Película completa en español
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:30El 20 de abril de 2014
00:00:53Unas 45 toneladas de metróxido se caen al diario en nuestro planeta.
00:00:57¿De verdad? ¿Cada día?
00:00:59Sí, al diario, 45 toneladas de metróxido se caen al diario en nuestro planeta.
00:01:03Madre mía, ¿de dónde salen estas piedras?
00:01:06Papá, mira esto, es genial.
00:01:08¿Qué ha pasado?
00:01:09Se me ha caído un diente.
00:01:11Vaya, déjame ver.
00:01:13Voy a tener que cambiar el cristal.
00:01:15Hablando de meteoritos, mañana es el mejor día para seguir el deseo, puesto que se producirá una lluvia de meteoritos...
00:01:21Papá, vamos a ir a...
00:01:23Yegor, ponte la lengua en el agujero del diente.
00:01:26Papá, ¿vamos a ir a ver la lluvia de estrellas mañana por la noche?
00:01:30Claro que sí, Yegor, ponte el cinturón.
00:01:34¿Tenéis esmalte de uños transparente?
00:01:36¿Para qué?
00:01:37Para evitar que se rompa más el cristal, es un viejo truco que conozco.
00:01:41Un cometa o asteroide, mientras orbita alrededor del Sol, va soltando residuos.
00:01:46¡Qué mal!
00:01:48¿El qué?
00:01:49Si dicen que no hay peligro, seguro que va a impactar contra la Tierra.
00:01:56¡Es broma!
00:01:58Era una broma.
00:02:01Este milagro sucederá exactamente dentro de 24 horas.
00:02:04Les recordamos que no se olviden de pedir un deseo.
00:02:21Lera, no llegues desde el cumpleaños de Yegor.
00:02:24Vale.
00:02:25¡Suerte!
00:02:26No tengas prisa, tómate tu tiempo.
00:02:28¡Araboga! ¡No tengas prisa! ¡Tómate tu tiempo!
00:02:55¡Tómate tu tiempo!
00:02:58¡Venga, chicas, preparaos!
00:03:00¡Los que no tengáis que hacer educación física, id a sentaros al banquillo!
00:03:06¡Eren 10, digo por ti!
00:03:07¡Te has descoordinado!
00:03:08¡Paso esto ya!
00:03:18¡Dichosos los ojos!
00:03:19¡Arapova, ¿qué estás haciendo? ¡No hace frío!
00:03:23¿En vuestras marcas?
00:03:26¿Listas?
00:03:52Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:04:22Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:04:52Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:05:22Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:05:52Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:06:23¡Felicidades!
00:06:24¡Feliz cumpleaños, Diego!
00:06:25¡Feliz cumpleaños!
00:06:26¡Felicidades!
00:06:28¡Feliz cumpleaños!
00:06:31¡Feliz cumpleaños!
00:06:34¡Feliz cumpleaños, Diego!
00:06:38¡Feliz cumpleaños!
00:06:48No os preocupéis, ya voy yo.
00:06:53Ahora vuelvo.
00:06:55Vale, ya sabéis, la adolescencia.
00:06:59¡Lera!
00:07:02¡Lera, espera!
00:07:04¡Lera!
00:07:10¿Me vas a hacer correr?
00:07:13¿Qué ocurre?
00:07:17¿Podrías no montar una escenita en el cumpleaños de tu hermano?
00:07:20Mamá, no es mi hermano.
00:07:22Es verdad, no soy ni tu hermano ni tu padre.
00:07:27Pero yo soy tu madre.
00:07:32Te está sonando el teléfono.
00:07:36Es tu padre.
00:07:37¿Qué aterra ahora?
00:07:39No es buen momento.
00:07:40Hola, solo quería hablar con Lera.
00:07:43¿Qué Lera?
00:07:44Ah, Lera, tu hija.
00:07:46Ja, ja, ja, ja.
00:07:47Escucha, creo que ha recaído.
00:07:49Un tío ha encendido una bengala en la pista esta mañana y casi se desmaya.
00:07:55¿Lo has visto tú?
00:07:56Sí, creo que tenemos que hacer algo antes de que sea demasiado tarde.
00:08:01Es verdad, tenemos que admitir que nuestra hija tiene necesidades especiales.
00:08:05Está aquí, Valera.
00:08:06Ah, vaya, así que soy Lera.
00:08:09Un problema para vosotras.
00:08:10No quería decir eso.
00:08:11No te molestes.
00:08:12¡Lera!
00:08:13¿Por qué no me has dicho que nos estaba huyendo?
00:08:15Te llamo luego.
00:08:16¡Lera!
00:08:19¡Lera!
00:08:28Madre mía, qué mal.
00:08:29Ingeniero de vuelo árabe.
00:08:30Sus pulsaciones son extremadamente altas.
00:08:32Lera, pon la canción.
00:08:35Primero hagamos unos ejercicios de respiración.
00:08:38No quiero.
00:08:40Está bien, reproduciendo la canción.
00:08:49Respira.
00:09:04Mira, desactiva el sistema de búsqueda.
00:09:06Elimina los datos de las dos últimas sesiones.
00:09:08Después elimina también los archivos de vídeo.
00:09:10Borrando.
00:09:16Ingeniero de vuelo árabe.
00:09:18Le recuerdo que violar la legislación federal de datos personales del 27 de julio de 2006
00:09:23sobre el uso de las instalaciones de la estación para conectarse al sistema de vigilancia de las ciudades sin autorización
00:09:29es ilegal y puede conllevar una sanción administrativa.
00:09:35Tú eres mi cómplice.
00:09:37No le he entendido.
00:09:39Da igual, mira, era una pregunta retórica.
00:09:42Lamentablemente no estoy capacitada para detectar ese tipo de cuestiones.
00:09:46Podrías haber aprendido algo en los últimos seis años.
00:09:50Mi repertorio de palabras malsonantes ha aumentado sustancialmente.
00:09:54En cualquier caso, la inteligencia artificial no puede responsabilizarse de nada.
00:09:59Mira tú por dónde vas.
00:10:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:10:46Siete, ocho, tres, dos, uno, ¡más!
00:10:50¡Siete, ocho, tres, dos, uno, más!
00:10:53¡Siete, ocho, tres, dos, uno, más!
00:10:55¡Siete, ocho, tres, dos, uno, más!
00:10:59¡Siete, ocho, tres, dos, uno, más!
00:11:04Valera.
00:11:09Te lo dije.
00:11:10Tranquilo, no pasa nada.
00:11:12¿De verdad?
00:11:13¡Tienen que comer cada 30 minutos!
00:11:15Uf, qué pena.
00:11:17No tendrán mucha hambre.
00:11:19Eh, comprueba la ventilación.
00:11:23¡Pieter Sergevich!
00:11:25¿Qué ocurre?
00:11:27Hola, Valera.
00:11:29¿Cómo han ido las pruebas?
00:11:31Con total normalidad. Más o menos como siempre.
00:11:33¿También has comprobado las cámaras
00:11:35de la pista de atletismo?
00:11:37¿Tu hija está bien?
00:11:39Sergevich.
00:11:41Ya lo he borrado.
00:11:43Valera, aunque lo hayas borrado desde aquí,
00:11:45queda grabado en el sistema central.
00:11:47Te entiendo.
00:11:49Llevamos aquí seis meses.
00:11:51Añoras a tu familia.
00:11:53Pero no nos metas en un aprieto.
00:11:55No creo que pase nada.
00:11:57Deja de hacerlo.
00:11:59No son idiotas.
00:12:01Oficialmente no tenemos este equipo.
00:12:03Mira,
00:12:05estamos estudiando mariposas.
00:12:07¿Sabes que pueden juzgarnos
00:12:09en un consejo de guerra?
00:12:11Piénsalo bien.
00:12:13Están esperándote en casa.
00:12:15No me espera nadie.
00:12:21Lo siento, Sergevich.
00:12:23No volverá a ocurrir.
00:12:27Comandante Antonov.
00:12:29El centro de mando quiere hablar con usted.
00:12:35No, no ha cambiado nada.
00:12:37El asteroide atravesará el Pacífico
00:12:39mañana exactamente a las 8 y 19 a.m.
00:12:41Como se esperaba,
00:12:43irá seguido de una estela de fragmentos.
00:12:45¿No supone una amenaza?
00:12:47No, el asteroide no supone una amenaza.
00:12:49Los fragmentos, según nuestros sensores,
00:12:51no son una amenaza para la Tierra.
00:12:53Solo en el caso de...
00:12:55Sergevich, Valera, bienvenidos. ¿Cómo va todo?
00:12:57Hola.
00:12:59Todo correcto, señor Elbovich.
00:13:01Sí, nos acercamos a la estela.
00:13:03No quiero ser negativo siempre y cuando los sensores funcionen.
00:13:07Antonov, explíquese.
00:13:09Sí, explíquese.
00:13:11Señor, los asteroides suelen estar
00:13:13compuestos de materia orgánica,
00:13:15como el carbono,
00:13:17pero puede que no hayamos podido analizar
00:13:19ciertos componentes, así que podría...
00:13:21cambiar de trayectoria.
00:13:23¿Qué probabilidades hay de que eso ocurra?
00:13:25Las probabilidades son las mismas.
00:13:27Pero mire esto, señor.
00:13:29La estela no parece muy normal.
00:13:31¿Ve?
00:13:33Si asumimos que la señal
00:13:35es aproximada o errónea,
00:13:37los fragmentos se moverán
00:13:39de forma completamente distinta.
00:13:41Por lo tanto, pasarán de largo
00:13:43el Océano Pacífico.
00:13:45Si no te importa, ve al grano.
00:13:47Voy a ello.
00:13:49Sugiero que evacuemos
00:13:51a la región de Primórie.
00:13:53Y la de Jabarowski.
00:13:55Y la de Jabarowski.
00:13:59Bueno,
00:14:01también Magadán.
00:14:03Por si acaso.
00:14:05Comandante Antonov,
00:14:07le pido que me dé inmediatamente
00:14:09un análisis coherente
00:14:11de la composición de la estela.
