• il y a 4 mois
تحذَر خمس أمّهات في مجتمع المدارس الابتدائية التنافسي من أعدائهنّ، ومن بعضهنّ أيضًا، حين تُربك الأسرار ومشاعر الحسد حياتهنّ وتكشف خباياها.

Category

📺
TV
Transcription
00:00:30Sous-titrage ST' 501
00:01:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:01:18Honnêtement, c'était injuste,
00:01:21de perdre mon amie.
00:01:24Mais...
00:01:25c'est parce que...
00:01:27ma mère l'a emprisonnée.
00:01:31A cause de moi.
00:01:54Non...
00:01:56Pourquoi tu ne fais pas ce que je t'ai demandé, Young-mi?
00:01:58Hein?
00:01:59Si tu ne fais rien, tout va bien.
00:02:00Pourquoi tu fais tout ça?
00:02:01Et si je ne fais rien?
00:02:03Est-ce qu'il y a un moyen?
00:02:04Tu penses que tout ce qui s'est passé
00:02:06va se passer?
00:02:07Ce qui est le plus important,
00:02:09c'est d'arranger les choses.
00:02:10Tu ne sais pas ça?
00:02:12C'est le mari de cette femme qui l'a emprisonnée.
00:02:14C'est le mari de cette femme qui l'a emprisonnée
00:02:16parce qu'il ne voulait pas qu'elle sache
00:02:17ce qui s'est passé.
00:02:18Tu peux expliquer aussi
00:02:19qu'elle a été emprisonnée.
00:02:21C'est quoi ton problème?
00:02:22Pourquoi t'es-tu si inquiète, Gun-woo?
00:02:23Je t'ai déjà annoncée.
00:02:25Alors, s'il te plaît, arrête-toi.
00:02:26On va s'arranger et changer de l'endroit.
00:02:28Où est-ce qu'on va?
00:02:29Tu ne sais pas!
00:02:30Tu ne sais pas!
00:02:50Quand est-ce que j'ai pu
00:02:52grandir si bien?
00:02:56Je ne savais même pas.
00:03:00Je ne savais même pas.
00:03:06Attends.
00:03:08Comment je peux t'aider?
00:03:12Tu veux un bon professeur?
00:03:14Tu veux qu'on te prépare
00:03:16pour tes examens?
00:03:17Maman...
00:03:22Doucement, d'accord?
00:03:24Doucement.
00:03:28Viens ici.
00:03:30Merci, mon garçon.
00:03:33Merci.
00:04:01Oui.
00:04:02Tu as reçu le message de l'adresse de la maître.
00:04:04Fais vite le répondre.
00:04:05Qu'est-ce que tu veux dire?
00:04:07Tu...
00:04:08Fais vite et prends le monde!
00:04:10Je t'ai dit de ne pas parler.
00:04:12Vite!
00:04:13C'est mon endroit.
00:04:31Merci.
00:04:41Comment êtes-vous arrivée ici?
00:04:44C'est la femme de Kim Ju-seok.
00:05:00Vous êtes arrivé.
00:05:02Donnez-moi.
00:05:03Fais vite!
00:05:07Par ici.
00:05:30Ah, c'est vraiment fou.
00:05:34Hey, tu te moques de ma maison?
00:05:36Tu n'as même pas prie pour m'en prendre de l'argent.
00:05:38Qu'ai-je fait de mal?
00:05:40Qu'ai-je fait de mal?
00:05:41Tu ne sais vraiment pas de quoi tu as fait de mal?
00:05:44J'ai eu du stress, j'ai fait des pétitions,
00:05:46pourquoi tu me regardes comme un fou?
00:05:48Hey, si tu te maries avec ça,
00:05:50combien de mariés vont vivre ensemble dans le monde?
00:05:53Avec des pétitions?
00:05:54Oui!
00:05:55Avec des pétitions!
00:05:56C'est parce que tu as fait des pétitions!
00:05:58C'est parce que tu as fait des pétitions!
00:05:59C'est parce que tu as fait des pétitions!
00:06:02On est en train de se battre.
00:06:04C'est parce que tu as fait des pétitions!
00:06:06Je sais que c'est dangereux,
00:06:09mais je suis allée travailler chaque soir.
00:06:11Tu ne sais vraiment pas que j'ai fait ça
00:06:13pour protéger notre famille?
00:06:16Ah, je t'en prie, je t'en prie!
00:06:20Tu n'as même pas changé une seule chose!
00:06:28Je t'en prie!
00:06:34Fais ce que tu veux!
00:06:35Je vais tout t'envoyer!
00:06:39Si je te dis que tu as fait des pétitions chaque soir,
00:06:44tu penses que tu pourras voir les filles de toute ta vie?
00:06:50Hey!
00:06:51Bordel!
00:06:52Je t'en prie!
00:06:53Je t'en prie!
00:06:54Je t'en prie!
00:06:56Hey!
00:06:57Hey!
