Calimero seconda serie 15 -- La fuga dal fuoco

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00La fuga dal fuoco
00:04C'est vrai que Rick, la grande et la plus grande star du film d'action, est arrivé dans
00:20notre ville !
00:21Oui, c'est vrai, il est venu ici pour filmer un nouveau film, et j'ai appris que les
00:25film seront faits à l'ouvertne, près de la plage !
00:28J'ai entendu parler, si je ne me trompe pas, qu'il s'appelle « La fugue au feu »
00:32Non, tu n'as pas le moindre doute, Calumero. Il raconte les aventures des courageux vigilants du feu.
00:37Rick est l'unique acteur au monde capable d'interpréter une partie similaire.
00:41Quand il deviendra un célèbre réalisateur, il demandera de travailler avec moi.
00:45Pour moi, comme acteur, c'est terrible.
00:48Oui, moi aussi, il n'a pas de talent.
00:50Vous deux, vous n'avez aucune idée de ce que vous dites.
00:53Tu penses pouvoir l'interviewer même sans rendez-vous ?
00:57Oui, bien sûr, c'est évident.
00:58Aussi parce que ce sera une excellente publication pour les films.
01:01Je suis tellement curieuse de le voir en personne.
01:04C'est vraiment fascinant d'interviewer une célèbre mondiale, c'est vrai.
01:09Allez, allez, les garçons, vous vous en prenez soin !
01:11On y va !
01:13Regardez là !
01:15Quel magnifique set cinématographique !
01:17Oh, c'est un set !
01:18Oui, un set !
01:19C'est beau ! Alors, quand quelqu'un vise un set au tennis, ils lui donnent un endroit comme celui-ci ?
01:24Oh, mais arrêtez-le !
01:26Allez, allez, allez !
01:28C'est ici, c'est ici !
01:32Mais, directeur de scène, écoutez-moi !
01:34Pourquoi ne pouvons-nous pas voir Rick ?
01:36Dites-moi pourquoi, s'il vous plaît, dites-le moi !
01:39C'est assez, je vous l'ai déjà dit !
01:41M. Rick est très occupé, il n'a pas le temps de dédicer à des bambous comme vous !
01:46Il n'y a pas besoin d'être courte !
01:48Nous aussi, nous faisons des films, donc essayez de nous comprendre !
01:51Voici les bons prix pour les grands magasins de mon père !
01:56Vous en voulez un ?
01:59Non, je ne fais rien, et maintenant, retournez à votre maison, et disparaîtez vite !
02:04Et mes bons prix !
02:06Mais qui pense-t-il d'être Rick, l'empereur des bambous, le roi des maléducés ?
02:11Je suis plus que sûre que Rick n'est pas comme ça, cet homme est vraiment odieux !
02:15Et ainsi, nous sommes venus jusqu'ici pour rien, et mes pieds sont tellement malades que je ne les sens plus !
02:21Qui peut savoir ce que vous faites ?
02:24Est-ce qu'il parle avec nous ?
02:26Et avec qui d'autre ? Avec les bambous ?
02:28Faites-moi le plaisir de porter ces réflecteurs sur le set et de ne pas perdre de temps !
02:33Je ne vois pas pourquoi nous devrions faire les facteurs !
02:35Qu'est-ce que ça signifie ?
02:37Il doit nous avoir pris pour des machinistes !
02:40Mais oui, bien sûr, tu as raison !
02:42Je t'aide, Pierrot !
02:43Il me reste toujours à faire les tâches les plus ingrates !
02:46En tout cas, arrête de pleurer et fais comme je t'ai dit !
02:49Maintenant, j'ai compris !
02:50Nous devrons faire les tâches pour faire preuve que nous faisons partie de la troupe !
02:53Ainsi, peut-être que nous pourrons rencontrer Rick dans le Trombuste !
02:56C'est ça, les filles !
02:58Mais qui va nous payer pour ce travail ?
03:07Voici les réflecteurs, monsieur !
03:12Merci, les garçons, vous êtes arrivés au bon moment !
03:15Et maintenant, vous devez déplacer cette colonne !
03:18Cette colonne ?
03:19Je ne sais pas combien elle pesera !
03:21Il doit être de l'arbre !
03:23Si c'est pour voir Rick, je peux devenir Hercule !
03:29Attention ! Un, deux, trois !
03:34C'est impossible !
03:36C'est vrai !
03:38Prenez-le, les garçons !
03:39Cours !
03:40J'y vais !
03:41Oh non !
03:42Il m'a frappé !
03:44Aidez-moi !
03:46Pierrot !
03:47Ne t'en fais pas, c'est fait de carton !
03:50Je ne vois plus rien !
03:52Peut-être que j'ai été frappé et que je ne m'en suis pas rendu compte !
03:58Voici, ce sont pour vous, mesdames !
04:00Il veut nous donner les vieux costumes des stars du cinéma !
04:03Oui, vous devez les recouper !
04:05Voici l'aiguille et le fil !
04:06C'est bien !
04:07Nous ne nous mettrons pas beaucoup, nous sommes en trois !
04:10Voici les autres !
04:13Ce travail nous permettra de voir Rick !
04:15Oui, courage !
04:16Avant de commencer, je peux vous demander une information, les filles ?
