• hace 4 meses
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8izt0

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: La Luna Abraza al Sol en audio latino ,La Luna Abraza al Sol en español , La Luna Abraza al Sol en audio latino capitulo 7 , La Luna Abraza al Sol capitulos en español, doramas en español latino, La Luna Abraza al Sol dorama en español ,La Luna Abraza al Sol novela coreana , La Luna Abraza al Sol capitulos completos en español , novela coreana en español
Transcripción
00:00:00¡Gracias por ver el vídeo!
00:00:30La luna abraza al sol
00:01:00Eso es todo. Ustedes pueden regresar.
00:01:16Sé que no me dejarás ir contigo, pero al menos quiero despedirme.
00:01:31¿Por qué siento que me ignoras?
00:01:35No, pero ahora que ningún extraño se te acerque, ten cuidado.
00:01:40¿Es que ahora esperas visitas?
00:01:43Escucha, no seas amigable con nadie. Ni creas lazos de ningún tipo. Obedece.
00:01:55¡Oh, miren! ¡El barco está llegando!
00:02:01El barco no llega a la ciudad.
00:02:25¡Al fin despiertas! ¿Dormiste tan despreocupado como un bebé?
00:02:30Oye, ¿por qué crees que hay tanta gente? ¿Que aquí hay muchos mercados?
00:02:38¿Qué? ¿Estás diciendo que has venido sin saber a dónde vienes ni lo que vas a hacer aquí?
00:02:44Hoy, el rey y la gente del palacio vienen a este pueblo.
00:02:48Toda esta gente viene a ver al rey y a su procesión.
00:02:51Tienes mucha suerte de venir a este lugar. ¡Mucha suerte!
00:02:55Yongu, sigues logrando que el rey y yo nos encontremos de nuevo.
00:03:25Cuando llegues, ¿podrías darles mis saludos a la gente del palacio?
00:03:28Seol, escúchame muy bien. Debes llevarla directo a casa.
00:03:32Y dale otra vez con lo mismo. Si usted no confía en mí, entonces debería llevarla a Yonshil.
00:03:38Ella viene conmigo porque le temo más a su boca suelta que a tus peleas.
00:03:44Ya estoy cansada de esos regaños. ¿Y si comemos antes de irnos?
00:03:50¡Ay! ¡Lo que todos estaban esperando! ¡El tan reconocido y único permiso Umak-Chai!
00:03:57¡Yonshil!
00:03:58¡Yonshil!
00:03:59¡Yonshil!
00:04:00¡Yonshil!
00:04:01¡Yonshil!
00:04:02¡Yonshil!
00:04:03¡Yonshil!
00:04:04¡Yonshil!
00:04:05¡Yonshil!
00:04:06¡Yonshil!
00:04:07¡Yonshil!
00:04:08¡Yonshil!
00:04:09¡Yonshil!
00:04:10¡Yonshil!
00:04:11¡El tan reconocido y único permiso Umak-Chai!
00:04:16¡El único con el que podrán ver de cerca el carruaje de su real majestad y tener la suerte de verlo!
00:04:22¡Ahora la procesión real de su majestad puede ser vista desde el lugar más cómodo!
00:04:29¡No deje ir esta oportunidad!
00:04:31Olvídelo.
00:04:32¡Es una oportunidad única para ver el real carruaje!
00:04:35Aunque me lo suplique.
00:04:36¡Sólo pasa una vez en la vida!
00:04:38Vámonos.
00:04:39Aquí no ha pasado nada.
00:04:40¡Señor!
00:04:41¡Oigan!
00:04:42Fíjense por dónde van.
00:04:43A ver, también.
00:04:44Tome uno, señor.
00:04:45Este es gratis.
00:04:46No se preocupe.
00:04:47Todos son oficiales, se lo aseguro.
00:04:49¡Todos son oficiales!
00:04:54¡Atención!
00:04:55Acaban de informarme que su majestad ya está en la entrada en esta misma aldea.
00:05:02¡Oigan!
00:05:03¡Cuidado!
00:05:04¡Son dos monedas!
00:05:05¡No!
00:05:06¡Tome!
00:05:08¡Usted no me ha pagado, amigo!
00:05:10¡Oiga!
00:05:11¡Son dos monedas!
00:05:12¡Dos monedas!
00:05:26Parece que estamos cerca del pueblo.
00:05:28Es hora de que levanten la cortina.
00:05:31El clima está muy frío.
00:05:32Será mejor que permanezca así, Alteza.
00:05:34Dije que corran la cortina.
00:05:36¡Alto!
00:05:39¡Bajen el carruaje!
00:05:51La gente ha venido hasta acá solo para verme.
00:05:54No puedo decepcionarlos.
00:05:56Entonces le suplico que sonría un poco, Su Majestad.
00:06:00Al menos bríndeles una sonrisa gentil.
00:06:03¿Acaso la antigua Sishí fue reconocida por su sonrisa?