00:06:58Tu veux me faire chier?
00:07:00Si tu veux me faire chier,
00:07:01tu dois me faire chier!
00:07:06C'est...
00:07:08C'est ma faute.
00:07:12Je suis une idiote
00:07:14qui a pu supporter
00:07:15tes pétitions
00:07:16pour être une médecin.
00:07:18Hey!
00:07:20Je ne vais pas vivre avec toi.
00:07:22Je ne vais pas changer d'avis.
00:07:23Tu sais pourquoi?
00:07:26C'est la fin de notre histoire,
00:07:28tu imbécile!
00:07:30Je n'ai plus rien à rire!
00:07:57C'est...
00:07:58C'est ma faute.
00:07:59Tu dois me faire chier!
00:08:00Je ne veux pas te voir!
00:08:02Ne sors pas!
00:08:143, 2, 1, go shoot!
00:08:20Père!
00:08:21Père, c'est exactement ce que je pensais
00:08:24Il est très loin.
00:08:26Il a été très fort depuis le début.
00:08:30Il a beaucoup de routes.
00:08:34On a demandé à Hyuk-ho de nous donner ce que nous avons trouvé.
00:08:38D'accord.
00:08:39Je vais les emmener à l'école et à l'école.
00:08:42Pourquoi ?
00:08:43Est-ce que tu as mal ?
00:08:45Je crois que je suis malade.
00:08:46Je me suis fait mal.
00:08:48Tu as dit quelque chose ?
00:08:49Dis-le moi.
00:08:51Fais vite.
00:08:54Chute.
00:08:59Bon appétit.
00:09:01Merci.
00:09:02J'aime bien.
00:09:03Bon appétit.
00:09:04Merci.
00:09:17Tu as mangé ?
00:09:19Oui.
00:09:20Si t'es malade, tu peux aller à l'hôpital.
00:09:23Tu veux que je t'emmène à l'hôpital ?
00:09:25C'est bon, les garçons vont s'en occuper.
00:09:29Elle est trop folle ces temps-ci.
00:09:31Elle s'occupe de Dongsuk, elle se prépare pour les cours.
00:09:38Il n'y a rien de grave, c'est vrai ?
00:09:40Elle a l'air d'être en train de dormir.
00:09:43Je crois qu'elle a du mal à s'occuper.
00:09:47Reste.
00:09:51Je t'ai mis une baguette sur le tableau, regarde-moi.
00:09:54Pourquoi ?
00:09:56Il y avait une dame de l'hôpital qui l'avait laissée là-bas.
00:10:03Qui ?
00:10:04Je ne sais pas.
00:10:06Je l'ai mis ici, regarde-moi.
00:10:17Oui…
00:10:30Toute la ville se bat contre lesquelles nous avons été tués.
00:10:36Mais comme toujours, nous sommes tous des violences.
00:10:46...
00:10:52...
00:10:53...
00:11:13...
00:11:40...
00:12:01...
00:12:05...
00:12:32...
00:12:58...
00:13:17...
00:13:36...
00:13:46...
00:14:00...
00:14:13...
00:14:23...
00:14:27...
00:14:28...
00:14:48...
00:15:03...
00:15:16...
00:15:21...
00:15:31...
00:15:41...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57...
00:16:21...
00:16:45...
00:17:07...
00:17:08...
00:17:09...
00:17:10...
00:17:11...
00:17:12...
00:17:13...
00:17:14...
00:17:15...
00:17:16...
00:17:18...
00:17:19...
00:17:20...
00:17:21...
00:17:22...
00:17:23...
00:17:24...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:27...
00:17:28...
00:17:29...
00:17:30...
00:17:31...
00:17:32...
00:17:33...
00:17:34...
00:17:35...
00:17:36...
00:17:37...
00:17:38...
00:17:39...
00:17:40...
00:17:41...
00:17:42...
00:17:43...
00:17:44...
00:17:45...
00:17:46...
00:17:47...
00:17:48...
00:17:49...
00:17:50...
00:17:51...
00:17:52...
00:17:53...
00:17:54...
00:17:55...
00:17:56...
00:17:57...
00:17:58...
00:17:59...
00:18:00...
00:18:01...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:04...
00:18:05...
00:18:06...
00:18:07...
00:18:08...
00:18:09...
00:18:10...
00:18:11...
00:18:12...
00:18:13...
00:18:14...
00:18:15...
00:18:16...
00:18:17...
00:18:18...
00:18:19...
00:18:20...
00:18:21...
00:18:22...
00:18:23...
00:18:24...
00:18:25...
00:18:26...
00:18:27...
00:18:28...
00:18:29...
00:18:30...
00:18:31...
00:18:32...
00:18:33...
00:18:34...
00:18:35...
00:18:36...
00:18:37...
00:18:38...
00:18:39...
00:18:40...
00:18:41...
00:18:42...
00:18:43...
00:18:44...
00:18:45...
00:18:46...
00:18:47...
00:18:48...