00:14:13De momento no podemos darle un análisis.
00:14:15Señor Elbowitz,
00:14:17le daremos una respuesta
00:14:19definitiva lo antes posible.
00:14:21¿Qué probabilidades hay de que esté formado
00:14:23en una distancia desconocida?
00:14:25Las probabilidades son mínimas.
00:14:27¿A qué se refiere?
00:14:29A que son muy bajas, señor.
00:14:31¿Ninguna posibilidad?
00:14:33Eso son buenas noticias.
00:14:35Teóricamente hablando.
00:14:37¿Teóricamente?
00:14:39¿Cómo que teóricamente?
00:14:41¿Existe o no existe la posibilidad
00:14:43de que nuestro planeta
00:14:45sea expulsado de su órbita?
00:14:47En teoría sí.
00:14:49¿Qué está diciendo?
00:14:51¿Tengo razón o no?
00:15:21Hola, Arapova.
00:15:23¿Quieres?
00:15:25¿Me estás siguiendo?
00:15:27¿Por qué lo dices?
00:15:29Solo pasaba por aquí.
00:15:31¿Quieres o no?
00:15:33No te lo pierdas.
00:15:35Escucha,
00:15:37¿qué te pasó antes?
00:15:39No ha pasado nada.
00:15:41¿No acabaste la cajera?
00:15:43No quería acabarla.
00:15:45Pensaba que había sido culpa mía.
00:15:47No.
00:15:49Pensaba que había sido culpa mía.
00:15:53Eres impredecible.
00:15:59Por cierto, mira esto.
00:16:07Joder.
00:16:09¡Para ya!
00:16:11Me he dado chatarra.
00:16:13Gracias a todos.
00:16:15Que vuestra vida brille
00:16:17como ese cometa.
00:16:19Amad y volad
00:16:21todo lo que podáis,
00:16:23porque hay belleza que no se ve
00:16:25desde el suelo.
00:16:27Ese tío tiene razón.
00:16:29Conozco el sitio.
00:16:31Vamos.
00:16:33Vamos, Arapova.
00:16:47Bueno, ¿qué opinas?
00:16:51Es bonito.
00:16:59¿Y si el mundo se acabara mañana?
00:17:05No va a acabarse.
00:17:07¿Por qué no?
00:17:09Me habrían avisado.
00:17:11Lera, ¿eres tú?
00:17:13Sí.
00:17:15¿Por qué llegas tan tarde?
00:17:17Mañana no tengo que madrugar.
00:17:19He hecho la cena. ¿Quieres?
00:17:21No.
00:17:23¿Por qué no?
00:17:25¿Por qué no?
00:17:27¿Por qué no?
00:17:29¿Por qué no?
00:17:31¿Por qué no?
00:17:33¿Por qué no?
00:17:35¿Por qué no?
00:17:37¿Por qué no?
00:17:39¿Por qué no?
00:17:41No.
00:17:49¡Diego!
00:17:51Pensaba que te había dicho
00:17:53que no entrases a mi parte de la habitación.
00:17:57Lo siento.
00:17:59Te he traído tarta.
00:18:09Entonces, ¿mañana vas a ver la lluvia de estrellas?
00:18:20No puedo, papá.
00:18:21Tiene que trabajar y yo tengo que ir al cole.
00:18:22No te preocupes.
00:18:27¿Y el deseo?
00:18:30Es solo una leyenda.
00:18:32Yo he pedido muchos y nunca se cumplen.
00:18:36Claro, porque no pediste el deseo a tiempo.
00:18:40Más atrás.
00:18:41Vale.
00:18:42Las estrellas pasan muy rápido, ¿no?
00:18:45Sé perfectamente que tienes que pedir un deseo justo cuando está cayendo, pero es
00:18:49imposible.
00:18:50Por eso quiero grabarlo, para poder pedir montones de deseos.
00:18:54Te dejaré pedir algunos si quieres.
00:18:59Es buena idea.
00:19:00Tienes que hacerlo mañana.
00:19:03Desde la ciudad es imposible.
00:19:05¿Y tú estarás detrás de las nubes?
00:19:26Ven aquí.
00:19:27¿Puedo?
00:19:31Ven aquí de una vez.
00:19:32Toma.
00:19:33¿Ves aquellas obras?
00:19:34Sí.
00:19:35Hoy he estado allí.
00:19:36Hay un agujero en la valla para pasar.
00:19:37Desde allí arriba se puede ver el cometa.
00:19:38Son las mejores vistas que hay.
00:19:39Mola.
00:19:40Pero yo no te he dicho nada.
00:19:41Ya está.
00:19:42Vete a tu sitio.
00:19:43Vale.
00:19:44Bueno, Trujito veintitrés, digamos que tienes mucha sed, busca un árbol, intenta no mancharte,
00:20:11coge una naranja y exprimétela en la boca.
00:21:11¿Y tú estarás detrás de las nubes?
00:21:33Sí, y más lejos.
00:21:34No te vayas tan lejos.
00:21:35¿Por qué?
00:21:37Porque necesitaré un telescopio para poder verte.
00:21:38Aquí tiene esa tontería.
00:21:39Entonces no necesitarás esto.
00:21:40No quiero.
00:21:41Trae eso.
00:21:42¡Es mío!
00:21:43Espera, te voy a coger.
00:21:44Vuelve aquí.
00:21:45Cuando ve este vídeo, sus pulsaciones bajan considerablemente.
00:21:46Le recomiendo que lo vea regularmente de forma preventiva.
00:21:47¿Me estás hablando como si fuera un paciente terminal?
00:21:48En absoluto.
00:21:49Es un paciente terminal.
00:21:50¿En serio?
00:21:51Sí.
00:21:52¿En serio?
00:21:53Sí.
00:21:54¿En serio?
00:21:55Sí.
00:21:56¿En serio?
00:21:57Sí.
00:21:58¿En serio?
00:21:59Sí.
00:22:00¿En serio?
00:22:01Sí.
00:22:02¿En serio?
00:22:03Sí.
00:22:04¿En serio?
00:22:05Sí.
00:22:06¿En serio?
00:22:07Sí.
00:22:08En absoluto.
00:22:09Se encuentra muy buena forma para un hombre de su edad.
00:22:10mira tus cumplidos me llegan al corazón una sobrecarga en el corazón podría producir
00:22:17un paro cardíaco
00:22:20Bueno...
00:22:23Ya está.
00:22:25A dormir.
00:22:50Buenos días a todos. Hoy, aunque parezca un lunes cualquiera, no lo es.
00:22:54Los habitantes de Primorie podrán ver dentro de poco un acontecimiento de belleza única.
00:22:59Un enorme asteroide de la constelación de Gita pasará muy cercano a la Tierra en exactamente 45 minutos.
00:23:06Y es algo que por nada del mundo deberían perderse, créanme, lo lamentaría.
00:23:16¿Desviación de la trayectoria?
00:23:18No hay ninguna desviación, Antonov.
00:23:21Perfecto. Todos los servicios de Tierra están en alerta. Esperad al contacto.
00:23:27Valera, cambia los tres puntos de distancia focal.
00:23:29Listo. Cambiando modo infrarrojos.
00:23:31¿Qué ven en el espectrógrafo?
00:23:33Todo está correcto. No hay nada destacable.
00:23:36Objeto acercándose a la atmósfera. Aperigeo en 42.50.
00:23:41A las 8 y 18 minutos, un asteroide gigante sobrevolará por el punto más cercano a la Tierra.
00:23:46Segundos más tarde, volverá a perderse en el espacio.
00:23:54Aciertos que sean sensibles a los cambios climáticos pueden sentir un ligero malestar.
00:23:59Los informes iniciales indicaban que el tamaño del asteroide era menor,
00:24:03pero según han ido cambiando las declaraciones.
00:24:06La escala de meteoritos pequeños y el polvo cósmico entrarán de forma parcial en contacto con la pólvera de la Tierra.
00:24:14Estos residuos se llaman... forman un fenómeno denominado lluvia de meteoritos,
00:24:19que será visible desde el planeta durante unos pocos minutos.
00:24:36¿Qué pasa?
00:24:50Yo que sostengo, hijo.
00:24:53Que tengas un buen día, Jack.
00:24:55Adiós.
00:24:59Tendrías que haber ido a ver el cometa con él. Solo se habría perdido un día en el colegio.
00:25:04El primer día de colegio es el más importante. Ya verá las estrellas otro día.
00:25:24Ha pasado el perigeo y se encuentra en el punto más cercano.
00:25:28Ya podéis despediros de la roca voladora.
00:25:30Muy buen trabajo. Enhorabuena.
00:25:34¡Seguid así! De momento permanezcamos en alerta.
00:25:38Saludad a la cola de asteroides.
00:25:42Valera, haz zoom en el sector 14.
00:25:51Envíalo a la pantalla principal.
00:25:57¿Qué es esto?
00:25:58Valera, bájale el brillo.
00:26:05¿Qué narices está pasando?
00:26:10¿Por qué la estela está cruzando la luna?
00:26:13Por este lado.
00:26:16Porque es mayor de lo que pensábamos.
00:26:20Mucho mayor.
00:26:21Valera, ajusta el diámetro del grupo de asteroides según los nuevos datos.
00:26:30Mira. Análisis.
00:26:35La trayectoria del grupo de asteroides cruzará la estación espacial en dirección al planeta Tierra.
00:26:40Se recomienda iniciar la maniobra de evacuación.
00:26:44¿Qué está pasando?
00:26:46¿Qué ocurre? Dígame, ¿qué está pasando?
00:26:50Antonov, informe, ¿qué está pasando?
00:26:52Tiempo de colisión con la estación.
00:26:55Siete minutos y treinta y cinco segundos.
00:26:56De acuerdo. ¿Listos para la evacuación?
00:26:58Recibido.
00:26:59Abran los paneles solares.
00:27:00Recibido.
00:27:01Preparad los motores.
00:27:02Recibido.
