Magister Negi Magi Staffel 1 Folge 20 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00J'ai l'impression d'être dans l'espace
00:05Si l'ombre brillante s'éloigne
00:08Je serai certain de te rencontrer
00:11Un nouveau brillant
00:14HAPPY LADY GO!
00:23J'ai juste réveillé
00:26J'ai l'impression d'être dans l'espace
00:29J'ai regardé dans mon poche et mon coeur
00:32J'ai vu le ciel
00:35Avec la direction de mon devant-parleur
00:38Je me fais mirer dans la miroir
00:41Avec un sourire original
00:44Je veux s'en sortir
00:47Un second, ce moment, ce moment
00:50Je me sens heureuse, ce matin, ce soir
00:53J'ai l'impression d'être dans l'espace
00:56J'ai l'impression d'être dans l'espace
00:59Si l'ombre brillante s'éloigne
01:02Je serai certain de te rencontrer
01:05Un nouveau brillant
01:08HAPPY LADY GO!
01:11J'ai l'impression d'être dans l'espace
01:14J'ai regardé dans mon poche et mon coeur
01:17J'ai regardé dans mon coeur
01:20Un second, ce moment, ce moment
01:23Je me sens heureuse, ce matin, ce soir
01:26J'ai l'impression d'être dans l'espace
01:29Si l'ombre brillante s'éloigne
01:32Je serai certain de te rencontrer
01:35Un nouveau brillant
01:38HAPPY LADY GO!
01:50J'ai l'impression d'être dans l'espace
01:53J'ai l'impression d'être dans l'espace
01:56Si l'ombre brillante s'éloigne
01:59Je serai certain de te rencontrer
02:02Un nouveau brillant
02:05HAPPY LADY GO!
02:08J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:11Je serai certain de te rencontrer
02:14Un nouveau brillant
02:17J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:20J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:23J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:26J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:29J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:32J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:35J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:38J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:41J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:44J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:47J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:50J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:53J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:56J'ai l'impression d'être dans l'espace
02:59J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:02J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:05J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:08J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:11J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:14J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:17J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:20J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:23J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:26J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:29J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:32J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:35J'ai l'impression d'être dans l'espace
03:38Sechan...
03:43Je crois qu'ils sont dans le temple de Kiyomizu
03:46C'est dommage que tu n'aies pas pu participer à la course, Master
03:50Qu'est-ce qui est dommage ?
03:53Pourquoi n'as-tu pas participé ?
03:55Je veux toujours être de ton côté, Master
04:04Regarde, c'est le billet de la fête
04:07Allons-y, on doit y aller
04:09On se revoit dans une demi-heure à l'entrée, d'accord ?
04:15Ah, mon frère ?
04:16Oui ?
04:17Voici ce que j'ai pris pour toi
04:19Qu'est-ce que c'est ?
04:20Le directeur a dit que tu peux t'en détenir si besoin
04:26C'est un mail à la société de magie Kansai
04:29Un message d'envoi
04:30Quoi ?
04:31Mais la société de magie Kansai est notre ennemi !
04:34Pas du tout !
04:35La société de magie n'a rien à voir avec les gens du secte de Hoganji qui font des problèmes
04:40M. Negi, vous devez venir tout de suite !
04:43Il y a des oracles de l'amour !
04:48Quoi ?
04:49Si l'on trouve avec les yeux fermés d'un oracle à l'autre, l'on trouve l'amour ?
04:53Tellement loin ?
04:54C'est au moins 20 mètres, n'est-ce pas ?
04:57Très bien !
04:58Je serai la première à essayer
05:01Quoi ? C'est dingue ! Je veux essayer aussi !
05:03Oui, moi aussi !
05:05Sur place, prêts et go !
05:10Attention, Nodoka, ne pas tomber !
05:13C'est injuste contre l'autre, mais avec une test si difficile,
05:16c'est facile pour moi, car j'ai appris de toutes les manières de faire de l'art de guerre
05:22La technique de l'Ayaka, l'amour de l'âme
05:25La technique de l'Ayaka, l'amour de l'âme
05:32Oui, je peux le voir !
05:34C'est l'hiver !
05:35Ayaka est en train d'arriver !
05:37Et si vite !
05:38Avec ça, la future commune de M. Negi et moi
05:41devrait être fermée un jour pour tous
05:44Qu'est-ce que ça peut être ?
