Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30...
00:39...
00:46...
00:57...
01:07...
01:17...
01:27...
01:39...
01:49...
01:59...
02:09...
02:18...
02:24...
02:31...
02:38...
02:43...
02:52...
03:04...
03:07...
03:14...
03:19...
03:27...
03:32...
03:40...
03:51...
04:01...
04:07...
04:17...
04:21...
04:34Oh, c'est bon, c'est bon!
04:37Un autre blabla sur le fait que je travaille pour une femme et...
04:41Allez, je vais lui donner un coup de cul
04:44où ça lui fait vraiment mal, entre les médailles!
04:56Alors, vous voulez participer à la grande rallye d'avion, hein?
05:03C'est ce que nous avions pensé, au moins.
05:08Nous vous donnons les infos,
05:11et vous cherchez et découvrez les choses que nous avons cachées.
05:15Qui a gagné le plus de choses au but d'abord?
05:19Jouer aux enfants!
05:22Pilote?
05:23Bien sûr, le meilleur!
05:24Avion?
05:25Pas de problème!
05:26Sponsor?
05:27Qu'est-ce que c'est?
05:28Oh, oh!
05:29Vous devez être soutenu par un club d'avion.
05:32La rallye commence à 3 heures.
05:35Balou, tu dois trouver un sponsor!
05:38Euh, ça serait plus difficile pour nous d'abord.
05:42Plus difficile? Quoi?
05:43Que Rebecca m'envoie le matin.
05:48Euh, Becky, euh, je veux dire Rebecca,
05:52je dois parler avec toi.
05:54Et je dois parler avec toi.
05:57Balou, peux-tu t'occuper du matin?
06:00Mais Rebecca, écoute-moi!
06:02T'as dit t'occuper?
06:04Je travaille en ce moment sur une grosse affaire
06:07pour obtenir plus d'affaires,
06:09et c'est pour ça que je dois fermer l'affaire aujourd'hui.
06:12Oh, c'est bien un grand sacrifice,
06:15mais si ça sert à la société...
06:18Et si, crois-moi!
06:22Viens, petit, j'ai réussi!
06:27Petit, il n'y a que nous deux.
06:29Toi, moi et les Seagulls.
06:32Balou, les Seagulls ne sont pas notre affaire.
06:35Je les ai besoin.
06:36Toi? Tu ne peux même pas voler.
06:38C'est pour le bien de l'entreprise.
06:40Alors c'est bien, c'est bon.
06:44Viens, petit.
06:46Peut-être qu'elle peut bien compter,
06:48mais je sais comment on vole.
06:51Je sais comment on vole.
06:53On va trouver le groupe de sponsors
06:55avec l'avion adéquat.
07:01Il y a un rallye d'avions,
07:03et je suis le beau qui peut les gagner pour leur groupe.
07:07Je suis Balou,
07:09le maître du double-turbo Balou.
07:12Oh, oui, j'ai entendu parler de toi.
07:15Tu es le chauffeur qui travaille pour cette femme.
07:19Ne t'en fais pas, petit.
07:21Ce n'est pas le seul club de la ville.
07:29Oh, Balou, c'est juste parce que tu travailles pour une femme.
07:37J'espère que vous n'avez rien contre
07:39que j'ai mis un bon mot pour vous.
07:43Si un club m'en prend,
07:45il va me tuer.
07:49Oh, Balou,
07:51tu as trouvé le club qui est stupide
07:54pour te soutenir.
07:56Les femmes sans peur.
08:01Tu as dit les femmes sans peur?
08:03Oui, comme Klosbrue.
08:05Elles prennent seulement des femmes.
08:09Pour elles, tu es comme fait.
08:12Ah, ah, ah, ah, ah, ah!
08:18C'est l'heure de montrer à quelqu'un
08:20d'où ça va.
08:21Maintenant, je vais participer à la rallye.
08:24Mais qui va te soutenir?
08:26Viens avec moi.
08:27Tu dois me dire
08:29quelle est ma figure le plus utile.
08:43C'est incroyable.
08:45Petit, je peux vous présenter?
08:48Betty Laber.
08:52Betty Laber.
08:53Je suis tellement heureuse que vous soyez venus.
08:56Notre copine ne pouvait pas trouver un babysitter.
09:02Mais vous pouvez toujours me soutenir, Betty.
09:05C'est incroyable.
09:07C'est incroyable.
09:09Mais vous pouvez toujours me soutenir, Betty.
09:13C'est probablement à cause de mon travail à la maison.
09:17Je connais ça, soeur.
