Alps no Shoujo Heidi - Ep31 HD Watch HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Sous-titrage MFP.
01:00Sous-titrage MFP.
01:30J'ai oublié de dire que j'ai deux pieds.
01:32Ah, je vois.
01:34Il y a cinq « ta » et un « gu ».
01:36Ne l'oublie pas.
01:37Tu dois le mémoriser tout de suite.
01:40Oui.
01:41Il y a deux pieds et cinq « ta ».
01:43Je l'ai mémorisé.
01:44Je vais bien.
01:45C'est parti.
01:47Rock-paper-scissors.
01:49Un, deux.
01:51Rock-paper-scissors.
01:53Un, deux.
01:55Rock-paper-scissors.
01:57Oh, j'ai encore perdu.
01:59Tu n'as pas besoin de faire ça.
02:02C'est bon.
02:03Rock-paper-scissors.
02:05Oh, j'ai encore perdu.
02:08Un, deux, trois.
02:11Un, deux, trois.
02:12Grand-mère, c'est faux.
02:14Non, c'est pas vrai.
02:16Tu dois bien le prendre en compte.
02:18C'est bon.
02:19Rock-paper-scissors.
02:21Un, deux, trois.
02:23Un, deux, trois.
02:24Un, deux, trois.
02:25Un, deux, trois.
02:26Tu ne perds pas.
02:27Rock-paper-scissors.
02:29C'est une bonne idée.
02:31Rock-paper-scissors.
02:33T'as fais ça bien, n'est-ce pas ?
02:35T'as fais ça bien.
02:37Super !
02:40Rock-paper-scissors.
02:41Je p服is.
02:45Rock-paper-scissors.
02:47Un, deux, trois, quatre, cinq.
02:51Rock-paper-scissors.
02:54Je l'avais perdu.
02:55Tant oturé.
02:56C'est incroyable qu'il s'occupe de moi.
02:58Désolée, désolée.
02:59Je pensais que tu dormais bien.
03:02C'est moi qui vais jouer avec toi !
03:04Moi ?
03:05Mais je...
03:07Ah, d'accord. Désolée.
03:09Alors, tu vas jouer au janken.
03:11Je vais monter en place de toi.
03:13Ah, magnifique !
03:15Ah, mademoiselle, je vais jouer.
03:17Ah, c'est ça.
03:19Alors, je vais te le faire.
03:20J'ai aussi envie de me reposer un peu.
03:23Ah, c'est ça.
03:25Ah, mademoiselle, je vais te le faire.
03:27Alors, je vais te le faire.
03:29Janken pon !
03:31Je suis perdue !
03:32Ah, Sébastien, monte en deuxième.
03:35Oui, oui, je vais monter en deuxième.
03:38C'est ça, c'est ça.
03:40Alors, je ne vais pas perdre de nouveau.
03:42Janken pon !
03:44C'est quoi ce bordel ?
03:48Ah, mademoiselle, il est encore l'heure de l'après-midi.
03:51Mais, je me suis réveillée.
03:54Adelheid,
03:55tu n'as pas réveillé,
03:56alors que la jeune dame s'est réveillée.
03:59C'est moi qui t'ai invitée à l'après-midi.
04:02Ne t'intéresse pas trop à l'après-midi.
04:05Madame !
04:06Pour la santé de la jeune dame,
04:08il ne faut pas se reposer à l'heure de l'après-midi.
04:10C'est vrai, mais, Rottenmeier,
04:13il reste un peu de temps,
04:15alors laissez-moi jouer avec les enfants.
04:19Oui, madame.
04:21Il reste un peu de temps,
04:23alors laissez-moi jouer avec les enfants.
04:26Attendez, Rottenmeier.
04:30C'est une bonne occasion,
04:31alors je voudrais vous parler.
04:35Je comprends.
04:36Je vais à votre chambre.
04:42Madame,
04:43il reste un peu de temps, c'est quoi ?
04:45Tu n'as pas besoin de t'inquiéter.
04:48Allez, continuez.
04:51Allons-y, Rottenmeier.