00:06:08La belleza se nota aún con el rostro más amargo.
00:06:12¿Crees que es fácil para un Razer tan bien parecido como yo?
00:06:19¿Vamos a pasar todo el día parados?
00:06:21¡En marcha! ¡Sigamos adelante!
00:06:24¡En marcha!
00:06:34Será solo un rato, como acordamos.
00:06:36Te aseguro que será poco tiempo.
00:06:38De acuerdo, lo que digas.
00:06:40Sí, claro, pasen por ahí.
00:06:42¿Quién sigue?
00:06:44Vivimos en el pueblo de al lado.
00:06:46Mi hijo tiene muchos deseos de ver al rey.
00:06:48No, no entrará.
00:06:50Siguiente.
00:06:51Solo esta vez, se lo suplico.
00:06:53Mire, señora.
00:06:54¿Qué pasa?
00:06:55¿Qué pasa?
00:06:56¿Qué pasa?
00:06:57¿Qué pasa?
00:06:58¿Qué pasa?
00:06:59¿Qué pasa?
00:07:00¿Qué pasa?
00:07:01Se lo suplico.
00:07:02Mire, señora.
00:07:03Si quiere acercarse a ver al rey, por lo menos debería usar ropa de seda.
00:07:08¡Punto!
00:07:09Por favor, solo por esta vez.
00:07:11¡Ya dije que no!
00:07:13Cuidado.
00:07:23¿No cree que fue muy duro con esta mujer?
00:07:25¿Cómo?
00:07:26¿Acaso la gente que es pobre y de bajo rango ni siquiera tiene el derecho a ver a su majestad?
00:07:31¿En qué parte del mundo existe esa ley?
00:07:34Infeliz.
00:07:36¿Quién te crees?
00:07:37¿Qué crees que estás haciendo?
00:07:39Soy una chamán.
00:07:42¿Cómo una vaga y simple chamán se atreve a mirarme de frente y a discutir conmigo?
00:07:50Baja esa mano antes de que te la corte.
00:07:52¿Quién diablos eres tú?
00:07:54¿Acaso eres su guardaespaldas?
00:07:57Trata de ser más masculina la próxima vez.
00:08:01¿Qué? ¿Te enorgullece andar atrás de una chamán?
00:08:04¿Es lo máximo?
00:08:11¿Les digo a todos por qué te dejó tu esposa?
00:08:14¿Cómo?
00:08:15Te dejó por tu conducta tan abusiva.
00:08:18Cada vez que bebía siempre la golpeabas.
00:08:20No me sorprende que se fuera con un hombre joven.
00:08:23¿Cómo? ¿Es cierto que ella se fue con otro hombre?
00:08:26Nunca me dijiste eso.
00:08:27¿Quién te dijo que se fue con otro hombre?
00:08:29Cierra la boca.
00:08:30Cada vez que comes te duele el estómago y vomitas, ¿no es así?
00:08:34Y entonces bebes para olvidarte del dolor.
00:08:36Tal vez te satisface más que la comida.
00:08:39Ya que estás más tranquilo te diré que si no dejas pronto el alcohol,
00:08:45morirás en muy poco tiempo.
00:08:47En menos de un año.
00:08:49¡Maldita desgraciada!
00:08:50¡Ya, ya, ya! ¡Déjala ir!
00:08:52Nada bueno pasa cuando te metes con una chamán.
00:08:54¿Qué tal si te maldice?
00:08:58¡Ahora! ¡Ya podemos pasar!
00:09:00¡Oigan! ¡Quietos! ¡Quietos! ¡Quieren morir!
00:09:03¡Alto! ¡Alto! ¡¿Dónde van?!
00:09:07¡Por aquí! ¡Corre! ¡Rápido!
00:09:09Ahora.
00:09:13¡Vamos! ¡Rápido!
00:09:15¡Vamos! ¡Rápido!
00:09:31Señorita, ¿por qué se hizo pasar de nuevo por una chamana?
00:09:34La madre espiritual le dijo que nunca más volviera a fingir serlo.
00:09:37Soy una chamana y sé lo que ellas hacen.
00:09:40¿Cuál es el problema?
00:09:41Y es un fraude que un chamán sin poderes espirituales pretenda que los tiene.
00:09:46Aunque, si no los tiene...
00:09:48¿Cómo supo que la esposa de ese hombre lo engañaba?
00:09:51No son poderes espirituales, sino sentido común.
00:09:53¿Qué?
00:09:55Es mediodía y se podía oler el alcohol en él.
00:09:58Sus mejillas y narices estaban rojas.
00:10:00Significa que es un alcohólico violento.
00:10:04Además, parecía defender lo más insignificante.
00:10:06Y viendo lo violento que es con las mujeres,
00:10:08seguro tiene problemas con el alcohol
00:10:10y debe tener el mismo problema en su propia casa.
00:10:13¿Pero no debió decir eso de que su esposa lo abandonó?
00:10:17Se ve que no soporta que una mujer lo toque.
