Dhevaprom- Dujupsorn capitulo 10 sub español

  • hace 2 meses
Ver Dhevaprom- Dujupsorn capitulo 10 sub español gratis
Transcript
00:00:00¿Parece que la enfermedad de Rampa es muy grave?
00:00:02Entonces, yo lo hago.
00:00:04Tengo la sensación de que probablemente
00:00:06podremos encontrar a Rampa pronto.
00:00:08¿Has perdido a tu hijo, el hijo de tu abuelo?
00:00:10¿Mamá?
00:00:12¿Mamá, me preguntas si es verdad?
00:00:14¡Ha ocurrido algo muy grande!
00:00:16¿Qué?
00:00:18¿Cómo puedes decir que el Presidente de la Fiscalía
00:00:20nos ha dejado en Chiang Mai?
00:00:22¿Cómo lo dice?
00:00:24Es bastante seguro que hay una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:26Pero yo no puedo decir que sea una falsificación.
00:00:28Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:30Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:32Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:34Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:36Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:38Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:40Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:42Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:44Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:46Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:48Pero yo puedo decir que es una falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:50Me llamo al jefe de cada departamento por una cosa importante que quiero anunciar.
00:00:52Me llamo al jefe de cada departamento por una cosa importante que quiero anunciar.
00:00:54Me llamo al jefe de cada departamento por una cosa importante que quiero anunciar.
00:00:56La falsificación en el proyecto en Chiang Mai.
00:00:58Después de que yo y mi equipo fuimos a investigar,
00:01:00después de que yo y mi equipo fuimos a investigar,
00:01:02descubrimos que hay corrupción.
00:01:04descubrimos que hay corrupción.
00:01:06descubrimos que hay corrupción.
00:01:08Descubrimos que hay corrupción.
00:01:10Descubrimos que hay corrupción.
00:01:12Descubrimos que hay corrupción.
00:01:14Descubrimos que hay corrupción.
00:01:16Descubrimos que hay corrupción.
00:01:18Descubrimos que hay corrupción.
00:01:20Descubrimos que hay corrupción.
00:01:22Descubrimos que hay corrupción.
00:01:24Descubrimos que hay corrupción.
00:01:26Descubrimos que hay corrupción.
00:01:28Descubrimos que hay corrupción.
00:01:30Descubrimos que hay corrupción.
00:01:32Descubrimos que hay corrupción.
00:01:34Descubrimos que hay corrupción.
00:01:36Descubrimos que hay corrupción.
00:01:38Descubrimos que hay corrupción.
00:01:40Descubrimos que hay corrupción.
00:01:42Descubrimos que hay corrupción.
00:01:44Descubrimos que hay corrupción.
00:01:46La cultura en la organización es muy importante.
00:01:52No me gusta trabajar en un lugar
00:01:54en el que se muevan las cosas de la manera incorrecta.
00:01:56Me gusta dividir mi tiempo
00:01:58y hablar mal de otras personas.
00:02:02He estado viajando a Chiang Mai bastante frecuentemente.
00:02:04Por favor, cuídense de mi trabajo.
00:02:06Pero, Juraidat,
00:02:08usted primero.
00:02:16La cultura en la organización
00:02:18es la conservación de la amor.
00:02:20Si tengo una orden
00:02:22y la noticia sale antes,
00:02:24es algo que no debería suceder.
00:02:30Pero si sucede,
00:02:32tendré que considerar la transición
00:02:34de la organización.
00:02:36¿Entiende lo que digo?
00:02:38Sí, Juraidat.
00:02:46Juraidat,
00:02:48la próxima vez no lo haré.
00:02:50Esta vez,
00:02:52casi me arrepiento.
00:02:54¿Qué voy a hacer?
00:02:56Usted me dijo que si la presidenta
00:02:58pide la transición.
00:03:00Sí, pero usted me dijo que...
00:03:02La presidenta
00:03:04acaba de anunciar la cultura en la organización.
00:03:06¿Se olvidó?
00:03:08Pero,
00:03:10con buena esperanza,
00:03:12no es fácil
00:03:14hacer la transición.
00:03:16Usted sabe
00:03:18que la presidenta
00:03:20pide la transición.
00:03:22Eso significa que es muy importante.
00:03:24¡Muy importante!
00:03:26Si el amor es bueno,
00:03:28el trabajo también debe ser bueno.
00:03:32Estoy muy preocupada.
00:03:38Perdón.
00:03:44Perdón.
00:04:14¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:16¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:18¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:20¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:22¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:24¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:26¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:28¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:30¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:32¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:34¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:36¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:38¡Policía! ¡Policía! ¡Policía!
00:04:40¡Posca!
00:04:42¡Posca!
00:05:10¡Feliz cumpleaños!
00:05:40¡Fa!
00:05:44Te pregunto otra vez.
00:05:47¿Eres el presidente el que está mal?
00:05:52Yo...
00:06:01¿Por qué haces esto?
00:06:07Tengo una necesidad personal.
00:06:11Y lo que ha pasado...
00:06:13...ha hecho que no estemos de acuerdo.
00:06:18Es la mejor manera de quitarme.
00:06:22¿No quieres que te quites porque te he perdido tu capacidad?
00:06:26¿Y tú amas este trabajo?
00:06:31Lo siento por decidir transferirte sin consultarte antes.
00:06:35¿Pero no podemos hablar antes?
00:06:41¿El presidente no ha hecho nada malo?
00:06:44Aunque no haya nada malo, tengo que quitarme.
00:06:49No te quitaré.
00:06:51¿No quieres que te quites?
00:06:53No quiero que te quites.
00:06:56Pero el compañía dice que si quieres quitarte...
00:06:59...tienes que anunciar el futuro en menos de 30 días.
00:07:02Y el contrato dice que sí.
00:07:03¿Por qué no lo anuncias?
00:07:08¿Puedes olvidar que soy el responsable?
00:07:14¿Vas a quitarte y dejar que los demás lo hagan?
00:07:25Lo entiendo.
00:07:28Voy a hacer todo lo necesario.
00:07:31Y buscaré a alguien que trabaje en mi lugar dentro de un mes.
00:07:37¿Es todo?
00:07:40Me voy.
00:08:01¿Trata de hablar con el?
00:08:07Se ha tardado en contactar con el.