04:19Oui, que voulez-vous savoir ?
04:21Expliquez-moi comment on fait cuisiner !
04:26Quand vous aurez terminé avec les colonnes, peignez les scénographies !
04:31Vous devez construire deux signes !
04:36Attention, prêts pour la scène de la plage !
04:39D'accord, commençons !
04:40Vous êtes prêts, les gars ?
04:41Oui, monsieur !
04:47Attention, moteur !
04:53Je n'ai même pas fait la course du Mont Blanc
04:55avec la bicycle de ma mère !
04:59Ok, c'est bon comme ça !
05:01Continuez !
05:02J'ai faim et j'ai des poumons !
05:05C'est bon, Pierre !
05:07J'ai demandé qu'il ne pleuve pas !
05:09Oui, monsieur !
05:15C'est bon, il pleut !
05:17Encore plus ! Plus fort !
05:19Encore ! Encore plus !
05:21Comme ça !
05:24C'est parfait !
05:28Je ne savais pas que c'était si dur de filmer un film !
05:31Je ne m'en souviens pas !
05:33Je n'irai plus jamais sur un set
05:35même si ils m'offrent une montagne d'or !
05:38Commençons la séquence avec Rick sur le set n°2 !
05:41Tous les intéressés se présentent sur le set n°2 !
05:44Mais écoutez, ils font des reprises avec Rick !
05:47Allons-y !
05:49Procèdez avec le fume !
05:53Ok, tout est bien ici !
05:55Moteur 1 et 2, avancez, s'il vous plaît !
05:57Débrouillez la scène !
05:58Allumez le réflecteur numéro 3 !
06:01Vous avez vu comment c'est haut ?
06:03Je vois quelqu'un derrière le verre !
06:06Vous pensez que c'est Rick ?
06:08Bien sûr que c'est Rick !
06:10Finalement je pourrai admirer mon héros en action !
06:13Attention, c'est parti !
06:15Prêts les gars ?
06:16Scène d'attaque première !
06:18Action !
06:27Stop, tout va bien ?
06:29Non, non !
06:31Je ne peux pas croire qu'il est sorti de la fenêtre !
06:34Quelle courage !
06:35Bien fait, Rick !
06:36Bien, c'est excellent, on peut le garder !
06:39Une seconde, s'il vous plaît !
06:40Qu'est-ce qu'il y a ?
06:41Ça fait des années que j'accepte de travailler avec une contre-figure,
06:44mais je ne crois pas que mes admirateurs aimeront ce salaud ridicule !
06:48Mais c'est Rick !
06:50Mais alors, qui est ce Rick ?
06:52Excusez-moi, monsieur Rick !
06:54Nous ne sommes pas venus t'attendre !
06:58Ce salaud va me faire faire une blague avec mon public !
07:01Il ne s'en préoccupe pas, Rick !
07:03Je peux vous assurer que ce saut a été parfait !
07:06Vous dites ça parce qu'en tant que réalisateur,
07:08il n'en vaut pas la peine !
07:09Cette scène était horrible !
07:11Ce n'était pas Rick qui a sauté, c'était sa contre-figure !
07:14Qu'attendez-vous ? Faire-la de nouveau ?
07:16Qu'est-ce que ?
07:17La scène qui détruisait mon image d'acteur !
07:20Allez, refaisons-la !
07:21Oui, tout de suite !
07:24Je l'ai mis tout !
07:26Préparez-vous à tourner !
07:27C'est ainsi qu'on dit ?
07:28Moteur !
07:29Scène, saut 2ème !
07:31Action !
07:35Oh non ! Comme ça, ça ne va pas !
07:37Qu'est-ce qu'il a dit ?
07:38Tu dois mettre plus de sentiment !
07:40Ce n'est pas comme un vase de fleurs qui va impressionner ton public !
07:43Faisons-la de nouveau !
07:44Je veux me détendre !
07:46Scène, saut 3ème !
07:47Action !
07:49C'est de la mauvaise faute !
07:50Pire !
07:51Action !
07:52Non, non, non !
07:55Action !
07:56Oh !
07:57En fait, fais-en un peu plus !
07:59Monsieur Rick, nous avons fini la pellicole !
08:01Tu ne comprends rien ! Tu es un imbécile et c'est tout !
08:05C'est inutile ! Cette contre-figure est négée !
08:08Je propose de faire une petite pause, que pensez-vous ?
08:11Si !
08:12Tenez le coeur pour cette pauvre contre-figure !
08:14Je suis content !
08:15Rick a été trop sévère avec lui, ce pauvre a fait l'impossible !
08:18Il n'a pas besoin de le dénoncer ainsi !
08:20Pour faire un bon film, il faut toujours montrer son cœur !
08:23C'est une injustice ! Il pouvait au moins dire « s'il vous plaît » !
08:26Je sais, Calimero !
08:27Regarde, moi aussi je suis désolée d'avoir vu Rick sous une lumière si désagréable !
08:31Une star d'action qui évite les scènes dangereuses !
08:35Rick est le meilleur acrobat du monde !
08:37Je suis sûre qu'il a eu un bon motif pour courir à une contre-figure !
08:42Pour moi, non !
08:43Je te dis « oui » !
08:44Hey, s'il vous plaît, les enfants !