00:18:49...
00:18:50...
00:18:51...
00:18:52...
00:18:53...
00:18:54...
00:18:55...
00:18:56...
00:18:57...
00:18:58...
00:18:59...
00:19:00...
00:19:01...
00:19:02...
00:19:03...
00:19:04...
00:19:05...
00:19:06...
00:19:07...
00:19:08...
00:19:09...
00:19:10...
00:19:11...
00:19:12...
00:19:13...
00:19:14...
00:19:15...
00:19:16...
00:19:17...
00:19:18...
00:19:19...
00:19:20...
00:19:21...
00:19:22...
00:19:23...
00:19:24...
00:19:25...
00:19:26...
00:19:27...
00:19:28...
00:19:29...
00:19:30...
00:19:31...
00:19:32...
00:19:33...
00:19:34...
00:19:35...
00:19:36...
00:19:37...
00:19:38...
00:19:39...
00:19:40...
00:19:41...
00:19:42...
00:19:43...
00:19:44...
00:19:45...
00:19:46...
00:19:47...
00:19:48...
00:19:49...
00:19:50...
00:19:51...
00:19:52...
00:19:53...
00:19:54...
00:19:55...
00:19:56...
00:19:57...
00:19:58...
00:19:59...
00:20:00...
00:20:01...
00:20:02...
00:20:03...
00:20:04...
00:20:05...
00:20:06...
00:20:07...
00:20:08...
00:20:09...
00:20:10...
00:20:11...
00:20:12...
00:20:13...
00:20:14...
00:20:15...
00:20:16...
00:20:17...
00:20:18...
00:20:19...
00:20:20...
00:20:21...
00:20:22...
00:20:23...
00:20:24...
00:20:25...
00:20:26...
00:20:27...
00:20:28...
00:20:29...
00:20:30...
00:20:31...
00:20:32...
00:20:33...
00:20:34...
00:20:35...
00:20:36...
00:20:37...
00:20:38...
00:20:39...
00:20:40...
00:20:41...
00:20:42...
00:20:43...
00:20:44...
00:20:45...
00:20:46...
00:20:47...
00:20:48...
00:20:49...
00:20:50...
00:20:51...
00:20:52...
00:20:53...
00:20:54...
00:20:55...
00:20:56...
00:20:58...
00:20:59...
00:21:00...
00:21:01...
00:21:02...
00:21:03...
00:21:04...
00:21:05...
00:21:06...
00:21:07...
00:21:08...
00:21:09...
00:21:10...
00:21:11...
00:21:12...
00:21:13...
00:21:14...
00:21:15...
00:21:16...
00:21:17...
00:21:18...
00:21:19...
00:21:20...
00:21:21...
00:21:22...
00:21:23...
00:21:24...
00:21:25...
00:21:26...
00:21:27...
00:21:28...
00:21:29...
00:21:30...
00:21:31...
00:21:32...
00:21:33...
00:21:34...
00:21:35...
00:21:36...
00:21:37...
00:21:38...
00:21:39...
00:21:40...
00:21:41...
00:21:42...
00:21:43...
00:21:44...
00:21:45...
00:21:46...
00:21:47...
00:21:48...
00:21:49...
00:21:50...
00:21:51...
00:21:52...
00:21:53...
00:21:54...
00:21:55...
00:21:56...
00:21:57...
00:21:58...
00:21:59...
00:22:00...
00:22:01...
00:22:02...
00:22:03...
00:22:04...
00:22:05...
00:22:06...
00:22:07...
00:22:08...
00:22:09...
00:22:10...
00:22:11...
00:22:12...
00:22:13...
00:22:14...
00:22:15...
00:22:16...
00:22:17...
00:22:18...
00:22:19...
00:22:20...
00:22:21...
00:22:22...
00:22:23...
00:22:24...
00:22:25...
00:22:26...
00:22:27...
00:22:28...
00:22:29...
00:22:30...
00:22:31...
00:22:32...
00:22:33...
00:22:34...
00:22:35...
00:22:36...
00:22:37...
00:22:38...
00:22:39...
00:22:40...
00:22:41...
00:22:42...
00:22:43...
00:22:44...
00:22:45...
00:22:46...
00:22:47...
00:22:48...
00:22:49...
00:22:50...
00:22:51...
00:22:52...
00:22:53...
00:23:11Je suis très fière de toi.
00:23:14Donc, avant que tu ailles te lèvrer,
00:23:16je t'envoie juste deux lettres.
00:23:18D'accord.
00:23:19Oh !
00:23:21Allez !
00:23:28Oui ?
00:23:33Tu n'as pas faim ?
00:23:36Pourquoi ?
00:23:41...
00:23:55Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:23:57As-tu discuté avec lui ?
00:24:00Dépêche-toi de ton mari, d'accord ?
00:24:03Il est différent de ce qu'il était quand j'étais enfant.
00:24:04S'il se trompe, c'est la mort.
00:24:07Pourquoi t'inquiètes-tu de lui ?