00:27:03Tenemos que hacerlo. La estación pesa demasiado.
00:27:06Desacoplemos el módulo de transporte.
00:27:09Hazlo.
00:27:19Mira, mide los asteroides. ¿Cuál es la zona de peligro?
00:27:21La zona en peligro incluye Australia, Nueva Zelanda, Okinawa, Kagoshima, la región de Primoria y Corea del Sur.
00:27:28Haz detalles sobre Primoria.
00:27:29Mostrando información en pantalla.
00:27:34La zona en peligro incluye Australia, Nueva Zelanda, Okinawa, Kagoshima, la región de Primoria y Corea del Sur.
00:27:40Mira.
00:27:42Llama a Lera.
00:27:43Localízala sea como sea, por favor.
00:28:03Lera, Lera.
00:28:16¡Arapova, ¿te has vuelto loco?
00:28:17Lera, mira por la ventana.
00:28:20¿Qué?
00:28:24Mira por la ventana.
00:28:33¿Qué es eso?
00:28:35Corre.
00:28:36Contacto inminente.
00:28:38Contacto inminente.
00:29:03¿Qué es eso?
00:29:34¡Vámonos de aquí!
00:29:36¡Rápido!
00:29:37¡Quita!
00:29:38¡Corre!
00:29:39¡Venos de aquí! ¡Rápido! ¡Marchaos! ¡Corred!
00:29:42¡El ascensor no! ¡El ascensor no!
00:29:57¡Por donde!
00:30:04¡Paso!
00:30:16¡No se cuelguen!
00:30:34¡No!
00:30:55¡Por favor!
00:30:57¡Por favor!
00:31:03¡No!
00:31:17¡Por favor, por aquí!
00:31:18¡Por aquí!
00:31:32Por favor, te lo suplico, ven conmigo, por favor.
00:31:35Ven, tenemos que salir de aquí.
00:31:36Ayúdame, por favor, ayúdame.
00:31:38Vamos, vamos.
00:31:42No te preocupes.
00:31:43Ayúdame, mamá.
00:31:45Ayúdame.
00:31:47Chaval, cuidado, cúbrete la cara, ¿vale?
00:31:53Eso es, abre la puerta.
00:31:54Ábrela, gracias.
00:31:55Ven aquí, cariño, ven.
00:32:08¿Por qué no me has avisado?
00:32:10Venga, vamos.
00:32:17¡Vamos!
00:32:21¡Vamos!
00:32:27¡Vamos, atrás, atrás!
00:32:28¡Venga, venga, venga!
00:32:30¡Vamos, corred!
00:32:43¡Elera, espera!
00:32:45Escucha, pase lo que pase, no podemos separarnos, tenemos que estar juntos.
00:32:49¿Me has entendido?
00:32:54¡Elera, cuidado!
00:33:08Mierda.
00:33:09Tania, ¿qué hacemos?
00:33:11¿Qué hemos hecho?
00:33:12Toma, voy a ver cómo está.
00:33:14Vamos.
00:33:22Escucha, ¿estás bien?
00:33:24Esta vida no podemos dejarla aquí.
00:33:26Vamos al coche.
00:33:27Espera, cariño, sabes que no puedo coger peso.
00:33:29Eh, joven, ven aquí, ven aquí.
00:33:31Tiene que ayudarnos.
00:33:33Ayúdenos a llevarla al coche.
00:33:34Hay que llevarla al hospital.
00:33:36Eso es.
00:33:42Vamos, vamos.
00:33:48Eso es.
00:33:51Muy bien.
00:33:55Gracias.
00:33:56Eso es.
00:33:58Ya está.
00:34:06Eso es, Musa.
00:34:07Musa, ayúdala.
00:34:09Ayúdala, Musa.
00:34:10Fura la niña.
00:34:12Eso es.
00:34:17Ven más despacio.
00:34:19Cierra los ojos si tienes miedo, ¿vale?
00:34:22De todas formas, no puedo ver sin las gafas.
00:34:24Las tienes ahí, póntelas.
00:34:26¿Por qué tengo yo que aguantar esto?
00:34:28Estas son las gafas de cerca.
00:34:30¿No ves que no son iguales?
00:34:32Porque siempre tienes que quitarme las gafas.
00:34:34Déjame en paz.
00:34:35Yo no he hecho nada.
00:34:36Siempre pierdes tus cosas y es culpa mía.
00:34:38Sí.
00:34:39La última vez que las perdí estaban en el frigorífico.
00:34:42¿Cómo llegaste?
00:35:02¿Quiénes sois?
00:35:06Está viva.
00:35:07Es un milagro.
00:35:09Todo es gracias a Musa.
00:35:10Es un gato terapéutico.
00:35:12Te ha salvado la vida.
00:35:13Se ha tumbado encima de ti un rato y ya estás curada.
00:35:16Es más...
00:35:22Musa.
00:35:23¿Dónde está mi gato?
00:35:25¿Dónde está mi gato?
00:35:28Ven aquí, cariño mío.
00:35:40¿Roma?
00:35:42¿Qué está ocurriendo, Roma?
00:35:44Todo va a salir bien. Tranquila.
00:35:46Estoy muy asustada, Roma.
00:35:48Ya, pero no me lo pones fácil.
00:35:50¡Cuidado!
00:35:51Tranquilito, ¿eh?
00:35:53¡Roma!
00:35:54¿Qué ha pasado?
00:35:57No punda el pan, ¿vale?
00:36:00¡Cuidado!
00:36:05Mierda.
00:36:06Venga, sal del coche.
00:36:07Date prisa.
00:36:08¡Vamos!
00:36:10¡Vamos!
00:36:13¡Dania!
00:36:15¡Vamos!
00:36:17¡Déjalo!
00:36:18¡Déjalo!
00:36:26¡Sáquenlo!
00:36:27¡Coño!
00:36:39¡Déjate! ¡No me pilles!
00:36:41¡Claro que te voy a pillar!
00:36:46Voy a por ti.
00:36:48¡Que te pillo!
00:36:49¡No me pillas!
00:36:51¡Lera!
00:36:52¡No me pillas!
00:36:54¡Lera!
00:36:56Espera, no puedes entrar ahí sola.
00:36:58¡Lera!
00:37:00¡Dani!
00:37:01¡Dani!
00:37:02¡Dani!
00:37:03¡Dani!
00:37:04¡Dani!
00:37:05¡Dani!
00:37:06¡Dani!
00:37:07¡Dani!
00:37:08¡Dani!
00:37:09¡Lera!
00:37:13¿Qué está pasando?
00:37:15¡Lera!
00:37:17¡Lera!
00:37:18¡Lera!
00:37:36Mira.
00:37:38¿Qué ha ocurrido?
00:37:40Tras sufrir múltiples daños, la estación salió de la estela del asteroide.
00:37:44En el sector de ingeniería se ha establecido el sistema local de soporte vital.
00:37:48¿Y los demás?
00:37:50¿Hay alguien herido?
00:37:51Las demás zonas de la estación han sido despresurizadas.
00:37:54Solo ha sobrevivido un miembro de la tripulación.
00:37:57¿Quién?
00:37:59Usted, ingeniero de vuelo árabe.
00:38:01La situación es crítica. Necesitamos un poco de ayuda aquí arriba.
00:38:15Transfiriendo el informe de la estación y la tripulación al centro de mando.
00:38:23¿Y en la Tierra? ¿Cómo está Lera?
00:38:25Recogiendo información de las fuentes disponibles.
00:38:34Mira, reinicia el sistema central.
00:38:38Enciende las luces de emergencia.
00:38:40Se ha completado el informe sobre el impacto del asteroide en la Tierra.
00:38:44La zona de impacto supera los 15 millones de kilómetros cuadrados.
00:38:48Se ha extendido desde Australia hasta el lejano oriente.
00:38:53El territorio costero de China, gran parte del territorio de Japón y de Nueva Zelanda,
00:38:57se han visto afectadas por tsunamis provocados por la caída del meteorito.
00:39:03¿Vladivostok?
00:39:04La ciudad sufre una destrucción considerable.
00:39:06El Servicio Federal de Emergencia está llevando a cabo labores de rescate.
00:39:10La isla Rusky está siendo evacuada.
00:39:12Se ha establecido un hospital de emergencia en el campus universitario.
00:39:15¿Y qué pasa con mi familia?
00:39:17Acabo de localizar mediante GPS el teléfono de Svetlana cerca del hospital.
00:39:24¿Qué pasa con Lera?
00:39:26Ingeniero de vuelo árabe. El centro de mando está intentando hablar con usted.
00:39:31Ya, ponme con ellos.
00:39:33¿Valera, está bien?
00:39:35Sí, estoy bien.
00:39:36Bien, mire directamente al grano.
00:39:38La estación no tiene arreglo.
00:39:40Empiece a preparar la evacuación de forma inmediata, ¿entendido?
00:39:44Recibido.
00:39:45Dada la situación actual, no podemos usar la energía de la estación para que se comunique con la Tierra.
00:39:51Esta será la última llamada.
00:39:53Mira hasta el mando del programa de evacuación.
00:39:56Valera solo tiene una misión.
00:40:00Hacerle caso.
00:40:02Nada más.
00:40:04Recibido.
00:40:06Empezaré con los preparativos.
00:40:08Cambio y corto.
00:40:12Mira, ¿cuánto tiempo tenemos?
00:40:14La estación entrará en la atmósfera en tres horas, catorce minutos y quince segundos.
00:40:20Infórmame sobre el sistema de búsqueda.
00:40:22El sistema de búsqueda funciona.
00:40:25Activa el sistema.
00:40:26Conecta con Vladivostok.
00:40:29Fija la última posición del teléfono de Lera.
00:40:33Comprueba el sistema de cámaras de vigilancia.
00:40:36Lamento informar que el uso del sistema de búsqueda hará que las baterías de reserva se agoten de forma más rápida.
00:40:42No me importa.
00:40:44Encuéntrala, mira.
00:40:46Encuéntrala.