00:08:10No pude contactar con él.
00:08:14Me gustaría que te los cuente antes.
00:08:17También quiero preguntarte...
00:08:21...si tienes el dinero requerido de Mint...
00:08:24¿Lo guardarás o lo dejas?
00:08:31No te preocupes, no te preocupes, no te preocupes, no te preocupes, no te preocupes.
00:08:35No te preocupes, no te preocupes, no te preocupes, no te preocupes.
00:08:46¿Por qué cerrar el vehículo?
00:08:53¿Que sucede? ¿Cómo es tu dinero?
00:08:57¡Vete a tu casa, Chri!
00:08:59¿Ese tonto sabe que tienes una esposa?
00:09:03¡No lo sé!
00:09:05¿Una esposa tan malvada como tú? ¡No lo creo!
00:09:07¡No lo crees!
00:09:09¡Si el registro de matrimonio está en tu mano!
00:09:13¡Maldita sea!
00:09:15¿Y si está tan alto?
00:09:17¡Si está tan alto, tan rico!
00:09:19¡Déjame matar a mi hijo!
00:09:21¡No quiero matar a nadie así!
00:09:23¡Maldita sea!
00:09:25¡Tú eres tan amable!
00:09:27¡Eres tan malvada por el dinero!
00:09:31¡Te lo digo para que no te olvides!
00:09:33¡Déjame matar a mi hijo!
00:09:35¡Así te voy a informar!
00:09:37Y te voy a informar a ese tonto
00:09:39de que va a ser una esposa malvada
00:09:41por no saberlo.
00:09:43¡Déjame matar a mi hijo!
00:09:45¡No!
00:09:47¡Recuerda esto!
00:09:49¡Quédate quieto!
00:09:51¡No te vayas de mi caso!
00:09:53¡Si no, no vas a conseguir ni un dólar!
00:09:59¡Recuerda lo que dijiste!
00:10:01¡Y guarda tu promesa conmigo!
00:10:07¡Ah!
00:10:09¡Rápido!
00:10:11¡Rápido! ¡Déjame el dinero de esa chica malvada!
00:10:15¡Cuando uno tiene un perro, uno tiene un marido!
00:10:17¿Dónde lo tienes?
00:10:19¿Dónde lo tienes?
00:10:21¡Sal de mi casa!
00:10:23¡Así te voy a informar!
00:10:45¿Pepe le gusta a Fai?
00:10:47¿Si yo me casé con Fai,
00:10:49Si me caso con tu hija...
00:10:54¿No te arrepentirás hasta el último día de tu vida?
00:10:59No te preocuparé de verdad,
00:11:02hija.
00:11:03La información personal de los trabajadores de la empresa es secreta.
00:11:07No podría darse a Jun.
00:11:09El alcalde lo dijo el otro día.
00:11:17Pero...
00:11:19¿Por qué?
00:11:21¿Por qué?
00:11:23¿Por qué?
00:11:25¿Por qué?
00:11:27¿Por qué?
00:11:29¿Por qué?
00:11:31Pero...
00:11:33Esto es un caso especial.
00:11:38¿Qué pasa?
00:11:44Jun no se siente bien
00:11:47por lo que dijo el otro día.
00:11:51Esto es una disculpa.
00:11:57Gracias.
00:11:58Oh, Dios mío.
00:12:00No me digas eso.
00:12:02No me siento bien.
00:12:04¿No me digas eso?
00:12:06Sí, sí.
00:12:10Aquí.
00:12:12La historia de su estudiante y de su trabajo.
00:12:15¡Oh!
00:12:17¡Qué bien!
00:12:19¿Viste?
00:12:21Y la verdad es que
00:12:23todo lo que salió de los documentos de los trabajadores
00:12:25fue su trabajo.
00:12:27Estuvo muy activo en las reuniones.
00:12:29Tiene conocimientos y habilidades,
00:12:32pero no está en el lugar correcto.
00:12:34Y si lo colocamos en el lugar correcto,
00:12:36estaría bien.
00:12:39¿Eh?
00:12:41¿En el lugar correcto?
00:12:43¿Dónde?
00:12:48¿Fa?
00:12:50¿Vas a renunciar?
00:12:55¡No!
00:12:59¿Y cuál es tu opinión de Pech?
00:13:03¿Por qué?
00:13:06¿Qué piensas de Pech?
00:13:13Pech es...
00:13:15un buen hombre.
00:13:18Es respetuoso y...
00:13:20muy amable.
00:13:22Pecha.
00:13:23No es un regalo de los niños.
00:13:26¿Qué pasa?
00:13:29¿Qué pasa?
00:13:32¿Para qué siempre que llega el momento de ir de vuelta
00:13:34es así?
00:13:44Bien. Me gusta.
00:13:46El plan de la mayoría de las funciones M.
00:13:49El pago de lascciones de seis meses
00:13:51y los trabajos de CRR.
00:13:53¿Qué pasa?
00:13:55La investigación ha demostrado que
00:13:57tenemos que aceptar los errores para resolverlos.
00:14:00Si podemos usar el gráfico para ayudar,
00:14:02estaríamos listos.
00:14:04Voy a revisar los detalles
00:14:06y repasaré rápidamente.
00:14:09En cuanto a la negociación,
00:14:11tengo datos de la profesora.
00:14:14Aunque no se ha instalado en Chiang Mai por sí misma,
00:14:17su plan de trabajo es muy bueno.
00:14:20De hecho,
00:14:21se ha iniciado una negociación internacional.
00:14:27¿Qué intentes decir?
00:14:30Si tienes a tu profesora aquí,
00:14:32no te preocuparé.
00:14:36Aseguro que no te dejaré salir.
00:14:40Aseguro que me dejaré salir.
00:14:52Gracias.
00:14:55Sí, sí.
00:15:02No hay nada más, ¿verdad?
00:15:04No hay nada más.
00:15:05El jefe puede salir mañana.
00:15:07Además de eso, todo está listo.
00:15:10Sí.
00:15:11¡Buen viaje, presidente!
00:15:13Gracias.
00:15:20Voy a irme.
00:15:22Adiós, presidente.
00:15:31Pedro.
00:15:35¿Vas a recibir la profesora?
00:15:38Sí.
00:15:40Voy a invitarla a ver una película.
