Gulcemal Amor Imposıble Capítulo 18 (Doblado en Español)

  • hace 2 meses
Transcript
00:00de la vida.
00:05¿Verdad que a mi padre lo
00:11Deba se fue. ¿Quieres hacer
00:15algo? Voy por ella. No puedes
00:17recuperar una cometa sin una
00:21perdí esa cuerda y no me
00:27me llamó para recuperar a su
00:30hijo. Ah, ya está bien.
00:32Cállate. Cállate. Cállate.
00:37La señora se desmayó.
00:41Esperen, esperen. No la toquen.
00:43No la toquen. Esperen. Tu
00:45padre tuvo una hija antes de
00:47casarse con él.
00:51Yo tengo una hermana mayor.
00:56¿Qué? ¿Sabes que ella sufre de
01:01epilepsia desde hace años?
01:03¿Sabes que no puede recibir
01:04malas noticias? Dime, ¿Por qué
01:06tuviste que llamarla? ¿Terminaste?
01:09Sal de mi casa. Me rebelé
01:12contra Dios solo una vez por
01:16darme a ti como madre. No fue
01:19piadoso en su elección. Si yo
01:22pudiera elegir, jamás te habría
01:23elegido como madre. Tampoco
01:26tuve elección contigo. Si
01:28hubiera podido decidir, habría
01:30decidido nunca tenerte. ¿Hasta
01:33cuándo vas a alimentar esa
01:35maldita ira? Por siempre Nunca
01:40acabará. Nunca antes en toda mi
01:43vida. Había deseado con tanto
01:45ímpetu poder pararme. Quiero
01:47romperte la cara. Nunca había
01:49sentido tanto odio. Nunca me
01:51hablaste. Ya basta, amor.
01:54Basta. ¿De verdad?
02:00Adelante.
02:06Ojo por ojo. Así es como debe
02:11ser. No lo hagas.
02:18Solo tú tienes derecho a
02:20hacerlo.
02:26No, por favor. No lo hagas,
02:31Armagán. Hazlo ya. Te vas a
02:34sentir mejor. No, Armagán.
02:44Si disparara sería de la misma
02:49forma. Tu odio y tu rabia son
03:20no
03:37Empezó. Señor quería verme, ¿No?
03:43¿Qué pasó? Debo hablarte de
03:45algo importante. Siéntate
03:50A ver si adivino debemos empacar
03:55las cosas porque nos vamos a
03:57mudar. ¿Nos vamos dónde? Nada que
04:00ver. No lo sé señor, llevaba
04:03días tristes sin hacer nada
04:04nuevo, pensé que estaba rendido.
04:07Entonces no me conoces. A mí me
04:10llaman serpiente ¿Sabes por qué
04:13la serpiente cambió de piel?
04:15Así es la naturaleza. La
04:19se esconde para que nadie pueda
04:22verla y eso hice. Cambié de piel
04:26y dejé atrás todo lo malo. Estoy
04:29bien, ahora me siento mucho
04:31mejor. Son buenas noticias, muy
04:34buenas noticias, qué bueno que
04:35volvió, señor. Sí, rendirse no
04:38es algo que yo haga, lo siento.
04:40Claro que no, señor. Jamás.
04:43Queremos entonces. Vamos a
04:47para el espía. Y ahora que Deba
04:51no está, solo hay un sospechoso.
04:56El idiota de Mert.
05:02Llegó de la nada a nuestras
05:03vidas y se casó con mi hermana
05:06el suertudo. Estás acabado
05:10Mert. Esta vez sí es tu fin. No
05:13lo conocemos. No hemos tenido
05:15tiempo para investigar. Averigua
05:17dónde nació, qué es lo que hacía,
05:20quién es su familia, sus amigos,
05:23y sus clientes. ¿Con quién iba a
05:27casarse? Todo eso. Quiero saber
05:30todo sobre ese imbécil. De eso
05:32no se preocupe, tendré toda esa
05:35información. Sabrá todo. Enrula.
05:40¿Recuerdas la fundación PACA?