00:24:10Quoi ?
00:24:12Il peut se sentir mieux que toi.
00:24:16N'est-ce pas ?
00:24:20Qu'est-ce que tu parles ?
00:24:22Si ton père est mort,
00:24:24tu seras le seul à souffrir.
00:24:37Je suis divorcée.
00:24:41Donc, je n'ai rien à voir avec lui.
00:24:47Qu'il soit arrêté ou pas,
00:24:50ce n'est pas mon travail.
00:24:58Tu as décidé ?
00:25:02Oui.
00:25:11J'ai fait le bon choix ?
00:25:16Oui, bien sûr.
00:25:21Tu veux partir avec moi ?
00:25:31Tu me l'as dit.
00:25:32Dis-moi quand tu as du mal.
00:25:38Je suis en train de m'en sortir.
00:25:52Judy...
00:25:56Je...
00:26:01Je suis en train de m'en sortir.
00:26:13C'est une blague.
00:26:20C'est trop tard, vas-y.
00:26:32Je veux partir.
00:26:54Je t'ai eue.
00:26:56Merci.
00:26:58Au revoir.
00:26:59Au revoir.
00:27:01Il y a de la lumière, et des étoiles.
00:27:09J'ai des étoiles.
00:27:24Oh, on y va ?
00:27:27Viens, mon petit garçon.
00:27:30Il faut faire attention.
00:27:43Qu'est-ce que tu me dis ? Désolée, je ne parle pas coréen.
00:27:57Bonjour.
00:28:02Maman, maman !
00:28:04Oui, je reviendrai tout de suite.
00:28:07J'ai reçu un cadeau d'un ami.
00:28:13Maman, maman !
00:28:16C'est mon ami qui m'a donné ça.
00:28:20C'est mon ami qui m'a donné ça.
00:28:23Je sais son nom.
00:28:27Maman !
00:28:28Il faut que j'y aille.
00:28:30Maman, maman !
00:28:33Maman !
00:28:34Pourquoi tu ne me regardes pas ?
00:28:35Oui, je reviendrai tout de suite.
00:28:37Maman, maman !
00:28:38J'ai reçu un cadeau d'un ami.
00:28:42Il s'agit d'une lumière.
00:28:47Maman !
00:28:51Mais pourquoi tu veux y aller ?
00:28:53Pourquoi tu ne cesses pas de m'embarrasser ?
00:28:55J'étais juste curieuse de l'endroit où tu as vécu.
00:28:58Mais c'est aussi un endroit bon pour ça.
00:29:03C'est là où je vivais avec mon ex-femme.
00:29:05Tu crois que j'ai envie de te montrer ?
00:29:07Pourquoi tu évites de me parler de toi ?
00:29:10Tu ne m'as même pas monté en Chine.
00:29:12Et tu n'as pas donné ton espoir.
00:29:14Et c'est pendant des années,
00:29:15pendant lesquelles on était séparés.
00:29:17Mais pourquoi ?
00:29:20Je t'ai montré en qui.
00:29:22Et je te disais tout au bon moment.
00:29:25Tu es sûr que tu es séparé de ta femme ?
00:29:29Pourquoi tu as l'impression
00:29:31que tu me caches quelque chose ?
00:29:34Déjà, c'est toi qui m'as fait quitter.
00:29:36Sans un mot et même pas une lettre.
00:29:38Je t'ai cherché partout.
00:29:39Dans toute l'Europe.
00:29:40L'Espagne.
00:29:41L'Italie.
00:29:42Et même jusqu'en l'Italie.
00:29:44Je n'ai pas manqué un seul pays.
00:29:46Mais toi,
00:29:48tu ne me prévenais même pas
00:29:50que tu étais séparé de ta femme.
00:29:52Et c'est toi qui me soupçonne.
00:29:54Qu'est-ce que tu dois prouver tout le plus ?
00:29:56Et comment ?
00:30:18Je me suis fait chier.
00:30:48À l'époque, je pensais que tu devais disparaître pour que tu sois heureux.
00:30:59En fait, pas seulement toi, mais tout le monde.
00:31:06Tu sais, maman disait que tu étais quand même beau, qui pourchinait tout ce qui l'entoure.
00:31:17C'est ton conseil que je veux te dire.
00:31:23Tu es beau, tu gâches, le bonheur de ta famille.
00:31:43Maman, qu'est-ce que c'est que ça ?
00:31:45C'est un mot français, n'est-ce pas ?
00:31:47Ça veut dire bonjour.
00:31:49Pourquoi tu as tellement envie de savoir ?
00:31:52Parce que je l'ai cassé et je l'ai coupé !
00:31:55Ah, il y a de l'eau dedans !
00:31:59C'est bon, c'est bon, je vais nettoyer.
00:32:02Ah, l'eau !
00:32:04C'est bon.
00:32:05L'eau ! Je n'aime pas l'eau !