00:10:19Tenía un agujero en la ropa y estaba mal cosida.
00:10:22Y además, cuando vio a un hombre apuesto, se puso demasiado sensible.
00:10:29¿Cómo que un hombre?
00:10:31¿Se refiere a mí?
00:10:32¿Ah, sí?
00:10:33Deduje que su esposa tal vez huyó con un hombre joven.
00:10:36Y viendo cómo lo consumía la ira, debió haber sido hace poco.
00:10:40¿Y qué hubiera pasado si no se pone furioso?
00:10:43¿No te quedó claro?
00:10:44Es todo un alcohólico y debe estar bebiendo mucho desde que su esposa lo dejó.
00:10:48Además, su aliento olía mal y seguramente está enfermo.
00:10:53Con todo lo que sabe de sentido común, debería poner un negocio.
00:10:57Pero...
00:10:58¿Por qué se puso tan violenta?
00:11:00¿No parecía usted?
00:11:01Porque él trató de resolver las cosas con violencia.
00:11:04Así que solo trajo algo igual.
00:11:07Me siento mal por lo que pasó, pero solo entendería siendo humillado.
00:11:11¿Imaginas cuánto debió golpear a su esposa para que lo abandonara así?
00:11:16¡Oye tú!
00:11:17¡Vuelve!
00:11:18¡Vuelve acá!
00:11:19¡No te vayas!
00:11:20¡Atrápelo! ¡Atrápelo!
00:11:22¡Esperen! ¡Esperen!
00:11:24¿Puedo explicarlo? ¿Sí?
00:11:25¿A dónde crees que vas?
00:11:26¡Ya! ¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
00:11:27¡Vendrás con nosotras!
00:11:28¡Pero qué carácter!
00:11:30¿Quién no lo quiere a su esposa?
00:11:31¡Arrodíllense ante su majestad!
00:11:40Rata suertuda.
00:11:47¡Vuelve!
00:11:48¡Vuelve acá!
00:11:49¡No te vayas!
00:11:51¿Qué hace?
00:11:52¡Rápido! ¡Inclínese!
00:12:20¡Vuelve!
00:12:50¡Vuelve!
00:13:20¡Vuelve!
00:13:21¡Vuelve!
00:13:51Señorita.
00:13:52¡Señorita!
00:14:21Señorita.
00:14:22¡Señorita!
00:14:31¡Arrastrenla!
00:14:32¡Alto!
00:14:37¡Alto ahí!
00:14:38¡Abajo el carruaje!
00:14:39¡Alto ahí!
00:14:41¡Alto ahí!
00:14:42¡Vamos!
00:14:43¡Alto!
00:14:44¡Alto!
00:14:45¡Alto!
00:14:46¡Alto!
00:14:47¡Alto!
00:14:48¡Alto!
00:14:49¡Vengan acá! ¡Deténganse!
00:14:53¿Qué ocurre?
00:14:57Una mujer no se inclinó ante usted y de pronto salió corriendo.
00:15:01¿Una mujer?
00:15:03Sí. Tratan de capturarla. Podría ser muy peligrosa para Su Majestad.
00:15:07Ahora tendré que bajar la cortina.
00:15:19¡Vengan!
00:15:49¿Acaso se ha vuelto loca? ¿Cómo se atrevió a mirar al rey de frente?
00:16:12Seol.
00:16:13¿Qué?
00:16:15¿Una vez nos persiguieron así? ¿En otra ocasión en el pasado?
00:16:20¿De haber vivido algo así antes? ¿Cree que estaríamos vivas?
00:16:24¿Entonces qué es?
00:16:28Mi mejor recuerdo es este.
00:16:56Disculpe. Creí que era otra persona.
00:17:04¿Qué esperabas?
00:17:07Ella está muerta. Es una niña que ya descansa bajo la tierra.
00:17:23¿Pasa algo malo, Su Majestad? ¿No le complace la temperatura que tiene el agua?
00:17:33¿No le agradó el olor a estas hierbas? Si es así, podemos...
00:17:39Algo me molesta.
00:17:40¿Qué?
00:17:41Que algo me molesta.
00:17:47No estoy hablando de ti.
00:17:51Dígame entonces, ¿qué es lo que le desagrada tanto a Su Majestad?
00:17:56La ropa de seda.
00:17:58Los zapatos de seda.
00:18:00Los rostros limpios.
00:18:03¿Sí?
00:18:04Todos lucían impecables y adinerados.
00:18:08No pude ver a ninguna persona que pareciera pobre.
00:18:12Incluso hasta un perro enfermo lucía gordo.
00:18:16Una gran verdad en tiempos de paz.
00:18:19Debo ser un rey muy sabio, en verdad.
00:18:21Alteza, debe ser porque ellos solo querían mostrarle lo mejor que tienen.
00:18:25¿Crees que hice este viaje hasta Wun Yang solo para ver riquezas?
00:18:31Su Majestad está aquí para relajarse y para recibir terapia.