05:42Sí. Bueno, el alcalde los
05:44convertirán dos millones de
05:46dólares, dos millones de dólares.
05:48Nos salvamos. Son buenas
05:49noticias, señora. Ay, sí. Todo
05:52va a estar bien con el favor de
05:54Dios. Estoy en la casa de la
05:56señora Sefer. Le conté de su
05:58oferta. Claro que aceptó. Estaba
06:00muy contenta. Muy bien, muchas
06:02gracias. No sabe que la ayuda
06:04es de mi parte, ¿Verdad? Claro
06:05que no, no lo mencioné. Quiero
06:08que siga así. No hubiera
06:10aceptado de saber que era yo.
06:12Gracias. Hasta luego. Señor
06:14Gülsemal, antes de que corte
06:16quiero preguntarle algo. Claro.
06:18Dígame, ¿Por qué hace esto?
06:20¿Por qué está ayudando a la
06:21señora Safer? Porque es mi
06:24madre No puedo quedarme sin
06:27hacer nada. Usted es un muy
06:29buen hijo. Hasta luego. Adiós
06:33señor Gülsemal.
06:37Ahora Safer sabrá qué clase de
06:41hijo soy. Cobrará sentido el
06:44apodo que ella misma me puso.
06:55Está bien, muchísimas gracias,
06:57entonces estaré esperando la
06:59fecha de la próxima entrevista.
07:02Hasta luego.
07:06¿Quién era? Pues, les conté que
07:10envié mi currículo hace unos
07:12días, ahora quieren entrevistarme.
07:15Espero tener suerte. Ay, al fin
07:18algo relacionado a la ciudad en
07:19este pueblo. Les juro que ya no
07:21oigo nada más que los ruidos de
07:23los animales en mi cabeza. El
07:25constante olor a estiércol y las
07:27moscas. Ay. Bueno, a mí me
07:29encanta. ¿En serio? Me encanta.
07:32Naturaleza. Ah, seamos
07:35agricultores si quieres,
07:36hermana. Empecemos a comer, la
07:38comida se enfría.
07:42Creí que no lo lograríamos
07:44sinceramente, pero Safer y
07:46Gülsemal están en el pasado desde
07:48ahora. Dios te oiga.
08:00Sí.
08:19¿Adónde vas? ¿Qué pasó?
08:29¿Qué pasa?
08:43¿Qué estás haciendo aquí? ¿Cómo
08:46nos encontraste? Solo quiero
08:47hablar señor. Mi hija no tiene
08:49nada que hablar contigo. Ahora
08:51sal de aquí. Déjanos en paz. Yo
08:53voy a hablar. Ay no puede ser
08:55que no entiendas palabras
08:59Papá nos dejarías conversar. ¿Eh?
09:03¿Te vas? ¿De qué vas a hablar
09:05con este tipo? Entra, yo iré en
09:08un momento.
09:11¿Qué pasa?
09:27¿Con qué quieres hablar? Así
09:30es, así quiero decirte. No se
09:33puede. Lo siento, no puedes.
09:40Perdiste ese derecho cuando no
09:46te disculpaste. Puedes irte. No
09:53iré a ninguna parte. Pues
09:56tendrás que esperar. Lo haré.
10:01Tengo mucho tiempo
10:10no
10:32Ay, tú ya despertaste. ¿Qué
10:34estás comiendo? ¿Tienes hambre?
10:36Iré por tu desayuno, Guzmán. Ya
10:38está.
10:44Guzmán, tienes hambre, ¿Verdad?
10:47¿Tienes hambre? Aquí tienes.
10:50Come un poco. Eso es, veamos.
10:56¿Por qué no comes? ¿Qué sucedió?
11:03Nunca pensé que fueras así de
11:06¿Ven aquí? Es una broma. Si no
11:09comes, tendrás más hambre,
11:11Guzmán. Le pusiste mi nombre a
11:14una cabra. Ay, no se fue. Por
11:19supuesto que no se iría.