08:45Pouvez-vous porter cette chose à la roulette du monsieur Rick ?
08:48D'accord !
08:49Nous le ferons !
08:51Quelle sera sa roulette ?
08:52Il doit en avoir une !
08:55C'est celle-ci !
09:01Excusez-moi, monsieur, j'ai porté ses sacs !
09:04Monsieur Rick !
09:05Qui t'a donné l'autorisation d'entrer ?
09:09Ils m'ont demandé de porter des sacs dans sa roulette, alors je...
09:12Je n'ai pas envie de discuter ! Laissez-moi en paix, compris ?
09:15Je l'ai porté !
09:16Je l'ai porté !
09:17Je l'ai porté !
09:18Laissez-moi en paix, compris ?
09:20Je travaille pour la télévision locale, j'aimerais faire une interview.
09:24Je n'ai rien à dire, sors-toi d'ici !
09:26Il a peut-être dit quelque chose de mal !
09:28Le monsieur Rick est très en colère !
09:30Tu veux partir ou pas ?
09:32Oui, monsieur !
09:34Tout va bien, Valeriano, tu n'as pas fait de mal ?
09:38Excusez-moi, mais je veux rester ici juste un moment.
09:42C'est mieux si je portais un casque.
09:49Valeriano!
09:50Je te le répète, je n'ai rien à te dire, va-t'en!
09:55Les gars, tu as vraiment sauté la mousse au nez!
09:59Mais pourquoi?
10:00Nous n'avons rien fait!
10:01Je vous l'ai déjà dit, votre Rick est seulement un capote bourreau!
10:06Je n'aime pas la mousse au nez!
10:09Je pense qu'il vaut mieux qu'on retourne chez nous.
10:12Mais avant, nous devons lui envoyer les sacs!
10:15Qu'importe!
10:16Lâchons-les ici!
10:17Quand il aura passé la rage, il les prendra lui!
10:19Mais nous devons les lui donner en personne!
10:21Les enfants!
10:23Que faites-vous ici?
10:25Un de ses assistants nous a demandé de porter ces sacs à M. Rick, mais...
10:30Mais M. Rick est tellement enragé qu'il ne veut pas qu'on y entre!
10:33Quoi?
10:34Combien de fois dois-je répéter?
10:37Quoi?
10:38Combien de fois dois-je répéter?
10:40Je n'ai rien à te dire!
10:41Sors!
10:42Vas-y!
10:44Oui, j'ai compris.
10:45Rick essaie de répéter la partie.
10:47C'est pour cela qu'il hurle de cette façon.
10:49Il essaie de répéter la partie?
10:50Une star qui essaie de répéter la partie?
10:52Je ne peux pas croire!
10:54Et pourtant, c'est la vérité!
10:55Regardez ce que contiennent ces sacs!
11:01Mais c'est une caméra vidéo!
11:03Il filme toujours les preuves pour étudier son travail et l'améliorer.
11:07Il s'en occupe beaucoup pour s'améliorer et devenir un acteur toujours meilleur.
11:12Et il pense qu'entre nous, il y a des critiques qui judgent seulement les apparences.
11:17Bien, chacun a le droit de dire ce qu'il pense, non?
11:21Je m'excuse, Rick.
11:23Je suis désolé de vous interrompre pendant la pause, mais je dois vous parler.
11:26Bien sûr, moi aussi je veux parler avec vous.
11:30Pourquoi vous ne m'avez pas permis de faire personnellement la scène du saut de la fenêtre?
11:34Parce que c'est impossible, vous savez.
11:35Qu'est-ce qui est impossible?
11:37C'est une scène extrêmement dangereuse et si vous vous ferez mal, nous devrions interrompre le film.
11:41Mais nous n'obtiendrons jamais un bon film avec une contre-figure qui se laisse tomber comme si c'était un sac de patates.
11:47Et puis, le public veut voir moi et non ma contre-figure.
11:51Rick respecte beaucoup son public.
11:53C'est un acteur très bon et conscient, comme le disait Valeriano.
11:58En tout cas, c'est une question sur laquelle je dois réfléchir.
12:29Bien sûr, les enfants, pourquoi pas?
12:31Je ne veux pas vous tromper, monsieur Rick, mais après l'interview, je voudrais un autographe.
12:37Moi aussi.
12:39Vous voulez quelque chose d'autre?
12:41Oui, moi aussi je voudrais un autographe.
12:43Il y en a un pour moi aussi.
12:45Mais Pierre, tu n'avais pas dit que Rick t'aimait?
12:47Ce n'est pas vrai, j'ai toujours aimé recueillir les autographes des grands stars.
12:51Comme ça, je peux les vendre.
12:54Je vous ferai tous les autographes que vous voulez.
12:58Rick, je ne vous ai pas encore dit le mot de ma visite.
13:01Ah oui? De quoi s'agit-il?
13:03C'est à propos de la scène où elle sauve la petite fille.
13:06Nous n'avons pas trouvé quelqu'un qui fasse comme nous.
13:08Quoi? Ma contre-figure est une blague et en plus, il manque la petite fille?
13:12Il y en aurait une mère ou quatre ans de trop.
13:15Non, ça ne va absolument pas.
13:18Que penses-tu de la petite fille là-bas? Nous pourrions la demander à elle.
13:22Qu'est-ce qu'il parle de moi?
