Category
📺
TVTranscripción
00:00GRAMFAMILIA
00:30GRAMFAMILIA
00:33GRAMFAMILIA
00:36GRAMFAMILIA
00:39GRAMFAMILIA
00:42GRAMFAMILIA
00:45GRAMFAMILIA
00:48GRAMFAMILIA
00:51GRAMFAMILIA
00:54GRAMFAMILIA
00:57GRAMFAMILIA
01:00GRAMFAMILIA
01:03GRAMFAMILIA
01:06GRAMFAMILIA
01:09GRAMFAMILIA
01:12GRAMFAMILIA
01:15GRAMFAMILIA
01:18GRAMFAMILIA
01:21GRAMFAMILIA
01:24GRAMFAMILIA
01:27GRAMFAMILIA
01:30GRAMFAMILIA
01:33GRAMFAMILIA
01:36GRAMFAMILIA
01:39GRAMFAMILIA
01:42GRAMFAMILIA
01:45GRAMFAMILIA
01:48GRAMFAMILIA
01:52¡Dispara!
02:02El señor Nevzat está aquí.
02:22Buenas tardes.
02:27Me parece extraño que usted quiera ser famoso, señor Nevzat.
02:34¿Cómo dice, señor Unal?
02:37Siempre lo veo en televisión.
02:40Quiero que todos sepan que cumplo mi responsabilidad.
02:44Aprecio su valentía, pero no conseguirán nada.
02:48De esa manera solo parece querer hacerse famoso.
02:53El tiempo lo dirá, señor.
02:56Bien le escucho.
02:58Señor Unal, el operativo que hicimos a sus contenedores...
03:04...es una última advertencia.
03:06Usted sabe que las armas de los contenedores me pertenecen.
03:09Si tiene el coraje de quitarmelas...
03:13...entonces atrévase.
03:16Le habíamos advertido que no vendiera armas...
03:19...a organizaciones terroristas.
03:22Pero usted no escuchó.
03:24Si yo no le vendo las armas a las organizaciones y gobiernos...
03:28...Turquía sería atacada con bombas.
03:31Ese es nuestro trabajo.
03:34He estado en este negocio durante 40 años.
03:37Conocí presidentes, primeros ministros...
03:40...jefes de policía y de defensa.
03:43Todos me pidieron no venderles armas...
03:46...a sus enemigos cuando...
03:49...tomaron el poder.
03:52Son tiempos distintos.
03:54Tiempos distintos.
03:56Mismo negocio.
04:01Soy un distribuidor de armas y...
04:05...las vendo a todo el que pueda pagarlas.
04:08Eso no lo vamos a permitir.
04:11Si no sé yo, otro lo hará.
04:13Nadie venderá armas a menos que lo permitamos.
04:20Si creen que el enemigo soy yo...
04:23...y me eliminan, ¿cree que nadie me reemplazaría?
04:32¿O cree que se acabaría el tráfico de armas?
04:35A quien sea que venda armas...
04:38...lo enfrentaremos.
04:41Si alguien me reemplaza, me retiro.
04:43Usted se encarga de destruir a quien quiera reemplazarlo.
04:46Pero no lo vamos a permitir.
04:54Ustedes...
04:57...quieren gobernar esta región.
05:00La del Medio Oriente.
05:02Pero mis amigos...
05:05...no se lo permitirán.
05:08Eso está por verse, señor Unal.
05:12Adiós.
05:21Imbécil.
05:24Ignorante.
05:27Patético.
05:30¿Escucharon todo?
05:33Eliminaremos a Unal tan pronto como el señor Hisir caiga.
05:38Debemos abordarlo lo más pronto posible.
05:44Tu difunto padre solía mirar por la ventana con la mirada triste como tú.
05:51No estoy triste.
05:53Las madres no miramos a nuestros hijos con los ojos, sino con el corazón.
05:59Mírate a ti, madre.
06:02Eres tan dulce y fuerte. Eres como un padre y madre a la vez.