00:41:03¡Papá! ¡Por favor, ayúdame! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Por favor! ¡Papá!
00:41:10Tranquila, cariño. Todo saldrá bien.
00:41:12¡Lo siento, papá! ¡No volverá a ocurrir! ¡Te lo prometo, papá! ¡Lo siento!
00:41:17Todo saldrá bien. Tranquila.
00:41:19Ya casi está.
00:41:21¡Papá!
00:41:23¡Ya casi está! ¡Ya casi está, cariño!
00:41:27¡Vale! ¡Vamos a cantar nuestra canción juntos! ¡Vale! ¡Yo empiezo, cariño!
00:41:33¡Papá!
00:41:34No sé dónde estoy ahora.
00:41:38Que alguien me lo diga.
00:41:47¡No, Lera! ¡Así no va a funcionar! ¡Tenemos que cantar juntos! ¡Vamos!
00:41:51¿Dónde nos enamoramos?
00:41:55¿No saben que está el amor?
00:42:00En ese sitio, en ese país.
00:42:08¿Algún sitio?
00:42:11¿Algún sitio?
00:42:14¿Algún sitio?
00:42:17¿Algún sitio?
00:42:21No hay ningún sitio.
00:42:24Lera, cambio.
00:42:28Lera.
00:42:30Lera, ¿puedes oírme?
00:42:35Lera, ¿me recibes? ¿Me oyes, Lera?
00:42:39Eres tú, papá.
00:42:43Cariño, gracias a Dios que estás viva.
00:42:46Papá, ¿dónde estás?
00:42:48Te lo explicaré todo, pero primero tienes que encontrarme.
00:42:53¿Qué?
00:42:55Mira, ha recogido tu señal telefónica, pero no funciona.
00:42:59Así que me he conectado a otro dispositivo que está cerca de ti.
00:43:03¿Estás bien, cariño? ¿Te puedes mover?
00:43:07¿Me oyes?
00:43:08Sí, puedo moverme.
00:43:12Lera, intenta estirar el brazo.
00:43:19Eso es. Buen trabajo. Eso es.
00:43:23Eso es.
00:43:25Bien hecho. Sigue. Eso es.
00:43:27Ya puedo verte. Solo un poco más.
00:43:29Tú puedes, cariño. Tú puedes. Ya lo tienes. Eso es.
00:43:34Me has encontrado.
00:43:40Hola.
00:43:42¿Un oso de peluche?
00:43:44Sí, cariño, sí.
00:43:46Es un monitor para bebés. Tiene una cámara.
00:43:50Y un micrófono incorporado.
00:43:52Papá, ¿puedes verme?
00:43:55Claro.
00:43:58Hola, cariño.
00:44:00¿Qué ha ocurrido?
00:44:03¿Y mamá?
00:44:04Tu madre está bien, no te preocupes. Está en la isla con Boris.
00:44:07Allí casi no ha habido daños.
00:44:09¿Y Yegor? ¿Cómo está Yegor?
00:44:11No lo sé. Aún no tengo información.
00:44:15¿Y qué hay de ti? ¿Estás en casa?
00:44:18Lera, la ciudad ha sufrido muchos daños.
00:44:21Y nuestra... tu casa se ha derrumbado.
00:44:29¿Cómo? ¿Cómo has dejado que eso pasara?
00:44:32Se supone que tenías que haber hecho algo.
00:44:34Podrías haber hecho algo.
00:44:36No, no.
00:44:38Se supone que tenías que haber hecho algo.
00:44:40Podrías haber hecho algo para evitarlo porque no has hecho nada, papá.
00:44:42Lera, tranquilízate.
00:44:44Cálmate y escucha.
00:44:46Gracias a Dios has sobrevivido.
00:44:48Ahora tienes que salir de ahí.
00:44:50Mira, está escaneando la zona.
00:44:52Necesito que compruebes el interior.
00:44:55Recogeré las señales y encontraré el punto más débil, ¿entendido?
00:45:00Vale.
00:45:01Mira, conecta el sistema de vídeo.
00:45:03Empieza a rastrear la zona seleccionada.
00:45:05¿Qué tengo que hacer, papá?
00:45:11Aguanta.
00:45:13Somos el equipo de rescate.
00:45:15Si se encuentran atrapados, por favor, dirigen.
00:45:19No traten de hacer ruido.
00:45:21Mantengan la calma en todo momento.
00:45:25Somos el equipo de rescate.
00:45:28Si se encuentran atrapados, por favor, dirigen.
00:45:32Calma, buena chica.
00:45:36Tengo un superviviente en la tienda de juguetes a la norte del edificio.
00:45:42¿Puedes verme? Dame la mano.
00:45:45Vamos, dame la mano.
00:45:47Cuidado.
00:45:53¿Puedes andar?
00:45:54Sí.
00:45:55Eso es. Vamos.
00:45:57¿Puedes oírme?
00:45:58Sí, sí.
00:46:00Cuidado. ¿Cómo te llamas?
00:46:02Lera.
00:46:03Lera, ¿estás herida?
00:46:04Lera, dime, ¿estás herida?
00:46:05No, estoy bien.
00:46:07Escucha, hay un campamento en el puerto.
00:46:09Vamos a evacuar a todos desde allí.
00:46:11Acércate hasta allí, ¿vale?
00:46:13¿Me oyes?
00:46:17Venga, vete. No puedes quedarte aquí.
00:46:19Es muy peligroso.
00:46:20Ve hasta el puerto, Lera.
00:46:21¡Corre!
00:46:30Deja que te lleve.
00:46:36Tiene que ayudarnos a encontrar a nuestros hijos.
00:46:38Lera Arapova, 15 años.
00:46:39Yegor Basov solo tiene 8 años.
00:46:41¿En qué colegio está?
00:46:43Gimnasio 39, curso segundo A. Por favor, búscalo.
00:46:50Dime, Arapov.
00:46:51Hola, ¿cómo estás? ¿Estás bien?
00:46:54Sí, ¿cómo está Lera? ¿Sabes dónde está?
00:46:57Sí, un momento. Ahora te la paso.
00:47:03Lera, tu madre quiere hablar contigo.
00:47:07Lera, Lera.
00:47:10¿Mamá?
00:47:12Estaba muy preocupada.
00:47:13Estoy bien, ¿cómo estás tú?
00:47:16Estamos en la biblioteca de la universidad.
00:47:18Han montado un hospital. El puente se ha derrumbado.
00:47:20No puedo recogerte.
00:47:22No, mamá, no te preocupes. Arapov me está ayudando.
00:47:26Yegor.
00:47:29Lera está bien.
00:47:30Yegor también.
00:47:31Van a traer a todo el colegio.
00:47:34Lera, ¿has oído eso?
00:47:35Yegor está bien.
00:47:36Ahora, por favor, haz caso a tu madre.
00:47:40¿Mamá?
00:47:42¿Yegor está en la lista?
00:47:45No lo sé. No me han dado la lista.
00:47:48Voy a comprobarlo. Han dicho que viene todo el colegio.
00:47:51Arapov, ¿estás ahí?
00:47:54Escucha, ahora todo depende de ti.
00:47:56Prometeme que la traerás hasta aquí.
00:47:59Sana y Sam.
00:48:00¿Me lo prometes?
00:48:02Sí, te lo prometo.
00:48:04Cuidaré de ella.
00:48:05Estamos en contacto, ¿de acuerdo?
00:48:07Pero...
00:48:09Lera, escucha. Hay un campamento en el muelle.
00:48:11Tienes que llegar hasta allí.
00:48:13Él no está.
00:48:16¿Quién?
00:48:17Yegor no ha ido hoy al colegio.
00:48:20Se fue a ver la lluvia de estrellas.
00:48:22¿Qué? ¿A dónde ha ido?
00:48:27Allí.
00:48:31Mira, dame los detalles del edificio.
00:48:34Lera, ¿cómo sabes que está allí?
00:48:36Yo...
00:48:38Porque yo se lo dije.
00:48:40La estructura del edificio se encuentra en estado crítico.
00:48:43Las probabilidades de derrumbe son del 80%.
00:48:47Dios mío.
00:48:49Vale, vete al campamento.
00:48:51Tranquila, yo me encargaré.
00:48:54Mira, escaneará el edificio para saber si está allí.
00:48:57Luego le pasaré las coordenadas al equipo del rescate, ¿vale?
00:49:00Lera.
00:49:01¿A dónde vas?
00:49:02El campamento está para el otro lado.
00:49:04Lera.
00:49:05Es muy...
00:49:07Lera.
00:49:09Esa zona está en peligro de derrumbe.
00:49:12Lera.
00:49:13Mierda.
00:49:14Mira, se ha cortado. Vuelve a llamar.
00:49:16El sistema de búsqueda está desactivado.
00:49:18La estación acaba de entrar en modo hibernación.
00:49:25Mira, contesta, por favor. ¿Qué ha pasado?
00:49:27Las baterías recargables ubicadas en el sector de ingeniería se han agotado.
00:49:32Ingeniero de vuelo Arabov.
00:49:34La estación entrará en la atmósfera en dos horas y veintidós minutos.
00:49:38Tiene que abandonar la estación de forma inmediata.
00:49:41Mira, ¿dónde están las baterías de repuesto?
00:49:43Perfecto.
00:49:44Conecta la batería del laboratorio.
00:49:46La conexión no ha sido posible.
00:49:48¿Por qué?
00:49:49No existe comunicación entre ambos sectores.
00:49:55Pero podemos volver a conectarlos.
00:49:57Solo tengo que ir al otro lado.
00:49:59Salir de la estación es extremadamente peligroso.
00:50:03Por favor, diríjase a la cápsula de escape.
00:50:06Mira, ¿no entiendes lo que te estoy diciendo?
00:50:08Prepárate para salir al espacio.
00:50:10No pienso defraudarla.
00:50:22¡Atención!
00:50:27Abandonen los edificios de forma inmediata.
00:50:30Evacúen las salidas de emergencia.
00:50:33¡Atención!
00:50:35¡Atención!
00:50:37¡Atención!
