CINE DE ARTES MARCIALES
GENERO: ARTES MARCIALES
REPARTO: JACKIE CHAN
TITULO: EL JOVEN TIGRE
IDIOMA: LATINO
AÑO: 1973
CALIDAD: HD
GENERO: ARTES MARCIALES
REPARTO: JACKIE CHAN
TITULO: EL JOVEN TIGRE
IDIOMA: LATINO
AÑO: 1973
CALIDAD: HD
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:31¿Tienes razón? ¡Es genial!
00:00:34¡Oye, mira eso! ¡Qué bonito!
00:00:41¡Oye, abre la ventana! ¡Anda! ¡Hazlo!
00:00:52¡Ey! ¡Vamos a divertirnos, eh!
00:00:54¿Por qué no?
00:00:55¡Sí!
00:00:56¡Suena genial!
00:00:57¡Claro!
00:01:01¡Bien! ¡Llegamos! ¡Vámonos!
00:01:26¿Qué quieren?
00:01:27¿Qué qué queremos?
00:01:29Oye, ¿qué están haciendo aquí?
00:01:31Nada.
00:01:32No hacíamos nada.
00:01:34En fin, ¿quiénes son?
00:01:36Oh, ¿entonces no hacían nada?
00:01:38A mí me parecía que sí estaban haciendo algo.
00:01:41Y me pareció un comportamiento inmoral.
00:01:44¿O no creen?
00:01:45Sí, deberían de estar avergonzados por portarse así.
00:01:50¡Cállate!
00:01:51¡Vete! ¡Váyanse!
00:01:53Oye, no me hables así.
00:01:56Supongo que estás decepcionada.
00:01:59Oye, no puede hacerte mucho bien.
00:02:01Solo es un niño.
00:02:03¡Prueba con mis amigos!
00:02:05¡Ya sí saben!
00:02:07¡No! ¡Ya nos vamos!
00:02:09¡Oigan! ¡Oigan! ¡Esperen!
00:02:11No tan rápido.
00:02:13¡No se pongan nerviosos!
00:02:16¡Vamos a divertirnos primero!
00:02:21Espera.
00:02:26¡Auxilio!
00:02:39¡Auxilio!
00:02:45¡Auxilio!
00:02:50¿Alguien?
00:02:51¡Auxilio!
00:02:52¡Toma la cartera!
00:02:53¡Ayúdenme!
00:02:56Ah...
00:03:00Déjennos tranquilos.
00:03:07¡Ah, me mordió!
00:03:08¡Ey, ¡se escapa!
00:03:09¡Vamos!
00:03:10¡Atrázala!
00:03:14¡La tengo!
00:03:26¡Vaya! ¿Ahora esperas a alguien o qué?
00:03:31¡Oye! ¡No te vayas aún! ¡Acabamos de llegar!
00:03:36¡Sí! ¡Vamos!
00:03:38¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:40¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:42¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:44¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:46¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:48¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:50¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:52¡Oye! ¡No te vayas aún!
00:03:54¡Acabamos de llegar!
00:03:56¡Seremos amigos!
00:03:58¡Yo no soy tu amiga!
00:04:00¿En serio? En ese caso, ¡debes ser mi enemiga!
00:04:04Solo acepta, por favor. ¡Queremos divertirnos!
00:04:11¡Maldita perra!
00:04:12¡Tú te lo buscaste, maldita!
00:04:14¡Claro! ¡Tú lo quisiste, maldita!
00:04:22¡Maldita perra!
00:04:52¡Maldita perra!
00:05:10¡Te tengo!
00:05:22Mira esto. ¿Conoces a este hombre?
00:05:25No. Nunca lo he visto.
00:05:27Ya veremos eso.
00:05:29Vamos a la estación de policía.
00:05:32¿Quién te crees que eres?
00:05:34¿Quién soy?
00:05:37Policía.
00:05:52¡Aquí está! ¡Rápido!
00:06:23¡Aquí! ¡Aquí!
00:06:26¡Avanza, por favor! ¡Avanza!
00:06:29¡Rápido!
00:06:37¡Escapó!
00:06:38¿Por dónde?
00:06:39Subió un truco.
00:06:40¿Por dónde?
00:06:41¡Aquí!
00:06:42¡Aquí!
00:06:43¡Aquí!
00:06:44¡Aquí!
00:06:45¡Aquí!
00:06:46¡Aquí!
00:06:47¡Aquí!
00:06:48¡Aquí!
00:06:49¡Aquí!
00:06:50¡Aquí!
00:06:51¿Por dónde?
00:06:52Subió un taxi.
00:06:54¡Ve por ella!
00:06:55¡Sí!
00:06:56¡Vámonos!
00:07:00¿A dónde? ¿A la estación de policía?
00:07:02No. ¡Al hospital!
00:07:10¡Rápido!
00:07:21¡Rápido!
00:07:52¡Rápido!
00:07:53¡Rápido!
00:08:21Señorita, ¿se siente bien?
00:08:52Doctor, en mi auto hay una chica inconsciente.
00:08:56¡Vámonos!
00:09:22Está muerta.
00:09:25Repórtela.
00:09:52¿Qué pasa?
00:09:54¿Tienes idea de por qué esa pandilla persiguió a la chica muerta?
00:09:57¿Cómo lo sabría?
00:09:58Ah, lo siento. Es decir, ¿ella mencionó algo?
00:10:01Mire, ¿por qué lo haría?
00:10:03Obviamente arriesgaste tu vida para ayudar a esa joven siendo una extraña.
00:10:06¿Por qué lo hiciste?
00:10:07¿Por qué no?
00:10:08¿Por qué no hacerlo?
00:10:09Ella era un ser humano, ¿no?
00:10:11¿No basta?
00:10:12Claro, claro.
00:10:13Entonces la ayudaste por un sentido de responsabilidad civil.
00:10:17Claro.
00:10:18¿No tienes miedo de salir herido?
00:10:20¿Herido?
00:10:22Las personas involucradas podrían intentar saldar cuentas.
00:10:25¿Qué dices?
00:10:26Para eso está la policía.
00:10:28Ellos pueden encargarse de algo así.
00:10:30Pero si ellos no pueden, yo lo haré.
00:10:32¿Tal vez?
00:10:33¿Qué es eso?
00:10:34¿Qué dijiste?
00:10:35Ah, nada.
00:10:36Sí, sí, muchas gracias.
00:10:37Oye, ¿eso es todo?
00:10:38Sí, gracias.
00:10:40Gracias.
00:10:41Por nada, adiós.
00:10:49Eso es bueno.
00:10:51No es mala idea decir que eres un reportero.
00:10:53Al menos sabemos dónde encontrarlo.
00:10:56Eso es bueno.
00:10:57Vamos a encontrar esa bolsa.
00:10:59Y creo que el taxista la tiene.
00:11:01Pero quien la recupere para mí, le daré de bono cien mil dólares.
00:11:06¿Cien mil dólares?
00:11:09No te preocupes, jefe.
00:11:10Vamos a recuperarla.
00:11:12Bien.
00:11:14Espero que lo hagan.
00:11:19¿Qué puede haber en esa bolsa que el jefe está dispuesto a pagar cien mil por recuperarla, eh?
00:11:23No importa.
00:11:24Ese no es tu problema.
00:11:26Así es.
00:11:28Oye, termino.
00:11:49Oye, Shin.
00:11:50¿Nos llevarías al centro, por favor?
00:11:51Eres el reportero que habló conmigo ayer.
00:11:53Sí, claro.
00:12:02Ahora, avanza.
00:12:06¿Qué es eso?
00:12:07¿Qué es eso?
00:12:08¿Qué es eso?
00:12:09¿Qué es eso?
00:12:10¿Qué es eso?
00:12:11¿Qué es eso?