00:32:15Rappelez-vous que votre amitié est magnifique,
00:32:18mais si vous faites quelque chose de mal, vous pourriez endommager quelqu'un qui n'est pas sauvé.
00:32:23Si tu veux protéger le droit de l'homme qui est mort,
00:32:25veux-tu qu'on mette les vivants dans l'église ?
00:32:27Juste...
00:32:28Restez là.
00:32:45Sous-titrage ST' 501
00:33:15...
00:33:44...
00:34:00...
00:34:01Qu'est-ce qu'il y a ?
00:34:03Je... Je...
00:34:05Je... Je...
00:34:07Je fais du spam.
00:34:09Ah, il est tellement grand.
00:34:11C'est angoissant.
00:34:12...
00:34:37...
00:35:01...
00:35:19Young-bae, Young-bae !
00:35:20Young-bae, calme-toi, s'il te plaît !
00:35:21Young-bae, s'il te plaît ! Calme-toi, s'il te plaît !
00:35:23Comment...
00:35:24Comment...
00:35:25Comment peux-tu...
00:35:26Comment peux-tu...
00:35:27...
00:35:47Je...
00:35:48Je...
00:35:50Comment peux-tu...
00:35:51Comment peux-tu...
00:35:52Comment peux-tu...
00:35:54...
00:36:00...
00:36:01...
00:36:02...
00:36:19...
00:36:20...
00:36:31...
00:36:32...
00:36:33...
00:36:42...
00:36:43...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:46...
00:36:47...
00:36:48...
00:36:49...
00:36:50...
00:36:51...
00:36:52...
00:36:53...
00:36:54...
00:36:55...
00:36:56...
00:36:57...
00:36:58...
00:36:59...
00:37:00...
00:37:01...
00:37:02...
00:37:03...
00:37:04...
00:37:05...
00:37:06...
00:37:07...
00:37:08...
00:37:09...
00:37:10...
00:37:11...
00:37:12...
00:37:13...
00:37:14...
00:37:15...
00:37:16...
00:37:17...
00:37:18...
00:37:19...
00:37:20...
00:37:21...
00:37:22...
00:37:23...
00:37:24...
00:37:25...
00:37:26...
00:37:27...
00:37:28...
00:37:29...
00:37:30...
00:37:31...
00:37:32...
00:37:33...
00:37:34...
00:37:35...
00:37:36...
00:37:37...
00:37:38...
00:37:39Je sais que tu penses à ton ami, mais...
00:37:43Ce n'est pas pour ça.
00:37:49C'est juste parce que je pensais que je devais.
00:37:55Ce n'est pas que je ne comprends pas votre mère,
00:38:00mais je veux que vous compreniez mon point de vue.
00:38:06Je veux rincer le nom de la personne qui a été tuée.
00:38:13Je veux rien que tu comprendes.
00:38:33C'est le mien ?
00:38:34Oui, oui.
00:38:35Faisons voir.
00:38:36C'est quoi le résultat ?
00:38:38Il faut que tu te calmes.
00:38:40Faites un peu de bruit.
00:38:44Maître, on a parlé de quelque chose de court.
00:38:46PD, donnez-moi ça.
00:38:47Qu'est-ce que c'est ?
00:38:50C'est ça.
00:38:54Faisons attention aux couleurs.
00:38:58Préparez-vous.
00:38:59Pour la situation la pire.
00:39:02Maître.
00:39:04Qu'est-ce que vous pensez de ça ?
00:39:07Maître, mettez vos spectacles.
00:39:09Faisons attention aux couleurs.
00:39:39Préparez-vous.
00:39:58Oui, Eun-pyo.
00:40:01Est-ce que vous êtes occupé ?
00:40:02Oui, je suis dehors.
00:40:06Pourquoi ?
00:40:07J'ai quelque chose à discuter avec toi
00:40:12Qu'est-ce que c'est ?
00:40:14Je ne peux pas t'en parler par téléphone
00:40:17D'accord
00:40:21J'ai quelque chose à te dire aussi
00:40:26Tu veux qu'on se voit ce soir ?
00:40:38Hey !
00:40:39Je t'ai acheté quelque chose à boire
00:40:42Est-ce que tu es en relation ?
00:40:46S'il te plait, je veux bien
00:40:48Tu as rencontré toutes sortes de hommes
00:40:50Tu sais comment c'est facile d'acheter un homme comme moi ?
00:40:53Je t'en prie
00:40:54Je t'en prie
00:41:00Je vais dormir
00:41:07Je t'en prie
00:41:37Je t'en prie
00:42:08Je n'ai pas le temps pour ça
00:42:10Je dois aller te chercher
00:42:11Je t'en viens
00:42:12Je t'en prie
00:42:13Je t'en prie
00:42:14Je t'en prie
00:42:15Je t'en prie
00:42:16Je t'en prie
00:42:17Je t'en prie
00:42:18Je t'en prie
00:42:19Je t'en prie
00:42:20Je t'en prie
00:42:21Je t'en prie
00:42:30Oui, Soyee
00:42:32Je vois le bâtiment
00:42:34...