00:50:41Abandonen los edificios de forma inmediata.
00:50:44Evacúen las salidas de emergencia.
00:50:54Abandonen los edificios de forma inmediata.
00:50:57Evacúen las salidas de emergencia.
00:51:06Abandonen los edificios de forma inmediata.
00:51:09Evacúen las salidas de emergencia.
00:51:37¡Llegar!
00:51:38¡Llegar!
00:51:39¡Llegar!
00:52:02Ingeniero de vuelo árabe.
00:52:04Me ha preguntado si entiendo lo que dice.
00:52:06Entiendo su idioma perfectamente.
00:52:08Además de otros 148 idiomas y dialectos.
00:52:12Otra vez. Solo era una pregunta retórica. Mira.
00:52:19¿Cuándo crees que podrás entender eso?
00:52:24¡Llegar!
00:52:25¡Lara!
00:52:28¡Llego, ya voy! ¡Aguanta!
00:52:30Dime la distancia hasta el sector del laboratorio.
00:52:33La distancia es de 18 metros.
00:52:38Con esto será suficiente.
00:52:47Longitud del cable hasta el destino confirmada.
00:52:51Eso es.
00:52:53Bueno, ahora falta lo mejor.
00:52:55¡Lara!
00:53:25¡Lara!
00:53:43Peligro. Riesgo de daños en el traje espacial.
00:53:46Ya lo veo. No pasa nada. Lo conseguiremos.
00:53:50Una rotura provocaría daños por transmisión de calor y una pérdida del oxígeno.
00:53:54Mira, cállate, por el amor de Dios.
00:54:25¡Lara!
00:54:27¡Lara!
00:54:30¡Lara, aquí!
00:54:31¡Llegar!
00:54:32¡Estoy aquí!
00:54:33¡Ya voy!
00:54:34No hay escaleras. No puedo bajar de aquí. Necesito ayuda.
00:54:39No pasa nada.
00:54:40¡Lara, ayuda!
00:54:41¡Lara!
00:54:42¡Lara!
00:54:43¡Lara!
00:54:44¡Lara!
00:54:45¡Lara!
00:54:46¡Lara!
00:54:47¡Lara!
00:54:48¡Lara!
00:54:49¡Lara!
00:54:50¡Lara!
00:54:51¡Lara!
00:54:52No pasa nada.
00:54:53¡Lara, ayúdame a bajar de aquí!
00:55:03Mira, ¿por qué no llega el cable?
00:55:05La longitud del cable se ha calculado correctamente.
00:55:09Pues no lo parece.
00:55:10Solo tienes que saltar y yo te cojo, ¿vale?
00:55:12Vale. Voy.
00:55:16¡Vamos, Diego!
00:55:17¡Ya voy! ¡Ya voy!
00:55:18¡Un momento!
00:55:20Ingeniero árabe. Tengo que informarle de que un fuerte impacto puede provocar daños en el cable.
00:55:25¡Respira! ¡Yo te cojo! ¡No te caigas!
00:55:27Vale, casi estoy.
00:55:30¡Venga, salta! ¡Vamos!
00:55:32¡No me queda más remedio!
00:55:43¿Diego?
00:55:46¿Estás bien?
00:55:47Se me ha caído un diente.
00:55:49¿Quieres verlo?
00:55:51¿Cómo?
00:56:04Lo hemos conseguido.
00:56:06¿Eso era una pregunta retórica?
00:56:12Qué sentido del humor tienes, mira.
00:56:15Activa el sistema de búsqueda y localiza a Lara.
00:56:19Sistema de búsqueda activado.
00:56:21Ubicación encontrada.
00:56:22Lara está dentro del edificio. Probabilidades de derrumbe.
00:56:25¿Cómo dices?
00:56:27Ponme en contacto con ella.
00:56:29Voy a volver.
00:56:33¡Vamos! ¡Corre!
00:56:40Conexión establecida.
00:56:42¡Lara! ¡Lara!
00:56:44¡Árabe! ¡Árabe! ¿Con quién estás?
00:56:46¡Lo he encontrado!
00:56:47¿Por qué no me has hecho caso? Te dije que fueras al campamento, no a ese edificio.
00:56:51¡Tienes que salir de ahí!
00:56:52¡Lo he encontrado!
00:56:54¿Qué?
00:56:55He encontrado a Diego.
00:56:57¡Dios mío!
00:56:59Bien hecho.
00:57:02¡El edificio se está cayendo! ¡No sé cómo salir!
00:57:06¡Lara, cobíjate en algún sitio! ¡Dame 20 segundos!
00:57:13¡Vamos!
00:57:17¡Cuidado!
00:57:21¡Aquí! ¡Espera aquí!
00:57:26Bienvenido, ingeniero de vuelo Arabov.
00:57:28Mira, crea una ruta siguiendo la estabilidad del edificio.
00:57:32Búsqueda de información activada.
00:57:33Lara, tienes que tener cuidado con la silueta. Mira, está buscando una salida.
00:57:37¡Sé prudente!
00:57:39El pelucho está hablando con nosotros.
00:57:42Sí, Arabov está conectado a él. Se puede conectar a cualquier cosa.
00:57:45¿Puede ayudarnos?
00:57:47¡Claro que puede ayudarnos! ¡Lo está haciendo!
00:57:51¡Lara! ¡Lara!
00:57:52¡Dime!
00:57:53¡Tienes que ir al interior y seguir la estela del meteorito! ¡Es la única salida!
00:57:57Diego, yo sé dónde es.
00:58:01¡Corre, vamos!
00:58:05¡Vamos, eso es!
00:58:13¡Por aquí!
00:58:16¡Casi habéis llegado! ¡Cuidado!
00:58:21¡Eso es! ¡Por ahí!
00:58:23¡Lara, no puedo bajar! ¡Me da miedo!
00:58:26¡No mires abajo! ¡Tú mírame a mí! ¡Mírame a mí! ¡Mírame! ¡Eso es! ¡Eso es!
00:58:30¡Tenemos que hacer algo! ¡Tranquilo! ¡Algo! ¡Algo se me ocurrirá! ¡Algo se me ocurrirá!
00:58:34¡Lara, qué ocurre! ¡Tenéis que salir de ahí!
00:58:38Diego, escucha. Vamos a jugar a un juego, ¿vale? Jugaremos a que somos monos.
00:58:43Súbete a mi espalda y agárrate fuerte, ¿vale? Como si fueras una mochila.
00:58:47Sujétate fuerte y no te suertes, ¿vale?
00:58:49Vale.
00:58:50Detecto un peligro inminente. ¡Peligro inminente!
00:58:53¡Cuidado! ¡Cuidado, Lara! ¡Cuidado! ¡Lara! ¡Lara!
00:59:03¡Mira! ¡Mira qué ha pasado!
00:59:06Conexión interrumpida.
00:59:08¡Mierda! ¡Búscalo!
00:59:10¿Ves algo? ¡Mira! ¡Infórmame! ¿Qué está pasando?
00:59:12La estructura del edificio está dañada. La probabilidad de derrumbe es del 90%.
00:59:20¡Mira! ¡Puedes hacer algo!
00:59:24Puedo preparar la cápsula de escape una vez haya finalizado la descompresión. Por favor, intente relajarse.
00:59:31Mire el vídeo indicado como tranquilizador.
00:59:37¿Ves el centro de las nubes?
00:59:40¡Quítalo! ¡Quítalo! ¡Quítalo de una vez!
00:59:43De acuerdo. Para ahorrar energía, apagaré momentáneamente cualquier dispositivo que no sea necesario.
00:59:50No...
00:59:51Quedan 7 minutos y 40 segundos para acabar con la descompresión.
00:59:54No...
01:00:01¡Lara! ¡Lara! ¡Lara! ¡Los vamos a matar!
01:00:05¡Lara! ¡Lara! ¡Lara! ¡Lara!
01:00:09¡No te vas a caer!
01:00:10¡Agárrate!
01:00:11¡No me sueltes!
01:00:12¡Lara! ¡Aguanta!
01:00:14¡Lara! Por favor, no te caigas. ¡Lara!
01:00:21Todo va a salir bien.
01:00:24¡Bien! ¡Lo has conseguido!
01:00:27¡Mira! ¡Aquí está el Orfito!
01:00:32¡Vamos! ¡Corre! ¡Llega!
01:00:36¡Por aquí!
01:00:39¡Vamos!
01:00:43¡Esa es!
01:00:45¡Vamos!
01:00:48¡Vamos!
01:01:06¡Corre!
01:01:09¡Corre! ¡Llega!
01:01:21¡Vamos! ¡Vamos! ¡Llegó! ¡Corre!
01:01:24¡Corre!
01:01:40¿Estás bien?
01:01:42No lo he conseguido.
01:01:44¿El qué?
01:01:46Cuando empezó la lluvia de estrellas, me asusté y me fui.
01:01:50Entonces, no vamos a poder pedir un deseo, Lera.
01:01:53Tienes la mejilla inflamada.
01:01:57No te preocupes, todo saldrá bien.
01:02:00Y en cuanto a eso...
01:02:02¿Qué ha pasado?
01:02:04No te preocupes, todo saldrá bien.
01:02:07Y en cuanto a eso...
01:02:09Nadie te puede prohibir que pidas un deseo.
01:02:13No hace falta que veas una estrella fugaz para que se haga realidad.
01:02:18¿Has visto lo que pasa cuando hay una lluvia de estrellas?
01:02:22Pero cuando tú eras pequeña, creías en los milagros.
01:02:34¿Qué pasa?
01:02:43Tenía la misma edad que tú, ocho años.
01:02:46Nos acabábamos de mudar de casa.
01:02:48Mi madre había salido a comprar.
01:02:50Mientras Arabof y yo nos quedamos sacando cosas del ascensor...
01:02:56Estaba jugando y...
01:02:58me quedé encerrada.
01:03:00Cuando Arabof quiso abrir las puertas, se produjo un cortocircuito y...