13:24Oui, ça me semble une bonne idée.
13:26Est-ce que la petite fille aimerait tourner une scène avec moi?
13:29Oui, bien sûr.
13:31Oui, très bien, mais je ne sais pas si je serai à l'aube.
13:33Regarde, je ne parlais pas avec toi.
13:35Oui, en fait, elle se rapprochait de moi.
13:37Non, de moi.
13:38Il n'y a rien de compliqué.
13:40Votre personnage se limite à apparaître dans la scène principale et à rester...
13:44...commodement entre mes bras tout le temps.
13:47Que penses-tu?
13:48Il parle avec moi.
13:50Oh, quel peur!
13:52Si vous êtes prêts, nous pouvons commencer immédiatement.
13:54Oh, la pauvre Rossella, tu deviendras une star du cinéma.
13:57Je ne sais pas quelle surprise tu nous retrouveras.
13:59Oh, oui, de Rossella, on peut s'attendre à tout.
14:08J'ai perdu toute l'admiration pour Rick.
14:11Pourquoi m'a-t-il hurlé de partir?
14:14Valeriano!
14:17Finalement, je t'ai trouvé.
14:19Que fais-tu ici seul?
14:21C'est un morceau que nous cherchons, tu sais.
14:23Mais pourquoi tu portes ce morceau?
14:25Tu ne le sais pas, j'interprète une partie du film de Rick.
14:28Quoi?
14:30Que penses-tu? C'est un modèle qu'il m'offre.
14:32Vraiment, tu as accepté de travailler avec Rick?
14:35Oui, n'est-ce pas fantastique?
14:37Si tu le fais encore en temps, refuse.
14:39Mais pourquoi?
14:41Parce que Rick est un acteur ridicule.
14:43Non, regarde ce que tu es en train de faire.
14:45C'est fascinant, c'est très talentueux.
14:47Il n'y a pas besoin d'avouer ça.
14:49Je suis sûre qu'il va te faire sourire et te faire pleurer.
14:51Valeriano, écoute, peux-tu me faire un petit favori?
14:54Mais qu'est-ce que c'est?
15:01Alors, tu as compris?
15:03Nous allons commencer à tourner la scène dans cette chambre.
15:05Puis la contre-figure prendra mon poste et sautera vers la fenêtre.
15:08Cela signifie que vous incendierez vraiment ce bâtiment.
15:11En effet, mais tu ne dois pas t'inquiéter.
15:13Les flammes n'arriveront pas jusqu'ici.
15:15Et en tout cas, ici-dessous, il y a un exército de vigiles de feu.
15:17En tout cas, reste ici tranquille et attends que je vienne te sauver, d'accord?
15:22D'accord.
15:23Maintenant, les machinistes doivent sortir de l'édifice.
15:25Vienne aussi.
15:26D'accord, j'arrive.
15:27On se voit plus tard?
15:32Valeriano, tu peux sortir de ton cachotage.
15:35Mais où es-tu?
15:36Je suis ici, dans la chambre.
15:37Maintenant, tu dois me faire un beau sourire.
15:39Oh, tu es tellement mignon.
15:41Reste avec moi.
15:42Je te confesse que j'ai un peu peur.
15:44Bien, c'est normal.
15:45Toutes les grandes actrices, au début, l'ont.
15:47Je vais te faire un magnifique vidéo.
15:49Tu es tellement gentil.
15:50Qu'est-ce qu'il y a?
15:51Les flammes n'arrivent pas.
15:53Non, ils s'attarderont parce qu'ils ont trouvé un accident sur l'autoroute.
15:56Nous les attendons.
15:57Mais alors, nous ne pouvons pas commencer les reprises.
16:01Non, attendez un instant.
16:02Les reprises sont remises jusqu'au nouveau ordre.
16:04Mais c'est absurde.
16:05Nous avons déjà versé la benzine.
16:07Non, attendez d'allumer le feu.
16:08Les flammes n'arrivent pas encore.
16:10Merde.
16:11Nous devons isoler cette zone.
16:12Personne ne doit s'approcher.
16:14En attendant, nous pouvons commencer à faire une reprise.
16:17Oui, bonne idée.
16:18Je vais préparer les lumières.
16:19Allumez les réflecteurs.
16:24Qui sait que finit Valeriano.
16:26Comme ça, on perdra la scène de Rossella.
16:28Mais combien ils nous mettent pour commencer?
16:30Je suppose que Rick fait une de ses scènes habituelles.
16:34Non, je ne crois pas.
16:35Il veut que ce film soit un succès,
16:37parce qu'il ne veut pas déranger son public.
16:39C'est un acteur sérieux.
16:40Tu veux dire que c'est une blague?
16:41Non, c'est vrai.
16:42Et si tu veux le savoir,
16:43pendant les pauses, il essaie la scène.
16:46Tu n'es vraiment pas sûre, Rossella?
16:48Bien sûr.
16:49En fait, il ne voulait pas être dérangé avec toi.
16:51Tu l'as entendu crier seulement parce qu'il repassait.
16:54Comment va l'enregistrement?
16:56L'image devrait être un peu plus claire.
16:58Mettez à l'avant ce réflecteur.
17:00Tout de suite, monsieur.
17:01C'est bon comme ça?