00:12:12¿Qué es eso?
00:12:13¿Qué es eso?
00:12:14¿Qué es eso?
00:12:15¿Qué es eso?
00:12:16¿Qué es eso?
00:12:18¿Qué es eso?
00:12:21Ahora sigue conduciendo.
00:12:22Y no intentes nada o podrás salir herido.
00:12:25No tengo dinero, honestamente.
00:12:28No queremos dinero.
00:12:29Buscamos una bolsa pequeña.
00:12:31¿Qué bolsa pequeña?
00:12:33Una que traía la chica que murió dentro de tu taxi.
00:12:36No...
00:12:37No vi ninguna bolsa.
00:12:39No te molestes en mentir.
00:12:40Sabemos que tú la tienes.
00:12:42No te burles de nosotros.
00:12:44No tengo la bolsa.
00:12:45En serio.
00:12:46¿En serio? Pueden buscar en el auto.
00:12:48¡Conduce!
00:12:58Número 7. Recoge a una persona en el restaurante King Ho.
00:13:06¿Diga?
00:13:07Dinos dónde está o te lo sacaremos a golpes.
00:13:09No sé dónde está.
00:13:11Podemos ir mañana.
00:13:13Mira, te digo que no sé dónde está.
00:13:16¡Demonios! No tenemos tiempo para jugar juegos contigo. ¡Vamos!
00:13:19¡Ya no juegues con ello!
00:13:21Pero mira, no la tengo.
00:13:22¡Oigan! ¡Oigan!
00:13:23¿Qué pasa?
00:13:24¡Oigan todos! ¡Vengan a escuchar esto!
00:13:26¡Ching Chang está en problemas!
00:13:28No sé dónde está, pientes.
00:13:30Tú la tienes. ¡Entrégala ahora o te daremos una paliza!
00:13:34¿Cómo puedo entregarla?
00:13:35Oye, parece un secuestro. Vamos a ayudar.
00:13:37Ya me estoy cansando de este juego.
00:13:38Yo no. Tú puedes ir.
00:13:39¡Dame la bolsa!
00:13:40Yo no iré.
00:13:41No sé dónde está. ¿Podrías escucharme?
00:13:42Ven, vámonos.
00:13:43¡Escúchame tú a mí!
00:13:44Y tú, sigue escuchando. Cuando sepas, nos avisas dónde está.
00:13:49Oye, escucha. Te la pedí de buen modo y por última vez, ¡dámela!
00:14:06¡Continúa!
00:14:09Oye, gira ahí.
00:14:11Gira ahí.
00:14:14¿Por qué no gira?
00:14:17A la izquierda.
00:14:26Por la entrada.
00:14:28Ya llegamos.
00:14:32Sigue. ¡Sigue!
00:14:45Oye.
00:14:46¡Yu-Ti-Han! ¡Yu-Ti-Han!
00:14:48¡Chin-Chan está en el almacén de Yu-Ting Wan!
00:14:50¡Ve allá rápido!
00:15:00¡Derecho! ¡Derecho!
00:15:08¡Oye! ¡Oye! ¡Para aquí! ¡Para aquí! ¡Para!
00:15:14¡No!
00:15:25Ahora...
00:15:27Deja de hacerte tonto y danos la bolsa.
00:15:30¿Qué bolsa?
00:15:31Ya les dije que no la tengo.
00:15:44¡Venga!
00:16:03¡Revisenlo!
00:16:08Nada.
00:16:09¡Nada!
00:16:10¡El auto!
00:16:14¡El auto!
00:16:44¡El auto!
00:17:14¡Por el almacén!
00:17:44¡Por allá!
00:18:14¡Ya! ¡Ya!
00:18:16Ya.
00:18:42¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:18:46¡Ahí están!
00:18:47¡Atrápalos!
00:18:49¿Estás bien?
00:18:52¡Por ellos!
00:19:01¡Oigan! ¡Cuidado!
00:19:04¡Quítense!
00:19:16¡Oigan! ¡Vámonos de aquí!
00:19:21¡Vamos por ellos!
00:19:46¿Estás bien?
00:19:48Estoy bien, gracias.
00:19:49Desearía haberlo detenido.
00:19:51Sí. ¡Vamos! ¡Llamemos a la policía!
00:20:15Ahora quiero la verdad, ¿entiendes?
00:20:18Hablemos de la bolsa.
00:20:19¿Estás seguro de que nunca encontraste nada en tu taxi?
00:20:22No. Nunca la he visto.
00:20:28Si encontramos a uno de esos hombres, ¿podrías identificarlos?
00:20:31Eso creo.
00:20:33Veamos. Uno tenía un lunar grande en la cara.
00:20:38De acuerdo. Si los atrapamos, te pediré ayuda.
00:20:41¿Es necesario?
00:20:43Necesario.
00:20:46Es deber de un ciudadano, ¿entiendes?
00:20:49Tú eres el demandante. Tienes que venir.
00:20:54Ahora, firma esto.
00:21:00¿Puedo irme ahora?
00:21:01Aún no. Deberías ir al hospital para que te revisen.
00:21:05Pero tengo que volver a trabajar. No he ganado un centavo hoy.
00:21:10¿Ahora puedo irme?
00:21:11Sí, claro. ¿Entiendes que esto es completamente tu responsabilidad?
00:21:16De acuerdo. Solo un par de golpes. No tengo nada malo.
00:21:20Está bien. Puedes irte ya.
00:21:22Gracias, señor.
00:21:23Sí.
00:21:41¿Qué viste?
00:21:43Dos policías estuvieron aquí con ropa ordinaria. Subieron a revisar tu cuarto.
00:21:48Dime, ¿qué pasó?
00:21:51¿A qué te refieres? No hice nada.
00:21:54Oye, ¿cuándo vino la policía?
00:21:56No sé. Mejor pregúntale a mi esposa. Yo no estaba en casa.
00:22:08¿Quién es?
00:22:09¿El señor Chan está?
00:22:12¿Quiénes son?
00:22:13¿Sabes leer?
00:22:14Poco.
00:22:16Somos de la policía.
00:22:19¿El cuarto de Chin Chan?
00:22:20Está arriba.
00:22:31¿Hallaron algo?
00:22:33¿Un lunar grande?
00:22:34Sí.
00:22:42Secuestradores.
00:22:44¡Claro! ¡Siempre están mintiendo!
00:22:47¡Ah, claro! ¡Carreras de caballos!
00:22:50¿Es todo lo que se te ocurre? ¡Chin Chan salió herido!
00:22:55Es cierto. ¿Estás bien?
00:22:57Sí.
00:22:59¿Y tú?
00:23:01¿Y tú?
00:23:03¿Y tú?
00:23:05¿Y tú?
00:23:07¿Y tú?
00:23:09¿Y tú?
00:23:12Escucha. Debes ser cuidadoso.
00:23:15Ocúpate de tus cosas. No te metas en eso.
00:23:18Como taxista no puedes involucrarte. Así que cuidado, o estarás en problemas.
00:23:24Claro. Eso es fácil de decir, pero no me ayuda, ¿o sí?
00:23:30¡Chin Chan!
00:23:35¡Chin Chan!
00:23:36¡Chin Chan!
00:23:41¿Quién es?
00:23:42No sé.
00:23:43¿Quién es?
00:23:44No sé.
00:23:45¡Chin Chan!
00:23:50¡Lleve a él! ¡Lleve a él! ¡Lleve a él!
00:23:51¡Chin Chan!
00:24:05¡Me los vas a pagar!
00:24:19¿Por qué?
00:24:20No sé. Pero ya fue demasiado.
00:24:22Los policías impostores revisaron mi cuarto y me golpearon.
00:24:25¿Qué querían? ¿Lo sabes?