11:26¿Qué haces aquí todavía?
11:31¿Qué verguenza lo que hiciste?
11:35¿De verdad?
11:43Es tu castigo. Se caerán.
11:49Ya vete. Escúchate, lo pedí
11:51cien veces, y lo haré de nuevo.
11:54Te van a Cazoglu. ¿Podemos
11:57conversar? No, no podemos. Te
12:01dije cien veces que no quiero
12:02hablar. De acuerdo, estás aquí
12:04perdiendo el tiempo, es mejor
12:06que no me hagas perder la
12:07paciencia. Oye, oye, oye, ya
12:09basta. ¿Qué haces? ¿Qué me
12:11hiciste perder la paciencia?
12:12Guzmán, ¿puedes bajarme ahora?
12:14¿Qué estás diciendo? ¿Puedes
12:17bajarme?
12:21Sube, sube.
12:24¿De verdad? ¿Guzmán, te abres
12:27la puerta? ¿Puedes abrir la
12:30puerta, por favor? No puede ser.
12:32No se preocupe por ella, mañana
12:34vuelve. Debe ser una broma.
12:38Mira lo que hizo esa bestia.
12:41Voy yo, voy yo. Está bien, papá,
12:44es mejor que entremos. No quiero
12:46que te alteres. Tranquilo, está
12:49bien.
13:10¿Por qué estamos aquí? Espera,
13:13esperas.
13:18¿Qué pasa?
13:32Muy bien, ahora puedes hablarme
13:35de lo que quieres.
13:39Qué impaciente eres, lo sabes,
13:42¿No? Gracias por el
13:47abrazo.
13:52Entonces veo que ya no quieres
13:54hablar, me voy. No, no te
13:57vayas. Guzmán, no estamos en tu
14:00casa, y yo tampoco soy la deba de
14:03antes. Iré donde quiera ir y tú
14:05no me lo impedirás. Bien, pero
14:09escucha, esto sí es mío, y no
14:11puedes irte de aquí sin que yo
14:13dé la autorización, ya deberías
14:16irte.
14:20Mira el cielo.
14:30La cometa una está arriba, quería
14:33que lo vieras.
14:47Este es el lugar más hermoso. El
14:51olor a primavera, el silencio,
14:56y además aquí están los animales
14:58más bellos del planeta.
15:03Respira, Deva.
15:07Inhala profundamente. Siente el
15:11aroma. Solo imagina que viniste
15:14aquí a descansar, y que recién
15:16nos conocemos. Pero ya te
15:18conozco. Pero no del todo.
15:21Podrás hacerlo si me das la
15:22opción. Puedes darme una
15:25oportunidad y así conocerme.
15:28Eso no es posible.
15:33Mira, me arrojaste una flecha
15:39cuando estaba en el lago, yo no
15:41lo esperaba. Y me abofeteaste,
15:44quemaste mi casa, me disparaste,
15:48pero yo solo intentaba conocerte.
15:50De haberme conocido, no me
15:51habrías acusado de ser una espía.
15:53Pero te fuiste, Deva.
15:56Cuando comenzaba a confiar en
15:58ti.
16:01Pero solo bastó una llamada para
16:03que te ayudara. ¿Y? ¿Quieres que
16:05te agradezca por eso? No.
16:10No espero nada a cambio por lo
16:12que hago. Solo quiero que
16:14entiendas lo que te digo.
16:18Mira, si no quieres hacerlo por
16:20mí, hazlo entonces por lo que
16:21sentiste cuando logré sacarte de
16:23la tierra. Solo te pido que
16:26estés un día conmigo. Es muy
16:28complicado.
16:31No.
16:37Puede ser.
16:42Pero debo llamar a mi papá
16:44primero. No quiero que se
16:46preocupe de nuevo. De acuerdo.
17:02No.
17:08Estábamos preguntándonos si
17:10esta vez podríamos ver al bebé.
17:12¿Es esta bolsa? El papá está
17:15ansioso, ¿verdad? Claro que lo
17:18estoy. Y algo emocionado
17:19también la última vez no lo
17:21pudimos ver. Doctora, si me
17:25permite, le contaré a Mert la
17:27verdad.