17:11Un incendie!
17:14Je t'assure que tu as fait un erreur sur son compte.
17:17Quand ils finiront de tourner cette scène,
17:19tu pourras connaître son vrai caractère.
17:21C'est pour ça que je t'ai demandé de te cacher ici avec moi.
17:24Ah, maintenant je comprends tout.
17:26Je sais bien que tu n'es pas le type à raconter des blagues.
17:29Je te promets que nous ferons la paix, Rossella.
17:31Bien, comme ça, je t'aime.
17:33Mon Dieu, qu'est-ce que c'est que ce bâton?
17:35C'est un bâton.
17:37La pompe pour la pluie n'est pas suffisante.
17:39J'espère que les pompiers arriveront vite.
17:45Ils ont allumé le pompier.
17:46C'est bon, commençons à tourner.
17:48Oh, regardez, Rossella est là-haut.
17:50Il y a aussi Valeriano avec elle.
17:52Mon Dieu, la petite est restée dans l'édifice.
17:55C'est un incendie gigantesque.
17:57Oh, mon Dieu.
17:59Oh, mon Dieu.
18:01Oh, mon Dieu.
18:03Oh, mon Dieu.
18:05Oh, mon Dieu.
18:06Oh, mon Dieu.
18:08Oh, mon Dieu.
18:09Nous parlons ensemble, et je ne comprends rien.
18:11Pourquoi ils disent que nous ne devons pas rester là?
18:14Ah, oui, ils veulent que tu retournes à ta place sur le sofa.
18:18Ils n'ont pas entendu.
18:20Non, nous ne pouvons pas laisser-les là-haut.
18:23Oh, je vais chez eux.
18:24Non.
18:25Tu es trop petit.
18:26Tu ne peux pas entrer là.
18:27Je Ooo.
18:29C'est parce que tu as le droit.
18:31La petite attend que je la sauve.
18:33J'ai promis et je garderai ma parole.
18:42L'incendie est arrivé jusqu'ici, c'est trop beau.
18:45C'est étrange, Riko avait dit que les flammes ne l'arriveraient pas.
18:49Quoi ? Mais à penser à cet incendie, il me semble un peu trop violent.
18:55C'est comme si c'était un vrai incendie.
19:00J'ai déjà eu une peur terrible.
19:03Oh !
19:06Vous allez bien, les gars ?
19:07Oui, monsieur Rik !
19:09Vous n'êtes pas blessés ?
19:10Non.
19:12Il est venu nous sauver, comme fait toujours Rik dans les films d'action.
19:15Mais certainement, j'ai promis à Rossella que je l'aurai traité en sauvetage.
19:21Pour moi, ils se sont échappés.
19:22Non, nous ne devons pas espérer.
19:24C'est vrai, nous devons avoir confiance en Rik.
19:26L'incendie s'est propagé.
19:28On ne peut plus retourner en arrière.
19:31Maintenant, qu'est-ce qu'il veut faire ?
19:32N'ayez pas peur, il me reste une carte à jouer.
19:38Il n'a pas l'intention de...
19:41Hop, il saute !
20:02Bravo !
20:07Ce film sera un succès, je vous en prie.
20:12Vous avez déjà regardé le dernier film de Rik, intitulé La Fugue dans le Feu ?
20:16Il a eu un grand succès.
20:19La scène la plus extraordinaire du film, c'est celle où Rik sauve pour la première fois deux petits garçons
20:24qui sont restés en prison entre les flammes d'un véritable incendie.
20:28Son film est un masterpiece.
20:30Oh, merci, vous êtes très gentils.
20:32Mais je vous remercie.
20:33Vous aussi, vous êtes les héros du film.
20:35Vous avez été très bons, les garçons.
20:37Excusez-moi, qu'est-ce qu'il a pensé pendant qu'il faisait ce formidable saut ?
20:40Oh, je pensais seulement à quelque chose, à fuir les flammes.
20:43Imaginez que je ne m'étais même pas rendu compte qu'ils nous reprennent.
20:46Si je l'avais su, je me serais mis à plus d'efforts.
20:49Je vous en parlerai dans mon prochain film.
20:51Préparez-vous.
20:53Non, non, non, pas même pour le rêve, une fois c'est suffisant.
20:56Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh !
20:59La Fougue d'Alfouoco, numéro 2, est programmé pour l'année prochaine.
21:02C'est un film de ne pas perdre.
21:14La Fougue d'Alfouoco
21:15C'est vrai que Rick, la grande étoile des rives d'action, est arrivé dans notre ville.
21:17Oui, c'est vrai. Il est venu ici pour filmer un nouveau film.
21:19Et j'ai appris que les reprises seront faites à l'ouvert, proche du rive.
21:21J'ai entendu parler. Si je ne me trompe pas, il s'appellera la fugue du feu.
21:23Non, tu ne te trompes pas du tout, Calumero.
21:25Il raconte les aventures des courageux vigiles du feu.
21:27Rick et la grande étoile des rives d'action.
21:29C'est vrai.
21:31Il est venu ici pour filmer un nouveau film.
21:33Et j'ai appris que les reprises seront faites à l'ouvert, proche du rive.
21:35J'ai entendu parler. Si je ne me trompe pas, il s'appellera la fugue du feu.
