A-Channel Staffel 1 Folge 7 HD Deutsch

  • il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00C'est la fin de l'été, hein ?
00:06Alors, on va commencer l'école, hein ? J'ai hâte !
00:10T'as hâte ?
00:11Parce que je vais pouvoir rencontrer les autres dans la classe !
00:15Les autres dans la classe...
00:17Tooru !
00:22Tooru !
00:23Tooru !
00:24Tooru !
00:25Tooru !
00:26Tooru !
00:27Tooru !
00:28Tooru !
00:30Aaah, encore un dépreuve...
00:33Tu sais, Run...
00:36Quoi ?
00:37Il y a toujours des hommes autour de toi, mais pourquoi ?
00:41Ah, je ne pense pas que c'est vrai, mais pourquoi ?
00:47Est-ce que tu as déjà été confiée à quelqu'un ?
00:51Confiée ?
00:53Ah, en fait, il y avait...
00:55Hein ? Tu l'as ?
00:57Hein ? Il y en a un ?
01:00C'est de Sato-sensei !
01:03Hein ?
01:04Il m'a dit qu'il aimait ce genre de choses,
01:08mais c'est rare qu'il aime les feux !
01:18Ce n'est pas le même que l'aimer les feux.
01:23Hein ?
01:27Hein ?
01:28Hein ?
01:29Hein ?
01:30Hein ?
01:31Hein ?
01:32Hein ?
01:33Hein ?
01:34Hein ?
01:35Hein ?
01:36Hein ?
01:37Hein ?
01:38Hein ?
01:39Hein ?
01:40Hein ?
01:41Hein ?
01:42Hein ?
01:43Hein ?
01:44Hein ?
01:45Hein ?
01:46Hein ?
01:47Hein ?
01:48Hein ?
01:49Hein ?
01:50Hein ?
01:51Hein ?
01:52Hein ?
01:53Hein ?
01:54Hein ?
01:55Hein ?
01:56Hein ?
01:57Hein ?
01:58Hein ?
01:59Hein ?
02:00Hein ?
02:01Hein ?
02:02Hein ?
02:03Hein ?
02:04Hein ?
02:05Hein ?
02:06Hein ?
02:07Hein ?
02:08Hein ?
02:09Hein ?
02:10Hein ?
02:11Hein ?
02:12Hein ?
02:13Hein ?
02:14Hein ?
02:15Hein ?
02:16Hein ?
02:17Hein ?
02:18Hein ?
02:19Hein ?
02:20Hein ?
02:21Hein ?
02:22Hein ?
02:23Hein ?
02:24Hein ?
02:25Hein ?
02:26Hein ?
02:27Hein ?
02:28Hein ?
02:29Hein ?
02:30Hein ?
02:31Hein ?
02:32Hein ?
02:33Hein ?
02:34Hein ?
02:35Hein ?
02:36Hein ?
02:37Hein ?
02:38Hein ?
02:39Hein ?
02:40Hein ?
02:41Hein ?
02:42Hein ?
02:43Hein ?
02:44Hein ?
02:45Hein ?
02:46Hein ?
02:47Hein ?
02:48Hein ?
02:49Hein ?
02:50Hein ?
02:51Hein ?
02:52Hein ?
02:53Hein ?
02:54Hein ?
02:55Hein ?
02:56Hein ?
02:57Hein ?
02:58Hein ?
02:59Hein ?
03:00Hein ?
03:01Hein ?
03:02Hein ?
03:03Hein ?
03:04Hein ?
03:05Hein ?
03:06Hein ?
03:07Hein ?
03:08Hein ?
03:09Hein ?
03:10Hein ?
03:11Hein ?
03:12Hein ?
03:13Hein ?
03:14Hein ?
03:15Hein ?
03:16Hein ?
03:17Hein ?
03:18Hein ?
03:19Hein ?
03:20Hein ?
03:21Hein ?
03:22Hein ?
03:23Hein ?
03:24Hein ?
03:25Hein ?
03:26Hein ?
03:27Hein ?
03:28Hein ?
03:29Hein ?
03:30Hein ?
03:31Hein ?
03:32Hein ?