00:15:42Pienso que ella está triste.
00:15:48Muy bien.
00:15:50Que la veas divertida.
00:15:53¿Vas a volver a casa pronto, Pedro?
00:15:55Tengo un trabajo en Chiang Mai mañana,
00:15:58así que quiero volver a casa y arreglar todo.
00:16:01Sí.
00:16:03¡Pedro!
00:16:09Si tienes algo que pedirme,
00:16:11no te preocupes.
00:16:15Gracias, Pedro.
00:16:17Eres el mejor hermano que he tenido.
00:16:19Gracias.
00:16:37Por favor,
00:16:40cuídalo.
00:16:44¿Quién?
00:16:46Pum.
00:16:49¿Pero por qué no cuida a Pedro?
00:16:55Creo que Pum puede cuidarlo mejor que yo.
00:17:19¡Pum!
00:17:21¡Pum!
00:17:23¡Pum!
00:17:25¡Pum!
00:17:27¡Pum!
00:17:29¡Pum!
00:17:31¡Pum!
00:17:33¡Pum!
00:17:35¡Pum!
00:17:37¡Pum!
00:17:39¡Pum!
00:17:41¡Pum!
00:17:43¡Pum!
00:17:45¡Pum!
00:17:47Fahm no está aquí.
00:17:49Yo sé.
00:17:51Voy a comer algo antes de irme a Chiang Mai mañana.
00:17:56Y voy a comprar algo para mi compañera.
00:18:00Sí.
00:18:17¿Sabes algo, Pedro?
00:18:19Este pan no se llama Jamongkut.
00:18:23¿Ah, sí?
00:18:25Antes se llamaba Tong Ek Rajang.
00:18:28Luego se cambió a Darathong.
00:18:31Pero parece que es como Jamongkut.
00:18:34Por eso la gente lo llama Jamongkut.
00:18:37¿Y cómo es realmente Jamongkut?
00:18:43Un momento.
00:18:47Pero...
00:18:49no parece jamongkut.
00:18:53¿Por qué?
00:18:55La gente está confundida.
00:18:58Porque nosotros creemos en lo que vemos más que en lo real.
00:19:08Y cuando Pedro creyó que Jamongkut era Jamongkut,
00:19:12¿le gustó?
00:19:14Sí.
00:19:16Me gusta el pan,
00:19:19no por el nombre.
00:19:22¿Y si era una persona?
00:19:25Si le gustara a alguien
00:19:28y al final no es como creía,
00:19:32¿a qué persona le decidirías?
00:19:36¿A quién?
00:19:38¿A mí?
00:19:39¿A quién?
00:19:47¿Está diciendo algo?
00:19:50No, no.
00:19:53Solo quería hablar contigo.
00:19:56Voy a preparar los panes para que los lleves a Chiang Mai.
00:20:09Si le gustara a alguien
00:20:12y al final no es como creía,
00:20:16¿a qué persona le decidirías?
00:20:28Señorita,
00:20:33le pido muchas canes de pan.
00:20:35No importa el nombre de las canes,
00:20:40a mí me gustan.
00:20:45Sí.
00:21:01¿Vas a volver a casa?
00:21:03No.
00:21:05Voy a irme a un lugar.
00:21:07¿A dónde?
00:21:10A la iglesia.
00:21:21¡Tú tienes que ayudarme!
00:21:23¡Pedro me ha sacado de la iglesia!
00:21:26¡Va a llevar a la policía para me detener!
00:21:28¿La policía?
00:21:29¿La policía?
00:21:32¿La policía está aquí?
00:21:34No.
00:21:36Pero no puedo volver a Chiang Mai.
00:21:39Tengo que irme a un lugar afuera del pueblo.
00:21:43¿Y no puedes ayudar a Karaya?
00:21:45Parece que Karaya también está siendo examinado.
00:21:49Ahora solo tienes que ayudarme.
00:21:54¿Y cómo puedo ayudarte?
00:21:59No tengo dinero.
00:22:01¿Puedo llevarme el dinero antes?
00:22:04No sé cuánto tiempo tengo que estar en otro lugar.
00:22:09Son, puede que vayas a vivir conmigo aquí.
00:22:14No puedo.
00:22:16No quiero que tu hijo y yo tengamos problemas.
00:22:21No hay problemas.
00:22:23¡No hay tiempo!
00:22:26¡Ya se han perdido todos!
00:22:30¿Sara, no te vas a trabajar?
00:22:33¿Tú sabes qué haces?
00:22:36¡Estoy viendo el proyecto!
00:22:40¡Tienes que decirle al señor!
00:22:43¡El señor dijo que no es tan bueno!
00:22:48¿Tú sabes que no es tan bueno?
00:22:50¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara! ¡Sara!
00:22:55¡Cuídate con el proyecto del chico en el cuarto!
00:22:57Vete. He oído que ha empezado a cambiar el equipo.
00:23:03¡Cuidado! ¡Te vas a sacar también!
00:23:06¡Cállate!
00:23:07¡Espera un momento!
00:23:09¡No nos vayamos!
00:23:11¡El que deberían enojar es ese Asura!
00:23:15Y si hay un problema, ¡no esperes que salga de mí!
00:23:23Espérame.
00:23:27¡Cállate! ¡No te preocupes por el dinero!
00:23:30Voy a ver qué puedo venderle.
00:23:33¡No te voy a abandonar!
00:23:44¿Mina?
00:23:45¿Estás en la empresa?
00:23:47Sí.
00:23:48¡Es hora de que me ayudes!
00:23:51¡Mina!
00:23:52¿Estás en la empresa?
00:23:54Sí.
00:23:55¡Es hora de que me ayudes!
00:24:16¡Oh!
00:24:20¡Hola, Lita!
00:24:22¡Hola!
00:24:25¿Eres la hermana de Sarath?
00:24:30Sí, soy Mina.
00:24:32¡Qué amable eres, Lita!
00:24:37¿A dónde vas?
00:24:41Voy a comer.
00:24:44¿Has comido?
00:24:47No, todavía estoy buscando algo para comer.
00:24:55Gracias por invitarme, Lita.
00:25:00No hay nada que agradecer.
00:25:02De hecho, hemos hablado por mucho tiempo.