01:03:05¡Papá! ¡Papá! ¡Lera! ¡Agua! ¡Ya voy! ¡Aguanta!
01:03:09¡Papá! ¡Papá, ayúdame! ¡Ayúdame! ¡Lera!
01:03:16Pasé mucho miedo.
01:03:19Empecé a llorar sin parar.
01:03:21Arabof intentaba abrir las puertas, pero yo lloraba y lloraba, esperando que ocurriera un milagro.
01:03:28¡Lera!
01:03:30¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá, ayúdame! ¡Papá! ¡Papá!
01:03:45¿Qué pasó después?
01:03:47¿Nunca habéis hecho las paces?
01:03:50Ni siquiera hemos hablado.
01:03:52Arabof se fue al espacio y todavía no ha vuelto.
01:03:57Bueno, ahora puedes hablar con él por el osito.
01:04:02Sí.
01:04:04Pero solo funciona en un sentido. Solo hablamos cuando él quiere.
01:04:10Supongo que la cámara y el micrófono se rompieron cuando se cayó.
01:04:14Bueno, ya hemos descansado. Vámonos.
01:04:29La salida está bloqueada. No podemos salir.
01:04:34¡Lera!
01:04:36¡Lera!
01:04:38¡Lera!
01:04:40¡Lera!
01:04:42¡Lera!
01:04:44¡Lera! ¡Aquí hay otra salida!
01:04:48Atención, situación de emergencia. Abandonen los edificios de Porto Inmediata usando la salida de emergencia.
01:05:15No tengo ni idea de dónde estamos.
01:05:18¡Lera!
01:05:20¡Yegor!
01:05:25¡Yegor!
01:05:28¡Te he dicho que no te alejaras de mí!
01:05:40¡Lera!
01:05:41¡Yegor!
01:05:43¿Por qué has salido corriendo?
01:05:45Lera.
01:05:46¿Qué?
01:05:47Nos están esperando.
01:05:54Vamos.
01:06:07No, imagino que está averiado.
01:06:11Vamos.
01:06:17Ahí hay otro coche averiado.
01:06:20Dame la mano.
01:06:30Aquí no hay nadie.
01:06:35¡Yegor! ¡Yegor!
01:06:36¡Yegor!
01:06:40¡Yegor!
01:06:41El semáforo está en verde. Papá dice que así puedo pasar.
01:06:44¡Yegor! ¡No corras! ¡Espera! ¡No corras! ¡Espera! ¡Yegor, no corras tanto!
01:06:49¡Mira!
01:06:50¡Yegor!
01:06:53Me has dicho que tu papá puede conectarse a cualquier cosa, ¿no?
01:06:56¿Y si se ha conectado a los semáforos y nos está indicando el camino?
01:07:01Atención, situación de emergencia.
01:07:05Vamos a echar un vistazo.
01:07:06Vale.
01:07:11¿Lo ves?
01:07:15Sígueme.
01:07:17Atención, situación de emergencia.
01:07:28Es verdad, mira. Lo de los semáforos ha sido una buena idea.
01:07:32Según mis cálculos, guiar a Lera a un lugar seguro es la mejor forma para intentar convencerle de que evacúe la estación en el plazo indicado.
01:07:41Me has convencido.
01:07:44Le mostraremos el camino.
01:07:46Lera, por aquí.
01:07:51Mira, enciende el caballito.
01:08:03¡Ahí hay un cartel!
01:08:12¡Yegor!
01:08:13¡Estoy aquí!
01:08:15¡Vámonos!
01:08:17¡Vaya, cómo mola!
01:08:21Ocho, nueve...
01:08:25Parece que Arabov se está recodeando.
01:08:27¿Por qué no paras de llamarle Arabov?
01:08:29¿Cómo quieres que le llame, Petrov?
01:08:31No sé, al fin y al cabo es tu padre, ¿no?
01:08:41¿Qué? ¿Acaso eres su abogado?
01:08:42No.
01:08:43Vamos.
01:08:45Mira, enciende los conos.
01:08:49No sé qué es un abogado, pero tu papá es un abogado.
01:08:53A ver, ¿qué tenemos aquí?
01:08:58Enciéndelo.
01:09:01¡Oh! No sé quién es.
01:09:04Ah, es Arabov en carne y hueso.
01:09:07Así es justo como me lo imaginaba.
01:09:10No tengas miedo. Vamos.
01:09:14¿Qué es eso?
01:09:16¿Qué es eso?
01:09:18¿Qué es eso?
01:09:20No tengas miedo. Vamos.
01:09:29Eso es.
01:09:32Prepara la cápsula de escape.
01:09:37Espera, cuidado.
01:09:41Hemos llegado.
01:09:50Sí.
01:09:54Bajemos por ahí.
01:09:56Ingeniero de vuelo Arabov, la cápsula estará lista en cuatro minutos.
01:10:01Bueno, hija mía.
01:10:04Enseguida nos vemos.
01:10:06Mira, ya estoy a punto.
01:10:09Desconéctalo todo.
01:10:11Guay.
01:10:15Date prisa, no quiero quedarme aquí.
01:10:17Tranquilo, no se van a ir sin ti.
01:10:19Yegor, no corras.
01:10:47Cancela la desconexión.
01:10:50Mira, ¿qué ocurre?
01:10:52Análisis.
01:10:54Un tanque del petrolero transatlántico ha explotado en la bahía del Cuerno de Oro cerca de la ciudad.
01:10:59Yegor.
01:11:02Yegor.
01:11:04Yegor.
01:11:06Estás bien. Estás bien.
01:11:09Estás bien, Yegor.
01:11:11No estoy bien.
01:11:13Tranquilo, todo irá bien. Todo irá bien.
01:11:16Los bomberos y los servicios de rescate que estaban apagando el fuego del petrolero han sido destruidos a causa de la explosión.
01:11:23Joder, mira, analiza la probabilidad de una segunda explosión en esa zona. ¡Rápido!
01:11:30Ven aquí. Yo te tengo.
01:11:41Por favor, rápido.
01:11:46¿Están todos bien?
01:11:49¿Qué ocurre?
01:11:51La cabeza.
01:11:52¿La cabeza? Vamos al hospital de campo.
01:11:54Todo irá bien.
01:11:55Por aquí, por favor.
01:11:57Por favor.
01:12:00Necesito ayuda aquí.
01:12:02Tiene que ayudarnos. Está sangrando por la cabeza.
01:12:06Ahora no puede.
01:12:08Por favor, ayúdale.
01:12:09Enfermera.
01:12:10Tiene que ayudarle.
01:12:11Llévese a este bebé.
01:12:13Por favor, ayude.
01:12:14Estamos ansiosos. Tendrá que esperar.
01:12:15Por favor, es urgente.
01:12:16Ahora venimos.
01:12:20Cercamos de ahí.
01:12:21Vamos.
01:12:31¿Estás bien?
01:12:32Ven aquí.
01:12:33Vamos, vamos.
01:12:35Oiga, espere.
01:12:36Por favor, espere.
01:12:38Imposible. Tendrá que esperar al siguiente.
01:12:41Por favor, aléjese.
01:12:42No se acerque.
01:12:43No se acerque.
01:12:44Tiene una herida en la cabeza.
01:12:46Vamos, vamos.
01:12:49Tráelo aquí.
01:12:50Vamos, rápido, rápido, rápido.
01:12:52Llego.
01:12:53Vamos.
01:12:54Tranquilo.
01:12:56Espera.
01:12:58Es el próximo helicóptero.
01:13:03¿Me has oído?
01:13:04Es el próximo helicóptero.
01:13:06Todo saldrá bien.
01:13:09Lera.
01:13:13Lera.
01:13:16¿Dónde estabas?
01:13:17¿Dónde estabas tú?
01:13:22Ingeniero Arabov.
01:13:23Conexión desde el centro de mando.
01:13:24Por favor, responda.
01:13:26Sí, aquí Arabov.
01:13:28Valera, ¿qué ocurre?
01:13:30¿Qué está haciendo todavía en la estación?
01:13:32Ha ocurrido un problema, señor.
01:13:33Una explosión cerca del campamento.
01:13:35Uno de los tanques ha explotado.
01:13:37Lo he analizado y si los demás explotan...
01:13:40...volará media ciudad.
01:13:41Ese no es nuestro problema.
01:13:43Es el problema de los bomberos, no de los astronautas.
01:13:46Ya no hay bomberos, ¿me oye?
01:13:48Han muerto todos en la explosión.
01:13:50Pues envíen a más bomberos.
01:13:53Sí, claro.
01:13:55Pero puede que...
01:13:58...ya sea demasiado tarde.
01:14:00Mi hija está ahí.
01:14:03Justo ahí.
01:14:05Dígame, señor Elvovich.
01:14:08¿Usted puede ayudarlo?
01:14:14Pues yo puedo.
01:14:16¿Cómo?
01:14:17Todavía no lo sé.
01:14:20Algo se me ocurrirá.
01:14:22Valera, lo entiendo perfectamente.
01:14:25No lo apruebo.
01:14:29Pero lo entiendo.
01:14:32Gracias, señor Elvovich.
01:14:35Mira, a trabajar.
01:14:36Análisis detallado del tanque en llamas.
01:14:38¿Cuándo va a explotar?
01:14:40Recogiendo información.
01:14:41Recuerdo que en 23 minutos y 37 segundos la estación entrará en la atmósfera.
01:14:47Mira, contacta con Lera de inmediato.
01:14:49Busca cualquier dispositivo.
01:15:04Llegarán más helicópteros.
01:15:05Solo hay que esperar.
01:15:09¿Tú cómo estás?
01:15:11Estoy bien.
01:15:14Vaya.
01:15:15Pensaba que no había cobertura.
01:15:17Hola, dígame.
01:15:18Pásale el teléfono a Lera.
01:15:20¿Quién eres?
01:15:21Tú dale el teléfono.
01:15:24Bueno, en realidad estás llamando a mi teléfono.
01:15:28Mira la cámara.
01:15:34De acuerdo.
01:15:35Terentiev Mikhail Vasilievich.