03:33Hein ?
03:34Hein ?
03:35Hein ?
03:36Hein ?
03:37Hein ?
03:38Hein ?
03:39Hein ?
03:40Hein ?
03:41Hein ?
03:42Hein ?
03:43Hein ?
03:44Hein ?
03:45Hein ?
03:46Hein ?
03:47Hein ?
03:48Hein ?
03:49Hein ?
03:50Hein ?
03:51Hein ?
03:52Hein ?
03:53Hein ?
03:54Hein ?
03:55Hein ?
03:56Hein ?
03:57Hein ?
03:58Hein ?
03:59Hein ?
04:00Hein ?
04:01Hein ?
04:02Hein ?
04:03Hein ?
04:04Hein ?
04:05Hein ?
04:06Hein ?
04:07Hein ?
04:08Hein ?
04:09Hein ?
04:10Hein ?
04:11Hein ?
04:12Hein ?
04:13Hein ?
04:14Hein ?
04:15Hein ?
04:16Hein ?
04:17Hein ?
04:18Hein ?
04:19Hein ?
04:20Hein ?
04:21Hein ?
04:22Hein ?
04:23Hein ?
04:24Hein ?
04:25Hein ?
04:26Hein ?
04:27Hein ?
04:28Hein ?
04:29Hein ?
04:30Hein ?
04:31Hein ?
04:32Hein ?
04:33Hein ?
04:34Hein ?
04:35Hein ?
04:36Hein ?
04:37Hein ?
04:38Hein ?
04:39Hein ?
04:40Hein ?
04:41Hein ?
04:42Hein ?
04:43Hein ?
04:44Hein ?
04:45Hein ?
04:46Hein ?
04:47Hein ?
04:48Hein ?
04:49Hein ?
04:50Hein ?
04:51Hein ?
04:52Hein ?
04:53Hein ?
04:54Hein ?
04:55Hein ?
04:56Hein ?
04:57Hein ?
04:58Hein ?
04:59Hein ?
05:00Hein ?
05:01Hein ?
05:02Hein ?
05:03Hein ?
05:04Hein ?
05:05Hein ?
05:06Hein ?
05:07Hein ?
05:08Hein ?
05:09Hein ?
05:10Hein ?
05:11Hein ?
05:12Hein ?
05:13Hein ?
05:14Hein ?
05:15Hein ?
05:16Hein ?
05:17Hein ?
05:18Hein ?
05:19Hein ?
05:20Hein ?
05:21Hein ?
05:22Hein ?
05:23Hein ?
05:24Hein ?
05:25Hein ?
05:26Hein ?
05:27Hein ?
05:28Hein ?
05:29Hein ?
05:30Hein ?
05:31Hein ?
05:32Hein ?
05:33Hein ?
05:34Hein ?
05:35Hein ?
05:36Hein ?
05:37Hein ?
05:38Hein ?
05:39Hein ?
05:40Hein ?
05:41Hein ?
05:42Hein ?
05:43Hein ?
05:44Hein ?
05:45Hein ?
05:46Hein ?
05:47Hein ?
05:48Hein ?
05:49Hein ?
05:50Hein ?
05:51Hein ?
05:52Hein ?
05:53Hein ?
05:54Hein ?
05:55Hein ?
05:56Hein ?
05:57Hein ?
05:58Hein ?
05:59Hein ?
06:00Hein ?
06:01Hein ?
06:02Hein ?
06:03Hein ?
06:04Hein ?
06:05Hein ?
06:06Hein ?
06:07Hein ?
06:08Hein ?
06:09Hein ?
06:10Hein ?
06:11Hein ?
06:12Hein ?
06:13Hein ?
06:14Hein ?
06:15Hein ?
06:16Hein ?
06:17Hein ?
06:18Hein ?
06:19Hein ?
06:20Hein ?
06:21Hein ?
06:22Hein ?
06:23Hein ?
06:24Hein ?
06:25Hein ?
06:26Hein ?
06:27Hein ?
06:28Hein ?
06:29Hein ?
06:30Hein ?
06:31Hein ?
06:32Hein ?
06:33Hein ?