06:06Y además eres un hombre en la cocina.
06:09¿Un hombre en la cocina?
06:11Como tu esposa, que sí parece un hombre.
06:13Nunca entra en la cocina.
06:15Nunca entra en la cocina.
06:17Nunca entra en la cocina.
06:19Nunca entra en la cocina.
06:21Como tu esposa, que sí parece un hombre.
06:23Nunca entra en la cocina.
06:25Madre, por favor no te metas con Madian, no en estos días.
06:32Si vas a llevar arrugados tus pantalones, dímelo.
06:35Así no tengo que estar planchando tan temprano.
06:37Si los veo arrugados te digo, ¿sí?
06:39No me vengas con insolencias.
06:51Madian, date prisa, date prisa.
07:00¿Por qué tanto labial?
07:01Supongo que la abuela cocinó, pero no desayunaré.
07:04No vas a una fiesta.
07:06Vas a la escuela, no te sobrecargues.
07:08Mamá, no todas nos descuidamos como tú.
07:22Despacio hijo, puedes caerte.
07:32Vaya abuela, luces muy linda.
07:34Tu abuela te quiere mucho.
07:36¿No te despedirás de tu padre?
07:38Ven aquí.
07:43Estás usando mi perfume.
07:51Hola, ¿cómo estás?
07:52Bien, ¿y tú?
07:54Llevaré esto a la cocina.
07:55Qué pasa, gracias.
07:57Hermana, hoy luces muy hermosa.
08:01Por favor, que tengo de hermosa.
08:05Jif, Jif, siéntate a comer, siéntate.
08:07No, papá, se nos hace tarde.
08:09Bueno, hija, entonces deberías levantarte más temprano, ¿no crees?
08:15Buenos días, estás muy hermosa hoy.
08:19¿Cómo estás, hermano?
08:21Bien.
08:23Ten, llévate esto.
08:24No quiero comer, abuela.
08:25Tienes que comer.
08:26No pelees, dámelo, yo se lo llevo.
08:28Levántate, Homer, vamos.
08:33Papá.
08:34Adiós.
08:44Lindo, adiós.
08:46Adiós.
08:49Adiós.
09:14Estás haciendo eso a propósito, ¿no?
09:16Y justo frente a los niños.
09:17Si no quieres que los niños se den cuenta, no harías lo que haces.
09:20Lo he hecho, hecho, está, Mariam, ya.
09:27Ese bebé no nacerá.
09:29Ocúpate de tus propios hijos, no de los hijos de otros.
09:47Se está vengando de mí.
10:18¿Dónde está mi hermano? No atiende su teléfono.
10:21En la estación de policía.
10:23Lo detuvieron en el camino, por algo en su expediente.
10:26¿Entonces por qué estás aquí?
10:27Dijo que nos quedáramos tranquilos.
10:30Estamos esperando su llamada.
10:33¿Cuál estación?
10:34Dije que estamos esperando. Deja de ser impulsivo.
10:37Unal convocó una reunión.
10:39Hola, Mariam.
10:40Hola.
10:41¿Cómo estás?
10:42Bien, y tú?
10:43Bien.
10:44Unal convocó una reunión.
10:46Hola, ¿qué tal? ¿Dónde estás?
10:51¿Qué haces?
10:52Las cosas están mal. No las compliques más.
10:56Yo les dije que el negocio de las armas está llegando a su fin.
11:01Pero nadie me toma en serio.
11:03Gisir Shakir Bailey. Nombre de la madre, Jairíe.
11:06Ismael, el del padre. Calle, Sekiriyakoy.
11:09Número 35, Estambul.
11:11Casado, dos hijos.
11:13Así es.
11:14No hay nada en su expediente.
11:16Solo una orden de arresto en su contra.
11:18¿Y qué debo hacer ahora? ¿Necesitaré a mi abogado?
11:21No lo creo, señor. Le preguntaré a mi superior.