00:42:56Cris de douleur.
00:42:57...
00:42:59...
00:43:15...
00:43:38Cris de douleur.
00:43:40...
00:43:41Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:45Le directeur...
00:43:49Tu vas bien ?
00:44:01Eun Pyo, tu vas bien ?
00:44:03Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:44:05Tu as vu son visage ?
00:44:07Non.
00:44:08Et son voix ? Tu l'as entendu ?
00:44:10Non.
00:44:11Réfléchis bien.
00:44:13Tu ne te souviens de rien ?
00:44:16Je ne me souviens rien.
00:44:18D'accord.
00:44:19Eun Pyo, calme-toi.
00:44:21Merci.
00:44:22C'est l'héritier d'Eun Pyo.
00:44:24Est-ce que tu peux voir son visage ?
00:44:27Oui.
00:44:35Tu vas bien ?
00:44:36Doucement.
00:44:38Doucement, doucement.
00:44:40Doucement.
00:45:10Tu es prête ?
00:45:40Tu es prête ?
00:46:11Tu es prête ?
00:46:12Oui.
00:46:13Tu es prête ?
00:46:14Oui.
00:46:15Tu es prête ?
00:46:16Oui.
00:46:17Tu es prête ?
00:46:18Oui.
00:46:19Tu es prête ?
00:46:20Oui.
00:46:21Tu es prête ?
00:46:22Oui.
00:46:23Tu es prête ?
00:46:24Oui.
00:46:25Tu es prête ?
00:46:26Oui.
00:46:27Tu es prête ?
00:46:28Oui.
00:46:29Tu es prête ?
00:46:30Oui.
00:46:31Tu es prête ?
00:46:32Oui.
00:46:33Tu es prête ?
00:46:34Oui.
00:46:35Tu es prête ?
00:46:36Oui.
00:46:37Tu es prête ?
00:46:38Oui.
00:46:39Tu es prête ?
00:46:40Oui.
00:46:41Tu es prête ?
00:46:42Oui.
00:46:43Tu es prête ?
00:46:44Oui.
00:46:45Tu es prête ?
00:46:46Oui.
00:46:47Tu es prête ?
00:46:48Oui.
00:46:49Tu es prête ?
00:46:50Oui.
00:46:51Tu es prête ?
00:46:52Oui.
00:46:53Tu es prête ?
00:46:54Oui.
00:46:55Tu es prête ?
00:46:56Oui.
00:46:57Tu es prête ?
00:46:58Oui.
00:46:59Tu es prête ?
00:47:00Oui.
00:47:01Tu es prête ?
00:47:02Oui.
00:47:03Tu es prête ?
00:47:04Oui.
00:47:05Tu es prête ?
00:47:06Oui.
00:47:07Tu es prête ?
00:47:08Oui.
00:47:09Tu es prête ?
00:47:10Oui.
00:47:11Tu es prête ?
00:47:12Oui.
00:47:13Tu es prête ?
00:47:18Oui.
00:47:25J'espère que vous avez apprécié cette vidéo
00:47:27Si c'est le cas, n'hésitez pas à vous abonner à ma chaine
00:47:29Et n'oubliez pas de mettre un pouce bleu
00:47:31Merci et à la prochaine !
00:47:56Mange vite
00:47:57J'ai l'impression que tu t'es effrayée
00:48:00Merci
00:48:02T'as du mal à voir les enfants, hein ?
00:48:05Ne dis pas ça, mange vite
00:48:13Mais pourquoi est-ce qu'il est allé là-bas ?
00:48:17Quelqu'un m'a demandé de le voir
00:48:19Qui ?
00:48:22Un ami
00:48:26C'est les filles comme ça qu'on doit rencontrer
00:48:29Pourquoi se rencontrer dans un endroit si sombre ?
00:48:31C'est vrai
00:48:32T'as vraiment pas vu quelqu'un qui s'est suivi hier ?
00:48:34T'es sûre que c'est quelqu'un que tu connais ?
00:48:39Je ne sais pas
00:48:42J'ai l'impression que c'est quelqu'un qui a boit
00:48:44et qui est en train de jouer
00:48:48Sœur
00:48:49Sœur
00:48:53Tu sais le criminel qui s'est suivi avec ton frère et ta mère ?
00:48:57C'est pas lui ?
00:49:02Je reviendrai tout de suite
00:49:03D'accord
00:49:05Euh...