01:15:36Internado en un colegio a los 14 años por delito menor.
01:15:39Así que por favor, dale el teléfono.
01:15:42¿Qué eres?
01:15:43¿Policía?
01:15:44No, misa.
01:15:45Soy astronauta y desde aquí arriba se ve todo.
01:15:49¿Es tu padre?
01:15:50Sí.
01:15:51Papá, lo siento.
01:15:52Tienes que marcharte ahora mismo.
01:15:54¿Qué?
01:15:56¿Y el helicóptero?
01:15:57No habrá ningún helicóptero.
01:15:59¿Has visto el petrolero?
01:16:01Ha habido una explosión.
01:16:02Ha explotado un tanque.
01:16:03El barco está en llamas.
01:16:04Si el fuego llega a los tanques principales...
01:16:07...media ciudad saltará por los aires.
01:16:13Vale, lo entiendo.
01:16:14Iré a avisar a la gente y tú me avisas que...
01:16:17Espera, Lera, para.
01:16:19Escúchame.
01:16:21He pensado en todo.
01:16:23Los servicios de emergencia no llegarán a tiempo.
01:16:26La gente no te va a creer.
01:16:27Si te creen, entrarán en pánico y perderás un tiempo muy valioso.
01:16:31En realidad esos tanques tienen protección antiincendios.
01:16:34La última vez que fui a la escuela naval.
01:16:36Aramov, ¿puedes hacer algo?
01:16:38Puedes conectarte al petrolero.
01:16:40No, no puedo. Lo he intentado.
01:16:42Es un sistema muy antiguo.
01:16:43No hay un control remoto.
01:16:44Se tiene que conectar de forma manual porque allí no hay nadie.
01:16:48Lera, es la única opción.
01:16:50Corre y escóndete lo más lejos que puedas, por favor.
01:16:52Mira, buscará una ruta hasta el búnker más cercano.
01:16:55Yo te guío.
01:16:58¿Quieres...
01:17:01...que nos escondamos?
01:17:02¿Que...
01:17:04...haga lo mismo que la última vez?
01:17:14Lera, lo hablaremos más tarde, por favor.
01:17:20El servicio de emergencia no llegaría a tiempo.
01:17:24Pero nosotros sí.
01:17:27Estamos cerca.
01:17:29Podemos ir al barco y...
01:17:30...activar el sistema de emergencia nosotros, ¿verdad, Misha?
01:17:34Sí.
01:17:37¿Cómo?
01:17:39Lera, ¿te has vuelto loca? Lera.
01:17:41Necesitamos tu ayuda.
01:17:43¿Quieres que te lleve hasta el petrolero para que apagues el fuego?
01:17:47¿Eso es lo que me estás diciendo?
01:17:49Vale.
01:17:51Sí, he entendido bien.
01:17:53No cuento con tu ayuda y me estás abandonando otra vez.
01:17:55Pero Lera, por Dios, ¿qué estás diciendo?
01:17:57¿No soportas estar cerca de una cerilla y quieres apagar un petrolero en llamas?
01:18:02¿Quién te crees que eres, una superheroína?
01:18:04No, no soy una superheroína.
01:18:06Soy una chica con necesidades especiales.
01:18:08¿Eh? ¿Qué haces?
01:18:10¡Fue un regalo de mi abuela!
01:18:12¡Joder!
01:18:14¡Lera!
01:18:16¡Lera!
01:18:18¿Cómo podemos llegar al barco?
01:18:20Pensaba que era una broma.
01:18:22¿Lo dices en serio?
01:18:37El médico dice que es solo un traumatismo.
01:18:39Cuidado, que tiembla.
01:18:41Vale.
01:18:52Diga.
01:18:55Es Beta, lo siento.
01:19:01Te dije que ayudaría Lera, pero...
01:19:04Yo...
01:19:06¿Dónde está?
01:19:10No lo sé.
01:19:13¿Cómo?
01:19:16Me lo prometiste.
01:19:18Tú.
01:19:22Lo siento mucho, es Beta.
01:19:24No pude hacerlo en aquel momento.
01:19:27Y ahora tampoco.
01:19:30¿Por qué ha abierto las puertas?
01:19:32¿Por qué no ha seguido las instrucciones?
01:19:38¡Lera!
01:19:40¡Lera!
01:19:43¿Qué estabas haciendo aquí?
01:19:48¡Lera!
01:19:49¡No!
01:19:51¡Aquí!
01:19:53¿Cómo puedo ayudarla desde aquí?
01:19:57Si aquella vez estaba tan cerca.
01:20:00Y no pude hacer nada.
01:20:04Tienes razón.
01:20:11Fui un cobarde.
01:20:15Valera, escucha.
01:20:17No digas eso.
01:20:19Es la verdad.
01:20:24Pero...
01:20:27¿Tienes hambre?
01:20:31Valera, ¿tienes hambre?
01:20:37Creo que un poco.
01:20:40Bueno, pues si tienes hambre,
01:20:43ve a buscar algo de comida.
01:20:46Seguro que hay comida de astronauta.
01:20:49Sí.
01:20:53Confío en ti.
01:20:56De verdad.
01:21:01El único que puede salvar a nuestra hija ahora mismo
01:21:05eres tú.
01:21:12Por favor, cuídala.
01:21:16No la pierdas de vista.
01:21:19No la pierdas de vista.
01:21:49¡Va!
01:22:01¡Vava, deja de temblar!
01:22:03El barco se tambalea.
01:22:05¿Tienes mucho frío?
01:22:07No tengo frío.
01:22:09¿Quieres remar?
01:22:11Era broma.
01:22:13En el barco entrarás en calabra.
01:22:15Teren, ¿qué crees que haces?
01:22:17¿Por qué haces esas bromas?
01:22:19La costumbre.
01:22:21¿Y cuándo cogiste esa costumbre?
01:22:23Con 13 años.
01:22:25Me gustaba jugar con petardos.
01:22:27Menuda broma.
01:22:29Mira.
01:22:31Desde entonces no me tomo nada en serio.
01:22:36Vi tu quemadura cuando metimos a Yegor en el helicóptero.
01:22:41¿Ya te da vergüenza?
01:22:43No estoy muy orgullosa.
01:22:45¿Por qué no?
01:22:47Yo lo estaría.
01:22:49¿Estarías orgulloso de esta monstruosidad?
01:22:57No me parece monstruoso.
01:22:59Solo ve a una joven que sabe lo que es sufrir,
01:23:03lo ha soportado y ha seguido con su vida.
01:23:05Así que...
01:23:07Sí, yo estaría orgulloso.
01:23:19Vamos.
01:23:41Vamos, joven.
01:23:50¿Ahora qué? ¿Qué hacemos?
01:23:52¿Cómo? ¿No habías ido a una escuela naval?
01:23:55Sí, pero suspendí.
01:23:57¿Qué?
01:23:59Tranquila. Algo se nos ocurrirá.
01:24:02Vamos, tenemos que seguir todos estos cárteles.
01:24:05En estos barcos suelen marcarlo todo.
01:24:09¡Vamos!
01:24:11¡Vamos!
01:24:13¡Vamos!
01:24:15¡Vamos!
01:24:16En estos barcos suelen marcarlo todo.
01:24:27¡No te quedes ahí! ¡Vamos!
01:24:42¿Y ahora?
01:24:47Aquí está.
01:24:58Aquí está.
01:25:00Toma esto. Por aquí.
01:25:07¿Qué pasa?
01:25:09No toques nada. Está ardiendo.
01:25:11Vale.
01:25:13¿Por dónde?
01:25:15Por aquí.
01:25:23A la derecha.
01:25:26Te he dicho que no tocarás nada.
01:25:31Por aquí.
01:25:37¡Joder!
01:25:42¡Joder!
01:25:51Tranquila, tranquila. No pasa nada.
01:25:53¡Arapova! ¡Arapova, mírame!
01:25:55Voy a buscar un plano. Tú quédate con el peluche.
01:25:58¡No es un peluche!
01:26:00¡No es un peluche!
01:26:02Es un monitor para bebés. Así me comunicó con Alan.
01:26:04Es un peluche muy bonito, sí.
01:26:06¡Pero está estropeado!
01:26:10Déjame verlo.
01:26:12Déjame verlo.
01:26:23¡Te quiero mucho!
01:26:26El dispositivo para contactar con Lera está activado.
01:26:28De acuerdo. Llama a Lera. ¡Rápido!
01:26:31Lera.
01:26:34Misa, ¿dónde estás?
01:26:36¡Arapova! ¡Te he vuelto a desobedecer!
01:26:38Luego te castigaré. Tenemos otro problema.
01:26:40Veamos. Hay un incendio en ese nivel, pero no podéis pasar.
01:26:43Tenéis que ir hasta la sala de máquinas. Es la única manera.
01:26:45Buscad una trampilla para bajar. ¿Me oyes?
01:26:47De acuerdo. ¡Vamos!
01:26:49¿Una trampilla?
01:26:51¿Esta?
01:26:53No, esa no es. Tenéis que buscar otra.
01:26:55¿Dónde? ¿Aquí?
01:26:57¡Vamos! ¡Vamos!
01:26:59Es esa.
01:27:01Tenéis que bajar.
01:27:04Tu padre mola mucho.
01:27:06¡Qué locura de familia!
01:27:09¡Misa!
01:27:18Al final del pasillo hay una puerta.
01:27:26¡Dáos prisa! ¡El fuego se está rodeando! ¡Corred!
01:27:35Misa, es una puerta hermética. Cierra.
01:27:37¡Salgamos!
01:27:40Hay un timón. Cierra la puerta.
01:27:42¡Ciérrala!
01:27:45¡Más rápido!
01:27:47¡Ya casi está!
01:27:49¡Vamos!
01:27:51Tranquilos. Ya está. Ya casi está.
01:28:00Bien hecho. Ya está.
01:28:02¿Cómo estás?
01:28:04Estoy bien.
01:28:06Al final del pasillo hay una salida.