00:25:06Cuando he conocido a Sarath,
00:25:08sé por qué está tan enamorada de mí.
00:25:13No es por eso.
00:25:20¿Quién es tu hermano?
00:25:24Mina.
00:25:25¿Sí?
00:25:26¿Sarath está ocupado?
00:25:29No puedo contactar con él.
00:25:35¡Está ocupado!
00:25:37¡Está muy ocupado!
00:25:39¡Está tan ocupado que tengo que enviarlo al hospital!
00:25:43¿Enviarlo al hospital?
00:25:45¿Sarath está en el hospital?
00:25:48¡Oh, Dios mío!
00:25:51¿Sarath no lo sabe?
00:25:54Quizás Sarath no quiera que te preocupes.
00:25:58¿Dónde está Sarath?
00:26:00¿Puedo ir a verlo?
00:26:03Ya salió.
00:26:05Ahora está en casa.
00:26:07Sarath, no le digas a Sarath.
00:26:09Mina podría ser malvada.
00:26:11Sarath siempre ha dicho
00:26:13que tiene que trabajar duro
00:26:15para que sea bueno y adecuado para Sarath.
00:26:22Estaba en la cocina.
00:26:32¡Sarath!
00:26:36¿Dónde está Sarath?
00:26:38¡No podé contactarle!
00:26:42Estaba un poco un poco mal.
00:26:46No quiero que te preocupes, Liza.
00:26:51Creo que soy solo un extranjero.
00:26:54Mi hermano está enfermo y está en el hospital, pero no sé nada.
00:27:00No digas eso.
00:27:02No es cierto.
00:27:04Lo siento.
00:27:07¿Está mejor?
00:27:10Casi.
00:27:11¿Está mejor?
00:27:14¿Casi?
00:27:16Ah...
00:27:18Mr.Rat,
00:27:21la fiscalía de Liza
00:27:26ha informado que
00:27:28tu restaurante ha pagado un precio de 2 mil dólares.
00:27:32¿Tienes algún problema?
00:27:37¿En serio?
00:27:38¿En serio?
00:27:40No entiendo nada.
00:27:43Voy a hablar con tu mamá y le contaré.
00:27:49No hay problema.
00:27:52Pero...
00:27:54la fiscalía de Liza no puede pagar el precio.
00:28:04Liza,
00:28:06¿puedes ayudarme?
00:28:08Solo salí del hospital y no he hablado con nadie.
00:28:12No quiero que mi trabajo se desvanezca.
00:28:17Ah...
00:28:19Liza...
00:28:21¿Por favor?
00:28:23Soy un buen hombre.
00:28:27Lo intentaré,
00:28:30pero no sé cuánto me ayudaría.
00:28:34Liza ha ayudado mucho a mí.
00:28:43Voy a irme.
00:28:46Hablamos otra vez.
00:28:49Sí.
00:28:51Gracias.
00:28:59¿En serio?
00:29:01¿En serio?
00:29:02¿En serio?
00:29:12Fah,
00:29:14la fiscalía de Liza ha pagado un precio de 2 mil dólares.
00:29:17¿En serio?
00:29:19¿Has visto la película?
00:29:24Fah,
00:29:25me pregunto sin dudas.
00:29:28¿Y el presidente?
00:29:30¡Presidente!
00:29:32Me gustaría saberlo.
00:29:34Pero todos tienen su propia manera.
00:29:37Pero yo no.
00:29:38Por eso me pregunto.
00:29:41Y otra cosa.
00:29:43Estoy muy preocupado por Fah.
00:29:45Fah, cuéntame algo.
00:29:48En serio.
00:29:51En serio.
00:29:52No pueden ser dos personas.
00:29:55No importa si es Pech o Pung.
00:29:58¿Por qué?
00:30:03¡Pedro!
00:30:06¡Vamos a sentarnos!
00:30:09¿Dónde está el silla?
00:30:11No hay silla.
00:30:13¿Te lo has puesto?
00:30:15¡Vamos!
00:30:22No seas malo.
00:30:27¿Puedo sentarme?
00:30:29Sí.
00:30:30¡Puedes sentarte!
00:30:32¿Puedo sentarme?
00:30:33¡Claro!
00:30:47¿Has escuchado la canción del Hot Web?
00:30:50¿Cuál es la canción?
00:30:52¡La canción del Modern Dog!
00:30:55¡Es genial!
00:30:56¿Cuál es la canción?
00:30:57¡Me encanta!
00:30:58¿Y tú?
00:30:59¡Me encanta!
00:31:01¿En serio?
00:31:02¡Sí! ¡Es genial!
00:31:04¡Es genial!
00:31:05¡Bunthorn!
00:31:08¡No recuerdo la canción!
00:31:09¡Esa es la canción!
00:31:11¡No recuerdo la canción!
00:31:12¡Pero recuerdo el tema!
00:31:13¡Es genial!
00:31:14¡Es genial!
00:31:16¡Es genial!
00:31:17¡No me digas que es un niño alternativo!
00:31:21¡Alternativo!
00:31:24¡Bunthorn!
00:31:25¡No es así!
00:31:26¡No es así!
00:31:27No es así.
00:31:29¡No es así!
00:31:30¡No es así!
00:31:31¿Qué pasa?
00:31:34¿Estás interesada en trabajar en PR?
00:31:40¿En casar a un hombre?
00:31:42No estoy de acuerdo.
00:31:45Bueno,
00:31:47tengo que preguntarle a la presidenta.
00:31:52¿Estás estudiando en la universidad?
00:32:00¿Estás estudiando en la universidad?
00:32:01Sí.
00:32:05¿Has estado en Chiang Mai por mucho tiempo?
00:32:09Sí.
00:32:11Pero creo que volveré el sábado.
00:32:15Parece que estás interesada en las cosas especiales de Pepe.
00:32:21Pepe es mi jefe.
00:32:24Y también estoy interesada en Chiang Mai.
00:32:26Por eso lo sé.
00:32:30Tengo que preguntarte, Fah.
00:32:36Si te gusta a Pepe,
00:32:39no voy a impedir que te lo diga.
00:32:47¿Te gusta a Pepe?
00:32:54¿Te gusta a Pepe?
00:33:02No tienes que responderme ahora.
00:33:08Fah.