04:52J'aime bien jouer au joc.
04:56Qu'est-ce qu'il y a, Rottenmeier ?
04:57Allez, j'aime bien jouer au joc.
05:01C'est pas bien, c'est pas bien.
05:04Sébastien.
05:05Oui ?
05:06Qu'est-ce que ça veut dire,
05:08qu'il reste un peu de temps ?
05:09Ah, c'est...
05:11Une fois qu'il reste un peu de temps,
05:13la grand-mère reviendra ?
05:15Ah, non.
05:17Oui, c'est ça.
05:20Vraiment ? C'est vrai ?
05:22Oui, bien sûr.
05:25Quand ?
05:27Je l'ai entendu dire qu'il reste un peu de temps.
05:30Clara !
05:33Oui, la grand-mère reviendra.
05:38Clara !
05:39La grand-mère n'était pas toujours ici ?
05:44Le jour de partage est venu.
05:48Pourquoi la grand-mère reviendra ?
05:53Pourquoi la grand-mère reviendra ?
05:57Il y a un travail à la maison.
05:59Alors, on peut jouer ici.
06:03Non, on ne peut pas.
06:05Alors,
06:06est-ce que c'est bon si la grand-mère ne revient pas ?
06:10Qu'est-ce que tu racontes ?
06:12Aïchi n'est pas la seule qui est triste.
06:15Je n'ai pas de maman.
06:17Depuis que j'étais petite,
06:19papa et grand-mère n'étaient pas ensemble.
06:22Je suis désolée, Clara.
06:24Mais...
06:25C'est pour ça...
06:27C'est pour ça...
06:29C'est pour ça que je demande à la grand-mère de rester plus longtemps.
06:37Il y a un travail à la maison.
06:39On ne peut pas dire non.
06:41Il n'y a pas d'autre choix.
06:44Il n'y a pas d'autre choix.
06:46Non, je ne veux pas.
06:48Aïchi...
06:50C'est triste, mais on ne peut rien faire.
06:53Non, on ne peut pas abandonner.
06:55Je vais aller voir la grand-mère.
07:01Aïchi...
07:03Entrez.
07:08Aïchi, qu'est-ce que tu veux ?
07:21Grand-mère !
07:25Qu'est-ce qu'il y a ?
07:27C'est Aïchi.
07:29C'est Aïchi ?
07:32Qu'est-ce qu'il y a ?
07:34Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
07:42Ah, c'est vrai.
07:44J'étais en train de réparer les affaires.
07:46Regarde, il y a tellement d'arbres qui sont sortis.
07:49Donne-les-moi.
07:51Fais-moi beaucoup de kimonos.
07:56Allez.
07:59Allez.
08:03Qu'est-ce qu'il y a ?
08:06Aïchi...
08:11Il est parti !
08:13Grand-mère est partie !
08:17C'est vrai ?
08:19Tu as entendu quelqu'un ?
08:21Non, je ne veux pas aller voir la grand-mère.
08:24Aïchi...
08:26Tu es une bonne fille, Aïchi.
08:29Aïchi...
08:39Aïchi...
08:41J'ai vraiment aimé jouer avec toi et Klara.
08:45Merci, Aïchi.
08:47Fais-moi de l'arbre, grand-mère.
08:51Je veux le faire.
08:55Mais je ne peux pas le faire.
08:58Tu le sauras.
09:00Les gens sont des êtres qui,
09:02qu'importe ce qu'ils font,
09:04doivent se partir un jour.
09:10C'est triste, mais il n'y a pas d'autre choix.
09:13Grand-mère...
09:15Râle-toi.
09:17Tu ne pourras plus jamais te revoir.
09:20Tu viendras de nouveau ?
09:22Bien sûr.
09:24Quand ?
09:25Je ne sais pas.
09:28Quand tu pourras lire tout ce que je t'ai donné.
09:33Tu viendras de nouveau.
09:37Il y a longtemps,
09:39il y avait un roi et une princesse.
09:42Mais les deux n'avaient pas d'enfants.