05:46On dirait que j'ai tombé sur quelque chose de mou
05:50Quoi ? C'est pas possible !
05:55Un froc !
06:01Des frocs ? Et tout d'un coup, tellement de frocs ?
06:03Mon frère ne vous donne pas de blagues, c'est peut-être juste un manoeuvre de distraction
06:07Quoi ? Tu veux dire...
06:09Dieu merci, j'ai encore ce livre
06:14C'est pas bien, mon frère !
06:15Reviens !
06:16Mon frère, c'est un Shikigami !
06:18Shikigami ?
06:19Oui, c'est une magie de confiance japonaise, comme un Golem de papier
06:25Viens !
06:35Attends !
06:37Bonjour Setsuna
06:39Vous l'avez perdu ?
06:40Oui, je l'ai perdu
06:43Merci, tu es très gentil
06:46Faites attention, on est à Kyoto, pas à l'école Mahoura
07:20Oui, nous devons y aller maintenant.
07:32Pouvons-nous entrer ?
07:33Nous voulons vous visiter.
07:35Youhou !
07:37Oh, Doka, qu'est-ce que nous voulons faire demain dans notre paix ?
07:42Je n'en sais rien. Ne voulons-nous pas aller jouer avec Mr. Negi ?
07:45Oh !
07:46Non ?
07:47Oh !
07:48Oh !
08:19C'est ce qu'a raconté Konoka.
08:29Mon aide ?
08:32Oh, c'était quand j'ai terminé le contrat temporaire avec Asuna.
08:39Pourquoi ?
08:46Une arme ?
08:48Ça veut dire que je dois me battre de votre côté.
08:51Je ne peux rien faire contre des mages, car je suis juste une étudiante moyenne.
08:56Oh, non, on ne peut pas dépasser les étudiantes moyennes d'aujourd'hui,
08:59en particulier ceux de la 2A.
09:02Il a raison, tant Evangeline que Kaede...
09:10Est-ce que je peux vous aider ?
09:12Excusez-moi, mais cette porte bizarre ne réagit pas.
09:18Très étrange.
09:19Dans des cas comme celui-ci, il faut résoudre le problème à la main.
09:24Tu es aussi forte qu'une soeur de cheval !
09:27Arrête !
09:28Merci beaucoup, vous m'avez vraiment aidée.
09:31C'est un plaisir. Est-ce que la porte est brûlée ?
09:33C'est un mauvais cas. Je vais informer les responsables.
09:39Merci de m'avoir laissée entrer, petite magie européenne.
09:51C'est la célèbre Cola Matcha.
09:53Tu es vraiment en train de boire des bières très étranges, Yui.
09:56Ah, c'est ce que M.Chan aime tellement.
10:00Où veux-tu aller, Kuronoka ?
10:02J'ai quelque chose à dire à M.Chan.
10:05Où veux-tu aller, Kuronoka ?
10:07J'ai quelque chose à dire à M.Chan.
10:09M.Chan ?
10:11Qui est-ce que c'est ?
10:15C'est merveilleux, un bain sous le ciel libre.
10:18Ce léger vent est si rafraîchissant et agréable.
10:21Bien sûr, si ce n'était pas la stupide histoire de Setsuna Sakurazaki.
10:29Quelqu'un est entré, probablement l'un des enseignants.
10:35C'est Setsuna !
10:37Je pensais que ce bain était juste pour les hommes.
10:39C'est un bain mélangé, mon frère.
10:43Voilà.
10:44Le bain de protection est terminé.
10:46Qu'est-ce qu'elle fait là ?
10:48Laisse-nous partir, mon frère.
10:50Elle est une combattante.
10:51Sans un partenaire dans le combat, tu n'aurais pas de chance.
10:55Bon, allons-y.
10:56Mais nous sommes toujours en danger.
10:58Je pensais que M.Negi allait faire quelque chose, car il est un magique lui-même.
11:04Comment sait-elle que je suis un magique ?
11:06Tu vois, cette Setsuna appartient à nos ennemis.
11:13Elle nous a vu !
11:14Ce n'est pas bien, mon frère.
11:16Vous ne m'éteignez pas.
11:17C'est ma technique.
11:18Le flingue !
11:24Je suis là, mon frère !
11:25Aidez-moi !
11:26C'est bon !
11:27J'en ai marre !
11:30Rastel Maskia Magesta !
11:32Glanz Exterminio !
11:36Super, mon frère !
11:37Tu as tué cette arme !