17:41Muchas gracias, doctora, pero
17:43voy a decir. Señora, en serio
17:45veo algo. Si usted quiere,
17:47también puede mirar. Mert, usted
17:49también puede ver, está justo
17:53Es muy pequeño. Podemos oír
17:56la máquina, doctora, cree que se
17:58puede. Quizás en unos meses más.
18:03Mert, le molesta esperar afuera.
18:05Es que quiero examinar a
18:07Wilentán. Lo siento, claro,
18:10perdón.
18:19¿Por qué siguió con la mentira?
18:21Iba a decirle que no hay ningún
18:23bebé. Sí, le entiendo,
18:24pero no hay. ¿Qué dice? A veces
18:28es posible un embarazo después
18:30de un aborto y claramente este
18:33es su caso. Felicidades, ya
18:38tienes seis semanas. ¿Cómo va?
18:41No entiendo. ¿Me está hablando
18:44en serio? Así es, y está muy
18:48saludable.
18:55Dios respondió mis plegarias.
19:00Es un milagro.
19:05Esto está pasando de verdad.
19:08Así es.
19:18Trajeron este teléfono para ti.
19:21¿Lo encendieron? Sí, lo
19:23lograron, pero no hay mucho.
19:25Salvaron solo lo que se podía.
19:28Gracias, Ari, puedes irte. Bien.
19:34Está vacío, ¿Qué fue lo que
19:36lograron salvar?
19:44Mírenlo, pobre imbécil.
19:53¿Qué?
20:11Es una locura.
20:23¿Qué pasa?
20:45Te va.
20:49Por favor.
20:54No puedo dejar de sorprenderme
20:56con tu buen gusto en serio.
21:00Pues sí.
21:07Me la hagas.
21:19Muchas gracias. De nada.
21:26A tu salud.
21:34¿Y ahora? Si no me equivoco,
21:38vas a disculparte, Guzmán. ¿Verdad?
21:41No, no. No dije que me
21:43disculparía. Lo que quiero es
21:45conversar.
21:52Felicidades, señor Guzmán. Usted
21:55tiene la culpa, pero prefiere
21:57culparme. Exacto.
22:10Bebe despacio. Si te pasas, te
22:13volverás un poco loca. Hablas
22:15como si en verdad me conocieras.
22:18¿Así es? Creo que te conozco.
22:21Sí, y muy bien.
22:29Entonces dime. ¿Qué clase de
22:34persona soy?
22:38¿Qué?
22:44te gusta mucho comer carne y la
22:49ensalada de berenjena te gustan
22:53las rosas y los días jueves te
22:58pones soñadora
23:01¿Crees en Dios? ¿Piensas que
23:05no?
23:10le temes al agua porque no sabes
23:14nadar se te levantan las cejas
23:16cuando te enojas y también un
23:19poco tu labio
23:23y además cuando te asustas o
23:27tienes frío tus manos se vuelven
23:31y para terminar hablas cuando
23:42veo que me has observado bien
23:49te dije te conozco muy bien pero
23:55tú a mí no
24:01sé que las señoras Afer es tu
24:04madre y también que los abandonó
24:08por un hombre y sé que eso te hizo
24:12muchísimo daño
24:21entonces ya lo sabes
24:25pero mi historia comienza justo
24:28después de eso
24:32si quieres te puedo explicar
24:40perdón debo contestar puede ser
24:43algo urgente
24:47Sí, dime BFA. Jefe, debemos
24:49hablar ahora mismo. Si no es
24:52Estoy muy ocupado.
24:58Está bien, lo llamaré más tarde.
25:12¿Qué haces? Cállate. ¿Qué te
25:15pasa? Quieto. No te muevas.
25:18Eres un mentiroso, ¿lo sabías?
25:21¿Cómo pudiste ocultarlo todo este
25:24tiempo?
25:28¿Por qué no lo dijiste antes,
25:30imbécil? Por miedo.