09:46Un jour,
09:48la princesse se trouvait dans la rivière...
09:51dans la rivière...
09:54et elle y jouait.
09:56Et alors,
09:58un gosse sort de la rivière.
10:01Et il a dit à la princesse,
10:04« Est-ce que tu veux une princesse ?
10:07Si c'est le cas,
10:09si c'est le cas,
10:11si c'est le cas,
10:13si c'est le cas,
10:15si c'est le cas,
10:17si c'est le cas,
10:19si c'est le cas,
10:21si c'est le cas,
10:23si c'est le cas,
10:25si c'est le cas,
10:27si c'est le cas,
10:29si c'est le cas,
10:31si c'est le cas,
10:33si c'est le cas,
10:35si c'est le cas,
10:37si c'est le cas,
10:39si c'est le cas,
10:41si c'est le cas,
10:43si c'est le cas,
10:45si c'est le cas,
10:47si c'est le cas,
10:49si c'est le cas,
10:52Prochaine expérience
10:59Un an a passé,
11:01Et la princesse a habité en constancy
11:04Toute seule et constamment
11:07Avec une très mignonne fille
11:14Klara, je vais m'éveiller
11:16Et puis je comprendrai tout de suite
11:18T'as compris Klara?
11:20Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
11:50Présentement
11:53Grand-mère.
11:58Vous êtes deux folles.
12:02D'accord. Demain matin,
12:04allons faire un tour de la plage de Kawapuchi.
12:21La plage de Kawapuchi
12:37Merci.
12:50La plage de Kawapuchi
13:20La plage de Kawapuchi
13:44Qu'est-ce que c'est ?
13:46La plage de Kawapuchi
13:49C'est magnifique.
13:51La plage de Kawapuchi
14:00Allons-y.
14:16La plage de Kawapuchi
14:26C'est magnifique.
14:30C'est magnifique.
14:38C'est l'heure.
14:39Allons faire un tour de la plage de Kawapuchi.
14:41Quoi ?
14:42Allons faire un tour de la plage de Kawapuchi.
14:45Allons faire un tour de la plage de Kawapuchi.
14:52C'est magnifique.
14:54C'est magnifique, Kurara.
14:56Tu es une vraie mariée.
14:58Je suis heureuse.
15:00Mais je ne peux pas devenir une vraie mariée.
15:03Pourquoi ?
15:05Parce que...
15:10Ne t'en fais pas.
15:12Je vais me réparer.
15:14Je vais me réparer.
15:17Merci, Haijin.
15:25J'ai trop hâte.
15:27Allons-y.
15:30C'est la maman de l'homme.
15:33La femme de la fille de l'homme.
15:35Réveillez-vous.
15:36Le matin de la plage est arrivé.
15:38La danse commence.
15:40Réveillez-vous.
15:41La femme de la fille de l'homme.
15:45Elle offre de l'eau de flambeaux.
15:50Veuillez accueillir cette femme.
15:56...
16:22Sous-titrage ST' 501
16:52Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:52Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
18:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
18:52Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
19:22Grand-mère !
19:26Grand-mère !
19:30Grand-mère !
19:35Grand-mère !
19:37Grand-mère !
19:39Grand-mère !
19:43Aïtchi !
19:46Je suis désolée, Aïtchi.
19:48Je suis désolée de t'avoir abandonnée.
19:53Aïtchi !
19:58Au revoir, Aïtchi.
20:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
20:52Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
21:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
21:52Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
22:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
22:52Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
23:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
23:53Depuis que Grand-mère a quitté Zezéman,
23:56la situation de Rottenmeier est de plus en plus difficile.
24:00En plus, Aïtchi ne pense pas à l'arbre de l'Alm.
24:06Aïtchi, qui s'est trompé de sauveté,
24:09est soutenue par Klara.
24:12Mais un jour,
24:14dans la nuit de Zezéman,
24:16quelque chose d'étrange s'est passé.
24:18La prochaine épisode, c'est Arashi no Yoru.
24:21À bientôt !
24:48Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
25:18Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
25:48© Amara.org

Recommandée