11:41Qui es-tu ?
11:42Si tu ne réponds pas, je te tuerai !
11:54Qui es-tu ?
11:55Si tu ne réponds pas, je te tuerai !
12:00Quoi ? M.Negi ?
12:03Désolé, M.Negi.
12:08Je suis désolée.
12:09Mais dans mon travail, il faut toujours se concentrer sur le plus faible.
12:13Setsuna Sakurasaki !
12:14Tu es vraiment un membre de la secte de Hoganji ?
12:17Quoi ?
12:18Mais non !
12:19Tu ne peux nous faire rien !
12:21Dis ton dernier prière !
12:23Je ne suis pas son ennemi.
12:24J'essaie de la protéger.
12:31Je pense que Hachan serait très content de recevoir ses délices préférées.
12:44Pourquoi tu ne rentres pas ?
12:49C'était qui ?
12:50C'était Konoka !
12:52Quoi ?
12:53Un oiseau ?
12:56Asuna !
12:57Où est Konoka ?
13:06Arrêtez-vous !
13:14Oh non ! Elle s'est échappée au train !
13:21Il y a des amulettes partout ! Elles l'ont échappée !
13:25L'ennemi a regardé Konoka.
13:27Tout ça a probablement été planifié.
13:30Pourquoi Konoka ?
13:31Parce qu'elle possède les puissances les plus puissantes du Moyen-Orient,
13:36contre lesquelles même le Thousand Master serait capable d'agir.
13:40Quoi ?
13:41Magie ?
13:42Mais alors...
13:43Alors ma soeur Konoka est aussi une magieuse !
13:47Jusqu'à présent, elle n'en sait rien.
13:49Mais maintenant, l'ennemi a probablement trouvé la solution.
13:54M. Negi, nous devons l'amener à l'avant.
14:03Amulette ! Amulette !
14:05S'il vous plaît, sortez d'ici !
14:12Où vient cette arme ?
14:18C'était vraiment un plaisir !
14:20Je n'arrive plus à respirer.
14:22Jusqu'à ce que l'ennemi soit capable d'agir sur moi.
14:25Je n'en suis pas encore au courant.
14:27Qu'est-ce qu'il se passe avec Konoka ?
14:29Je dois l'aider !
14:31T'envoie !
14:33S'il vous plaît, aidez-moi !
14:38Réveillez-moi !
14:42Je ne peux plus respirer !
14:44Je ne peux plus respirer !
14:47Je ne peux plus respirer !
14:51C'était pas mal du tout,
14:53mais je ne vous donnerai pas la petite Konoka.
14:56Nous la voulons encore !
15:00Merde !
15:16Nous voulons revoir Konaka !
15:18Alors que vous m'avez suivi jusqu'ici, c'est pas mal.
15:21Mais vous n'arriverez sûrement pas plus loin que là.
15:24Oganji membre.
15:27Amulette, amulette.
15:29Faites attention à ce que nous puissions sortir d'ici.
15:31Je ne laisse pas ça !
15:32Ici, c'est pour vous.
15:333 amulettes techniques.
15:35Daimonji, feu d'envoi !
15:37Daimonji, feu d'envoi !
15:44Personne n'arrivera à surmonter ces flammes.
15:48Rastel, Maskia, Magista, Flansaltatio,
15:52Pulveré !
15:59Quoi ? Il a éteint mon feu !
16:01Est-ce la puissance d'un mage européen ?
16:05Retirez Konaka immédiatement !
16:17Cette technique, le style Shinmai.
16:19Pardonnez-moi, j'ai été en retard.
16:22Bonjour, je viens de l'école de Shinmai.
16:26C'est gentil de vous connaître.
16:29Tu es une combattante de l'école de Shinmai ?
16:31C'est vrai.
16:32Je m'appelle Tsukuyomi.
16:34Tu as l'air d'être une élève de l'école de Shinmai.
16:39Je suis ici comme une protégée.
16:41Je ne te pardonnerai pas.
16:43Tu es de l'école de Shinmai ?
16:46Les temps ont vraiment changé.
16:48N'est-ce pas ?
16:51Tu es prête ?
16:52Oui, je suis prête.
16:54Soyez prudente.
17:02C'est bien.
17:06Tetsuna !
17:07Ne t'inquiètes pas.
17:09C'est eux qui sont tes adversaires.
17:16Ces fiches en plastique se sont déplacées.