06:34Hein ?
06:35Hein ?
06:36Hein ?
06:37Hein ?
06:38Hein ?
06:39Hein ?
06:40Hein ?
06:41Hein ?
06:42Hein ?
06:43Hein ?
06:44Hein ?
06:45Hein ?
06:46Hein ?
06:47Hein ?
06:48Hein ?
06:49Hein ?
06:50Hein ?
06:51Hein ?
06:52Hein ?
06:53Hein ?
06:54Hein ?
06:55Hein ?
06:56Hein ?
06:57Hein ?
06:58Hein ?
06:59Hein ?
07:00Hein ?
07:01Hein ?
07:02Hein ?
07:03Hein ?
07:04Hein ?
07:05Hein ?
07:06Hein ?
07:07Hein ?
07:08Hein ?
07:09Hein ?
07:10Hein ?
07:11Hein ?
07:12Hein ?
07:13Hein ?
07:14Hein ?
07:15Hein ?
07:16Hein ?
07:17Hein ?
07:18Hein ?
07:19Hein ?
07:20Hein ?
07:21Hein ?
07:22Hein ?
07:23Hein ?
07:24Hein ?
07:25Hein ?
07:26Hein ?
07:27Hein ?
07:28Hein ?
07:29Hein ?
07:30Hein ?
07:31Hein ?
07:32Hein ?
07:33Hein ?
07:34Hein ?
07:35Hein ?
07:36Hein ?
07:37Hein ?
07:38Hein ?
07:39Hein ?
07:40Hein ?
07:41Hein ?
07:42Hein ?
07:43Hein ?
07:44Hein ?
07:45Hein ?
07:46Hein ?
07:47Hein ?
07:48Hein ?
07:49Hein ?
07:50Hein ?
07:51Hein ?
07:52Hein ?
07:53Hein ?
07:54Hein ?
07:55Hein ?
07:56Hein ?
07:57Hein ?
07:58Hein ?
07:59Hein ?
08:00Hein ?
08:01Hein ?
08:02Hein ?
08:03Hein ?
08:04Hein ?
08:05Hein ?
08:06Hein ?
08:07Hein ?
08:08Hein ?
08:09Hein ?
08:10Hein ?
08:11Hein ?
08:12Hein ?
08:13Hein ?
08:14Hein ?
08:15Hein ?
08:16Hein ?
08:17Hein ?
08:18Hein ?
08:19Hein ?
08:20Hein ?
08:21Hein ?
08:22Hein ?
08:23Hein ?
08:24Hein ?
08:25Hein ?
08:26Hein ?
08:27Hein ?
08:28Hein ?
08:29Hein ?
08:30Hein ?
08:31Hein ?
08:32Hein ?
08:33Hein ?
08:34Hein ?
08:35Hein ?
08:36Hein ?
08:37Hein ?
08:38Hein ?
08:39Hein ?
08:40Hein ?
08:41Hein ?
08:43Mike ! Mike !
08:50Que se passe-t-il, Thor ?
09:12Désolée de vous attendre !
09:14J'ai faim !
09:16Je vous en prie, ne prenez pas trop de l'eau.
09:18Je vous en prie, je vous en prie, ne prenez pas trop de l'eau.
09:19Je vous en prie, je vous en prie, ne prenez pas trop de l'eau.
09:20Nagi-chan, oui ?
09:21Merci.
09:22Un mélange de soda, s'il vous plaît ?
09:24Oui.
09:25Je vous en prie, je vous en prie.
09:26Merci.
09:28Hein ?
09:32Je voulais pas chanter.
09:35Je suis désolée de t'avoir mis au point.
09:50L'amour n'est pas la vaincre.
09:58Je voudrais le revoir au moins une seconde.
10:14Elle s'est bien amusée.
10:20Si je chante encore deux chansons, je pourrais manger 8 potes.
10:27Tu es en diet.
10:29Ne t'en fais pas.
10:31Tooru, c'est ta chanson préférée, n'est-ce pas?
10:37Oui.
10:38Regarde, c'est ça.
10:42Mais je ne peux pas chanter.