00:33:10Fah.
00:33:21No quiero.
00:33:22Fah.
00:33:24Yo no estoy dispuesto a responderte.
00:33:31Y...
00:33:34lo que prometí a ti...
00:33:38No voy a escapar.
00:33:42No importa lo que te responda.
00:33:52Lo siento.
00:33:54Hay muchas cosas que están pasando en este momento.
00:33:59Y también hay cosas relacionadas con el trabajo.
00:34:02Estoy un poco nerviosa.
00:34:23Me gusta a ti, Fah.
00:34:31Me siento muy cercano a ti.
00:34:34Desde el primer momento en que te conocí.
00:34:40Y...
00:34:43Yo también te quiero.
00:34:48Y...
00:34:49Pero...
00:34:51No puedo evitar las sensaciones de Pepe.
00:34:57¿Fu?
00:35:03Pero si los dos...
00:35:06vamos a desarrollar nuestro amor,
00:35:09yo quiero que sea un amor bueno.
00:35:14No debería ser un amor...
00:35:16que se base en dolor y dolor.
00:35:20¿Me entiendes?
00:35:36Está muy nerviosa.
00:35:41¿Puedes hablar conmigo?
00:35:44Mamá.
00:35:47¿Habla conmigo?
00:35:51¿Habla conmigo?
00:35:52¿Estás loca?
00:35:54Solo nos hemos conocido un par de veces.
00:35:56Habla conmigo.
00:35:59Yo hablo con mi hijo.
00:36:00No te vayas.
00:36:02Fah es mi hija.
00:36:03No alguien más.
00:36:05Mamá.
00:36:06Mi hija es una mujer.
00:36:09No es una mujer sin valor.
00:36:11No puedo permitirlo.
00:36:14Mamá.
00:36:15¿Puedes hablar con ella?
00:36:16Tal vez cuando ella esté cansada...
00:36:17¡No está cansada!
00:36:20¿Por qué?
00:36:21¡Quiero saber!
00:36:22¿Qué pasa?
00:36:24¡Soy su madre!
00:36:42¡Muy bien!
00:36:43¡Muchas gracias!
00:36:44¡Muchas gracias!
00:36:45¡Muchas gracias!
00:36:46¡Muchas gracias!
00:36:47¡Muchas gracias!
00:36:48¡Muchas gracias!
00:36:49¡Muchas gracias!
00:36:50¡Muchas gracias!
00:36:51¡Muchas gracias!
00:36:52¡Muchas gracias!
00:36:53¡Muchas gracias!
00:36:54¡Muchas gracias!
00:36:55¡Muchas gracias!
00:36:56¡Muchas gracias!
00:36:57¡Muchas gracias!
00:36:58¡Muchas gracias!
00:36:59¡Muchas gracias!
00:37:00¡Muchas gracias!
00:37:01¡Muchas gracias!
00:37:02¡Muchas gracias!
00:37:03¡Muchas gracias!
00:37:04¡Muchas gracias!
00:37:05¡Muchas gracias!
00:37:06¡Muchas gracias!
00:37:07¡Muchas gracias!
00:37:08¡Muchas gracias!
00:37:09¡Muchas gracias!
00:37:10¡Muchas gracias!
00:37:11¡Muchas gracias!
00:37:12¡Muchas gracias!
00:37:13¡Muchas gracias!
00:37:14¡Muchas gracias!
00:37:15¡Muchas gracias!
00:37:16¡Muchas gracias!
00:37:17¡Muchas gracias!
00:37:18¡Muchas gracias!
00:37:19¡Muchas gracias!
00:37:20¡Muchas gracias!
00:37:21¡Muchas gracias!
00:37:22¡Muchas gracias!
00:37:23¡Muchas gracias!
00:37:24¡Muchas gracias!
00:37:25¡Muchas gracias!
00:37:26¡Muchas gracias!
00:37:27¡Muchas gracias!
00:37:28¡Muchas gracias!
00:37:29¡Muchas gracias!
00:37:30¡Muchas gracias!
00:37:31¡Muchas gracias!
00:37:32¡Muchas gracias!
00:37:33¡Muchas gracias!
00:37:34¡Muchas gracias!
00:37:35¡Muchas gracias!
00:37:37Te he hecho lo más feliz posible.
00:37:41Pero recuerda...
00:37:44...que...
00:37:47...no te equivoces con los hombres.
00:37:52No importa lo bien que intentan hacer con ti...
00:37:58...no lo creas.
00:38:00Y no te equivoces.
00:38:03¿Entiendes?
00:38:07¿Hm?
00:38:11¿Entiendes?
00:38:15Sí.
00:38:20Bien.
00:38:24Haz que se enloquezca.
00:38:26Que se enamore.
00:38:28Que no nos pierda.
00:38:30¡Y déjalo!
00:38:32¡Que se duele!
00:38:33¡Que se sufra!
00:38:34¡Que se muera!
00:38:37No hagas tantos pecados, mamá.
00:38:41¿Pecados?
00:38:43¿Qué tipo de pecados existen?
00:38:47¡Si los pecados existen...
00:38:50...¿por qué me tormento así?
00:38:54¡Y mi hermano...
00:38:55...y mi esposa...
00:38:57...están contentos!
00:38:58¡Están contentos!
00:39:03¡Después de haber matado a tu madre!
00:39:07¡Piensalo!
00:39:28Ten cuidado.
00:39:30La cosa del corazón...
00:39:32...no es una cosa de divertirnos.
00:39:35Lo que sucedió...
00:39:37...no se puede volver a recordar.
00:39:39Debería avisarlo.
00:39:44Si papá sigue vivo, sería bueno.
00:39:59Si papá sigue vivo...
00:40:02...él no aceptará nada de esto.
00:40:06¿Por qué?
00:40:08¿Por qué expulsó a su hija?
00:40:10¿Por qué la expulsó de la casa?
00:40:12¿Por qué la expulsó de la casa?
00:40:13¿Por qué la expulsó de la casa?
00:40:23Los que hacen eso...
00:40:25...no son buenas mujeres.
00:40:29Los que hacen eso...
00:40:32¡Fa!
00:40:33¡No!
00:40:34¡No digas eso!
00:40:37¡Fa es mi hija!
00:40:39¡Fa es mi hija!