00:18:36Debería intentar olvidar lo que vio.
00:18:38Wun...
00:18:39Dígame, Su Majestad.
00:18:41Un baño hace sentirse mejor a alguien, y después del viaje tan largo, debes estar cansado.
00:18:48¿Quieres entrar aquí conmigo?
00:18:52¡Ah!
00:18:54¡Yinzeng! ¡Dense prisa! ¡Traigan más yinzeng y hierbas para el baño!
00:19:06Su Majestad, pero si ya hay muchos rumores en el palacio.
00:19:09¿Por qué sigue bromeando de esa forma?
00:19:12¿Rumores?
00:19:14¿Cuáles rumores?
00:19:15De que sigue alejando a la reina, pero siempre tiene a Wun cerca.
00:19:19Así que el rumor es que usted está enamorado de...
00:19:22¿Qué es?
00:19:24Dicen que soy homosexual.
00:19:26Dejando a un lado los rumores.
00:19:28Le ruego, por favor, que ya no bromee con Wun de esa forma.
00:19:32¿Por qué no?
00:19:36¿O tú quieres acompañarme?
00:19:40Yo... yo... yo iré a... a revisar la preparación de las hierbas.
00:19:49Permisito.
00:19:58Al fin.
00:20:01Nos han dejado solos.
00:20:05¡No puede ser! ¡No puede ser!
00:20:08¿Será que en uno de estos veinte años de servicio,
00:20:11el rey haya cambiado de preferencia?
00:20:13¡Por favor, no!
00:20:15¿Pero por qué mi corazón late tan fuerte y mis piernas tiemblan tanto?
00:20:18¿Será que el rey es...? ¡Ay, no puede ser!
00:20:21Oye, ¿qué te pasa? ¿Necesitas usar el baño?
00:20:24Te ves nervioso. ¿Por qué te has puesto tan inquieto?
00:20:27¡Su Excelencia, Príncipe Yang Mewn!
00:20:31¡Su Majestad! ¡El Príncipe Yang Mewn solicita verlo!
00:20:38¡No puede ser!
00:20:40¡No puede ser!
00:20:42¡No puede ser!
00:20:44¡No puede ser!
00:20:46¡No puede ser!
00:20:49¡Su Majestad!
00:20:54¡Su Majestad!
00:21:02¡Su Majestad! ¡Alteza!
00:21:08¿Le ocurre algo, Alteza?
00:21:10Por un momento creí escuchar a Heung Sun gritar mi nombre.
00:21:14Por un momento creí escuchar a Heung Sun gritar mi nombre.
00:21:37Esta parte de la aldea es muy diferente a todas.
00:21:44Señor, por favor, una moneda, por favor. Señor, por favor. Señor, por favor, una moneda, una moneda, por favor, Señor. Tengo hambre.
00:22:03Lo siento, señor. Perdóneme.
00:22:20¿A dónde ibas corriendo, niña? Mi hermana está sola en casa. Tengo que llevarle esto.
00:22:25¿Ustedes no tienen padres? Mi madre murió hace un año por una epidemia. Y hace un mes,
00:22:38los soldados se llevaron a mi padre a trabajar en una construcción de Boyanglú,
00:22:41y no ha regresado desde entonces. ¿A trabajar en la construcción Boyanglú?
00:22:56¿Cómo se llama tu padre? Mi padre se llama Pijandol, y es del pueblo de Yangigol.
00:23:02Encontraré a tu padre y lo enviaré de regreso a casa. Hasta que eso pase, sigue cuidando a tu hermana.
00:23:09¿Qué pasa? No me crees, ¿verdad? Sí puedo ayudarte. Soy un hombre muy poderoso.
00:23:17Gracias, señor. Se lo agradezco mucho.
00:23:26Alteza. ¿Qué te sucede? Alguien nos espía. Ya lo sé.
00:23:34Probablemente es cortesía del ministro John. ¿No lo crees? Sí, Alteza.
00:23:42Ya que tuvo el detalle de seguirnos hasta aquí, ¿qué tal si jugamos con él?
00:23:55Creo que lo perdimos.
00:24:01Tengo curiosidad de saber qué le dirá al ministro ahora. Quizá le diga que entreno a un ejército privado,
00:24:08o que compro gente para que sean mis espías, ¿no? De cualquier forma se quedará frustrado.
00:24:14Hay mucha niebla. Creo que John Woo vendió las flores.
00:24:21¿Qué? ¿Qué?
00:24:23¡No! ¡No!
00:24:25¡No! ¡No!
00:24:27¡No! ¡No!
00:24:29¡No! ¡No!
00:24:31¡No! ¡No!
00:24:33¡No! ¡No!
00:24:35¡No! ¡No!
00:24:37¡No! ¡No!
00:24:39¡No! ¡No!
00:24:41Creo que John Woo vendrá.
00:25:04¡Alteza! ¡Alteza!
00:25:07Ellos volverán a encontrarse. No puede cambiar el destino de las personas.