10:48Mais je n'ai jamais chanté, je ne peux pas chanter.
10:58Ça va.
11:12Tooru, il n'y a pas de bouton.
11:17Non !
11:27Je vais d'abord.
11:29Ran...
11:47Il y en a encore.
12:17Si on tombe, si on pleure, on est tous ensemble.
12:26Si les poumons s'effondrent, il y a sûrement du bonheur.
12:35Ensemble, on marche.
12:45Un, deux, trois.
12:49Il y a toujours du bonheur.
12:58Encore trois.
13:00C'est pas bien.
13:03Mais personne ne chante ?
13:07Je vais chanter.
13:10Faites-le quand vous avez fini de manger.
13:14Alors, la prochaine chanson est...
13:21C'est le voisin.
13:22Il n'y avait personne.
13:24Est-ce qu'il vient ?
13:26Il vient.
13:29Le voisin chante très bien.
13:33C'est une chanson passionnante.
13:40C'est parti.
13:42Ne chante pas.
13:45Pourquoi ?
13:47Parce que...
13:48Tooru !
13:55Est-ce que...
13:57Cette voix...
14:04Qu'est-ce que c'est ?
14:10J'ai envie de faire du karaoké avec Rune.
14:16C'est parti.
14:18Encore une fois.
14:37Le karaoké était super.
14:39On reviendra.
14:42J'ai envie d'être une chanteuse.
14:46Ah, je sais !
14:48Je faisais une vidéo sur la façon de devenir une chanteuse.
15:02Ça fait longtemps que je ne porte pas un yukata au festival.
15:06J'ai hâte !
15:09Il y en a quelques-uns.
15:12J'aime cette couleur chic.
15:14C'est adulte.
15:16Voyons voir.
15:18Il y en avait une autre ?
15:24Elle a changé de couleur.
15:31Celle-ci n'est pas bonne.
15:34Si c'est celle que j'avais avant, ça serait bien.
15:38Je vais en sortir un peu.
15:47Elle a l'air adulte.
15:50C'est peut-être la mère de Rune.
15:53Elle a peut-être une hauteur de 105 cm.
16:04Je ne peux pas devenir une adulte comme ça.
16:12Maman !
16:15Oh !
16:17Regarde ! Je te l'ai portée.
16:20Que penses-tu ?
16:21C'était un festival aujourd'hui.
16:24C'est joli et joli.
16:27Elles te ressemblent.
16:29Oui !
16:31Merci.
16:33Mais le festival commence à la nuit.
16:36C'est encore 10 heures du matin.
16:46C'est trop drôle.
17:00Il y en a un !
17:04Désolée de vous attendre.
17:06C'est bon, c'est tout prêt.
17:08Tu es vraiment mignonne, Yuyuko-chan.
17:12Non.
17:13Nagi-chan a...
17:15Oh, tu as un curl !
17:18C'est vrai.
17:19C'est vrai.
17:21Tu es mignonne.
17:23Non...
17:24Parfois.
17:26Ah, il y a encore des fêtes.
17:29On peut passer du temps à la fête.
17:34C'est mieux d'aller à la boutique.
17:37C'est vrai.
17:40Tu aimes les animes pour enfants ?
17:45Non.
17:50Si je vais à la fête, je vais avoir des cadeaux.
17:55C'est mauvais.
17:57C'est vrai ?
18:00Ah, des amandes !
18:03Des amandes...
18:05Yuyuko-chan, je peux en prendre une ?
18:08Bien sûr.
18:09Tiens.
18:12C'est délicieux !
18:14Quoi ? Tu en veux un ?
18:17Pas vraiment.
18:18Vraiment ?
18:20Je veux manger ton amandes.
18:23Oui.
18:28C'est délicieux.
18:32Quoi ?
18:44Yuyuko-chan et les autres jouent au ping-pong.
18:47Ah, c'est parti !
18:49Félicitations !
18:50C'est ton cadeau, Nanami.
18:54C'est un cadeau ?
18:57C'est mon tour !
19:00Je vais l'attraper !
19:24C'est mon cadeau !
19:30Ce qui fait rien, ce n'est pas du tout.