25:36¿Acaso no sabes cómo es este
25:39lugar? Me asusté.
25:43Ya no tengo nada más que ver con
25:45ella, ¿es cierto? Y además sigues
25:49¿No entiendo? Fue esa perla que
25:51te envió aquí, ¿no? Tú eres su
25:54espía, ¿verdad? ¿Ella fue la que
25:56te envió aquí? ¿Qué te dijo? ¿Qué
25:58quiere? ¿Qué es lo que te pidió?
26:02¿Qué quiere que hagas? ¿Qué
26:05quiere? Me dijo que BFA sería
26:07tuya. Me lo dirás todo, cada
26:11palabra. Me dirás todo, frase por
26:14frase, ¿entendido?
26:18Te voy a decirte antes de que
26:20Kurse mal cruce esa puerta.
26:23¿Entendiste? Y si no lo haces,
26:25¿eh? Voy a contar tu maldito
26:28secreto.
26:41¿Por qué no le dijiste a Armagal
26:44la verdad?
26:47Son hijos del mismo padre. No fui
26:51capaz. Cuando mi padre murió,
26:57corrí como loco. Tenía esa
27:01fotografía en la cabeza. Llegué a
27:04casa de mi madre y Mustafa
27:08Pehlivan me abrió la puerta y
27:11entonces lo herí en el corazón.
27:16Armagal no puede escuchar eso.
27:23Solo piensa, si un día supieras
27:25que fui yo quien mató a tu padre,
27:27a quien perdiste para siempre.
27:31¿Me perdonarías?
27:34Jamás.
27:44Jamás.
27:50Exacto.
27:54Aunque no importa que yo no se lo
27:56dijera, mi madre se encargó de
27:58decírselo.
28:02Justo después del momento en que
28:04te fuiste.
28:08Ahora no puede ni mirarme. Siente
28:11odio por mí. ¿Para qué me cuentas
28:14esta historia?
28:23¿Con el tiempo lo sabrás?
28:32No.
28:40¿Y bien te va? Ven, nos vamos.
28:46Vamos.
28:57¿A dónde vamos ahora? ¿Tienes
29:01nervios?
29:04Hay algo que quiero que veas.
29:10Mi caballo. Es el que monté hoy.
29:15¿Cuál es tu nombre? ¿No me has
29:17dicho cómo se llama? Se llama Ala.
29:20¿Ala? Hola. ¿Te gustaría saber
29:24por qué? ¿Por qué? Porque esta
29:27hermosura vuela, sabe volar.
29:31Vuela. Y ahora es tuya.
29:38Me robaste mis deseos, ¿No?
29:45Quiero un caballo volador.
29:58Por eso sabes que Ibrahim no es
30:01mi verdadero padre.
30:05Te vas. Te he contado toda mi
30:09vida. Sé que pasaron cosas muy
30:12feas, pero volvamos a empezar. A
30:15conocernos. Quiero que consideres
30:18a Ala como una muestra de mi buena
30:20voluntad.
30:25¿Cómo serán las cosas ahora?
30:33Quiero que vengas conmigo.
30:36Trabajaremos juntos en contra de
30:38Safer. Creemos algo nuevo.
30:42Juntos podemos hacer cosas
30:43increíbles. ¿Quieres tener más
30:46opciones para luchar contra Safer?
30:49Tus únicas pretensiones son
30:51buscar venganza. Ella piensa que
30:54lo perdí todo. A ti y a Armagán.
30:58Quiero que vea que no es así, es
31:00todo. No era por mí.
31:05Mírame.
31:09¿Qué me miras?
31:12Soy Tepa.
31:16Soy una persona. Tengo un corazón.
31:20Tengo mi propia historia, ¿Sabes?
31:24Tú me hiciste daño. Hasta me
31:28acosaste. Descubriste que era
31:31inocente. Viniste hasta aquí a mi
31:33casa. A contarme una, tu verdad,
31:37tu historia.