21:37Non, tu ne te trompes pas du tout, Calumero.
21:39Il raconte les aventures des courageux vigiles du feu.
21:41Rick est l'unique acteur au monde capable d'interpréter une partie similaire.
21:43Quand il deviendra un célèbre réalisateur, il demandera de travailler avec moi.
21:45Pour moi, comme acteur, c'est mauvais.
21:47Oui, pour moi aussi, il n'a pas de talent.
21:49Vous deux, vous n'avez aucune idée de ce que vous dites.
21:51Vous pensez pouvoir l'interviewer même sans rendez-vous?
21:53Mais oui, il y a un problème.
21:55Il y a un problème.
21:57Il y a un problème.
21:59Il y a un problème.
22:01Il y a un problème.
22:03Il y a un problème.
22:05Il y a un problème.
22:07Il y a un problème.
22:09Il y a un problème.
22:11Il y a un problème.
22:13Il y a un problème.
22:15Il y a un problème.
22:17Il y a un problème.
22:19Il y a un problème.
22:21Il y a un problème.
22:23Il y a un problème.
22:25Il y a un problème.
22:27Il y a un problème.
22:29Il y a un problème.
22:31Il y a un problème.
22:33Il y a un problème.
22:35Il y a un problème.
22:37Il y a un problème.
22:39Il y a un problème.
22:41Il y a un problème.
22:43Il y a un problème.
22:45Il y a un problème.
22:47Il y a un problème.
22:49Il y a un problème.
22:51Il y a un problème.
22:53Il y a un problème.
22:55Il y a un problème.
22:57Il y a un problème.
22:59Voici les bons prix pour les grands magasins de mon père.
23:04Tu veux les?
23:07Non, je ne fais rien.
23:08Revenez à la maison et disparez vite!
23:12Et les bons prix?
23:14Qui pense-t-il d'être Rick, l'imperateur des villes, le roi des maléfiqués?
23:19Je suis certain que Rick n'est pas comme ça.
23:21Cet homme est vraiment odieux.
23:23Nous sommes venus jusqu'ici pour rien.
23:25Mes pieds sont tellement malades que je ne les sens plus.
23:28Qu'est-ce que vous faites?
23:31Il parle avec nous.
23:33Et avec qui d'autre? Avec les fleurs?
23:35Fais-moi le plaisir de porter ces réflecteurs sur le set et de ne pas perdre de temps.
23:40Je ne vois pas pourquoi nous devrions faire les facteurs.
23:43Qu'est-ce que ça signifie?
23:45Il doit nous avoir pris pour des machinistes.
23:47Mais oui, bien sûr, tu as raison.
23:49Je t'aide, Pierrot.
23:51C'est toujours à moi de faire les tâches les plus ingrates.
23:54En tout cas, arrête de pleurer et fais comme je t'ai dit.
23:57Je comprends maintenant.
23:59Nous devons faire preuve que nous faisons partie de la troupe.
24:01Comme ça, peut-être que nous pourrons rencontrer Rick dans le Trombuste.
24:04C'est ça, les filles.
24:06Mais qui va nous payer pour ce travail?
24:15Voici les réflecteurs, monsieur.
24:20Merci, les garçons. Vous êtes arrivés au bon moment.
24:23Et maintenant, vous devez déplacer cette colonne.
24:25La colonne, la colonne.
24:27Je ne sais pas combien elle pesera.
24:29Il doit être de marbre.
24:31Si c'est pour voir Rick, je peux devenir Hercule.
24:37Attention, un, deux, trois.
24:42C'est impossible.
24:44C'est vrai.
24:46Prenez-le, les garçons.
24:48C'est bon.
24:50C'est bon, c'est bon.
24:52Aide-moi.
24:54C'est vrai.
24:56Ne t'en fais pas.
24:58C'est fait de carton.
25:00Je ne vois plus rien.
25:02Peut-être que j'ai été touché et je ne me suis pas rendu compte.
25:07Voici, ce sont pour vous, mesdames et messieurs.
25:09Il veut nous donner des vêtements vieux des stars du cinéma.
25:12Oui, vous devez les recouper.
25:14Voici de l'eau et du fil.
25:16Quelle chose.
25:18Nous ne nous mettrons pas beaucoup, nous sommes en trois.
25:20Voici les autres.
25:22Oui, courage.
25:24Avant de commencer, je peux vous demander une information, les garçons.
25:27Qu'est-ce que vous voulez savoir ?
25:29Expliquez-moi comment on fait cuisiner.
25:33Quand vous avez fini avec les colonnes,
25:35peignez les scénographies.
25:39Vous devez construire deux signes.
25:44Attention, prêts pour la scène de la plage.
25:46D'accord, commençons.
25:48Vous êtes prêts, les garçons ?
25:50Attention.
25:56Attention, moteur.
26:08D'accord, c'est bon.
26:10Continuez.
26:16Allez, Piero.
26:18J'ai demandé qu'il ne pleuve pas.
26:20Oui, monsieur.
26:26C'est bon, il pleut.
26:28Encore plus, plus fort.
26:30Encore, encore plus.
26:32Comme ça.
26:35Très bien, c'est parfait.
26:39Je ne savais pas que c'était si dur de tourner un film.
26:42Je ne mettrai jamais plus de pieds sur un site
26:44même si ils m'offrent une montagne d'or.