00:25:14Dicen que cuando dos personas se pertenecen, no hay conjuro que pueda evitarlo.
00:25:19Por eso me pidió que viniera precisamente el día de la procesión.
00:25:25El rey sufre de una rara enfermedad. Gracias a que la persona que debería protegerlo está muy alejada de él,
00:25:34es por eso que la salud del rey no mejora.
00:25:36¿Está tratando de unirlos a los dos de nuevo?
00:25:40Esa no es mi propia voluntad, sino la de los cielos.
00:25:45No es posible bloquear un destino, y usted mejor que nadie lo sabe.
00:25:50Es un destino que ya fue roto una vez.
00:25:54Pero no logró romper el vínculo.
00:25:57La señorita ya ha olvidado el pasado.
00:26:01En ella no persiste ningún vínculo.
00:26:05Pero el recuerdo volverá algún día.
00:26:09Se derramará mucha sangre.
00:26:11Eso lo tendrá que pagar el que desafíe la voluntad del cielo.
00:26:17El destino de la señorita sería devastado de nuevo.
00:26:23Es un dolor que no puede padecer dos veces.
00:26:31Señorita, ¿en qué está usted pensando?
00:26:36Seol...
00:26:39Ahora...
00:26:42No puedo...
00:26:45No puedo...
00:26:48No puedo...
00:26:51No puedo...
00:26:54No puedo...
00:26:57No puedo...
00:27:00Ahora recuerdo.
00:27:02¿Sí?
00:27:04¿Qué recuerda?
00:27:06Ya sé qué son esos recuerdos.
00:27:11Porque...
00:27:13Son recuerdos de alguien.
00:27:16¿Ah, sí?
00:27:18Eran...
00:27:20Recuerdos y tristeza de una persona.
00:27:25¿Comprendes?
00:27:28Eso significa que también tengo poderes.
00:27:33Ya no hay forma...
00:27:36De negar que también soy una chamán.
00:27:39Oiga, señorita.
00:27:41Llamarlo poder es un poco exagerado.
00:27:48¿A dónde se dirige?
00:27:51La madre espiritual ya tardó mucho.
00:27:54Iré un rato afuera.
00:27:56Voy con usted, señorita.
00:28:13Creo que nos perdimos por causa de la neblina.
00:28:17¿No crees que hemos estado caminando por el mismo lugar?
00:28:22Lo siento, majestad.
00:28:25¿Y por qué te disculpas tú?
00:28:28Fue mi culpa que siguiéramos corriendo dentro del bosque.
00:28:47¿Qué es esa luz?
00:28:50¿Será la luna?
00:29:10He estado esperándote.
00:29:13¿Por qué tardaste tanto?
00:29:17¡Yo tuve tanto tiempo!
00:29:26Te he esperado.
00:29:29¡Has hecho lo como pensé!
00:29:32No creerás que ¡yo no muero!
00:29:40Y hemos llegado tan cerca.
00:29:43Señorita, ¿usted conoce a esas personas?
00:30:13Es tan incógnito. Finge que no sabemos.
00:30:17Pero, ¿por qué los dejó entrar sin preguntar quiénes son?
00:30:21Entonces, ¿debía ser como si no los viera sabiendo que están extraviados?
00:30:25Pero nos dijo nuestra madre espiritual que evitáramos a los extraños.
00:30:28Ella no dijo que evitáramos a los necesitados.
00:30:42El vino los ayudará a mantenerse calientes.
00:31:11Solo tenemos una mesa, así que no pude preparar mucho.
00:31:14Tendrán que disculparme.
00:31:17Es un lugar muy pobre.
00:31:21Pero podrán descansar un poco antes de partir.
00:31:26¿Y esta mesa?
00:31:29¿A quién pertenece?
00:31:34¿A quién esperaba?
00:31:38¿A quién esperaba entre la espesa niebla?
00:31:49¿Hay alguien a quien usted esperaba ya?
00:32:06A mi madre espiritual.
00:32:10Viajó en barco esta mañana y aún no ha regresado.
00:32:19Si no tiene más preguntas, discúlpeme.
00:32:21Así que es una chamán.
00:32:24Así es, mi señor.
00:32:26¿Así es como se ve la habitación de una chamán?
00:32:29¿O solo su gusto es diferente al de las demás chamanes?
00:32:35¿Todos aquellos libros son suyos?
00:32:39Así es, mi señor.
00:32:41¿Un chamán lee todos esos libros?
00:32:44Leer es un hobby de intelectuales.
00:32:46¿Qué beneficio tiene una chamán de la literatura clásica china?
00:32:50Solo...
00:32:52Estoy interesada en conocer la moral de la vida.
00:32:56Por eso es que leo esos libros.
00:32:58¿Leer un libro para aprender de la moral de la vida?
00:33:02¿Qué beneficio puede tener un chamán al conocer la moral de la vida?
00:33:09Sí soy una chamán.