19:33Je ne suis pas un joueur.
19:35Tu n'as pas trop utilisé ton cadeau ?
19:40Les stands sont trop chers.
19:42Je ne peux pas utiliser mon cadeau.
19:45Ce qui serait horrible, c'est qu'on ne pourrait plus acheter de chose en plein milieu de la saison.
19:49Mais quand je le regarde, j'ai envie d'en avoir un.
19:52Hum, hum.
19:54Eh bien, il suffit d'en choisir un que tu puisses profiter pour longtemps.
20:04Téléportation.
20:06Nagi, c'est une chance pour nous de faire quelque chose ensemble.
20:12Tu n'as jamais fait de téléportation, non ? C'est drôle.
20:16Hein ?
20:18Allons-y.
20:21C'est la première fois que je le fais.
20:23Alors, faisons quelque chose de plus simple.
20:34Le moteur s'est cassé.
20:36Encore une fois.
20:38D'accord.
20:47C'est assez compliqué.
20:55Allez, vite.
20:57Je n'y arriverai pas.
21:02Désolé de vous attendre.
21:04La fête des feux s'est bientôt commencée.
21:08La fête des feux s'est bientôt commencée.
21:16La fête s'est déjà commencée ?
21:19On doit se dépêcher.
21:24L'abandon...
21:25J'ai un bon endroit.
21:27On peut aller jusqu'au haut.
21:29C'est un bon endroit.
21:32Nagi, on peut s'en sortir.
21:36Mon feu !
21:46C'est juste en haut.
21:51J'ai l'impression que les feux ne sont plus importants.
21:55Nagi, allons-y.
22:06C'est fini.
22:07Fais gaffe, Nagi.
22:13On y arrive.
22:18On y arrive.
22:36C'est un feu !
22:39C'est incroyable.
23:05C'est incroyable.
23:35Eh ?
23:37C'est fini...
23:39Oh non...
23:41Ce n'était pas suffisant pour la dernière fois...
23:45Je suis un peu triste...
23:47Oh !
23:49C'est ça !
23:50On a reçu des feux d'artifices !
23:53C'est ça !
23:54C'est génial, Yuko !
23:56Mais il n'y a pas de feu...
23:58Ah !
23:59C'est bon !
24:01Un match ?
24:02Un match ?
24:03Un match ? Un couteau ?
24:06Je l'ai envoyé...
24:12Pourquoi il n'y a que des feux d'artifices ?
24:16C'est pas vraiment bien...
24:22Mais...
24:23Je suis en train de me dire que j'aime les feux d'artifices...
24:27Ils ont pas pris un demi-heure pour l'assurer.
24:32Peu importe…
24:34Ouais. Et c'est beau.
24:42Les cheveux se sont raclés longtemps avant de dormir.
24:50Ça a l'air bon. T'en as déjà mangé trop.
24:55Moi aussi.
24:57Satoru-sensei, pourquoi ?
25:00Pourquoi ?
25:03Ne viens pas ici !
25:06C'est ma parole.
25:09Par contre, sensei, est-ce que tu es seul au festival ?
25:13Je ne suis pas seul !
25:16Encore une bière.
25:19Mais tu n'es pas seul.
25:21Je te dis que je ne suis pas seul !
25:25Encore une bière.
25:42L'été a été amusant, n'est-ce pas ?
25:46Oui.
25:48On a passé par l'océan.
25:51L'année prochaine, on va voir les feuillets.
25:54C'est vrai.
25:56Cette fois-ci, on va réussir.
25:59C'est ça.
26:01C'était amusant, n'est-ce pas ?
26:04Oui, j'ai été amusée.
26:07N'est-ce pas, Toru ?
26:13Oui, c'était amusant.
26:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
26:51Abonne-toi !
27:21Abonne-toi !
27:51Abonne-toi !
27:54Abonne-toi !
27:57Abonne-toi !
28:00Abonne-toi !
28:03Abonne-toi !
28:06Abonne-toi !
28:09Abonne-toi !
28:12Abonne-toi !
28:15Abonne-toi !
28:18À la prochaine édition de l'A-Channel !
28:21On n'est pas des élèves...