11:23Bien, adelante. Pregunte.
11:25¿Cómo está?
11:26Bien, y tú?
11:27Bien, y tú?
11:28Bien, y tú?
11:29Bien, y tú?
11:31Bien, adelante. Pregunte.
11:33No quiero problemas.
11:49Soy Nevstat, de inteligencia.
11:51Tome asiento, por favor.
11:55Hace tiempo que quería conversar con usted.
11:58Creamos un error en su expediente para poder reunirnos en secreto con usted.
12:03¿Con qué fin?
12:05Su difunto padre fue contrabandista de armas.
12:12Mi padre contrabandista no creo, pero si usted lo dice...
12:16Creemos que por eso usted dejó de traficarlas y ahora las produce.
12:22Nuestros padres nos enseñaron a ganarnos la vida con lo que sabemos hacer.
12:27Así ha sido siempre.
12:30Vaya manera de hacer parecer la mafia como un negocio legal.
12:36Escuche.
12:39Ya veo que no estoy aquí para que me felicite con esos cumplidos.
12:43Así que ahora estoy listo para escuchar lo que realmente quiere decirme.
12:47Unal Kaplan le vende armas a los enemigos de nuestro gobierno.
12:53Las armas que usted produce.
12:57Yo sé lo que le vendo al señor Unal.
13:00No tengo conocimiento de lo que él haga después si la vende a enemigos o no.
13:07Si usted tiene la certeza, entonces haga lo que debe hacer.
13:12¿Me entiende?
13:13Yo creí que el señor Unal tenía buenas relaciones con el gobierno.
13:18Si no, ¿cómo pudo mantenerse en este negocio, no?
13:21Es amigo de un gobierno.
13:24¿Pero de cuál?
13:26¿De cuál gobierno?
13:30Oh, cielos.
13:32De verdad me sorprende que el señor Unal no siga sus reglas.
13:36Se va a ir.
13:37Oh, cielos.
13:39De verdad me sorprende que el señor Unal no siga sus reglas.
13:43Se va a sorprender más en días venideros.
13:46Es imposible para nosotros tener una buena relación con Unal Kaplan.
13:50Haremos operativos en todos sus contenedores y usted también va a sufrir las consecuencias.
14:00Sabemos el alto precio de nuestro negocio.
14:04Y estamos listos para pagarlo.
14:08No queremos que pague un precio al gobierno.
14:11Pero le daríamos una medalla de honor.
14:15¿Cómo dice?
14:17Sabemos que usted es un patriota que ama y respeta a su nación, señor Gísir.
14:22Queremos que tome el lugar de Unal Kaplan.
14:27Si usted lo hace, tendremos la certeza de que no cooperará con los enemigos de Turquía
14:32ni venderá armas a organizaciones enemigas.
14:34¿Qué me...?
14:36¿Me está pidiendo que asesine a Unal Kaplan?
14:40No.
14:42Ni usted ni nosotros haremos eso.
14:45Solo creemos que nos interesa mucho más que usted tome su lugar.
14:50Eso es todo.
14:52Gracias por sus palabras.
14:55Pero si el gobierno quiere hablar con nosotros, la corte...
14:59es el lugar correcto.
15:01Si nos quieren fuera, iremos donde tenemos que ir.
15:06Iremos a prisión.
15:08Pero quiero dejarle claro que no aceptaremos tratos por otras vías.
15:14Si acepta el trato, eliminaremos a Unal Kaplan.
15:20Usted sería el líder.
15:26Señor Nevstad, ¿no?
15:28Sí.
15:29Sí.
15:33Escuche.
15:35Esta reunión nunca sucedió.
15:37Nunca nos vimos.
15:39Usted no hizo ninguna oferta y yo jamás escuché nada.
15:53No tiene que responder ahora.
15:56Usted se reunirá con Unal pronto.
15:59Hablaremos de eso luego.
16:01¿Y si no quiero reunirme de nuevo con usted, señor Nevstad?