31:41Guzmán, mira, lamento mucho lo
31:43que tuvieron que pasar con tu
31:45hermana en su niñez, pero aún así
31:47debes pedirme disculpas a mí. No
31:49quiero caballos voladores, comidas,
31:53ropa, nada de eso. Solo quiero una
31:55disculpa. Que me mires fijamente y
32:00me pidas perdón sin libros ni
32:02excusas. Es algo muy fácil.
32:07Una disculpa.
32:15Pero ahora ya lo sé, está muy
32:17claro. Tepa, no es más que una
32:21chica que trabaja contigo para
32:25ayudarte a vencer a tu madre, pero
32:27déjame decirte que esa no es mi
32:29guerra, ¿Me entiendes? Yo no soy
32:33parte de tu plan de venganza.
32:43No, esto no puede esperar.
32:48Señor, me enteré de algo. Teba es
32:51la ex prometida de Mert.
32:55Debes seguirme. Llévame a casa.
33:02Nos iremos mañana.
33:14mensaje de Befa
33:21Teba
33:25Disculpame.
33:30Disculpame.
33:53He sido muy injusto contigo. Te
33:59me equivoqué. Lastimé a tu padre
34:04sin querer. Eso también fue un
34:07error. He sido injusto y lo sé.
34:13Después no te creí cuando eras
34:17inocente. Y te fuiste.
34:29Disculpame por todo eso también.
34:35Te lo pido con el corazón, lo
34:38siento de verdad.
34:42Escucha, por supuesto que no
34:45tienes que trabajar conmigo. Fui
34:48egoísta, ¿Es verdad?
34:53Esta no es tu guerra.
34:58No pienso en cómo sería si todo
35:01hubiera sido de otra manera.
35:06Pero
35:10mi casa está muy vacía.
35:15Es todo.
35:21Hola. Estoy acabado. ¿Ya saben
35:24quién soy? ¿Cómo lo sabes? Me
35:27dijeron que sabían todo sobre mí.
35:29Fue, fue ese Befa, el ayudante
35:31de Golsemal. Lo sabe todo,
35:33incluso sabe mi historia con
35:35Teba. No me digas, obviamente
35:37va a contarle a Golsemal. Si
35:39ahí llega a enterarse, entonces
35:42perderé a mi informante. Apenas
35:44llegue la noche, tomaré mis
35:45cosas y me iré de este maldito
35:47lugar para siempre, ¿Me
35:48escuchó bien? Así que quedará por
35:50su cuenta. Oye, oye, no irás a
35:52ningún lado, no irás a ningún
35:54lado. Golsemal llevará a Teba
35:55¿Estás bien? Y no importa cómo,
35:58Befa debe ser silenciado.
36:04Sí, me voy a ir pronto. Nos
36:07vemos ahí.
36:17Hola Befa. Señor, necesito
36:19hablar con usted. Oye, no te
36:21escuchas bien, ¿Pasó algo malo?
36:23No, no, no, pero mira anoche.
36:26Anoche me escribiste y borraste
36:27el mensaje. ¿Por qué? No podía
36:29enterarse a través de un
36:31mensaje. Habla.
36:39Buenos días. ¿Hay alguien más
36:43ahí? Sí, estoy con Teba.
36:47¿Están juntos? ¿Viene con ella
36:49a casa? No lo creo, mi
36:51conversación no funcionó muy
36:52bien, ¿Puedes decirme? Creo que
36:54es mejor que lo hablemos acá.
36:57Se lo diré cuando llegue. Bien,
36:59estaré en casa después del
37:01almuerzo.
37:08¿Y ahora qué hago? Esto es un
37:13problema.
37:16Tranquila, pronto estarás con
37:19No voy al pueblo.
37:29Soy de Banacasoglu.
37:48¿Qué?
37:54¿Semal qué?
37:58Ah, es un nombre muy raro,
38:01nunca lo había oído. Tranquila,
38:04te acostumbrarás.
38:09Tu nombre significa cura, a ver
38:12si le haces el honor. Aunque
38:15viéndote bien, pareces más una
38:17de las mujeres.