00:33:11Pero no uso el conocimiento en mi beneficio propio.
00:33:14Busco traer el bien a otras personas que lo necesiten.
00:33:19Y al leer estos clásicos escritos por académicos y filósofos,
00:33:23me hace aprender todo sobre ellos.
00:33:26Y estimula mi curiosidad.
00:33:30La gente no debería ponerse a culpar.
00:33:33Ni a Dios, ni tampoco al cielo.
00:33:35¿Tú has leído a Confucio?
00:33:37El agricultor no debería culpar al suelo.
00:33:40Y el músico no debería culpar al instrumento.
00:33:44No puede ser.
00:33:46¿Cómo puede estar viva después de todo este tiempo?
00:33:50Esta joven se parece tanto a ella.
00:33:53Señor...
00:33:56¿Pasa algo malo?
00:33:58Tiene que ser un sueño.
00:34:00Estoy soñando.
00:34:02Mi más grande deseo se manifiesta en esta ilusión.
00:34:18Gun, bébete también.
00:34:22Todo está bien. Puedes beberlo.
00:34:25Te mantendrá caliente en la lluvia.
00:34:28Usted no es leal ni protector.
00:34:32¿Cómo es que permite que su rey pruebe primero el vino?
00:34:37Podría estar envenenado.
00:34:40¿Acaso solo lo protege con su espada?
00:34:49¿Cómo lo sabe?
00:34:51¿Cómo es que sé qué cosa?
00:34:53¿Usted cómo sabe...
00:34:57...que soy el rey de Joseón?
00:35:08Tu alma estuvo aquí.
00:35:11¿Pero solo para ver al rey?
00:35:17A pesar de que no hayas estado aquí por mí...
00:35:21...estoy feliz de verte.
00:35:31Pero por favor...
00:35:33...si nos conocemos de nuevo en la siguiente vida, elígeme a mí.
00:35:37Ya me había visto...
00:35:40...en otro lugar antes.
00:35:43Yo tan solo soy una humilde chamán.
00:35:46No hay manera de que yo pueda conocerlo, majestad.
00:35:48No mienta.
00:35:50¿Cómo cree usted que podría mentir una chamán?
00:35:55Entonces realmente eres una chamán.
00:35:58Sufrí un exorcismo a los 13 años...
00:36:00...y he sido una chamán desde entonces.
00:36:04Mi madre es una chamán, lo que me hace una...
00:36:07...chamán de nacimiento.
00:36:10Entonces dígame, ¿cómo es que sabe que soy un rey?
00:36:15Es que...
00:36:17¡Solo responda!
00:36:21Perdóneme por no decir.
00:36:25Hoy lo vi en la procesión real cuando llegó a la aldea.
00:36:51Wun.
00:36:53Ordene, majestad.
00:36:55Ya paró la lluvia.
00:36:59Quizás deberíamos...
00:37:03...irnos de aquí.
00:37:21Dime...
00:37:23...¿cuál es tu nombre?
00:37:26Lo siento...
00:37:29...pero no tengo un nombre.
00:37:32¡Incluso siendo una chamán debes tener un nombre!
00:37:36Mi nombre...
00:37:38...no es un nombre.
00:37:41No es un nombre.
00:37:44No es un nombre.
00:37:47¡Siendo una chamán debes tener un nombre!
00:37:50Mi madre espiritual no me dio un nombre...
00:37:53...porque no quería atarme a un destino específico.
00:37:57La gente por lo general me llama señorita.
00:38:03No querían atarte a un destino y por eso no llevas nombre.
00:38:10El momento en que nos vemos también se llama destino.
00:38:17Entonces...
00:38:20...te llamaré Güeol.
00:38:26Como recompensa al vino caliente...
00:38:29...que nos herviste esta noche.
00:38:34Güeol.
00:38:39¿Escuchaste?
00:38:42Por fin tengo un nombre.
00:38:45Un nombre muy poético.
00:39:04¡Su Majestad! ¿Por qué se comporta así?
00:39:07¿Acaso quiere ver morir a su servidor?
00:39:09Eso no es cierto. Así que no debes decir nada más.
00:39:12¿Y usted por qué no cuida mejor al rey?
00:39:15Él está haciendo un buen trabajo.
00:39:17Es por eso que estoy seguro de vuelta.
00:39:33Su Majestad.
00:39:35¿Cómo ha estado usted?
00:39:39¿Qué te trajo aquí, hermano?
00:39:43Has estado lejos tantos años...
00:39:46...y me has evitado todo este tiempo.
00:39:56Pero veo que sigues igual de a puesto.
00:40:09¡Güo! ¡Ven a sentarte con nosotros!
00:40:11¡No te quedes allá solo!
00:40:13No se preocupe por mí, Majestad.
00:40:15Mejor no insistas.
00:40:18¿Por qué?
00:40:20¿Por qué?
00:40:22¿Por qué?
00:40:24¿Por qué?
00:40:26¿Por qué?
00:40:28¿Por qué?