16:05Lo hará.
16:07¿Por qué no lo haría?
16:09¿Querrá negociar conmigo tanto como le gusta negociar armas?
16:15Si Unal no es una amenaza para usted, usted sí lo es para él.
16:20¿Qué puedo decir?
16:21Cuanto más poder tienen, más duro caen.
16:41¿Alguien sabe que estamos aquí?
16:43¿Le dijiste a alguien?
16:45Beck me llamó. Solo él lo sabe.
16:51Llámalo, que reúna a todos.
17:22Está en todos los canales.
17:24Temo que se vayan a meter en problemas.
17:28A mí no me importan los negocios de Hezir.
17:31¿Qué estás diciendo?
17:33Los pueden arrestar a todos, ¿no lo entiendes?
17:35Ten cuidado.
17:37Nos pueden estar escuchando.
17:39Claro que sí, es probable.
17:41Los que se metan en problemas irán a la cárcel.
17:43Pero es obvio que a mí no me escuchan.
17:46Dicen que no es asunto mío.
17:51Bueno, si va a prisión al menos sabremos dónde está.
17:55Que Allah nos proteja.
17:57No puedo compadecerme de Hezir.
18:10Lee esa oración completa, madre. Lo necesitaremos.
18:14Todos estamos condenados.
18:22Tenemos serios problemas.
18:24Una amiga me leyó la fortuna.
18:26Me dijo que vienen muchas nubes negras sobre todos nosotros.
18:30Nadie me quiere escuchar, madre.
18:33Las nubes negras ya las tenemos aquí, mujeres sinvergüenzas.
18:37No, madre. ¿Qué mujeres?
18:39Es el gobierno.
18:41¿Qué gobierno?
18:43¿Qué gobierno?
18:45¿Qué gobierno?
18:47¿Qué gobierno?
18:48¿Qué mujeres? Es el gobierno.
18:52Mis hijos no se meterían con el gobierno.
18:55Los crié con mi propio esfuerzo, no con sus regalos.
19:10Por fin llegaste.
19:13Dejen sus teléfonos afuera. Estamos en problemas.
19:17¿Hezir, es en serio?
19:21Revisenlos.
19:37¿Cuándo fue la última vez que revisaste bien? Nadie nos escucha, ¿cierto?
19:41Está limpio, jefe. Todos dejaron sus teléfonos afuera.
19:43Todas sabíamos que no nos casábamos con unos ángeles.
19:47Ellos pueden hacer lo que quieran, pero que mantengan a los chicos al margen.
19:52Hezir la llama su segunda esposa.
19:54¿Desde cuándo las amantes son segundas esposas?
19:57Al diablo con los nombres. Eso no importa.
20:01Si tu marido deja que ese bebé nazca, nadie los detendrá.
20:05Todos querrán tener una segunda o tercera mujer.
20:08Tú no tienes de qué preocuparte. Él no tendrá otra mujer además de ti.
20:12Pero lo siento por Aysan. No puede quedar embarazada.
20:16¿Cuál es tu problema?
20:18¿Por qué te compadeces de mí?
20:30Es la voluntad de Allah. Jibjib está sano. Aysan también.
20:34¿Por qué no podrán tener un bebé?
20:36Mubechel no es asunto nuestro.
20:38¿Y yo qué dije?
20:39No.
20:45Hezir me humilló.
20:48Está bien. Es mi esposo.
20:53Pero no lo dejaré avergonzar a mis hijos.
20:57Él tiene un hijo.
21:00Y una hija.
21:04No tiene un tercero.
21:09No lo tendrá.
21:39Unal llamó para reunirse con nosotros, ¿no?
21:43¿Cómo lo supiste?
21:46Cielos. Intervinieron hasta la casa de Unal.
21:52¿Quién lo hizo?
21:54Inteligencia.
21:57Hablaron conmigo hoy.
22:02Después de liquidar a Unal, ocuparé su lugar.