00:40:41¡Yo sé bien cómo es Fafa!
00:40:46Al principio...
00:40:48...yo pensaba que no me preocuparía.
00:40:51Pero ahora no puedo.
00:40:54No puedo dejar que Fafa haga lo que su madre quiera.
00:40:58No puedo dejar que su madre haga lo que su madre quiera.
00:41:05¿Aport?
00:41:08En realidad...
00:41:10¿Crees que puedo hacer eso?
00:41:17Si hay una cosa que he aprendido de todo...
00:41:21...son que Petz y Pum son buenos hombres.
00:41:24Son hombres de la salud.
00:41:25Y no me molesta tan fácilmente.
00:41:29Es un buen hombre.
00:41:31Él es un monje digno.
00:41:37¡Eso es!
00:41:39¡Quiero que sea un monje digno!
00:41:41¡Pedro y Pum!
00:41:43¡No quiero que me maten!
00:41:45¡Piang! ¡Piang!
00:41:51¿Y tú no crees lo que dice tu madre?
00:41:53Dime.
00:41:55¿Qué es lo malo de los judíos?
00:41:59Yo también quiero saber
00:42:04qué es lo malo de los judíos.
00:42:12¿Por qué no vas a visitar a tu padre?
00:42:15Y pregúntale directamente
00:42:18qué es lo malo de todo esto.
00:42:24¿Y si yo ya sabía la verdad
00:42:27y no es lo que dijo tu madre?
00:42:30¿Qué haría?
00:42:34Me mudaré a Chiang Mai.
00:42:37Pero no volveré a visitar este lugar.
00:42:45¿Cuándo?
00:42:47Cuando lleguemos a Chiang Mai.
00:42:49Hola.
00:42:50Hola.
00:42:51Por aquí.
00:42:58Por aquí.
00:43:02Hola.
00:43:19¿Estás sola?
00:43:22Sí, señor.
00:43:28Vete a sentarte cerca de mí,
00:43:30para que puedas mirarme un poco.
00:43:39¿Tú te llamas Fá?
00:43:44¿Ves?
00:43:46¿Tienes alguna pregunta para mí?
00:43:52Sí, señor.
00:43:54Quiero saber sobre la promesa de Dios
00:43:59y de lo que sucedió.
00:44:01¿Por qué mi madre murió así?
00:44:04Por favor, cuéntame.
00:44:16¿Qué le dijo su madre a su hijo?
00:44:25Su madre...
00:44:28Su madre...
00:44:31Su madre se enamoró de Ronape.
00:44:35Y los dos se están casando.
00:44:39Con la promesa que Dios le dio a Sudate.
00:44:43Pero al final, Ronape se enamoró de otra mujer.
00:44:47Una actriz llamada Pieng Kwan.
00:44:52Y su madre le dijo que...
00:44:56todos se enamoraron de esa mujer.
00:45:00Y su madre se fue.
00:45:07¿La promesa de Dios?
00:45:11La promesa de Dios y Sudate son cosas reales.
00:45:18Pero es solo una promesa de amor entre el padre y el hijo.
00:45:25Los dos somos amigos.
00:45:28Así que quiero que nuestros hijos tengan un hijo.
00:45:34Pero cuando el padre sufrió un accidente y murió,
00:45:40su madre y su hijo se enfocaron mucho en esto.
00:45:46Como todos sabemos, nadie se casó.
00:45:52Al final, el corazón es algo difícil de controlar.
00:45:59¿El corazón es algo difícil de controlar?
00:46:07Entonces, ¿tu madre se desesperó porque Ronape se enamoró de ella?
00:46:25¿Por qué no le dijeron a nadie?
00:46:29¿Por qué no le dijeron a nadie?
00:46:31¿Por qué no le dicen a nadie?
00:46:36¿Estás bien, ma?
00:46:37Estoy bien, hijo.
00:46:39Hay mas cosas o no?
00:46:40Si, los llevo.
00:46:46¿Aquí están las cosas que dejé?
00:46:49¡Váyanse a prestar atención!
00:46:52¡Para que no despeguen a su padre!
00:46:54Voy a decir lo que me dice el padre.
00:46:58¿Vale?
00:46:59Vale, ven a ayudar a Gabriel.
00:47:01Sí.
00:47:02Tienes todo lo necesario.
00:47:05Ve a ver.
00:47:06¡Vale!
00:47:07¡Vale!
00:47:08¡Vale! ¡Vale! ¡Vale!
00:47:10¡Vale!
00:47:11¡Tengo un paquete de zapatos para tu carro!
00:47:14¿Qué? ¿Te lo has olvidado?
00:47:16Sí.
00:47:17Te lo traigo.
00:47:18Espera un momento, mamá.
00:47:29¡Gracias! ¡Gracias por la comida!
00:47:33Papá.
00:47:35Y las quesas.
00:47:37El barco ya se ha engeñado.
00:47:39Lo puedes comer, papá.
00:47:42Ah...
00:47:43Gracias.
00:47:44Muchas gracias.
00:47:46¿Papá?
00:47:48¿Pero hubo que ver a Papá recientemente?
00:47:58No, no hay nadie.
00:48:06¿Quién va a visitarme, aparte de mis hijos?
00:48:14¡Auntie Miao!
00:48:18¡Oh, Mr. Chawit!
00:48:21¿Por qué estás tan quieto?
00:48:22¡Los viejos se han asustado!
00:48:24¿Quién es?
00:48:26¿Hay alguien que quiera visitar a su abuelo?
00:48:47¡Oh, Lufa ha vuelto!
00:48:55Yo he amado a mi abuelo desde que era joven.
00:49:02Siempre lo he creído.
00:49:06Que algún día ella se casará con mi abuelo.
00:49:11Creo que mi abuelo tiene un corazón para ella.
00:49:15Aunque la verdad es que mi abuelo ama a mi abuelo.
00:49:19La verdad es que mi abuelo es sólo una hijita.
00:49:40¡Mamá!
00:49:43¡Mamá!
00:49:45¡Llévame a hablar con mi abuelo!
00:49:47¡Mamá!
00:49:49¡Lufa!
00:49:53¡Lufa, por favor! ¡Lufa, por favor!
00:49:58¡Lufa, no te vayas! ¡Lufa, no te vayas!