17:18Soyez prudentes.
17:19Ils ne jouent pas.
17:21Rassel Mastu !
17:23Rassel !
17:24Rassel !
17:27Mon bébé et mon démon sont très forts.
17:32Contre eux, même mon frère Negi a des cartes mauvaises.
17:35Comment s'appelle-t-il, Kamo ?
17:37Quoi ?
17:38Le mot qui transforme une carte en arme.
17:40Ah, c'est Adiat, ma soeur.
17:43Alors...
17:45Adiat !
17:52Pardon ?
17:54Qu'est-ce que ça veut dire ?
17:55C'est juste un fichier.
17:57Je ne sais pas.
17:59Mais sur cette carte, il y avait un mot qui signifiait
18:01« arme de démon » !
18:03Je n'ai pas d'autre choix.
18:04Je vais te le montrer,
18:05tu imbécile !
18:15Qu'est-ce que c'était ?
18:16Elle a vraiment banné mon démon ?
18:19Bravo !
18:20Je ne sais pas comment ça s'est passé.
18:22Laisse le bébé à moi et t'inquiète de Konoka.
18:24D'accord.
18:25Au revoir !
18:26Rassel, Maskia Magista, Sagitta Magica,
18:29A.R. !
18:30Kasturé !
18:34Oh non !
18:35Aide-moi !
18:36Abandonnez-le !
18:40Nanou ?
18:43Donnez-nous Konoka !
18:45C'est injuste !
18:47Tu es peut-être naïf.
18:49Si je l'ai comme un démon, tu ne m'attaqueras pas.
18:53La petite Konoka est vraiment très utile.
18:56Pas seulement comme un démon,
18:58mais aussi comme un générateur de magie.
19:01Générateur de magie ?
19:02Oui, exactement.
19:03Nous allons tuer son cœur avec des enchantements et des potions
19:06et le transformer en un générateur de magie
19:08qui produisera de la magie selon nos besoins.
19:12Qu'est-ce que tu as dit ?
19:15Au revoir, Sable Gris.
19:16J'ai gagné.
19:17Vous ne verrez qu'un beau poto de lui.
19:21Donnez-nous Konoka !
19:24Et j'y vais immédiatement !
19:26Oh non !
19:27Quoi ?
19:28Attaque des cent fleurs !
19:48Satchan ?
19:51Merci.
19:53Je te remercie beaucoup, Satchan.
19:56Je ne sais rien, mais je suppose que tu m'as sauvée.
20:01S'il te plaît, pardonne-moi.
20:04S'il te plaît, pardonne-moi.
20:06Pardonne-moi !
20:08Je suis désolée !
20:09Satchan !
20:10Satchan !
20:12Satchan !
20:13Satchan !
20:14Satchan !
20:15Satchan !
20:16Je suis désolée !
20:17Satchan !
20:18Setsuna ! Où veux-tu aller ?
20:38Tu nous as beaucoup aidé, Neuling. Je te remercie.
20:46Est-ce vraiment tout ce dont le fils du Thousand Master est capable ?
21:06Bonsoir, je suis Konmyo Man.
21:08Ah, c'est toi, Setsuna.
21:11Qu'est-ce que tu dis ?
21:12Une magie amulette de la secte de Hoganji ?
21:15Quelqu'un d'entre nous devrait t'aider ?
21:18Ça devrait être difficile.
21:41Je veux de l'énergie.
21:43Oh, s'il te plaît !
21:46C'est trop fort.
21:48J'ai trop hâte.
21:51Si tu veux devenir forte...
21:57La bataille...
21:59C'est la victoire ou la perte.
22:01Même si tu tombes...
22:03Réveille-toi tout de suite !
22:07Hey, Master !
22:09Apprends-moi
22:12l'évolution de l'espace-temps.
22:17Réponds à mes commandements.
22:23L'études se font après l'école.
22:28Traîne-toi.
22:31Hey, Master !
22:34Apprends-moi
22:37l'évolution de l'espace-temps.
22:42Hey, Master !
22:44Apprends-moi
22:47l'évolution de l'espace-temps.
23:04Apprends-moi l'évolution de l'espace-temps.
23:09Apprends-moi l'évolution de l'espace-temps.
23:12Apprends-moi l'évolution de l'espace-temps.
23:18Apprends-moi l'évolution de l'espace-temps.
23:22Apprends-moi l'évolution de l'espace-temps.

Recommandée