22:06Si es que lo acepto.
22:09Hasta que por fin. Ya era hora.
22:11No podemos ensuciarnos con eso. No de esa manera.
22:18Están tramando algo.
22:23¿Quién se reunió contigo?
22:25Un hombre llamado Nirsat.
22:27Me abordaron con un falso pretexto.
22:29Me llevaron bajo arresto a la estación de policía.
22:32Luego ese tipo comenzó a hablar.
22:35Obviamente está al mando.
22:37Primero amablemente tanteó el terreno.
22:39Pero luego fue muy explícito.
22:42¿Explícito?
22:44Muy explícito.
22:46El problema es grave.
22:50¿Crees que sea una treta de Unal tratando de provocarnos?
22:54Todo es posible.
22:56El asunto es, ¿le diríamos a Unal sobre esto o no diremos nada?
23:05Está bien.
23:11Vimos todo en la televisión.
23:13El gobierno confiscó las armas de Unal.
23:16Ese es el primer aviso.
23:18Y te voy a decir algo, Hizir.
23:20El segundo.
23:22Te lo dieron directamente a ti.
23:24Él dijo que lucháramos contra Unal y que...
23:27Eligiéramos un bando.
23:29Así que nada cambiará si le dices lo que ocurrió a Unal.
23:32Estamos en medio de esta guerra ahora.
23:36¿Qué sugieres?
23:38Debemos tomar medidas.
23:40Prepararnos para la guerra.
23:42Tiene razón.
23:44Ya estamos en esta guerra.
23:46Unal tiene a sus mercenarios.
23:48Pero nosotros tenemos a nuestros hermanos.
23:50Producimos las mejores armas del país.
23:52Así que Unal y el gobierno nos necesitan.
23:55Nadie necesita a nadie.
23:57Eres idiota.
23:59¿Qué quieres decir?
24:01¿Qué quieres decir?
24:02Nadie necesita a nadie.
24:04Eres idiota.
24:07Jib-Jib.
24:11No soy bueno en esto.
24:13Vamos, algo se te ocurrirá.
24:15Sabes que no me gustan los acuerdos secretos.
24:17La verdad, prefiero mantenerme al margen.
24:20Prefiero mantenerme al margen.
24:22Por favor, ¿qué quieres decir?
24:24Hermano, ¿qué crees tú que quiero decir?
24:26Como quieras, está bien.
24:28Eres un idiota.
24:30Se llamaba Nefsat, ¿cierto?
24:32¿Qué fue lo que le ofreció?
24:34¿Y qué le dijo?
24:36¿Qué podría decirle que no?
24:38¿Un no rotundo?
24:42No, idiota, me hice el difícil, ¿no?
24:46Por Dios.
24:52Aunque...
24:54estuve algo tentado
24:56a aceptar la oferta de que asesinaran a Unal.
24:59Pero no lo hice.
25:01Vaya a la reunión de Unal y luego hablamos.
25:04Bekdi.
25:06¿Por qué no tomas tú la responsabilidad alguna vez?
25:09Puedo tomar la responsabilidad por usted, jefe.
25:11Solo dígamelo.
25:13Oigan, tenemos una tormenta sobre nosotros.
25:15Pero no sé qué nos caerá.
25:17Lluvia, nieve, piedras, no lo sé, no lo sé.
25:22Ilyas, vámonos.
25:30Saben bien que el aborto es un pecado.
25:33Solo les digo eso.
25:35¿Y el adulterio no lo es, madre?
25:37Isir quería que tuvieras un bebé,
25:39pero le dijiste que no.
25:41Así que buscó a alguien más y lo hizo.
25:50Madre,
25:52tus nietos no saben nada al respecto.
25:55¿Qué?
25:56Tus nietos no saben nada al respecto.
25:59Si lo llegaran a saber, lo odiarían.
26:01Por una vez no tomes partido por tu hijo.
26:03Piensa en tus nietos.
26:05Hasta mi lecho de muerte seré justa.
26:07En los libros sagrados dice que el aborto es un pecado.
26:10Ellos pudieron haber cometido pecado,
26:13pero yo no lo haré.
26:18Yo sí lo haré.
26:21Oye, déjala tener el bebé.
26:24Luego mátala, pero el bebé es inocente.
26:26Sí.
26:56Dame el teléfono.
27:06Sí, madre.
27:08¿Dónde estás?
27:10En el trabajo.
27:12Tu esposa me pidió un arma.
27:14Matará a tu amante.
27:16¿Qué? ¿Un arma?
27:18¿Quién matará a quién?
27:20¿Cuál arma?
27:22¿Cuál arma?
27:23Matará a tu amante.
27:25¿Qué? ¿Un arma?
27:27¿Quién matará a quién?
27:29¿Cuál amante, madre?
27:31Eres un bocón.
27:33Además de ser un tipo fácil.
27:35¿Por qué se lo contaste a todos?
27:37Claro que la matará.
27:39Esa mujer tiene el orgullo herido.
27:41Madre, te he dicho mil veces
27:43que los teléfonos están intervenidos.
27:45No se escuchan, no se escuchan.
27:47No se escuchan las conversaciones.
27:49Sé que lo hacen.
27:51Nos oyen en casa, en el trabajo.
27:54Hola, hola.
27:57Es peor tener problemas con las mujeres
27:59que Allah me ayude con estas mujeres.
28:24Oye, ¿has hablado con Mahmut?
28:27¿Por qué haría eso?
28:33¿Cómo estás?
28:35Muy bien, gracias, Selim.
28:37¿Y tú?
28:39Arreglemos las cosas.
28:42Bien.
28:44¿Cómo estás?
28:46Muy bien.
28:48¿Cómo estás?
28:50Muy bien.
28:52Bien, estos siguen en desacuerdo.
28:55Les acabo de preguntar.
28:57Aún espero la respuesta.
28:59Estamos bien.
29:01¿En serio?
29:03Me ha dicho que estás contratando
29:05a los hombres que despedí.
29:07Y a mí me dicen
29:09que esa es la excusa de Ilyas
29:11y que tienen un problema de faldas entre ellos.
29:13Ese no es el caso, Selim.
29:15¿Es que acaso nuestras mujeres
29:17importan más que nuestros amigos?
29:19¿No debe contratar a los choferes
29:21que les traerá consecuencias?
29:23Eso es lo que sucede.
29:25Tú los despides sin razón.
29:27Recuerda que no llevamos frutas en los contenedores.
29:29No hay mucha gente confiable.
29:31Claro que los contrataré.
29:33Ya basta.
29:35De ahora en adelante no contratarás
29:37a quien Ilyas haya despedido, y punto.
29:39Y ustedes no contratarán a cualquiera que les agrade.
29:41Él tiene razón.
29:43Lo que tenemos no son
29:45containers de frutas.
29:47Ahora hagan las paces.
29:49Es una orden.
29:51Sí, señor.
30:21Quiero decirles que no debemos perder la calma.
30:23El gobierno nos pone a prueba.
30:25Esta es una de sus muchas
30:27operaciones.
30:29¿Qué?
30:31¿Qué?
30:33¿Qué?
30:35¿Qué?
30:37¿Qué?
30:39¿Qué?
30:41¿Qué?
30:43¿Qué?
30:45¿Qué?
30:47¿Qué?
30:49¿Qué?
30:51Esohail se preguntó
30:53por muchas cosas.
30:55Pero es la primera vez
30:57que dejaron claras
30:59sus intenciones.
31:01¿Sí?
31:03Rodeos.
31:05Y yo quisiera saber el motivo.
31:07Me ordenan a quién puedo
31:10y a quien no puedo
31:12vender mis armas.
31:14Pero
31:16no somos sus títeres.