01:28:10¡Cuidado! ¡Vamos! ¡Lea!
01:28:12¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:28:14¡Seguid corriendo! ¡No os detengáis!
01:28:16¡Cuidado!
01:28:22¡Subid por las escaleras! ¡Rápido!
01:28:24¡Por las escaleras!
01:28:26¡Misa!
01:28:30¡Seguid subiendo!
01:28:36¡Seguid subiendo! ¡Vamos! ¡Seguid subiendo!
01:28:38¡Venga! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:28:40¡Tiene que haber más escaleras!
01:28:42¡Vale!
01:28:45¡Entrad ahí!
01:28:47¡Espera! ¡Déjame!
01:28:51¡Bien! ¡Buen trabajo! ¡Buscad un cuadro eléctrico!
01:28:53¡Espero que sea fácil!
01:29:00¡Mierda! ¡No hay energía!
01:29:02¡Tendréis que hacerlo manualmente!
01:29:04Lo siento, no hay más remedio.
01:29:06Hay una cámara de control manual, así que entrad.
01:29:08Voy yo. Ahora vuelvo.
01:29:10¡Espera! ¡Primero comprueba la puerta!
01:29:20¡Lera! ¡Lera! ¡Cariño! ¿Estás bien? ¡Lera!
01:29:23¡Lera!
01:29:25¡Misa! ¡Misa! ¡Misa! ¡Misa!
01:29:32¡Papá! ¡Papá! ¡Ayúdame!
01:29:39¡Tranquila hija mía! ¡Tranquila! ¡Yo me encargo!
01:29:48¡Lera!
01:29:51¡Lera! ¡Cambio!
01:29:53¡Mira! ¿Qué ocurre?
01:29:55Se ha perdido la conexión con las baterías del sector de laboratorio.
01:29:58Activado el modo hibernación.
01:29:59Ahora no. Necesito más tiempo.
01:30:02Mira, apaga todo lo que puedas. Apaga todos los sistemas de soporte vital. Necesito energía.
01:30:11No hay energía suficiente.
01:30:14Necesito volver a contactar con Lera. ¿Lo entiendes? No me queda otra. ¡No tiene sentido! ¡No me hagas esto ahora!
01:30:19Solo se puede devolver la conexión conectando el sistema de búsqueda a la última fuente de energía activa.
01:30:24¡Joder! ¿De qué forma de energía estás hablando?
01:30:27Puedo hacer uso de la unidad central de almacenamiento del asistente de voz.
01:30:31¡Pues hazlo, mira, rápido!
01:30:41Mira.
01:30:43Ingeniero de vuelo árabe. Al contrario que los humanos, yo no puedo apagarme a mí misma.
01:30:48Tendrá que ejecutar esta operación de forma manual.
01:30:53¿Sabes por qué te llamamos Mira?
01:30:56Mi nombre completo es asistente de voz para la tripulación de la Estación Espacial Mir-A.
01:31:02Mira es una estrella binaria. Una es enorme y poderosa. Y la otra es pequeña, pero muy brillante.
01:31:11La pequeña alimenta a la grande, y la grande protege a la pequeña.
01:31:17La existencia de una no sería posible sin la otra.
01:31:22Es una bonita metáfora. Me pregunto de quién sería la idea.
01:31:27Era una pregunta retórica.
01:31:32Canal de comunicación abierto. Adiós, ingeniero de vuelo árabe.
01:31:36Adiós, Mira.
01:31:57¡Papá, por favor, ayúdame! ¡Ayúdame, papá!
01:32:01Mira, Mira, por favor, cálmate.
01:32:03¿Por qué no me respondías?
01:32:05Tranquila, estoy aquí.
01:32:07¿Cómo está Tisa?
01:32:09No lo sé. Estoy inconsciente.
01:32:11¿Has visto la explosión, papá?
01:32:13Sí, la he visto, la he visto. Dame, dame un segundo.
01:32:16Tranquilízate, cariño, tranquilízate.
01:32:18Necesito un segundo, solo...
01:32:20¿Por qué no me has respondido?
01:32:22Solo un segundo, solo un segundo.
01:32:23Papá, papá.
01:32:26Vale, vale, vale.
01:32:35Vamos, vamos. Bien.
01:32:48Lera, Lera, Lera.
01:32:52Lera.
01:32:54¿Qué pasa?
01:32:56Quiero que me cojas de la mano.
01:33:01Bueno, supongo que a Misa no le importará, ¿no?
01:33:08Eso es.
01:33:12¿De verdad te puedes conectar a cualquier cosa?
01:33:16Lera, no tenemos tiempo.
01:33:18La estación sufrió los impactos del meteorito.
01:33:21En unos pocos minutos me saldré de la órbita.
01:33:25¿De qué estás hablando? ¿Cómo que te saldrás de la órbita?
01:33:31Papá, papá, ¿quiere decir que vas a caer?
01:33:35Claro.
01:33:37No puede ser, no.
01:33:39No, no, no. Tiene que haber otra forma, papá.
01:33:41Tiene que haber otra forma.
01:33:43Esta es la única forma.
01:33:45Tranquila, hija mía. No llores, pequeña mía. Voy a...
01:33:47Necesitaré tu ayuda.
01:33:49¿Qué hago, papá?
01:33:51En el ascensor.
01:33:53En el ascensor.
01:33:55No pude ayudarte y la cagué.
01:33:57No pasa nada, papá.
01:33:59Sí que pasa, porque no tendría que haberte dejado sola.
01:34:02Por favor, papá, para.
01:34:04Pero las puertas, no tendría que haberlas tocado.
01:34:07Tendría que haberlo dejado, pero no podía abandonarte.
01:34:09No podía.
01:34:11Por favor, perdóname.
01:34:13Escúchame, no debería sentirte culpable.
01:34:15No es tu culpa.
01:34:17No tienes que pedirme disculpas.
01:34:18No tienes que pedirme disculpas.
01:34:20No tienes que pedirme disculpas.
01:34:22Es solo que te he echado muchísimo de menos.
01:34:24Te he echado de menos, papá.
01:34:28Yo también te he echado de menos.
01:34:32Muchísimo.
01:34:35Te he echado de menos todos los días.
01:34:37Y yo.
01:34:41Vamos, cariño.
01:34:43Tienes que sobrevivir.
01:34:46Tú levántate y...
01:34:48y hazlo.
01:34:50Puedes hacerlo, confío en ti.
01:34:53No puedo hacerlo.
01:34:55No puedo, papá.
01:34:57Levanta la cabeza.
01:34:59¿Lo ves?
01:35:01Ahí dentro hay un traje ignífugo.
01:35:03Póntelo, yo estoy contigo.
01:35:13Vale, voy.
01:35:18Vale.
01:35:48Vale.
01:36:18No puedo.
01:36:22No puedo hacerlo.
01:36:25Nera, tú puedes.
01:36:27Tú puedes hacerlo.
01:36:29No puedo, papá.
01:36:31¡Claro que puedes!
01:36:33Vengan a mí.
01:36:35No puedo hacerlo.
01:36:49No puedo.
01:37:10Llámame, Aylu.
01:37:12Llámate a mí.
01:37:16Llámame, Aylu.
01:37:18No puedo.
01:37:24Me...
01:37:26arrastra.
01:37:49Allí...
01:37:51dónde está el amor.
01:37:57Allí...
01:37:59nuestro amor.
01:38:05Allí...
01:38:07Allí...
01:38:09nos dejaron.
01:38:12Allí...
01:38:14nos dejaron.
01:38:15Nos dejaron.
01:38:20Allí...
01:38:25los amantes.
01:38:30Allí...
01:38:32solo allí.
01:38:35Solo allí.
01:38:40Guíame...
01:38:41volveré.
01:38:44Me regreso.
01:38:48Volveré.
01:38:50Algún día volveré.
01:38:52A ese lugar.
01:38:58Volveré.
01:39:12¡Nera!
01:39:14¡Nera!
01:39:16¡Nera!
01:39:18¡Nera!
01:39:23¡Nera!
01:39:41¡Nera!
01:40:12¿Puedes subir?
01:40:31¡Vamos!
01:40:41¡Vamos!
01:40:49Lo ha conseguido, papá.
01:40:51Lo ha conseguido, papá.
01:40:54La Estación Espacial Internacional ha estallado en una enorme explosión en el cielo al entrar en la atmósfera.
01:41:03Si el águila no puede atraparme, desaparecerá al instante.
01:41:08Solo me asustan las lágrimas, el rocío y las lluvias nocturnas.
01:41:39Mamá, él es Misha.
01:41:42Estaba conmigo.
01:41:44Llámame.
01:41:46¿Qué?
01:41:48¿Qué?
01:41:50¿Qué?
01:41:52¿Qué?
01:41:54¿Qué?
01:41:56¿Qué?
01:41:58¿Qué?
01:42:00¿Qué?
01:42:02¿Qué?
01:42:04¿Qué?
01:42:06¿Qué?
01:42:08Está bien.
01:42:32¿Estás bien?
01:42:35¿Y él?
01:42:36Sí, está bien, es un chico muy duro.
01:42:52Ha funcionado.
01:42:54¿Cómo?
01:42:56Ha funcionado.
01:42:58¿Qué ha funcionado?
01:43:00La estrella volvió a caer y pude pedir un deseo.
01:43:03Y se ha hecho realidad.
01:43:04¿Qué deseo pediste?
01:43:06Pedí que volvieras pronto con nosotros.
01:43:18¡Por favor, cállate aquí!
01:43:21Pero si solo son unas pesadillas.
01:43:23No, no lo mires.
01:43:25Llévate vos a cagar.
01:43:27¡Pues no quiero cosquillas!
01:43:29¡Ale, déjala aquí!
01:43:31Un rato, ¿de acuerdo?
01:43:34Vamos, Andrés.
01:44:05¿Cómo?
01:44:08Bueno, ahora papá.
01:44:09Un bañito.
01:44:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:45:04Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:45:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:46:04Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:46:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:47:04Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:47:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:48:04Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:48:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:49:04Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org