00:40:30¿Por qué?
00:40:32¿Por qué?
00:40:34¿Por qué?
00:40:36¿Por qué no insistas?
00:40:38Él no bebe ni una gota de vino cuando trabaja.
00:40:41Vaya. ¿Qué es lo que quieres apostar, hermano?
00:40:44¿Apostamos?
00:40:46Quien haga que Güo beba, va a pedir un deseo.
00:40:50¿Escuchaste?
00:40:52Ven aquí, con nosotros.
00:40:54Si gano, pediré al rey mucho oro y plata.
00:40:57¿Y te daré la mitad de todo?
00:41:01¿Ves lo que te digo?
00:41:03Él siempre ha sido muy serio, no cede.
00:41:07¿Güo?
00:41:08Sí, Majestad.
00:41:11Ven a beber con nosotros.
00:41:14Es una orden.
00:41:34¿Ya viste?
00:41:36Sí, tú ganaste.
00:41:40De manera que voy a cumplir tu deseo.
00:41:47Cuéntame.
00:41:53¿Aún sigues enamorado de aquella niña?
00:41:57Vamos, respóndeme.
00:42:01Su Alteza...
00:42:03Reconociste que perdiste.
00:42:05Sólo espero que seas honesto conmigo.
00:42:10A pesar de que aún la amo,
00:42:13sé que ella ya ha fallecido.
00:42:18¿Por qué?
00:42:21Sé que ella ya ha fallecido.
00:42:28Entre más trataba de olvidarla,
00:42:31más la anhelaba.
00:42:33Y cuando anhelas, a veces olvidas...
00:42:37por completo.
00:42:39No quiero anhelarla ni olvidarla.
00:42:45Así que solo acepto el hecho de que ya no está en este mundo.
00:42:50Pero sigue en mi corazón.
00:42:57Solo piensas que ella no está en este mundo,
00:43:00pero aún la amas.
00:43:05Te entiendo.
00:43:21Todos han trabajado muy duro durante mi ausencia.
00:43:25Especialmente el Ministro de Finanzas.
00:43:28A pesar de ignorar tantas cosas,
00:43:30quería disminuir las preocupaciones de Su Majestad,
00:43:33así que he pasado varios días sin dormir.
00:43:36Lo sé.
00:43:38Ignora muchas cosas.
00:43:42Pero no te preocupes.
00:43:44No te preocupes.
00:43:46Lo sé.
00:43:48Ignora muchas cosas.
00:43:51Debió haber dormido en lugar de pasar las noches trabajando.
00:43:56He observado...
00:43:58el proyecto de restauración de Boyanglú.
00:44:00Han traído a tres mil plebeyos más y aún así...
00:44:03están forzando la mano de obra.
00:44:05¿Acaso quiere que se rompan la espalda?
00:44:09¿O solamente cree que deben trabajar a marchas forzadas?
00:44:12El proyecto así lo demanda.
00:44:14¿Y cuál es la prisa?
00:44:16Es deseo exclusivo de la Reina Madre.
00:44:19Y tratamos de completarlo antes de su próximo cumpleaños.
00:44:25Un regalo de cumpleaños es más importante que el bienestar del pueblo.
00:44:29Su Majestad, usted ya lo había aprobado.
00:44:32Lo hice.
00:44:33Sin embargo, no ordené que explotaran a los plebeyos de tal forma.
00:44:38¿Cuándo he ordenado explotar a padres que necesitan alimentar a sus hijos?
00:44:42¿Cuándo ordené algo parecido?
00:44:44Pero, Majestad, la construcción es de gran escala y es necesario...
00:44:48Tengo mucha curiosidad por saberlo.
00:44:51¿En dónde se usaron todos estos costales de monedas?
00:44:56Se reclutaron 200 trabajadores durante dos años.
00:44:59Me pregunto si todos ellos aún trabajan ahí.
00:45:03Díganme.
00:45:06Antes de que hoy vuelvan a su casa,
00:45:08quiero un informe detallado de todos los trabajadores,
00:45:12sus funciones en la construcción y todos los libros de contabilidad.
00:45:17Y si después de revisar todo encuentro anomalías,
00:45:20¡los haré rendir cuentas!
00:45:39¿Pidió verme, señor?
00:45:44¿Cuánto tiempo ha pasado desde que...
00:45:47llegaste a Seón Siuchong?
00:45:48¿Qué?
00:45:49Pregunte cuánto tiempo ha pasado desde que la jefe chamán suplente
00:45:52cubre el lugar de Chaman Yang.
00:45:55Han pasado casi ocho años, mi señor.
00:46:01Estoy contemplando la opción
00:46:03de nombrar a la jefe chamán.
00:46:05Estoy contemplando la opción
00:46:07de nombrarte su debido tiempo jefe chamán en Seón Siuchong.
00:46:11Mi señor, me honran tanto sus palabras.
00:46:16Estoy tan agradecida que haré lo que me pida.