26:46Commençons la séquence avec Rick sur le site numéro 2.
26:49Tous les intéressés se présentent sur le site numéro 2.
26:52Mais écoutez, ils font des reprises avec Rick.
26:54Allez, allons-y.
26:57Procèdez avec le fumeur.
27:00D'accord, tout est bien ici.
27:02Moteur 1 et 2, avancez, s'il vous plaît.
27:04Débrouillez la scène.
27:06Allumez le réflecteur numéro 3.
27:08Avez-vous vu comment c'est haut ?
27:10Je vois quelqu'un derrière le verre.
27:13Vous pensez que c'est Rick ?
27:15Bien sûr que c'est Rick.
27:17Finalement, je pourrai admirer mon héros en action.
27:20Attention, c'est parti.
27:22Prêts, les gars ?
27:24Scène d'attaque première.
27:26Action.
27:35Stop, tout va bien, pas de frappes ?
27:37Non, non.
27:39Je ne peux pas croire qu'il s'est cassé de la fenêtre.
27:42Quelle courage.
27:43Bravo, Rick.
27:44Bien, c'est excellent, on peut le garder.
27:46Une seconde, s'il vous plaît.
27:48Qu'est-ce qu'il y a ?
27:49Ça fait des années que j'accepte de travailler avec une contre-figure.
27:52Mais je ne crois pas que mes admirateurs aimeront ce salto ridicule.
27:56Mais c'est Rick.
27:58Mais alors, qui est-ce ?
28:00Excusez-moi, M. Rick.
28:02C'est pas Rick.
28:04Cet imbrané me fera faire une figure avec mon public.
28:08Il ne s'inquiète pas, Rick.
28:10Je peux vous assurer que ce salto a été parfait.
28:13Vous dites ça parce que comme directeur,
28:15ça n'a pas de sens.
28:16Cette scène était horrible.
28:18Ce n'est pas Rick qui a sauté, c'est sa contre-figure.
28:21Qu'attendez-vous ?
28:23Quoi ?
28:24La scène qui détruit mon image d'acteur.
28:27Allez, refaisons-la.
28:29Oui, tout de suite.
28:31Je l'ai mis tout.
28:33Attention, préparez-vous à tourner.
28:35C'est comme ça, qu'est-ce qu'on dit ?
28:36Moteur.
28:37C'est un salto second.
28:39Action.
28:44Qu'est-ce qu'il a dit ?
28:50On refait la scène.
28:55Action.
28:58Action.
29:04Action.
29:08M. Rick, on a fini la pellicole.
29:14C'est inutile.
29:15Cette contre-figure est négée.
29:17Je propose de faire une petite pause.
29:19Qu'en pensez-vous ?
29:20Oui.
29:24Rick a été trop sévère avec lui.
29:26Ce pauvre a fait l'impossible.
29:27Il n'y avait pas besoin de le faire comme ça.
29:29Pour faire un bon film,
29:30il faut toujours être exigeant.
29:32C'est une injustice.
29:33Il pouvait au moins dire « s'il vous plaît ».
29:36Je sais, Calimero.
29:37Regarde, moi aussi, je suis désolée
29:39d'avoir vu Rick sous une lumière si désagréable.
29:41Une star de film d'action qui évite les scènes dangereuses.
29:45Rick est le meilleur acrobat du monde.
29:47Je suis sûre qu'il a eu un bon mot de passe
29:50pour faire une contre-figure.
29:52Pour moi, non.
29:53Je te dis oui.
29:54Hey, s'il vous plaît, les enfants,
29:55pouvez-vous porter cette chose à M. Rick ?
29:58D'accord, on le fera tout de suite.
30:02Quelle sera sa roulette ?
30:03Ça doit être celle-ci.
30:06Ah, celle-ci !
30:12Excusez-moi, Madame,
30:13j'ai porté ses sacs.
30:15M. Rick ?
30:17Qui t'a donné le permis d'entrer ?
30:20Ils m'ont demandé de porter des sacs dans sa roulette,
30:23et donc...
30:24Je n'ai pas envie de discuter.
30:25Laissez-moi en paix, compris ?
30:27Je travaille pour la télévision locale.
30:29J'aimerais faire une interview.
30:31Je n'ai rien à dire, allez-y !
30:33Peut-être qu'il a dit quelque chose de mal.
30:35M. Rick est très enragé.
30:37Vous voulez y aller, oui ou non ?
30:39Oui, Madame !
30:41Tout va bien, Valeriano ?
30:42Tu ne t'es pas fait mal ?
30:45Excusez-moi,
30:46mais j'aimerais rester ici un instant.
30:54C'est bien que j'ai porté mon casque.
30:58Valeriano ?
31:05Je vous le répète, je n'ai rien à dire, allez-y !
31:10Les garçons, il a vraiment sauté la mouche dans le nez.
31:12Pourquoi ? Nous n'avons rien fait.
31:15Je vous l'ai déjà dit,
31:16votre Rick est juste un bourré.
31:19Je n'aime pas cet endroit.
31:21Je pense qu'il vaut mieux qu'on retourne chez nous.
31:23Tout d'abord, nous devons lui donner les sacs.
31:26Que se passe-t-il ?
31:27Lâchons-les ici.