09:19Miss Laber, attention.
09:21Attaque à 3 heures.
09:23Cet insolent est le pire copain que je connais.
09:26Ignorez-le, Betty.
09:29C'est exactement ce que j'avais prévu avec lui.
09:32Oh, les femmes sans peur.
09:34Pourquoi ne vous laissez pas l'argent d'entrée
09:37et ne vous achetez pas un paquet de saines?
09:42Si vous ne gagnez pas cette fois-ci,
09:44vous n'allez pas avec moi.
09:47Qu'est-ce qui se passe, ma chère?
09:49J'ai-je peut-être blessé vous?
09:51Très bien.
09:53Lâchez-moi si vous vous sentez mieux.
10:07Oh, waouh!
10:09Quelle femme!
10:13Je n'ai jamais rencontré une femme comme celle-ci.
10:17Une femme de classe!
10:20La prochaine fois, je vais le rencontrer mieux.
10:23J'ai toujours attendu quelqu'un comme vous.
10:27Je peux vous conduire à votre machine,
10:30rêve de mes nuits sans sommeil?
10:35Quel d'entre ces avions m'attire dans le ciel?
10:41Nous avons pensé à un avion particulier pour vous.
10:45Pensez-vous que vous pourrez y arriver, Betty?
10:48La Seagans!
10:50Comment avez-vous pu l'obtenir?
10:53Lola, mon amour!
10:54Je m'appelle Lola Lam.
10:56Une vieille amie nous a fait plaisir.
10:59Ne devriez-vous pas arrêter vos moteurs?
11:04J'y vais, mon amour.
11:09Voici les infos.
11:12Vous voulez bien voir vos moteurs?
11:15Ma vieille amie, Miss Rebecca Cunningham.
11:19Allô!
11:20Pourrais-je vous montrer où vient le vent?
11:35L'avion de la Seagans est ici!
11:39La Seagans est là!
11:42Nous sommes ici!
11:44La Seagans est ici!
11:47La Seagans est ici!
11:50Nous sommes ici!
11:53Le vent est ici!
11:58Le vent est ici!
12:01de notre nom dans le pocahontas.
12:03J'espère que vous avez raison, Betty.
12:05Mon entreprise a besoin de publicité.
12:08C'est pour ça que je suis ici.
12:09Moi aussi, je suis ici pour prouver quelque chose à quelqu'un.
12:13Exact, mais nous serons les derniers
12:15si nous ne pouvons pas éliminer ces indications.
12:18À ce lieu-là, il y a quelqu'un qui rit
12:21et qui vous rend le matin plus facile.
12:25Hmm, je ne me rappelle vraiment rien
12:27qui me rend le matin plus facile.
12:30La vérité, c'est que je ne peux pas penser
12:32jusqu'à ce que j'aie bu mon café du matin.
12:36Café! C'est tout!
12:38Et les bonnes pâtes de café
12:40se produisent sur la petite île de Krakatoa,
12:43à l'est de Java.
12:45Ça devrait être le premier point de contrôle.
12:47Dès qu'on arrive,
12:49nous nous séparons et cherchons l'objet.
12:51Il faut toujours penser au café.
12:54Penser au café...
12:56Comment je peux encore penser?
12:58Je n'y peux plus.
12:59Ce stupide gardien de jambes me tue.
13:03Wow!
13:09Je peux vous aider,
13:11magieuse mouche?
13:13Quoi?
13:15Pas la peine!
13:16Qu'est-ce que vous faites ici?
13:18J'ai attendu ici pour vous
13:20pour que nous puissions nous arrêter pour quelques minutes.
13:24Hé, c'est un rallye!
13:26Vous devriez reprendre si vous ne voulez pas perdre le rallye.
13:29Oh, je ne vais pas me perdre.
13:31J'ai tout bien planifié.
13:33Nous gagnons d'abord le rallye
13:35et puis je gagne votre cœur.
13:37Tout à fait.
13:40Nous? Comment?
13:42Je veux dire,
13:43comment pouvez-vous être si sûrs
13:45que nous gagnons le rallye?
13:48J'ai un secret.
13:51Vous n'êtes pas le seul, mon ami.
13:54Je gagne toujours les réponses
13:56et c'est la première chose que je fais.
13:59Mais cette fois-ci, je t'ai attendu.
14:02Comment?
14:04C'est peut-être un mot trop dur, mon ami.
14:08Ecoutez-moi bien,
14:09car je répète que je n'aime pas.
14:13Betty La Baire,
14:14voulez-vous me marier?