38:21¿Y ahora qué hacemos?
38:24Tengo que asistir a una reunión
38:26en un rato.
38:29Entonces vamos.
38:47¿Qué?
39:03Hola. Mi hijo Armagar. He
39:08encantado. Mucho gusto.
39:10Bienvenidos. Gracias.
39:12Nuevamente, gracias por haber
39:15Y espero que este proyecto sea
39:20de utilidad para las mujeres y
39:23para toda la sociedad. Bueno,
39:26sin mucho más que decir, me
39:28gustaría dejarlos con la hermosa
39:30abogada de Pacán, la señorita
39:32Peril, para que nos hable del
39:34proyecto. Como saben, las
39:36mujeres y los niños en necesidad
39:38son una prioridad para el
39:39presidente de la fundación.
39:41Cuando se nos presentó esta
39:43propuesta, se dio el propósito
39:47deben haber más refugios para
39:49mujeres. Ninguna mujer debería
39:52verse en la obligación de
39:53separarse de sus hijos por una
39:56situación desfavorable o por
39:58algo que se escape de sus manos.
40:02Después de una reunión con el
40:04presidente de la fundación,
40:05existen algunas dudas con
40:07respecto a este proyecto.
40:10Tenemos preguntas sobre los
40:11recursos que la señora Safer
40:13pueda tener para lograr
40:15concretar este hermoso
40:19proyecto. No concreto. Hablo
40:21de información con respecto a
40:23su pasado, señora Safer.
40:28¿Por qué es que mi pasado le
40:30interesa tanto a la fundación
40:32Pacán? Porque este proyecto que
40:35vamos a realizar beneficia a
40:37mujeres que no tienen dónde
40:40es decir, en otras palabras, que
40:43no abandonarían a sus hijos, no
40:45importa la circunstancia, pase
40:48lo que pase
40:55abogada puedo hablar un momento
40:59con usted en privado. No, no,
41:01podemos hablar aquí. Los
41:02inversores necesitan oírla
41:09¿Qué le está diciendo? Lo que
41:11le estoy diciendo es que no sé
41:13qué tan importante puede ser
41:15este proyecto para una madre
41:17como usted, que abandonó a sus
41:19hijos sin dudarlo, y que no
41:21volvió a verlos, nunca más.
41:24Señora Safer, quiero
41:26preguntarle algo. ¿Qué tan
41:29importante es este proyecto
41:32para usted?
41:35¿De qué está hablando?
41:40ni usted, ni su presidente,
41:46saben la décima parte sobre mi
41:49historia
41:55No sé dónde pudo haber oído
41:58semejante blasfemia
42:02de su hijo
42:10no
42:16pero yo no he hablado con
42:20usted tú no hablo del hijo que
42:23tu madre abandonó hace muchos
42:25años atrás y que ahora es el
42:27presidente de nuestra fundación
42:31acaba de llegar ahí está
43:02no
43:07no
43:11no
43:15no
43:19no
43:23no
43:27no
43:31no
43:35no
43:39no
43:43no
43:47no
43:51no
43:55no
43:58no
44:02no
44:06no
44:10no
44:14no
44:18no
44:22no
44:25no
44:29no
44:33no
44:37no
44:41no
44:45no
44:49no
44:53no
44:57no
45:01no
45:06no
45:10no
45:14no
45:18no
45:22no
45:26no
45:30no
45:34no
45:38no
45:42no
45:46no
45:50no
45:54no
45:58no
46:02no
46:06no
46:10no
46:14no
46:20no
46:25no
46:30no
46:35no
46:40no
46:45no
46:50no
46:55no
47:00no
47:05no
47:11no
47:15no
47:20no
47:25no
47:30no
47:35no
47:40no
47:45no
47:50no
47:55no
48:00no
48:05no
48:10no
48:15no
48:20no
48:25no
48:30no
48:35no
48:40no
48:45no
48:50no
48:55no
49:00no
49:05no
49:10no
49:14no

Recomendada