31:28Quand il aura passé la rage, il les prendra.
31:30Mais nous devons les donner en personne.
31:32Les enfants !
31:34Que faites-vous ici ?
31:36Un de ses assistants nous a demandé
31:38de porter ces sacs à monsieur Rick, mais...
31:41Mais monsieur Rick est tellement enragé
31:43qu'il ne veut pas qu'on y entre.
31:45Quoi ?
31:46Combien de fois dois-je le répéter ?
31:47Je n'ai rien à dire, allez-y, allez-y !
31:52Oui, j'ai compris.
31:53Rick essaie de répéter la partie.
31:55C'est pourquoi il hurle de cette façon.
31:56Il essaie de répéter la partie.
31:58Une star qui essaie de répéter la partie,
32:00je ne peux pas croire.
32:02Et pourtant, c'est la vérité.
32:03Regardez ce que contiennent ces sacs.
32:07Oh, c'est une caméra !
32:10Il filme toujours les preuves
32:12pour étudier son travail et l'améliorer.
32:14Il s'entraîne beaucoup pour se donner le meilleur
32:16et devenir un acteur toujours plus bon.
32:20Et il pense qu'entre nous,
32:21il y a des critiques qui judgent seulement les apparences.
32:24Eh bien, chacun a le droit de dire ce qu'il pense, non ?
32:29Je m'excuse, Rick.
32:30Je suis désolé de vous interrompre pendant la pause,
32:32mais je dois vous parler.
32:34Bien sûr.
32:35J'ai aussi envie de vous parler.
32:37Pourquoi vous ne m'avez pas permis
32:39de faire la scène du saut de la fenêtre ?
32:41Parce que c'est impossible, tu sais.
32:43Qu'est-ce qui est impossible ?
32:44C'est une scène extrêmement dangereuse.
32:46Si vous vous ferez mal, nous devrions interrompre le film.
32:49Mais nous n'obtiendrons jamais un bon film
32:51avec une contre-figure qui se laisse tomber
32:53comme si c'était un sac de patates.
32:55Et puis, le public veut voir moi,
32:57et non ma contre-figure.
32:59Rick respecte beaucoup son public.
33:02C'est un acteur très bon et conscient,
33:04comme l'a dit Valeriano.
33:06En tout cas, c'est une question sur laquelle je dois réfléchir.
33:10Voici nous.
33:11Oui, ils nous ont demandé...
33:13... de porter leur caméra et leur sac.
33:17Eh bien, je vous remercie beaucoup, les gars.
33:19J'espère que vous n'étiez pas trop lourds pour vous.
33:22Ne vous inquiétez pas, nous avons réussi.
33:24Il veut que nous portions tout dans son sac.
33:26Maintenant, nous sommes habitués.
33:28C'est très gentil de vous.
33:30Nous voulons vous demander un favour.
33:32Qu'est-ce que c'est ?
33:33Terminez vos reprises d'aujourd'hui.
33:35Nous pourrions vous interviewer.
33:36Mais bien sûr, les enfants. Pourquoi pas ?
33:39Je ne veux pas vous sembler trop invadante,
33:41M. Rick, mais...
33:43Après l'interview, vous m'aurez un autographe.
33:45J'aimerais aussi.
33:46Vous souhaitez quelque chose d'autre ?
33:48Oui, moi aussi, j'aimerais un autographe.
33:50Il y en a un pour moi aussi.
33:52Mais Pierre, tu n'avais pas dit que Rick t'aimait.
33:55Ce n'est pas vrai, j'ai toujours aimé
33:57recueillir les autographes des grandes stars,
33:59pour pouvoir les vendre.
34:01Je vous ferai tous les autographes que vous voulez.
34:06Rick, je n'ai pas encore dit le mot de ma visite.
34:09Ah oui ? De quoi s'agit-il ?
34:11Au sujet de la scène où vous sauvez la petite fille,
34:13nous n'avons pas trouvé quelqu'un qui fasse comme nous.
34:16Quoi ?
34:17Mon contre-figure est une blague,
34:18et en plus il manque la petite fille ?
34:20Il y en aurait une,
34:21mais elle a trois ou quatre ans de trop.
34:23Non, ça ne va absolument pas.
34:25Quoi ?
34:26Que penses-tu de cette petite fille ?
34:28Nous pourrions la demander à elle.
34:30Qu'est-ce qu'il parle de moi ?
34:32Oui, je pense que c'est une bonne idée.
34:34Dis-moi, petite fille, t'aimerais faire une scène avec moi ?
34:37Oh, bien sûr !
34:38Oui, très bien, mais je ne sais pas si je serai à l'adresse.
34:40Regarde, si je ne me trompe pas, je ne parlais pas avec toi.
34:42Oui, en fait, tu parlais avec moi.
34:44Non, avec moi.
34:45Il n'y a rien de compliqué.
34:47Votre personnage se limite à apparaître dans la scène principale
34:50et à rester...
34:52confortablement entre mes bras tout le temps.
34:54Que penses-tu ?
34:55C'est bon, je reviens avec moi.
34:57Oh, qu'est-ce qui se passe ?
34:59Si vous êtes prêts, nous pouvons commencer immédiatement.
35:01Bien joué, Rossella, tu deviendras...

Recommandée