14:16Je ne pourrais jamais marier une trompeuse.
14:19Oh, vous avez quelque chose comme un conscience.
14:23C'est tout, Paletti.
14:26Je comprends.
14:27Vous n'avez pas besoin de me battre.
14:31Bien, si c'est nécessaire.
14:34Betty, regardez ce que j'ai trouvé.
14:36Un bâton de café.
14:38Nous avons trouvé la première chose.
14:40Je n'ai pas de scie à moteur pour le couper,
14:43mais j'ai mon couteau.
14:45Venez, Rebecca,
14:46s'il vous plaît, s'il vous plaît.
14:54Une femme n'a pas l'air d'avoir une goutte à l'aise.
15:00Oui,
15:01je dois récupérer tous les objets
15:04et je vous montrerai qui est le meilleur volant.
15:11Et quel est le dernier conseil?
15:15Il vaut mieux que vous vous fassiez courir
15:18pour ne pas rester dans un endroit sable.
15:22Le volant sable.
15:24Le volant sable!
15:25Betty, c'est ça!
15:27Bien fait, Betty!
15:28Et je connais le pôle où il y a plein d'objets.
15:32La côte des Douze Pieds.
15:44Le conseil est de courir vite.
15:48Nous devons aller vite à l'heure.
15:52Je n'y arriverai pas.
15:57Je ne crois pas qu'un extrait de couteau
16:00me fasse un peu plus de temps, Rebecca.
16:04Mais bien sûr, Betty!
16:06Avec ça, vous pouvez courir à l'heure.
16:12Nous l'avons fait! Nous l'avons fait!
16:16Ils me donnent un corps.
16:19Si je ne l'obtiens pas, personne ne l'obtiendra.
16:26Allons-y et gagnons le rallye!
16:33Que cherchent-vous? Nous avons tous les objets.
16:36Je ne sais pas.
16:38Je ne sais pas.
16:40Je ne sais pas.
16:42Je ne sais pas.
16:44Je crois que j'ai perdu un de mes oreilles.
16:47Nous le trouverons quand nous aurons gagné.
16:56Allons-y!
17:14C'est comme si vous receviez votre capacité.
17:19Betty La Béare, vous avez un héritier.
17:22Ne lui donnez pas l'espoir.
17:25Ici, pour que vous ne me l'oubliez jamais.
17:31Comment pouvais-je le faire?
17:33Je crois qu'il a l'air de vous courir.
17:38Je crois qu'il a vu mes oreilles.
17:41Nous allons tomber.
17:43Non!
17:53Non!
18:03Non!
18:05Non!
18:08Non!
18:16Oh, mon Dieu!
18:18Les instruments sont hors contrôle.
18:21Je ne peux plus contrôler.
18:38Je n'ai pas assez.
18:44Je ne peux plus contrôler.
18:51Je n'ai pas assez.
18:54Je ne peux plus contrôler.
18:57J'ai réussi, c'est génial !
19:04C'est pas possible, c'est trop dangereux !
19:21C'est pas possible, c'est trop dangereux !
19:38Comment allons-nous résoudre ça ?
19:42J'ai réussi, c'est trop dangereux !
19:52Comment allons-nous résoudre ça ?
20:05J'ai réussi, c'est trop dangereux !
20:30Comment allons-nous résoudre ça ?
20:40J'ai réussi, c'est trop dangereux !
20:50Comment allons-nous résoudre ça ?
21:00J'ai réussi, c'est trop dangereux !
21:23J'ai réussi, c'est trop dangereux !
21:43J'ai réussi, c'est trop dangereux !
21:51J'ai réussi, c'est trop dangereux !
22:01J'ai réussi, c'est trop dangereux !
22:11Comment allons-nous résoudre ça ?
22:31Comment allons-nous résoudre ça ?
22:40Comment allons-nous résoudre ça ?
22:50Comment allons-nous résoudre ça ?
23:00Comment allons-nous résoudre ça ?
23:10Comment allons-nous résoudre ça ?
23:20Comment allons-nous résoudre ça ?
23:30Comment allons-nous résoudre ça ?
23:40Comment allons-nous résoudre ça ?
23:50Comment allons-nous résoudre ça ?
24:00Comment allons-nous résoudre ça ?
24:10Comment allons-nous résoudre ça ?
24:20Comment allons-nous résoudre ça ?
24:30Comment allons-nous résoudre ça ?
24:40Comment allons-nous résoudre ça ?
24:50Comment allons-nous résoudre ça ?
25:00Comment allons-nous résoudre ça ?