00:49:07Ne laissez pas les enfants dans le playground
00:49:10Ne t'en fais pas, je reviendrai
00:49:12Vas-y
00:49:14Les enfants, dis bonjour à ta mère
00:49:16Au revoir
00:49:17Au revoir, au revoir
00:49:18Je reviendrai
00:49:49Ogonoshi
00:49:51Ogonoshi
00:50:19Lee Eun Pyo
00:50:24J'ai parlé à Young Mi
00:50:26Elle m'a mis en colère
00:50:28En fait, Jin Ah et moi
00:50:31On était amoureux
00:50:33Cette photo était la première fois qu'on l'a vu
00:50:36Mais
00:50:38Je ne sais pas pourquoi
00:50:39Il ne sait même pas ce qu'il fait
00:50:41Je ne sais vraiment pas
00:50:43Je ne sais pas pourquoi
00:50:45Il ne sait même pas ce qu'il fait
00:50:47Il ne sait même pas ce qu'il fait
00:50:51Je ne sais pas pourquoi il ne sait même pas ce qu'il fait
00:50:59C'est un pervers
00:51:01Il aime Yui
00:51:03Et il fait tout pour Jin Ah
00:51:05C'est un pervers
00:51:09Je ne sais pas pourquoi les gens ne savent pas ce qu'ils font
00:51:12Mais toi, c'est pareil, n'est-ce pas ?
00:51:14C'est pour ça que je déteste les gens comme toi
00:51:17C'est pour ça que je déteste les gens comme toi
00:51:23Pourquoi tu ne m'attends pas ?
00:51:25Pourquoi ?
00:51:47Pourquoi tu ne m'attends pas ?
00:52:18Je t'ai trouvé
00:52:41Jae Hong
00:52:44Je
00:52:45Je l'ai trouvé.
00:53:16Qui ?
00:53:18Moi ?
00:53:36Ogono, c'est toi Ogono ?
00:53:40Oui, c'est moi.
00:53:42Pourquoi es-tu venu ici ?
00:53:46J'ai voulu discuter avec les staffs après la soirée,
00:53:50mais ils n'étaient pas là, donc je suis venu.
00:53:53Est-ce un problème ?
00:54:00Alors, qu'est-ce que c'est ?
00:54:04Où est-ce qu'on a trouvé ça ?
00:54:06Je veux dire,
00:54:08où est-ce qu'on a trouvé ça ?
00:54:15Je crois qu'il s'est battu avec quelqu'un là-bas.
00:54:18Ah, attendez.
00:54:19J'étais un peu fâché,
00:54:21je ne sais pas s'il s'est battu ou s'il s'est tombé.
00:54:23J'ai cherché longtemps, mais il n'était pas là,
00:54:25donc je suis rentré à la maison.
00:54:27Et...
00:54:35Messieurs,
00:54:39vous savez ce que je fais ?
00:54:44Je crois que c'est à cause de cette photo.
00:54:47J'ai demandé à lui de révéler la vérité.
00:54:50Au début,
00:54:54il a dit que
00:54:56Jina l'avait envoyée unilatéralement.
00:55:00Il a dit que c'était un stalker.
00:55:09Je suis un directeur.
00:55:11Un directeur de films.
00:55:13Vous êtes trop impudents pour quelqu'un qui ne sait pas comment faire l'image du pays.
00:55:18Je vais me laver avant que vous n'en parliez plus.
00:55:26Attendez.
00:55:31Bordel,
00:55:32tu es en train de mentir ?
00:55:34Tu as menacé ma femme, bordel !
00:55:37Tu es en train de te faire foutre !
00:55:39Tu es en train de te faire foutre !
00:55:41Tu es en train de te faire foutre !
00:55:43Tu es en train de te faire foutre !
00:55:45C'est quoi, un stalker ?
00:55:53Il faut que je rentre.
00:55:55C'est pas possible.
00:56:07Mme.
00:56:08Je te fais un favori.
00:56:10Quoi ?
00:56:11Viens ici.
00:56:16Qu'est-ce que c'est ?
00:56:17Une fausse nouvelle ?
00:56:18Oui.
00:56:19Il a mis un mouillé très bruyant.
00:56:23On peut le voir sur l'écran.
00:56:25Mais sur le téléphone, on peut le voir bien.
00:56:28Pourquoi il fait ça ?
00:56:29C'est un fou !
00:56:36Vous voulez que je vous explique ceci ?
00:56:38L'artiste Nari.
00:56:48Qu'est-ce que c'est ?
00:56:50Qu'est-ce que c'est ?
00:56:53Alors ?
00:56:56Vous ne savez pas ceci ?
00:56:58C'est venu de la maison de la morteuse Seo Jin Ah.
00:57:13Hey.
00:57:14Tu sais ce qu'est l'art ?
00:57:17C'est le processus de la création de l'art.
00:57:21Elle et moi, on a communiqué avec la vie.
00:57:23Tu sais ce que je veux dire ?
00:57:25Tu ne sais pas combien de temps ça a duré.
00:57:28Hein ?
00:57:29Tu ne sais pas ce que c'est,
00:57:30mais tu le fais comme ça ?
00:57:32Si tu es un policier, tu peux arrêter les gens comme ça.
00:57:34Lâche-moi !
00:57:35Lâche-moi, putain !
00:57:36Appelle le policier !
00:57:37Le policier !