31:18Deben vernos
31:19Así que venderemos armas a quien tenga dinero, y si no lo quieren así, entonces que no empiecen guerras, ¿cierto?
31:30Estaríamos en las ruinas sin guerras. Alguien tiene que pagar un costo cuando hay tantos desempleados. Después de todo, en el mundo caben todos.
31:38Es cierto. China puede fabricar autos, nosotros quebraríamos.
31:43El mundo sería mejor si China e India desaparecen.
31:46Señor Unal, dígale a sus hombres que les envíen una bomba atómica. Estas tierras ya son pequeñas para nosotros.
31:56Rifki, me desobedeciste, ¿no es así?
32:01No, señor Unal, sus palabras son órdenes para mí.
32:05¿No asististe a la última reunión?
32:07Estaba viajando. Me operaron la rodilla. Mi hermano estaba conmigo.
32:16Un día, el león, el rey de la selva, dijo...
32:22Me voy de vacaciones con mi mujer. Lo haré.
32:26¿Pero a quién dejaré para cuidar este lugar?
32:42¡Sirego el Lobo! Establecerá un nuevo orden.
32:48¡Sirego el Lobo!
32:51¡Sirego el Lobo! Establecerá un nuevo orden.
33:00¡Sirego el Zorro! Es astuto. Y pondrá a todos en contra. Por lo tanto, el caos se producirá.
33:11Y si dejo al elefante, será tan grandí y egocéntrico que no se molestará por los problemas de los demás.
33:20Por lo tanto, pensó que el conejo era el más adecuado.
33:30Entonces, lo dejó a cargo y se fue de viaje.
33:35Al día siguiente, el conejo sale de paseo por el bosque.
33:42Era el que parecía más inofensivo.
33:46Cuando de pronto ve al lobo, le molesta su caminar amenazador y abofetea al lobo.
33:53Entonces, el lobo piensa, lo despedazaría, pero le tengo que rendir cuentas al león.
34:00Ya luego me haré cargo.
34:04Entonces, se marchó.
34:08Pero luego, el conejo consigue al zorro.
34:12Y él le dice, no intentes engañarme a mí ni a nadie o acabaré contigo.
34:20Y le da una paliza.
34:22El zorro piensa, haría pedazos a ese conejo.
34:27Pero mejor espero que vuelva el león.
34:31Entonces, después de advertirle, se marcha.
34:36Y, más tarde, ¿qué sucedió?
34:40El conejo vio al elefante.
34:42Y le dice cosas al elefante.
34:49Le importa un bledo esas necedades y se va.
34:52Tú eres como el elefante, ¿verdad?
34:57Oh, pero de pronto, el conejo ve al oso y le dice, oye, oso.
35:02¿Te crees gran cosa con tus largos colmillos ergidos sobre dos patas?
35:08¿Eso te hace mejor que yo?
35:10El oso no entiende.
35:12Una palabra y, furioso, tira al conejo contra el árbol y, cubierto, le dice,
35:16¡Oh, ten piedad, oso!
35:46Y yo soy el oso y les digo a todos, a mí nadie me desobedece.
37:16¡No!
37:36Es broma.
37:47¿Quién más te queda?
37:50Mi sobrino.
37:52El hijo de mi hermano.
37:54¿Qué edad tiene?
37:57Veinte.
37:58Desde ahora, él vendrá a las reuniones contigo.
38:47Refik es nuestro hermano.
38:50Ningún asiento va a quedar vacío en esta mesa.
38:58Bienvenido, Refik.
39:00Por favor, toma asiento.
39:17Caballeros.
39:19Inteligencia puede atrapar...
39:22...a cualquiera de ustedes.
39:24Pueden...
39:26...decir cualquier cosa sobre cualquiera.
39:29Pero somos una familia.
39:32Y si alguno de ustedes le ocultara algo al jefe de la familia,
39:38será considerado una traición.
39:42¿Les quedó claro?
39:55Señor Unal.
40:11Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org