00:50:19No, no lo haré.
00:50:21¡Hija!
00:50:22Música
00:50:47¿Venis a buscar a tu novia o qué?
00:50:49Hoy es mi día de descanso.
00:50:51Las mujeres también tienen días de descanso.
00:50:54Ellas también tienen sus días de descanso.
00:50:57¿No vas a escuchar a nadie?
00:51:00¡Deberías irte!
00:51:05¿Qué quieres, papá?
00:51:09¿Qué puedo hacer?
00:51:12En el caso de las mujeres,
00:51:14los hijos de los hombres no hacen lo mismo.
00:51:16Saben que sus hermanos vienen antes y nosotros después.
00:51:19¿Deberías irte?
00:51:22¿Qué puedes hacer, papá?
00:51:26¿Qué puedo hacer, papá?
00:51:29Has llegado hasta aquí sin ser golpeado por Pérez.
00:51:32Es un gran hecho.
00:51:36Al principio, cuando entré,
00:51:38tenía una sensación de que tenía que cuidar a Fá.
00:51:43Pero no estoy seguro
00:51:45de que esa sensación sea la de amor.
00:51:54Pero ahora estoy seguro.
00:51:57¿De qué estás seguro?
00:51:59Antes de responder,
00:52:01le pregunto a papá.
00:52:03¿Papá ha tenido alguna sensación de amor con alguna mujer?
00:52:07Sí.
00:52:08La sensación es similar a la de amor,
00:52:11pero no es así.
00:52:23Sí.
00:52:25¿Quién es?
00:52:29Vilayrampa.
00:52:32Quiero que encuentres a alguien bueno.
00:52:37Alguien con una buena amor.
00:52:40Alguien con una vida feliz.
00:52:46Y entiendas que esa es la amor.
00:52:53¿Es decir que lo que siento por Fá
00:52:57no es malo?
00:52:59No es malo.
00:53:03Quiero que Fá tenga la esperanza de la amor.
00:53:07Y esa persona es Pérez.
00:53:18¿Y Pérez le va a aceptar a su hijo que le gusta a esta persona?
00:53:23No le va a aceptar.
00:53:25Fá es suficiente.
00:53:27Por eso necesito ayudar a que estos dos
00:53:29tengan la esperanza de la amor.
00:53:40Sí.
00:53:42Estoy seguro
00:53:44que yo soy el que hará que estos dos
00:53:47tengan la esperanza de la amor.
00:53:58La sensación es similar a la de amor,
00:54:01pero no es así.
00:54:27¿Qué tal? ¿Puedes decirme el nombre de tu restaurante favorito en Chiang Mai?
00:54:31Está muy bien.
00:54:36¿No me has contado
00:54:38cómo fuiste a hablar con mi abuela?
00:54:40No.
00:54:41¿Por qué no?
00:54:43¿Por qué no?
00:54:45¿Por qué no?
00:54:47¿Por qué no?
00:54:49¿Por qué no?
00:54:51¿Por qué no?
00:54:53¿Por qué no?
00:54:55¿Por qué no?
00:54:59Lo que quiero es hablar contigo.
00:55:00¿Qué?
00:55:02¿Qué había pasado?
00:55:12No había nada precedente.
00:55:15No por eso.
00:55:17Sí.
00:55:19¿Para qué comenzó?
00:55:21¿Verdad, mamá?
00:55:23Lo que mamá dijo no es verdad.
00:55:27Pero mi dolor es verdad, Apollo.
00:55:32Y mamá odia a este tipo de gente.
00:55:35Mamá no puede aceptarlo.
00:55:43Solo necesito que me deje de todos.
00:55:48Pero antes de volver,
00:55:49me gustaría ver a mi mamá una vez.
00:55:52¿Verdad?
00:56:17¡Señorita!
00:56:18El Presidente ha ido a Chiang Mai y no ha vuelto.
00:56:21¡Lo sé!
00:56:22¡Lo sé!
00:56:25¿Señorita, ¿está recibiendo la enseñanza?
00:56:27¿Qué?
00:56:51¡Señorita!
00:57:07¡Vuelva!
00:57:12¡Vuelva, mamá!
00:57:22¿Qué hiciste en la Iglesia conmigo ayer?
00:57:30¿Señorita Chavis dijo esto?
00:57:33¿Significa que es verdad?
00:57:38Durante la noche, pensé cómo podía mentirte.
00:57:44Pero pensé que de todos modos tendrías que saber.
00:57:49¿De todos modos tendría que saber?
00:57:55¿De qué tendría que saber?
00:57:58¿Quién eres, señorita Fah?
00:58:01¿Por qué has venido aquí?
00:58:07Te contaré todo, señorita Chavis.
00:58:11Pero tengo una pregunta.
00:58:13¿Por qué crees que puedas tener una pregunta conmigo?
00:58:18¿Por qué?
00:58:30Porque...
00:58:32señorita Chavis...
00:58:35es mi hermano.
00:58:40¿Puedo usar la espalda de mi hermana?
00:58:49Soy la hija de tu padre.
00:58:53La hija del hijo de tu padre.
00:58:56Monjue, Vilay, Rampa.
00:58:59Tevaprom.
00:59:06Monjue, Vilay, Rampa.
00:59:09Tevaprom.
00:59:18Vilay, invétatme.
00:59:20Es tu hermana.
00:59:34Mon...
00:59:38No te largues nada, señorita Chavis.
00:59:41Por favor.
00:59:43Por favor, ritual.
00:59:46Por favor.
00:59:48¿Hola?
00:59:50¿Hola?
00:59:52¿Qué pasó ayer?
00:59:54¿Ayer?
00:59:56¿Qué pasó ayer?
00:59:58¿Por qué?
01:00:00No te molestes.
01:00:02Ayer te llamé y me dijiste que tenía algo urgente.
01:00:04Te llamé y me dijiste que tenía algo urgente.
01:00:06Te llamé y me dijiste que tenía algo urgente.
01:00:08¿Y qué te llamas ahora?
01:00:10¿Y qué te llamas ahora?
01:00:12Si fuera por un corte de teléfono,
01:00:14¿sería muerto?
01:00:16No hay nada urgente.
01:00:18No hay nada urgente.