00:57:38Le policier arrête les gens comme ça !
00:57:40Mr. Oh Kwon Ho
00:57:41est en train de faire des enquêtes
00:57:43sur les violences contre les femmes.
00:57:46Si vous voulez visiter,
00:57:48vous pouvez appeler Jung Joon Hyung.
00:57:51Bonjour ?
00:57:53Corsak.
00:58:20C'était en traduction ?
00:58:22C'est pour ça qu'il a fait ce genre de choses en revanche.
00:58:27C'est pour ça que Jina était une victime d'un crime très maléfique.
00:58:32Alors, est-ce que c'est à cause de ça que Jina est morte ?
00:58:39Je ne sais pas.
00:58:41Je pense qu'il faudrait en faire plus d'investigation.
00:58:43C'est à cause de toi que Jina s'est rassurée.
00:59:13Est-ce que c'est à cause de toi que Jina s'est rassurée ?
00:59:23Est-ce que c'est à cause de toi que Jina s'est rassurée ?
00:59:43Pourquoi as-tu fait ça ?
01:00:00Pourquoi as-tu fait ça ?
01:00:05Tu ne devrais pas faire ça.
01:00:08Tu ne devrais pas faire ça.
01:00:11Tu es un adulte.
01:00:14Au moins, tu es un adulte.
01:00:17J'en ai marre.
01:00:20J'en ai marre.
01:00:24Je t'ai dit de ne pas faire ça.
01:00:27Tu fais le cosplay d'un adulte.
01:00:32Hyeong-min, je ne suis pas marié parce que je t'aime.
01:00:38C'est juste que j'avais envie d'être la femme d'un célèbre directeur.
01:00:43Et je te l'ai dit tous les jours.
01:00:45Tu es un génie, tu peux le faire.
01:00:48Tu es un artiste, donc crois-le.
01:00:51J'ai vraiment failli mourir.
01:00:54Et tu fais ça ?
01:01:00Alors ?
01:01:04C'est à cause de moi ?
01:01:08C'est à cause de moi ?
01:01:10C'est à cause de moi ?
01:01:11J'espère que tu seras un peu plus jolie.
01:01:15Est-ce que c'est bon pour toi ?
01:01:21Hey, putain de merde !
01:01:24Hey !
01:01:25J'ai dit que c'était toi !
01:01:27Putain de merde !
01:01:31Je vais te tuer, putain de merde !
01:01:33Sors d'ici !
01:01:36Tu penses que tu peux filmer ?
01:01:39Tu penses que t'es capable de filmer ?
01:01:41Je vais te tuer, putain de merde !
01:02:09Putain de merde !
01:02:13Putain de merde !
01:02:16Putain de merde !
01:02:19Putain de merde !
01:02:22Putain de merde !
01:02:25Putain de merde !
01:02:38Putain de merde !
01:03:08Je vais te tuer, putain de merde !
01:03:10Je vais te tuer, putain de merde !
01:03:12Putain de merde !
01:03:28Un moment, s'il te plait.
01:03:30Un instant, je te le demanderai.
01:03:32Je vais te tuer, putain de merde !
01:03:34Je vais te tuer, putain de merde !
01:03:36...
01:03:58Message.
01:03:59...
01:04:06Message.
01:04:07...
01:04:16...
01:04:28...
01:04:29Bien, il va s'y aller.
01:04:30...
01:04:49...
01:05:07Geum-pyo.
01:05:08...
01:05:19...
01:05:22...
01:05:25...
01:05:33...
01:05:36...
01:05:41...
01:05:44...
01:05:48...
01:05:57...
01:05:59...
01:06:05...
01:06:07...
01:06:13...
01:06:18...
01:06:20...
01:06:27...
01:06:29...
01:06:30...
01:06:34...
01:06:38...
01:06:41...
01:06:47...
01:06:56...
01:06:57...
01:07:00...
01:07:06...
01:07:08...
01:07:11...
01:07:15...
01:07:29...
01:07:31...
01:07:32Un pays fermé
01:07:38Peut-être que nous sommes tous du même poids
01:07:47Des voyageurs qui tournent le monde
01:07:54Jusqu'à ce jour, je me souviens de te remercier pour tout ce que tu as fait pour moi.
01:08:25Je ne pensais pas que ça allait arriver.
01:08:28Tu m'as trompé. Tu as abusé de mes enfants.
01:08:32Où étais-tu ?
01:08:34Si tu les mèles, c'est la fin !
01:08:36Tu es une femme de pauvre !
01:08:39Ne te mèles pas avec elle ou avec son mari.
01:08:42Tu ne peux pas oublier que tu es le père de Suin.
01:08:44Je t'en supplie.
01:08:46Je t'en supplie.
01:08:48Je vais venir te remercier.
01:08:51Je vais abandonner mes enfants et je reviendrai.
01:08:54Donc, aide-moi jusqu'à ce moment-là.
01:08:57Je pense que la police m'a frappée.
01:09:17Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations