tout.
01:23:55Tu étais avec cette femme ce soir, n'est-ce pas ?
01:23:59Mr. Williams, tu es trop content de toi-même.
01:24:03Ce soir, tu étais là.
01:24:05Ce bébé dans ton ventre, c'est moi.
01:24:07Mr. Williams, tu penses vraiment qu'une femme ne sait pas qui est le père de son enfant ?
01:24:11Au-delà de moi, qui peut-il être ?
01:24:15Moi, bien sûr.
01:24:21Vous deux.
01:24:23Je suis le père de l'enfant.
01:24:27Oui.
01:24:30Mr. Williams, je voudrais vous présenter à Henry Larson.
01:24:34Le père de mon bébé.
01:24:38Audrey, tu es une salope.
01:24:48Audrey, tu m'as sûrement mis un spell.
01:24:52Sinon, je ne peux pas t'expliquer pourquoi je ne peux pas t'oublier.
01:24:56Même si je sais que tu es l'enfant de quelqu'un d'autre.
01:25:00Henry, oublie les bons.
01:25:03Prends-en sur moi, comme tu l'as fait ce soir.
01:25:06Je suis là pour toi.
01:25:10Henry, qu'est-ce qui se passe ?
01:25:14Henry, tu es là.
01:25:16Henry, tu es là.
01:25:18Henry, tu es là.
01:25:20Henry, tu es là.
01:25:22Henry, tu es là.
01:25:24Henry, tu es là.
01:25:26Henry, tu es là.
01:25:28Hunter, qu'est-ce qui se passe ?
01:25:30Comment as-tu pu venir ce soir ?
01:25:33Je sais que tu travaillais au restaurant.
01:25:38Après que j'ai terminé mon travail, j'ai bu à une réunion de classe et je suis venue te voir.
01:25:44Regarde-moi.
01:25:46Dis-moi, es-tu vraiment enceinte ?
01:25:52Tu es enceinte et tu essaies de me séduire.
01:25:57J'ai juste voulu te faire heureuse.
01:25:59Ah, vraiment ?
01:26:01Je vais demander à Matthew de t'emmener à l'hôpital demain.
01:26:14Audrey, est-ce que tu dois vraiment t'envoyer si vite ?
01:26:17Oui, d'accord.
01:26:20J'ai peur que si on attend une seconde plus, Hunter va savoir que nous lui avons menti.
01:26:27Si il découvre que c'est son bébé et qu'il veut l'emmener, je n'ai aucune idée de comment le battre.
01:26:37Eh bien, en fait, il y a une autre façon.
01:26:50Tu es en train de me moquer, non ?
01:26:53Non, si on se mariait légalement, je serais le père et il ne pourrait pas l'emmener.
01:27:03Tu devrais te marier avec quelqu'un que tu aimes.
01:27:10Je t'aime.
01:27:14Je te promets que je t'aimerais autant que toi.
01:27:19Alors, tu me marieras ?
01:27:34Henry, je t'ai toujours vu comme un frère.
01:27:43Ce ring appartient à quelqu'un qui est vraiment pour toi.
01:27:55D'accord.
01:27:59Hey, on est toujours des meilleurs amis, non ?
01:28:08Bien sûr.
01:28:13Oh.
01:28:19Hey, qu'est-ce que c'est ?
01:28:22Rien.
01:28:23Ouais, qui t'a donné ça ?
01:28:25C'est des pilules d'huile d'oie. Jennifer en a emmené plus tôt. Pourquoi ?
01:28:32Je ne peux pas laisser que Hunter sache que je ne suis pas en fait enceinte.
01:28:38Matthew, pourquoi ne pas retourner au travail d'abord ? Je peux gérer la vérification toute seule.
01:28:43Ce n'est rien, Mme Jones. Mon travail est de rester avec toi.
01:28:50C'est ça ?
01:28:52Oui, c'est ça.
01:28:55Audrey, qu'est-ce que tu fais ici au hôpital ?
01:28:59Est-ce qu'il y a quelque chose de mal avec ton bébé ?
01:29:03Oh, c'est vrai.
01:29:05Je ne sais pas.
01:29:07Je ne sais pas.
01:29:09Je ne sais pas.
01:29:11Je ne sais pas.
01:29:13Je ne sais pas.
01:29:15Je ne sais pas.
01:29:17Je ne sais pas.
01:29:19Je ne sais pas.
01:29:21Je ne sais pas.
01:29:23C'est ça, non ?
01:29:25Ton bébé est un petit secret.
01:29:27C'est trop décevant d'en mettre dans ce monde.
01:29:36Hey !
01:29:38Quoi ?
01:29:39Tu peux éclater mon huile d'oie avec des pilules d'abortion, mais je ne peux pas retourner le travail ?
01:29:44Tu as compris tout de suite ?
01:29:46Pourquoi ?
01:29:48On est supposé être des meilleurs amis.
01:29:51Quand on porte le bébé de la même personne, je dois m'assurer qu'il n'y en a que moi.
01:29:57Tant pis pour toi.
01:29:59Tu as été chargée de culpabilité.
01:30:01Ton enfant est sorti cette fois-ci, mais la prochaine fois, ils ne seront pas si chanceux.
01:30:05Sors de là !
01:30:07Non !
01:30:09Oh non !
01:30:11Mon bébé !
01:30:16Une erreur.
01:30:18Mais tu n'étais même pas...
01:30:20Je l'étais.
01:30:26Voici la moitié des millions de dollars.
01:30:29Mon mari est Hunter Williams.
01:30:31Dis-lui que j'ai perdu le bébé.
01:30:36J'ai compris.
01:30:45Je suis désolé, le bébé n'est pas sorti.
01:30:48Je...
01:30:50Pourquoi...
01:30:51Ça va aller.
01:30:53Elle a vraiment perdu le bébé ?
01:30:58Oui.
01:31:00Tu sais que ça ne finit pas bien pour les gens qui me mentent, n'est-ce pas ?
01:31:02Si tu m'excuses, je dois retourner à l'O.R.
01:31:06Hey, les mains !
01:31:08Ah !
01:31:17Viens me nettoyer.
01:31:19Elle a vraiment perdu le bébé ?
01:31:31Tout le monde regarde.
01:31:34Pas enceinte ?
01:31:38Alors pourquoi a-t-elle blâmé moi pour sa erreur ?
01:31:41Parce qu'elle veut être Mme Williams.
01:31:43Je n'ai aucun sentiment pour elle et...
01:31:46Si elle ne m'avait pas dit qu'elle portait mon bébé, je ne l'aurais pas gardé.
01:31:51Qu'est-ce que tu veux dire ? Elle est ta fiancée.
01:31:54M. Williams s'est juste endommagé et s'est endommagé avec elle.
01:31:58M. Williams n'a proposé qu'une seule chose,
01:32:00M. Williams n'a proposé qu'une seule chose,
01:32:02à cause de l'incident.
01:32:07Alors, vous n'avez jamais eu une chose ?
01:32:11Avant l'incident, je ne savais pas qui elle était et...
01:32:17Je ne sais pas pourquoi.
01:32:19Pour être honnête, chaque fois qu'elle me touche, ça me fait mal.
01:32:23Comment as-tu trouvé ?
01:32:25M. Williams a trouvé son résumé et l'a traité ce jour.
01:32:28Elle ne l'a pas refusé.
01:32:30Pas du tout qu'elle ait essayé de te faire des pilles d'abortion.
01:32:34Pilles d'abortion ?
01:32:37Attends, attends, attends.
01:32:39Tu étais le seul avec qui j'étais, n'est-ce pas ?
01:32:43N'est-ce pas ?
01:32:50Est-ce que tu portes mon bébé ?
01:32:54Alors pourquoi n'as-tu pas utilisé lui pour me mentir ?
01:32:58Parce qu'Audrey ne voulait pas ressembler à un troisième rouleau dans la relation d'une autre personne, d'accord ?
01:33:02Jennifer m'a dit que vous aviez un problème.
01:33:06C'est de la merde, elle est une menteuse.
01:33:08Elle a joué à nous tous.
01:33:10Et je pense qu'elle a fait plus que ça.
01:33:13Tu te souviens du thug ?
01:33:17Je pense que Jennifer avait quelque chose à faire avec le thug.
01:33:21Mais c'était Julie qui m'a donné cette adresse.
01:33:26Oh mon Dieu.
01:33:28Tu ne penses pas que...
01:33:30Nous croyons que Julie travaille avec Mme Jones.
01:33:34La nuit de l'accident à la banquette,
01:33:36M. Williams a suscité un travail à l'intérieur,
01:33:39alors il m'a envoyé en enquête.
01:33:41Ce que nous avons trouvé, c'est que Mme Jones a payé le personnel de l'hôtel
01:33:45pour écrire les images de sécurité.
01:33:49Nous avons de l'évidence solide, je ne veux pas être en prison.
01:33:56Si quelqu'un vous fait mal, je vais les faire vous tuer.
01:34:04Je ne veux pas que tu te mèles les mains.
01:34:10J'ai un plan.
01:34:12Mais ça va prendre un peu de coopération de toi.
01:34:19Je ne veux pas que tu te mèles les mains.
01:34:29Jennifer...
01:34:32Audrey...
01:34:34Notre bébé, il est parti.
01:34:37C'est tout Audrey's faute.
01:34:39C'est un meurtre, elle a tué notre bébé.
01:34:43Jennifer, arrête de pleurer.
01:34:46Je pensais que tu l'aimais auparavant.
01:34:50Oublie ça, Audrey n'est qu'un meurtre.
01:34:53Elle porte le bébé de quelqu'un d'autre.
01:34:56Elle essaie toujours de me séduire.
01:34:59Pas comme toi.
01:35:01Tu es si... innocent.
01:35:04Hunter...
01:35:07Oh, au fait,
01:35:09je vais vous présenter ma fiancée bientôt.
01:35:14Soyez prête pour ça.
01:35:17Je ne te laisserai pas.
01:35:34Je dois me recharger, c'était dégueulasse.
01:35:38Je sais, tu as vécu beaucoup.
01:35:42Maintenant, attendons que le défilé commence.
01:36:04Julie, que penses-tu de mon vêtement ?
01:36:06C'est magnifique, n'est-ce pas ?
01:36:08Des fois, tu es sûre d'être la star de la nuit.
01:36:15Votre fiancée de Mr. Williams est une fille de la rue.
01:36:18Je me demande où elle est allée pour l'emmener.
01:36:21Une fille de la rue ?
01:36:23Elle doit être très belle.
01:36:25Tu te souviens de la nouvelle ?
01:36:27Elle dit qu'elle serait une épouse expectée.
01:36:30Qu'est-ce qu'il y a ?
01:36:32Ne t'inquiète pas, Mme Williams, je m'en occupe.
01:36:35Excusez-moi, vous êtes ici pour interviewer Mme Williams, n'est-ce pas ?
01:36:41Elle est là, alors faites-le.
01:36:44C'est elle, Mme Williams ?
01:36:46Depuis que Mr. Williams a eu de mauvais goût...
01:36:49Je ne m'imaginais jamais qu'elle serait Mme Williams.
01:36:52Elle n'est pas à son niveau.
01:36:54Regarde, Mr. Williams et la vraie Mme Williams sont ici.
01:37:25C'est elle, Mme Williams ?
01:37:27C'est elle, Mme Williams ?
01:37:29C'est elle, Mme Williams ?
01:37:31C'est elle, Mme Williams ?
01:37:33C'est elle, Mme Williams ?
01:37:35C'est elle, Mme Williams ?
01:37:37C'est elle, Mme Williams ?
01:37:39C'est elle, Mme Williams ?
01:37:41C'est elle, Mme Williams ?
01:37:43C'est elle, Mme Williams ?
01:37:45C'est elle, Mme Williams ?
01:37:47C'est elle, Mme Williams ?
01:37:49C'est elle, Mme Williams ?
01:37:51C'est elle, Mme Williams ?
01:37:54...
01:37:57Je voudrais présenter mon fil. Audrey Smith.
01:38:02Qu'est-ce qui se passe ?
01:38:03Je pensais que vous étiez Mme Williams.
01:38:09Mr. Williams, j'ai été votre fiancée !
01:38:11Dès le début, Audrey a toujours eue mon fian.
01:38:15Il a simplement été un clown stade.
01:38:20Vous saviez tout ce temps.
01:38:23Oui, nous savons tout, tu m'as impersonnée et tu as menti à Hunter, tu t'es équipée avec quelqu'un pour m'aider, et nous savons que tu as emprisonné un hitman, puis tu as planifié de le silencer.
01:38:43Arrête ! Arrête ! Arrête !
01:38:47Où est votre preuve ?
01:38:51Il n'y a pas de preuve.
01:38:53J'ai emprisonné un avocat ! Un avocat !
01:38:55Oh, la preuve !
01:38:57Pourquoi n'as-tu pas regardé ton accomplice ?
01:38:59C'est assez de preuves.
01:39:01Tu m'as trahi.
01:39:03Eh bien, tu as emprisonné un tueur.
01:39:08Bien sûr, j'avais la preuve.
01:39:11En plus, je ne savais pas que tu étais une fausse. Je veux dire, Mr. Williams m'a demandé et je pensais qu'il t'a aidée à te couvrir.
01:39:21Bête, je vais te tuer !
01:39:29Audrey, je suis vraiment désolée. Rappelez-vous de notre amitié d'enfance. S'il vous plaît, pardonnez-moi.
01:39:36Audrey...
01:39:42Jennifer...
01:39:44Jennifer...
01:39:46Tu n'as jamais été...
01:39:48Je n'ai rien fait de mal !
01:39:53Depuis que nous étions enfants, je suis toujours été ton amie.
01:39:56Je t'aime.
01:39:58Je t'aime.
01:40:00Je t'aime.
01:40:02Je t'aime.
01:40:04Je t'aime.
01:40:06Je t'aime.
01:40:08Je t'aime.
01:40:10Depuis que nous étions enfants, je suis toujours été ton amie.
01:40:13Tout le monde t'aimait et personne ne m'a vu.
01:40:16En plus, c'est son faute ! Il a fait le erreur. Il m'a donné la chance.
01:40:21Tout ce que j'ai fait, c'est l'utiliser pour monter. Qu'ai-je fait de mal ?
01:40:24Jennifer, j'ai voulu être ton amie.
01:40:28Sors de là.
01:40:29Si tu étais vraiment ma pote, tu m'aurais donné Hunter.
01:40:34Oui !
01:40:35Si je t'ai tué, j'aurai tout ceci !
01:40:39Laisse-moi partir !
01:40:44Une fausse est toujours une fausse, Jennifer !
01:40:47Bordel, vous tous !
01:40:54Est-ce que tu as fait dormir notre petite angele ?
01:40:56Je n'ai pas pu l'aider. Elle aime quand je lui lis ses histoires de repos.
01:41:00Tu es tellement un père douloureux !
01:41:08Qu'est-ce que tu fais ?
01:41:10Aujourd'hui, on va avoir un autre bébé.
01:41:12Juste un plus ?
01:41:14Plus que de te marier.
01:41:31Qu'est-ce qu'il y a ?
01:41:33Rien, c'est juste...
01:41:35Tout ça m'est arrivé récemment.
01:41:40Hunter, tu es...
01:41:52Alors, qu'est-ce qu'elle a dit ?
01:41:54Elle est venue te voir.
01:41:57Alors, qu'est-ce qu'elle a dit ?
01:41:59Félicitations !
01:42:01Tu vas être un père de nouveau !
01:42:07C'est incroyable !
01:42:08Je t'aime, je t'aime tellement !
01:42:10Je t'aime aussi !
01:42:26Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org