00:24:27Están buscando la bolsa de alguien.
00:24:29¿Una bolsa? Debe haber algo adentro que es muy importante.
00:24:33Tal vez algo valioso. O no estarían tomando estos riesgos.
00:24:37De seguro lo van a intentar de nuevo. Cuidado.
00:24:40No te preocupes. Escucha. Puedo mudarme contigo.
00:24:44Serán dos noches, nada más.
00:24:47Entonces, si vienen, se llevarán una gran sorpresa.
00:24:50No sabrán qué les pegó. Y no volverán.
00:24:54Pero tienes turno esta noche.
00:24:56No hay problema. Alguien más puede hacerlo.
00:24:59Debemos estar juntos en este lío.
00:25:01¡Oye, la cuenta!
00:25:02Bien, ya quedamos.
00:25:04Claro. No te preocupes. Para mí ellos no son ningún problema.
00:25:09Nos las arreglaremos.
00:25:11Claro.
00:25:16Nos vemos.
00:25:42¿Te duele?
00:25:43No mucho.
00:25:44¡Chin-Chan! ¡Una chica quiere verte!
00:25:45¿Chica?
00:25:46¿Eh?
00:25:47Oye, ¿desde cuándo tienes amigas?
00:26:08¿Usted es el señor Chin-Chan?
00:26:09Sí, sí.
00:26:11Soy Hou Mai-Wa.
00:26:13Vine por lo de mi hermana.
00:26:15¿Su hermana?
00:26:19Ella murió en su taxi ayer.
00:26:24Era Hou Mei-Fong.
00:26:29Lo lamento. Por favor, pase.
00:26:38Señor Chin, lamento molestarlo, pero ¿podría contarme?
00:26:44¿Quién es?
00:26:59Cuando llegamos, ya estaba muerta.
00:27:02¡Ay, cielos!
00:27:04¿Alguien podría decirme que todo este llanto...
00:27:08¿Qué sucede?
00:27:14Chin-Chan, deberías ser más cuidadoso.
00:27:16Pero, ¿está bien?
00:27:17¡Oh, sí!
00:27:18Apuesto a que es lo que le dijiste a esta pobre chica y ahora está embarazada.
00:27:22¡Chin-Chan!
00:27:23¡Chin-Chan!
00:27:24¡Chin-Chan!
00:27:25¡Chin-Chan!
00:27:26¡Chin-Chan!
00:27:27¡Chin-Chan!
00:27:28¡Chin-Chan!
00:27:29¡Chin-Chan!
00:27:30¡Chin-Chan!
00:27:32¡Chin-Chan!
00:27:33¡Chin-Chan!
00:27:34¡Chin-Chan!
00:27:35¡Chin-Chan!
00:27:36¡Chin-Chan!
00:27:37¡Chin-Chan!
00:27:38¡Chin-Chan!
00:27:39¡Chin-Chan!
00:27:40¡Chin-Chan!
00:27:41¡Chin-Chan!
00:27:42¡Chin-Chan!
00:27:43¡Chin-Chan!
00:27:44¡Chin-Chan!
00:27:45¡Chin-Chan!
00:27:46¡Chin-Chan!
00:27:47¡Chin-Chan!
00:27:48¡Chin-Chan!
00:27:49¡Chin-Chan!
00:27:50¡Chin-Chan!
00:27:51¡Chin-Chan!
00:27:52¡Chin-Chan!
00:27:53¡Chin-Chan!
00:27:54¡Chin-Chan!
00:27:55¡Chin-Chan!
00:27:57¡Chin-Chan!
00:27:58¡Chin-Chan!
00:27:59¡Chin-Chan!
00:28:00¡Chin-Chan!
00:28:01¡Chin-Chan!
00:28:02¡Chin-Chan!
00:28:03¡Chin-Chan!
00:28:04¡Chin-Chan!
00:28:05¡Chin-Chan!
00:28:06¡Chin-Chan!
00:28:07¡Chin-Chan!
00:28:08¡Chin-Chan!
00:28:09¡Chin-Chan!
00:28:10¡Chin-Chan!
00:28:11¡Chin-Chan!
00:28:12¡Chin-Chan!
00:28:13¡Chin-Chan!
00:28:14¡Chin-Chan!
00:28:15¡Chin-Chan!
00:28:16¡Chin-Chan!
00:28:17¡Chin-Chan!
00:28:18¡Chin-Chan!
00:28:19¡Chin-Chan!
00:28:20¡Chin-Chan!
00:28:21Señor Chin, ¿se dio cuenta si mi hermana llevaba con ella una bolsa?
00:28:25¡Escuche!
00:28:26¡Queremos esa bolsa!
00:28:29Todo mundo está buscando esa bolsa.
00:28:31¿Por qué es tan importante? ¿Lo sabe?
00:28:35Cuando mi hermana murió...
00:28:37En su auto...
00:28:38No...
00:28:39¿No tenía la bolsa en su mano?
00:28:42Claro que no.
00:28:44¿Y después?
00:28:46¿No la vi?
00:28:52Gracias.
00:28:57¿Quién le dijo sobre la bolsa?
00:29:00Bueno...
00:29:01Verá...
00:29:02Antes de que muriera, me llamó por teléfono...
00:29:04Y me dijo...
00:29:05Que no tenía la bolsa en su mano.
00:29:09¿Qué?
00:29:11Me llamó por teléfono...
00:29:12Y me dijo que tenía...
00:29:13Algo muy importante que lo guardara.
00:29:17Eso lo explica.
00:29:20Gracias, señor Chin.
00:29:21Me voy.
00:29:23Está bien.
00:29:24Pero déjeme su número...
00:29:25Para llamarla si encuentro la bolsa.
00:29:30¿Mi número?
00:29:32814980.
00:29:41Hola.
00:29:42Hola.
00:29:43¿Cómo están las cosas?
00:29:47¡Maldición!
00:29:48Llegó demasiado lejos.
00:29:49Los bandidos pueden atacar en pleno día.
00:29:56Es muy natural.
00:29:58Mira alrededor.
00:30:00Una ciudad sobrepoblada.
00:30:02Decía hacer dinero aquí.
00:30:04Una carrera de ratas.
00:30:06Como en cualquier gran ciudad.
00:30:08Los ricos son más ricos...
00:30:09Y los pobres más pobres.
00:30:11Todos te empujan para sacarle más provecho al tiempo.
00:30:14Pero es natural que algunos quieran hacerlo de manera directa.
00:30:17Con un pequeño incentivo...
00:30:18Si tienes dinero...
00:30:20Todo está a la venta.
00:30:22¿Claro?
00:30:24Mira.
00:30:28Todos esos libros ahí.
00:30:29Uno de los factores contribuyentes al crimen.
00:30:33Solo hay sexo o violencia.
00:30:34Y de cualquier forma corrompen la mente del joven.
00:30:36Si ese es el caso...
00:30:37¿Por qué no prohíben los libros?
00:30:39No pueden hacer eso.
00:30:40Así que silencio.
00:30:42Escúchalo.
00:30:44Sí, tienes razón.
00:30:45Continúa.
00:30:48Y hay otra cosa.
00:30:49Todas esas películas que llegan son violentas.
00:30:53Los chicos son muy impresionables.
00:30:54¿Sabes?
00:30:55Ven todas esas películas y quieren imitar a los héroes.
00:30:58¿Pero qué héroes?
00:30:59Lo único que les importa...
00:31:00¡Es que son héroes!
00:31:02Por todos los cielos.
00:31:03¿No se supone que son héroes?
00:31:06Lo sé.
00:31:07Tú también.
00:31:08Pero...
00:31:09Los chicos no.
00:31:10No es su culpa.
00:31:11Todos esos productores...
00:31:12Escritores...
00:31:13Y los directores...
00:31:14Presentan todo ese tipo de criminales semi-héroes.
00:31:17Y los niños no discriminan.
00:31:18Porque se ve muy glamuroso.
00:31:20Tienen muchas respuestas.
00:31:21Te digo.
00:31:22Todos esos libros y películas.
00:31:23Si yo fuera el gobierno...
00:31:24Prohibiría todo eso.
00:31:26¿Todo eso?
00:31:27¿Todo eso?
00:31:28¿Todo eso?
00:31:30Si yo fuera el gobierno...
00:31:31Prohibiría todo eso.
00:31:32Todo el maldito lote.
00:31:33Los libros, las películas...
00:31:34Y luego mejoraría los servicios sociales.
00:31:36Y les daría a los bandidos una oportunidad.
00:31:38Pero a los que no acepten esa oportunidad...
00:31:40Los más duros, los bandidos profesionales...
00:31:42Los tomaría...
00:31:43Y les dispararía a todos.
00:31:45Sí.
00:31:46Es genial.
00:31:47Solo una cosa.
00:31:48No eres el gobierno.
00:31:49Sí.
00:31:50Solo un chofer.
00:31:51¿Qué es eso?
00:31:52¿A qué te refieres?
00:31:53¿Qué eres entonces?
00:31:56Bueno.
00:31:57No pareces un chofer ahora.
00:31:58¿En serio?
00:32:00No me gusta que me insulten.
00:32:01No me avergüenza ser chofer.
00:32:02Que se fijen lo que dicen.
00:32:04Tranquilo.
00:32:05No lo dijo como un insulto.
00:32:07No es malo ser chofer.
00:32:09Hacemos nuestro trabajo.
00:32:10Cumplimos la ley.
00:32:11Somos buenos ciudadanos.
00:32:12Cierto.
00:32:14Ahora ve a Chin.
00:32:16Es graduado de universidad.
00:32:17Sí, sí, sí.
00:32:18Y es chofer.
00:32:19Vamos.
00:32:20Oigan.
00:32:21Los autos llegaron.
00:32:22Vamos a trabajar.
00:32:25Oye.
00:32:26Andando.
00:32:28Vamos.
00:32:54Dos dólares.
00:32:55De acuerdo.
00:32:57Oigan.
00:32:58Yo ayudaré.
00:32:59Gracias.
00:33:03Rápido.
00:33:04Rápido.
00:33:27Gracias.
00:33:28Nunca había conocido a nadie como tú.
00:33:57Hola.
00:33:58¿Hola?
00:34:27Eres muy amable.
00:34:28Muy amable.
00:34:30No pagas suficiente.
00:34:36Mira.
00:34:37Esos son 500 dólares en daños.
00:34:42Te golpearon.
00:34:43Y te robaron también.
00:34:45Ahora.
00:34:46¿Quién va a pagar eso?
00:34:47Yo, claro.
00:34:49¿Quién va a pagar eso?
00:34:50Yo, claro.
00:34:51¿Quién va a pagar eso?
00:34:52Yo, claro.
00:34:53¿Quién va a pagar eso?
00:34:54Yo, claro.
00:34:55¿Quién va a pagar eso?
00:34:56¿Cómo se supone que obtendré ganancia?
00:34:59Diga.
00:35:00Dile a Chin-Chan que entregue la bolsa.
00:35:01¿Qué dices?
00:35:02¿Qué bolsa?
00:35:04Él sabe.
00:35:05Solo dile que se meterá en un gran problema.
00:35:09Oye.
00:35:10Oye.
00:35:11Espera.
00:35:13Escucha.
00:35:14Acepté que trabajaras aquí.
00:35:15No te metas en problemas.
00:35:17Vamos.
00:35:18No he hecho nada.
00:35:19Tal vez no.
00:35:20Pero ¿por qué no le regresas la maldita bolsa?
00:35:22Pero ya te dije.
00:35:23Nunca he visto esa bolsa.
00:35:25Ahora, jefe.
00:35:26Sé que le está costando dinero.
00:35:27Pero no puede echarle la culpa.
00:35:33Imagina cómo me siento con todo esto.
00:35:35Atrapado en medio de todo.
00:35:36Claro.
00:35:38Tenemos que ayudar a Chin en esto.
00:35:40Sí.
00:35:41Muchas gracias.
00:35:42En verdad.
00:35:43Muy bien.
00:35:44Vamos a hacer algo.
00:35:45Como decirle a la policía.
00:35:46¡Vamos!
00:35:50Esto es muy raro.
00:35:51Siempre es tu taxi.
00:35:52¿Por qué es eso?
00:35:54Comienzo a creer que te gusta meterte en problemas.
00:35:56Es eso, ¿verdad?
00:35:58Claro que no.
00:35:59Pero desde que esa joven murió en mi taxi, esa pandilla me ha estado atacando.
00:36:03Bueno, no hay nada que pueda hacer por ti.
00:36:05¿No los conoces?
00:36:06No los puedo arrestar.
00:36:08Le dije que...
00:36:09Uno de ellos tiene un lunar en la cara.
00:36:11¿Y eso qué?
00:36:12Muchos hombres tienen lunares.
00:36:13No es un gran dato.
00:36:18Muy bien.
00:36:19Ahora vete.
00:36:22Espera.
00:36:24Te daré mi número.
00:36:25Si te molestan de nuevo, me llamas enseguida.
00:36:28Gracias.
00:36:31Te toca.
00:36:38Jaque.
00:36:41Tío Chin.
00:36:43Visitas.
00:36:44¿Diga?
00:36:45¿Usted es el señor Chin Chan?
00:36:46Sí.
00:36:47Soy Ho Mai Wah.
00:36:50La chica que murió en su taxi.
00:36:52Ella era mi hermana.
00:36:53No, aguarde.
00:36:54¿Cuántas hermanas son?
00:36:55Solo yo.
00:36:56Muy bien.
00:36:57Ya ignórala.
00:36:58Ya pasamos por esto.
00:37:01Lo siguiente que vamos a hacer es...
00:37:03...cambiar el lugar.
00:37:04¿Cambiar el lugar?
00:37:05Sí.
00:37:06¿Por qué?
00:37:07¿Por qué?
00:37:08¿Por qué?
00:37:09¿Por qué?
00:37:10¿Por qué?
00:37:11¿Por qué?
00:37:12¿Por qué?
00:37:14Lo siguiente que hará será preguntar por la bolsa.
00:37:16¿Qué bolsa?
00:37:17¿Qué es eso?
00:37:18Por favor.
00:37:19Entonces eres una impostora.
00:37:21Sí, que lo único que quieres es la bolsa.
00:37:24No sabes nada.
00:37:25De hecho, creo que estás loco.
00:37:27No tanto.
00:37:28Eso ya lo veremos.
00:37:29Vamos a ir a la estación de policía.
00:37:30¡Anda!
00:37:31¡Vamos!
00:37:33Yo soy la policía.
00:37:43¡Dime!
00:38:14¡Ahora tú!
00:38:15¡Tú!
00:38:16¡Tú!
00:38:17¡Tú!
00:38:18¡Bien!
00:38:20¡Otra!
00:38:22¡Otra!
00:38:24¡Bien hecho!
00:38:25¡Todas descansar!
00:38:27¡Ahora tú!
00:38:28¡Tú!
00:38:29¡Tú!
00:38:30¡Tú!
00:38:31¡Bien!
00:38:33¡Otra!
00:38:35¡Otra!
00:38:37¡Bien hecho!
00:38:38¡Todas descansar!
00:38:50¿Qué recepción, diría?
00:38:54Lo siento.
00:38:55Es impositivo.
00:38:56Siempre lo hace.
00:38:57De hecho, voy a llamarlo abusivo.
00:38:59Muy bien.
00:39:01Después de todo, ¿quién sabe?
00:39:03Quiero decir, pudo haber sido cualquiera.
00:39:06Pero debo admitir que me hizo recordar.
00:39:09No me había dado cuenta de que me veía tan mal.
00:39:13Ah, verás, hay otra chica que vino aquí diciendo que era homaiwa.
00:39:23Mira.
00:39:25Este es el número de teléfono que me dio.
00:39:30Sí.
00:39:31¿Axis Films?
00:39:33Sí, en ese caso, ¿puedo hablar con la señorita Homaiwa?
00:39:37Hola.
00:39:38Hola.
00:39:39¿Homaiwa?
00:39:41¿Qué número?
00:39:4281-49-80.
00:39:44El número es correcto.
00:39:45Pero debe haber un error.
00:39:46No hay ninguna señorita Ho aquí.
00:39:48¿En serio?
00:39:50Lo siento.
00:39:51Lo siento.
00:39:52Siempre se equivocan.
00:39:54¿Ah?
00:39:55¿La otra chica que vino era una impostora?
00:39:58¡Cielos!
00:39:59¡Ella es una gran actriz entonces!
00:40:01Lloró a mares.
00:40:02¡En verdad engañó a él y a mí!
00:40:05Oye, dices que ella era tu hermana.
00:40:07¿Tu verdadera hermana?
00:40:16Se parece.
00:40:18¿Era policía?
00:40:19Me temo que no.
00:40:20Nuestros padres murieron cuando éramos jóvenes.
00:40:22Y éramos muy pobres.
00:40:25Tuvimos que trabajar a una corta edad.
00:40:28Sólo que a mi hermana no le gustaba mucho trabajar.
00:40:31Quería todo fácil.
00:40:33Así que empezó a juntarse con malas compañías.
00:40:37No me gustaba.
00:40:38No me gustaba nada.
00:40:40No me gustaba nada.
00:40:41No me gustaba nada.
00:40:42No me gustaba nada.
00:40:43No me gustaba nada.
00:40:44No me gustaba nada.
00:40:45No me gustaba nada.
00:40:46No me gustaba nada.
00:40:47No me gustaba nada.
00:40:49Y acordamos un día ir por caminos diferentes.
00:40:52Y eso fue todo.
00:40:58Y no la he visto desde entonces.
00:41:03Luego escuché que la habían encontrado muerta.
00:41:06Por eso vine aquí.
00:41:07Quería escuchar qué había pasado.
00:41:10Ya veo.
00:41:11Intentaré ayudar a encontrar a esa pandilla.
00:41:13Gracias.
00:41:19Déjame tu número.
00:41:21Si me entero de algo, te llamaré.
00:41:31Muchas gracias.
00:41:35Si trabajamos juntos, con algo de suerte podremos atrapar a esa pandilla.
00:41:40Por cierto, ¿dónde sepultaron a tu hermana?
00:41:49No lo sé.
00:41:50No lo sé.
00:41:51No lo sé.
00:41:52No lo sé.
00:41:53No lo sé.
00:41:54No lo sé.
00:41:55No lo sé.
00:41:56No lo sé.
00:41:57No lo sé.
00:41:58No lo sé.
00:41:59No lo sé.
00:42:00No lo sé.
00:42:01No lo sé.
00:42:02No lo sé.
00:42:03No lo sé.
00:42:04No lo sé.
00:42:05No lo sé.
00:42:06No lo sé.
00:42:07No lo sé.
00:42:08No lo sé.
00:42:09No lo sé.
00:42:10No lo sé.
00:42:11No lo sé.
00:42:12No lo sé.
00:42:13No lo sé.
00:42:14No lo sé.
00:42:15No lo sé.
00:42:16No lo sé.
00:42:17No lo sé.
00:42:19No lo sé.
00:42:20No lo sé.
00:42:21No lo sé.
00:42:22No lo sé.
00:42:23No lo sé.
00:42:24No lo sé.
00:42:25No lo sé.
00:42:26No lo sé.
00:42:27No lo sé.
00:42:28No lo sé.
00:42:29No lo sé.
00:42:30No lo sé.
00:42:31No lo sé.
00:42:32No lo sé.
00:42:33No lo sé.
00:42:34No lo sé.
00:42:35No lo sé.
00:42:36No lo sé.
00:42:37No lo sé.
00:42:38No lo sé.
00:42:39No lo sé.
00:42:40No lo sé.
00:42:41No lo sé.
00:42:42No lo sé.
00:42:43No lo sé.
00:42:44No lo sé.
00:42:45No lo sé.
00:42:46No lo sé.
00:42:47No lo sé.
00:42:48No lo sé.
00:43:00Blimey.
00:43:03¡Mayfong!
00:43:06¡Mayfong!
00:43:10¡Suéltame!
00:43:12¡Suéltame!
00:43:16¡Suéltame!
00:43:21¡Suéltame!
00:43:41¡Suéltame!
00:43:47¡Suéltame!
00:43:53¡Suéltame!
00:44:05¡Suéltame!
00:44:10¿Qué pasa?
00:44:11¿Qué pasa?
00:44:12¿Qué pasa?
00:44:13¿Qué pasa?
00:44:14¿Qué pasa?
00:44:15¿Qué pasa?
00:44:16¿Qué pasa?
00:44:17¿Qué pasa?
00:44:18¿Qué pasa?
00:44:19¿Qué pasa?
00:44:20¿Qué pasa?
00:44:21¿Qué pasa?
00:44:22¿Qué pasa?
00:44:23¿Qué pasa?
00:44:24¿Qué pasa?
00:44:25¿Qué pasa?
00:44:26¿Qué pasa?
00:44:27¿Qué pasa?
00:44:28¿Qué pasa?
00:44:29¿Qué pasa?
00:44:30¿Qué pasa?
00:44:31¿Qué pasa?
00:44:32¿Qué pasa?
00:44:33¿Qué pasa?
00:44:34¿Qué pasa?
00:44:35¿Qué pasa?
00:44:36¿Qué pasa?
00:44:37¿Qué pasa?
00:44:38¿Qué pasa?
00:44:39¿Qué pasa?
00:44:40¿Qué pasa?
00:44:41¿Qué pasa?
00:44:42¿Qué pasa?
00:44:43¿Qué pasa?
00:44:44¿Qué pasa?
00:44:45¿Qué pasa?
00:44:46¿Qué pasa?
00:44:47¿Qué pasa?
00:44:48¿Qué pasa?
00:44:49¿Qué pasa?
00:44:50¿Qué pasa?
00:44:51¿Qué pasa?
00:44:52¿Qué pasa?
00:44:53¿Qué pasa?
00:44:54¿Qué pasa?
00:44:55¿Qué pasa?
00:44:56¿Qué pasa?
00:44:57¿Qué pasa?
00:44:58¿Qué pasa?
00:44:59¿Qué pasa?
00:45:00¿Qué pasa?
00:45:01¿Qué pasa?
00:45:02¿Qué pasa?
00:45:03¿Qué pasa?
00:45:04¿Qué pasa?
00:45:05¿Qué pasa?
00:45:06¿Qué pasa?
00:45:07¿Qué pasa?
00:45:09No intenten nada.
00:45:10Ya no pueden escapar.
00:45:11Salgan con las manos arriba.
00:45:13La casa está rodeada.
00:45:22Tienen un minuto para salir.
00:45:24De lo contrario, iremos por ustedes.
00:45:34Adelante.
00:45:39Vamos.
00:45:42Por allá.
00:45:43Sí.
00:45:44Por ahí.
00:45:50No hay nada.
00:45:57Nada.
00:45:58No hay nada.
00:45:59¿Viste algo?
00:46:00Nada aquí.
00:46:03No hay nada, ni un alma.
00:46:06Nos trajiste una persecución a ciegas.
00:46:09Pero yo los vi entrar ahí.
00:46:11¿Tienes problemas de vista?
00:46:13No.
00:46:14Bueno, en ese caso, mejor que te revisen la cabeza.
00:46:17Vámonos, ya perdimos tiempo.
00:46:33Estaba vacío.
00:46:35Así es.
00:46:36Entonces pensé en contactarte.
00:46:58Oigan, miren.
00:46:59Alguien viene.
00:47:00No hagan ruido.
00:47:05No hagan ruido.
00:47:35¡Vamos!
00:48:06Iré por el jefe.
00:48:07Átalos bien.
00:48:08Claro.
00:48:36Vamos a limpiar.
00:48:37¡No!
00:48:42Bueno, encontramos su escondite.
00:48:46Así sabremos quién está detrás.
00:49:06No te preocupes.
00:49:07Es mercancía de primera.
00:49:12Ah, sí.
00:49:16Noventa y nueve latas.
00:49:17Sí.
00:49:18Llévalas todas.
00:49:27Pago en la mañana.
00:49:28Sí.
00:49:29¿Qué es eso?
00:49:30¿Qué es eso?
00:49:31¿Qué es eso?
00:49:32¿Qué es eso?
00:49:33¿Qué es eso?
00:49:34Pago en la entrada.
00:49:37Como siempre, a Phoenix.
00:49:43Me voy entonces.
00:49:45Llévalo a la salida.
00:49:47Lleva esto a mi cuarto y limpia.
00:49:48Sí.
00:50:04¿Qué es eso?
00:50:05¿Qué es eso?
00:50:06¿Qué es eso?
00:50:07¿Qué es eso?
00:50:08¿Qué es eso?
00:50:09¿Qué es eso?
00:50:10¿Qué es eso?
00:50:11¿Qué es eso?
00:50:12¿Qué es eso?
00:50:13¿Qué es eso?
00:50:14¿Qué es eso?
00:50:15¿Qué es eso?
00:50:16¿Qué es eso?
00:50:17¿Qué es eso?
00:50:18¿Qué es eso?
00:50:19¿Qué es eso?
00:50:20¿Qué es eso?
00:50:21¿Qué es eso?
00:50:22¿Qué es eso?
00:50:23¿Qué es eso?
00:50:24¿Qué es eso?
00:50:25¿Qué es eso?
00:50:26¿Qué es eso?
00:50:27¿Qué es eso?
00:50:28¿Qué es eso?
00:50:29¿Qué es eso?
00:50:30¿Qué es eso?
00:50:31¿Qué es eso?
00:50:32¿Qué es eso?
00:50:33¿Qué es eso?
00:50:34¿Qué es eso?
00:50:35¿Qué es eso?
00:50:36¿Qué es eso?
00:50:37¿Qué es eso?
00:50:38¿Qué es eso?
00:50:39¿Qué es eso?
00:50:40¿Qué es eso?
00:50:41¿Qué es eso?
00:50:42¿Qué es eso?
00:50:43¿Qué es eso?
00:50:44¿Qué es eso?
00:50:45¿Qué es eso?
00:50:46¿Qué es eso?
00:50:47¿Qué es eso?
00:50:48¿Qué es eso?
00:50:49¿Qué es eso?
00:50:50¿Qué es eso?
00:50:51¿Qué es eso?
00:50:52¿Qué es eso?
00:50:53¿Qué es eso?
00:50:54¿Qué es eso?
00:50:55¿Qué es eso?
00:50:56¿Qué es eso?
00:50:57¿Qué es eso?
00:50:58¿Qué es eso?
00:50:59¿Qué es eso?
00:51:00¿Qué es eso?
00:51:01¿Qué es eso?
00:51:02¿GUFS?
00:51:03¿GUFS?
00:51:04¿Qué es eso?
00:51:05¿Qué es eso?
00:51:06¿Qué es eso?
00:51:07¿Qué es eso?
00:51:08¿Qué es eso?
00:51:09¿O-Orés?
00:51:10¿Qué es eso?
00:51:11¿Qué es?
00:51:12¡Gufs!
00:51:15¿Camon?
00:51:16¿El gufs?
00:51:17cliaro
00:51:18Cazado
00:51:31¿Qué es eso?
00:51:32¿Qué es eso?
00:51:33¿Qué es eso?
00:51:34¿Qué es eso?
00:51:35¿Qué es eso?
00:51:36¿Qué es eso?
00:51:37¿Qué es eso?
00:51:38¿Qué es eso?
00:51:39¿Qué es eso?
00:51:40¿Qué es eso?
00:51:41¿Qué es eso?
00:51:42¿Qué es eso?
00:51:43¿Qué es eso?
00:51:44¿Qué es eso?
00:51:45¿Qué es eso?
00:51:46¿Qué es eso?
00:51:47¿Qué es eso?
00:51:48¿Qué es eso?
00:51:49¿Qué es eso?
00:51:50¿Qué es eso?
00:51:51¿Qué es eso?
00:51:52¿Qué es eso?
00:51:53¿Qué es eso?
00:51:54¿Qué es eso?
00:51:55¿Qué es eso?
00:51:56¿Qué es eso?
00:51:57¿Qué es eso?
00:51:58¿Qué es eso?
00:51:59¿Qué es eso?
00:52:01¿Qué es eso?
00:52:06Oye...
00:52:08...por favor, esa no es forma de tratar a una chica.
00:52:16Salte.
00:52:22Siéntate.
00:52:25¿Cómo te llamas?
00:52:26Señorita Ho.
00:52:27Soy la hermana de Mei Feng.
00:52:36Lo siento. Fue un caso muy triste.
00:52:38Olvídelo. No necesito su hipocresía.
00:52:44Eso no es agradable de decir.
00:52:46No eres una persona linda.
00:52:48Digo, si lo fueras, ¿por qué los guardaespaldas?
00:52:53Y los túneles secretos. Y las puertas escondidas.
00:52:56Las personas agradables no tienen eso.
00:52:59Pero un maleante grande los necesita.
00:53:02Cometes un error. Es por la ola del crimen.
00:53:05El túnel es por seguridad, y no otras razones.
00:53:08Y esos jóvenes que están sin trabajo, los contrato para ayudarlos.
00:53:13Esa es tu historia.
00:53:15Pero dime, ¿cómo murió mi hermana?
00:53:18¿No sabes cómo murió, cierto?
00:53:22Temo que tu hermana era ambiciosa.
00:53:24Me robó un boleto de lotería del primer premio la semana pasada.
00:53:28Solo he intentado recuperar esa cosa.
00:53:31Y ella, como murió en un taxi,
00:53:33supongo que Chin Chan descubrió que ella tenía el boleto y la asesinó.
00:53:38Es una explicación obvia.
00:53:40Y no hay testigos que digan cómo murió ella.
00:53:43Creo que él lo hizo.
00:53:46Aún así, has estado buscando una bolsa, y no el boleto.
00:53:50Así es.
00:53:51Alguien la vio meter ese boleto en su bolsa, por eso escalabuzco.
00:53:56Pero después de que murió en el taxi, la bolsa desapareció.
00:53:59Chin Chan debió haberla tomado.
00:54:01No hay otra explicación.
00:54:03Sí, parece que fue así.
00:54:06Oiga, ¿por qué no le dices algo a Chin Chan?
00:54:10Sí, parece que fue así.
00:54:13Oiga, ¿por qué no le dijo a la policía?
00:54:17Debieron haberlo asustado para que escapara.
00:54:20¡Oiga!
00:54:22¡Suéltenme!
00:54:23¿Sabes? Creo que los dos están juntos en esto.
00:54:27Ambos la mataron.
00:54:29Usted...
00:54:31está loco.
00:54:36Ah, policía, ¿eh?
00:54:38Sí, suéltame.
00:54:40¿Soltarte? ¡Claro!
00:54:43En cuanto me des la bolsa, entonces lo haré.
00:54:46Vamos.
00:54:47¿Qué es todo esto?
00:54:49Sabes que no la tengo.
00:54:51Y ahora, déjame ir o te acusaré por obstruir a la ley.
00:54:59Y tú eres la ley.
00:55:01No me hagas reír.
00:55:02La mujer policía, lo único que puedes hacer es poner infracciones.
00:55:09Te lo advierto. Es mejor que me des la maldita bolsa ahora.
00:55:13Si no, saldrás herida.
00:55:16Tú hazlo.
00:55:18Bueno, ya veremos. Encierran ahora.
00:55:20Ya escuchaste. ¡Avanza!
00:55:23¡Oh, Chan!
00:55:24¿Sí?
00:55:26¿Qué desea?
00:55:27Trae a Sao Mei a mi estudio.
00:55:33¿Tienes cartas?
00:55:38Sí.
00:56:04¡Pasa!
00:56:09¡Oh, Chan!
00:56:11¡Te lo suplico!
00:56:14¡Te lo suplico!
00:56:18¡Déjame fumar!
00:56:24Pero, claro.
00:56:26Ven por él.
00:56:57¿Suficiente?
00:56:58Primero debes hacer algo por mí.
00:57:00Dime, ¿qué quieres?
00:57:02La hermana de Ho Mei Fong, Ho Mei Wan, la atrapamos merodeando.
00:57:05La tengo encerrada.
00:57:07Ve a hablar con ella. Averigua si sabe dónde está la bolsa.
00:57:12Cuando termines, vuelve y te daré la bolsa.
00:57:15No.
00:57:16No.
00:57:17No.
00:57:18No.
00:57:19No.
00:57:20No.
00:57:21No.
00:57:22No.
00:57:23No.
00:57:24No.
00:57:25Pues vuelve y te daré más.
00:57:27Lo haré.
00:57:29Lo haré.
00:57:40¿Tú?
00:57:41¿Sí?
00:57:42¿Eres la hermana de Mei Fong?
00:57:44Sí.
00:57:48Soy Sao Mei.
00:57:56Tu hermana era buena amiga.
00:58:00¿Estás bien?
00:58:03El día que tu hermana murió, ella tenía una bolsa.
00:58:07¿Sabes dónde está ahora?
00:58:10No sé.
00:58:17Si lo sabes, por favor, dilo.
00:58:20Dime, por favor, por el bien de ambas.
00:58:23¿De qué hablas?
00:58:26Te lo suplico, ayúdame.
00:58:31Por favor, hazlo.
00:58:33¿Qué es esto? Anda, yo podría ayudarte.
00:58:38Nadie puede ayudarme.
00:58:40No hay nada que puedas hacer.
00:58:43Las cosas llegaron demasiado lejos.
00:58:47¡No!
00:58:49¿Qué pasa?
00:58:55No puedo.
00:58:59No puedo.
00:59:00Nadie puede ayudarme.
00:59:03¡No puede ser!
00:59:06No puede ser.
00:59:09¡No puede ser!
00:59:11¿Qué haces?
00:59:12¡No puede ser!
00:59:14Escucha. ¿Mei Feng fue asesinada por la gente de aquí? ¿Lo fue? ¿Quién lo hizo?
00:59:30Debes decirme. ¡Dime!
00:59:33No, no puedo. ¿De qué sirve?
00:59:38Porque ellos no deben salirse con la suya. ¡Dime! ¡Por favor!
00:59:43Si tienes pruebas, ¡puedo ayudarte! ¡Dime! ¡Anda! ¡Habla!
00:59:50¿Qué puedes hacer? ¿Puedes ayudarme? ¡Mírate! ¡Solo eres una prisionera!
01:00:07¡Llévensela! ¡Camina!
01:00:13Idiota. Se supone que debías interrogarla. ¿Y qué fue lo que pasó? ¡Comenzaste a
01:00:26hablar y a darle información!
01:00:29Recuerda que soy un hombre rico. Tengo muchos grandes e importantes amigos. Si intentas traicionarme,
01:00:36¿quién te va a creer?
01:00:38Además, no puedes alejarte de aquí. ¿Dónde conseguirías el producto ahora? No tardarías
01:00:54ni un día.
01:00:55Anda, haz lo que te pido.
01:01:05Le pregunté. Ella dice que no sabe.
01:01:10¿No sabe? Oye.
01:01:12Sí.
01:01:13Enciérrala con la chica.
01:01:14Claro.
01:01:32¿Qué sucede?
01:01:36¿Estás bien?
01:01:44Por favor, déjame sola.
01:01:46¿Qué te dieron? ¡Dime!
01:02:05Hola, jefe.
01:02:19Escucha, no lo olvides. Ese embarque tiene que salir hoy.
01:02:24Sí.
01:02:25Cuando se vaya, toma el dinero. Paga a los hombres y diles que sean discretos por unos
01:02:31días.
01:02:33Tengo que salir un momento. Nos vemos luego. Espero no tardar.
01:02:38Claro. Escuche, ¿qué hay del taxista y las dos chicas?
01:02:42Fácil. Ponlos en las cajas y nos los llevaremos.
01:02:46Pero tú usa el túnel. No lo olvides. Vete.
01:02:52Sí, señor.
01:02:57Oye, empaca.
01:02:58Claro.
01:03:02Ahora dime. ¿Eres policía?
01:03:05Sí. Ahora cuéntamelo todo.
01:03:08Claro. Te diré todo.
01:03:12Hukong siempre recluta personas jóvenes y las hace contrabandear droga. La mayor parte
01:03:18del tiempo son chicas bonitas.
01:03:21¿Cómo?
01:03:22¿Cómo?
01:03:23¿Cómo?
01:03:24¿Cómo?
01:03:25¿Cómo?
01:03:26¿Cómo?
01:03:27¿Cómo?
01:03:29Oiga, jefe. Creo que puede ser útil.
01:03:36Sí. Lleva esto al lugar de siempre. Ya sabes.
01:03:40Sí. Gracias, jefe.
01:03:42Sí.
01:03:43Oye, ¿tienes algo para mí?
01:03:46No.
01:03:47No.
01:03:48No.
01:03:49No.
01:03:50No.
01:03:51No.
01:03:52No.
01:03:53No.
01:03:54No.
01:03:55No.
01:03:56Gracias, jefe.
01:03:57Sí.
01:03:58Oye, vamos.
01:04:27¿Te gusta el abrigo?
01:04:31No, por favor, no.
01:04:36Ven acá.
01:04:57La violó después de que ella se dio cuenta de lo estúpida que había sido, pero estaba
01:05:02atrapada. Una vez que estás dentro, nunca te dejan ir. Ella intentó salirse muchas veces,
01:05:09pero cada vez él se las arreglaba para hacerla regresar. Y luego ella pensó que lograría
01:05:15sacar algo de ellos.
01:05:17Pasa.
01:05:19Un día, Hutang decidió que iba a deshacerse del jefe. Meifeng se las arregló para tomar
01:05:25unas fotos. Ella sabía que sería evidencia contra ellos. Por desgracia, ellos la descubrieron.
01:05:36Encantado.
01:05:37Adiós.
01:05:38Gracias.
01:05:39Adiós.
01:05:54Bien, todo está arreglado.
01:05:58En marcha.
01:05:59Sí, señor.
01:06:00A casa.
01:06:01Vamos.
01:06:17Jefe, ella me tomó una foto cuando estaba poniendo la bomba debajo del auto.
01:06:20¿La metió en su bolsa?
01:06:25Oblícala.
01:06:33¡Cállate!
01:06:38Habla. Dime dónde está la bolsa.
01:06:40¡No lo sé!
01:06:41Por favor, te arrepentirás.
01:06:45Bebe.
01:06:46¡Todo! ¡Bebe!
01:06:49Ahora escucha.
01:06:50Esto es tu culpa. Bebiste un veneno. En tres horas estarás muerta.
01:06:55No.
01:06:56Ahora que sí me dices dónde encontrar la bolsa, te daré un antídoto.
01:07:00¡No lo haré!
01:07:01Entonces, ¡llévensela!
01:07:04¡Venga! ¡Vamos! ¡Camina! ¡Camina!
01:07:08¡Entra ahí, traidora!
01:07:10Vamos a trabajar.
01:07:12¡Anda!
01:07:15Disculpe.
01:07:16Debo ir al baño.
01:07:17Sí.
01:07:26¿May Fong?
01:07:28El closet.
01:07:30Una puerta secreta.
01:07:31Ve directo al hospital.
01:07:34¡Gracias!
01:07:47Ya veo. Por eso querían matarla.
01:07:51Solo querían recuperar las fotos o irse a la cárcel.
01:08:00Muchas gracias.
01:08:02Agradezco lo que me dijiste.
01:08:06Soy tan mala como ellos.
01:08:09Soy débil.
01:08:11Ambiciosa.
01:08:13Y ahora estoy atrapada.
01:08:14Dejé mi casa.
01:08:16Dejé a mis padres.
01:08:18Pensé que era inteligente.
01:08:21Y ahora soy una adicta.
01:08:23Una zombi.
01:08:26Ellos me controlan.
01:08:28Tengo que hacer lo que ellos dicen.
01:08:30Haría lo que fuera por esa cosa.
01:08:37Saben que ayudé a May Fong.
01:08:40Y no me quieren dar más.
01:08:43Es horrible.
01:08:45Me está matando.
01:08:47Me vuelvo loca.
01:08:49Ya no soporto más.
01:08:54Pero aún así, supongo que no importa.
01:08:57No ahora.
01:08:59Termina.
01:09:01Acábalos.
01:09:03No tengo nada más por qué vivir.
01:09:08Ven.
01:09:10Ven.
01:09:12Ven a acostarte.
01:09:14Descansa un poco.
01:09:16No te rindas.
01:09:18Te ayudaré.
01:09:28Oye tú.
01:09:31Hay trabajo que hacer.
01:09:32¿En qué?
01:09:33Cargando. Y encuentra dos cajas de madera.
01:09:36¿Para qué?
01:09:37Solo consíguelas.
01:09:38De acuerdo.
01:09:42¡Rápido! ¡Vámonos!
01:10:13Dile a la policía.
01:10:15¿Sí? ¿Pero y tú?
01:10:16Yo me quedaré aquí.
01:10:18¡Rápido!
01:10:25Anda.
01:10:27Tú primero.
01:10:34Tres.
01:10:37De acuerdo, sí.
01:10:38¿Muy bien?
01:10:40Ajá.
01:10:41Sí.
01:10:44¡Demonios! ¡Ganaste de nuevo!
01:10:48¡Oye!
01:10:51¡Salío!
01:10:53Ven aquí.
01:10:56¿Se le ofrece algo, jefe?
01:10:57Toma este dinero.
01:10:59Compra tres cajones de madera.
01:11:00Y dile a Lo Shu que prepare el camión.
01:11:03¿Cajones de madera?
01:11:04¡Hay muchos sachos!
01:11:05¡Necesitamos grandes!
01:11:36¿Hola?
01:11:37¿Hola?
01:11:38¿Hola?
01:11:39¿Sí?
01:11:40¿Es el 84 aquí?
01:11:41Sí. ¿Qué sucede?
01:11:42Dile a Wai Chong y al resto de los chicos que rastreé a la familia que vengan aquí ahora.
01:11:46El balance del mes.
01:11:47Disculpa, espera.
01:11:48Sí, señor.
01:11:49De acuerdo, de inmediato.
01:11:54¿Qué pasa?
01:11:55¿Qué pasa?
01:11:56¿Qué pasa?
01:11:57¿Qué pasa?
01:11:58¿Qué pasa?
01:11:59¿Qué pasa?
01:12:00¿Qué pasa?
01:12:01¿Qué pasa?
01:12:02¿Qué pasa?
01:12:03¿Qué pasa?
01:12:05Chin Chan, es demasiado.
01:12:07Te involucraste de nuevo, ¿verdad?
01:12:09Ahora quieres que los choferes te ayuden.
01:12:11Jefe, no se enoje. Escúcheme.
01:12:14Ya me hiciste perder suficiente dinero.
01:12:16Oiga, a menos que me ayude a deshacerme de estos maleantes y a dar un ejemplo a todos los ciudadanos, no perderá dinero.
01:12:23Su compañía se vendrá abajo.
01:12:25¿Por qué?
01:12:26Escucha.
01:12:27Espere.
01:12:28Oye tú, ven para acá.
01:12:29¿Eso quiere decir que irás?
01:12:31Malditas ratas.
01:12:32De esas hay suficientes.
01:12:33Es hora de arreglarlo.
01:12:34Vamos.
01:12:35Oiga, oiga, oiga.
01:12:36Señor Ming, ¿en verdad se va a involucrar en esto?
01:12:39Claro.
01:12:40Porque no tenemos ninguna opción.
01:12:42Hay cosas que ahora reconozco que debo apoyar.
01:12:45Vámonos.
01:12:46Espere.
01:12:47No vaya.
01:12:48¿Ambos se volvieron locos?
01:12:52Hola, 84.
01:12:53¿Estás ahí?
01:13:02¿Cuándo pasó esto?
01:13:04No lo sé.
01:13:06¿Qué pasa?
01:13:07¿Cagaron la mercancía?
01:13:08Vamos.
01:13:18Doha Phoenix, cuatro en punto.
01:13:29Es él.
01:13:32¡Atrápenlo!
01:13:33¡Enseguida!
01:13:34¡Atrápenlo!
01:14:01¡Vamos!
01:14:31¡Atrápenlo!
01:15:01¡No, no, no!
01:15:31¡No, no, no!
01:16:01¡Atrápenlo!
01:16:31¡Atrápenlo!
01:17:02¡Suficiente, suficiente!
01:17:04¡Basta!
01:17:07Ya.
01:17:09¡Vámonos!
01:17:11¡A traos!
01:17:13¡Vámonos!
01:17:18¡Four!
01:17:20Jinx.
01:17:21Cuatro.
01:17:26¡Cuatro!
01:17:29¡Cuatro!
01:18:30¡Rock!
01:19:00¡Rápido! ¡Rápido! ¡Atrápelos! ¡Atrápelos! ¡Que no escapen!
01:19:20¡No intenten nada! ¡Aquí!
01:19:24¡Atrápelos! ¡Que no escapen!
01:19:26¡Inspector! ¿Dónde está Ho-Mei?
01:19:32¿Dónde está Chin-Chan?
01:19:34¡Chin-Chan!
01:19:42¿Estás bien?
01:19:43¿Ese es él?
01:19:45¿Eh?
01:19:54Ahora, ¿qué es lo que decía sobre las infracciones de tránsito?
01:19:58Supongo que tal vez cambió tu opinión al respecto.
01:20:01Enciérralo.
01:20:04¡Camine! ¡Están arrestados!
01:20:05Felicidades. Lo hicieron bien.
01:20:08Esos fueron Chin-Chan y esta chica.
01:20:11¿Te encuentras bien?
01:20:12¿Estás bien?
01:20:13El auto está destrozado.
01:20:14Escucha, te lo agradezco mucho.
01:20:23Lo sé. Ya me expresaron su gratitud.
01:20:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org