01:00:24Ayer tuve un corte de teléfono urgente,
01:00:26así que te llamé.
01:00:28Ayer tuve un corte de teléfono urgente, así que te llamé.
01:00:30No hay nada urgente.
01:00:32¿Por qué te crees tan fácilmente?
01:00:34¿Por qué te crees tan fácilmente?
01:00:36No te preguntes demasiado.
01:00:38Tenemos cosas que debemos hablar.
01:00:40Tenemos cosas que debemos hablar.
01:01:02¿Hay algún evidencia o prárroga para demostrar eso?
01:01:04¿Hay algún evidencia o prárroga para demostrar eso?
01:01:06¿Hay algún evidencia o prárroga para demostrar eso?
01:01:08También hay que haber pruebas?
01:01:10lov&g
01:01:17fu
01:01:21¿Y sabes qué?
01:01:23Todos seguían buscando a Aram tha Fi.
01:01:26Todos seguían buscando a Aram tha Fi.
01:01:28También.
01:01:30No lo sé.
01:01:32Sólo sé que tu madre cambia su nombre a menudo,
01:01:35y es muy atractiva.
01:01:37¿Pero por qué buscarla?
01:01:39Ya pasó mucho tiempo.
01:01:42¿Sabes algo?
01:01:45La madre de Rampa escribió una carta para tu padre.
01:01:51¿Una carta?
01:01:54¿La envió tu madre?
01:01:57Sí.
01:01:59Sí.
01:02:00Por eso intentan buscarla.
01:02:03Tu padre también se despierta todos los días por esas cartas.
01:02:08Él quería ver a su madre.
01:02:12Y ahora,
01:02:14la persona responsable de buscar a Rampa
01:02:17es tu madre.
01:02:29Entonces,
01:02:31¿tienes otras razones
01:02:34por las que viniste a trabajar en JT?
01:02:48Si tu proyecto de resort se realiza bien,
01:02:51yo compraré una casa más grande para Rampa.
01:02:54Vilay,
01:02:56de ahora en adelante no habrá otra mujer con el nombre de Vilay Rampa.
01:03:00Te prometo que te cuidaré de la mejor manera posible.
01:03:05No digas la palabra promesa.
01:03:07Vilay odia la palabra promesa.
01:03:13Sí, sí.
01:03:14Lo siento.
01:03:16No lo haré nunca más.
01:03:18No te enojes.
01:03:20No te enojes.
01:03:26No prometas
01:03:29que si no puedes hacer lo que dices,
01:03:31no seas como ellos
01:03:34que destruyeron a Vilay.
01:03:38Vilay,
01:03:42Vilay, olvídate de ellos.
01:03:45Olvídate de eso.
01:03:47Te amaré
01:03:49y cuidaré a Vilay de la mejor manera posible.
01:03:51Te amo, Vilay.
01:03:54¿Vilay, te amas?
01:04:17¿Es verdad que Rampa trajo a Fafnir para que te revivieras?
01:04:25¿Es raro?
01:04:28¿Cuál es tu plan?
01:04:30¿Quieres que te revivas con Jotatep
01:04:33para que se enamoren
01:04:35y luches con él?
01:04:39¿Y el hecho de que Fafnir esté cerca de Fafnir
01:04:42es porque quieres que te revivas?
01:04:44Y el hecho de que Fafnir esté cerca de Jotatep
01:04:46es porque puedes entenderlo.
01:04:49Pero lo que no entiendo
01:04:51es que con qué tiene que ver Jotatep.
01:05:02No te entiendo, Fafnir.
01:05:04No es lo que pienso.
01:05:08Pero es necesario
01:05:11para que mamá se acepte a venir a cuidar de aquí.
01:05:14Tengo que decirle la verdad a Jotatep.
01:05:16Y traer a Rampa para pedir perdón a Jotatep.
01:05:39No, mamá.
01:05:44Nunca vi a mamá feliz.
01:05:47Nunca vi a mamá enamorarse de papá.
01:05:49Porque ella se enamoró de ese chico.
01:05:52Y ella se enamoró de él.
01:05:54Mamá nunca le dijo que amaba a papá
01:05:56hasta el día en que papá murió.
01:05:59¿Y tú quieres que mamá se enamore de ese chico
01:06:03que hizo que mamá se enamore de él?
01:06:07¿Papá, has pensado en mamá y en papá?
01:06:10¿O solo piensas en tus amigos,
01:06:12tus amores?
01:06:14¿Te has olvidado cómo me siento?
01:06:18Papá, lo siento.
01:06:21Me gustaría morir
01:06:23si te pusieras a traer a mamá a ese lugar
01:06:26para que esas personas se arrepientan de ti.
01:06:30¿No es suficiente
01:06:32para que mamá se enamore de ti?
01:06:36¿Mientras que
01:06:38tus amigos
01:06:40y yo
01:06:41no nos sentimos bien por eso?
01:06:46Pero mi mamá
01:06:49llora todos los días
01:06:51hasta que tiene que tomar medicamentos.
01:06:55Tiene que tomar medicamentos para dormir todas las noches.
01:06:58Mi papá
01:07:00se murió.
01:07:03¿Y tú quieres que yo me arrepiente de esos chicos?
01:07:12Papá.
01:07:14Lo siento.
01:07:16He pensado poco.
01:07:18Lo siento por no entender tus sentimientos.
01:07:22Y lo siento por no proteger a tus hermanos.
01:07:26Lo siento, papá.
01:07:41Lo siento, papá.
01:08:11¿Quién estás hablando con?
01:08:15Mi nombre es Chawin.
01:08:18Soy hijo de mi mamá, Getsara.
01:08:21¿Y quién eres tú?
01:08:23Soy Chawin.
01:08:25Soy hijo de mi mamá, Getsara.
01:08:28¿Y quién eres tú?
01:08:30Soy Chawin.
01:08:32Soy hijo de mi mamá, Getsara.
01:08:35¿Y quién eres tú?
01:08:37Soy Chawin.
01:08:38Soy Chawin.
01:08:40Soy hijo de mi mamá, Getsara.
01:08:42Soy hijo de mi mamá, Getsara.
01:08:44¿Es tu mamá en esta casa?
01:08:47Quiero que veas bien a Lissa.
01:08:50No confío en Salas.

Recomendada