00:46:19No pareces estar preocupada por la salud de su majestad.
00:46:24No sé por qué sea eso.
00:46:27He oído que ha mejorado mucho.
00:46:31¿Estoy equivocada?
00:46:32Eso es lo que me preocupa a mí.
00:46:36Cuando se necesita que esté sano, es débil.
00:46:39Pero cuando necesito que sea débil, está más sano que nunca.
00:46:44Coloqué un talismán muy poderoso
00:46:47en los aposentos del rey durante su ausencia.
00:46:50Si me da la orden,
00:46:52removeré todos sus poderes protectores.
00:46:58Sí.
00:47:00Desde mañana quiero dejar de preocuparme
00:47:03por la buena salud del rey.
00:47:30Soy solo una humilde chamán.
00:47:33No hay manera de que yo pueda conocerlo, su majestad.
00:47:38Su majestad, soy yo, Heongseum.
00:47:40Entra.
00:47:49Alteza, la reina ha dicho que desea verlo.
00:47:52¿No escuchaste que ahora no quiero ver a nadie?
00:48:00Su majestad, por favor.
00:48:04¡Su majestad!
00:48:11Anda, déjala entrar.
00:48:15Escúlten a Su Alteza.
00:48:30Sea bienvenida, reina.
00:48:33¿Cómo se siente hoy, Su Majestad?
00:48:36Como puede verlo, muy bien.
00:48:38¿Qué está haciendo aquí a esta hora?
00:48:40¿Qué se le ofrece, reina mía?
00:48:53¿Pero qué está diciendo?
00:48:55Quiero una concubina real.
00:49:01Ruego más que nadie porque usted sea un rey cada vez más fuerte.
00:49:06Un trono sin alguien a quien heredar es como un castillo en la arena.
00:49:12Debe tener a alguien que vea por el futuro de su país.
00:49:17Reina...
00:49:18Me siento tan avergonzada ante las mismas cosas.
00:49:22Me siento tan avergonzada ante las miradas de las demás reinas.
00:49:28No importa si es alguien más que le dé un heredero.
00:49:31Por favor, tome una concubina y continúe su linaje.
00:49:36¿Está hablando en serio?
00:49:39¿Cómo podría dejar que mis propios sentimientos sean más importantes que el trono?
00:49:44Claro.
00:49:46Ahora sé por qué todo el mundo la adora.
00:49:50Entiendo cómo se siente.
00:49:53Debió ser difícil que yo fuera distante y también descuidado.
00:49:59Aceptaré su sugerencia.
00:50:04Mañana discutiré el asunto.
00:50:07Tomaremos una concubina si así lo deciden los funcionarios de la corte.
00:50:12¿Su Alteza?
00:50:15Reina...
00:50:18Sí, Alteza.
00:50:26Debo decirle que estoy harto de su hipocresía.
00:50:33Estoy harto de su actitud pretenciosa que sólo usa para ganar mis sentimientos.
00:50:38Estoy harto de su actitud pretenciosa que sólo usa para ganar mi simpatía.
00:50:46Si no tiene nada más que decir, retírese ya, por favor.
00:50:51Es muy tarde.
00:51:08¿Hasta cuándo aceptará que ella ya está muerta?
00:51:15Yo debería ser la única morando en su corazón, pero este le pertenece a un muerto.
00:51:21¿Acaso no ve lo que yo siento por usted, Majestad?
00:51:28¿Hasta cuándo?
00:51:30¿Hasta cuándo debo competir con alguien que ni siquiera vive?
00:51:33¿Hasta cuándo?
00:51:35¿Hasta cuándo debo competir con alguien que ni siquiera vive?
00:51:39Dígame, ¿hasta cuándo?
00:51:42¿Seguirá humillándome frente a los demás?
00:51:48¡Alteza!
00:51:51¡Su Majestad!
00:51:54¡Su Majestad! ¡Su Majestad!
00:51:57¡Ayuda! ¡Hay alguien afuera!
00:52:00¡Su Majestad!
00:52:03¡Busquen al médico, de prisa!
00:52:06¡Su Majestad! ¡Su Majestad, por favor!
00:52:19Perfecto, así ya está mejor.
00:52:22¿Por qué siempre se pone mal cuando está con la reina?
00:52:25No quise ofender.
00:52:28Solo me molesta que ni los doctores puedan sanarlo.
00:52:33Si los doctores no encuentran la cura...
00:52:36necesitaremos la ayuda del cielo.
00:52:39¿Habla de los poderes del cielo?
00:52:42Tenemos que traer de vuelta a Yan Nok Yeong.
00:52:46Pero ahora Chaman Kwon es la cabeza de los chamanes.
00:52:51Ella solo es la chaman suplente.
00:52:53La enfermedad del rey es por causa de su falta de habilidades.
00:52:59No hay mejor chaman que la famosa Yan Nok Yeong.
00:53:06Ella puede curar la enfermedad del rey.
00:53:10Y además solucionar las diferencias entre el rey y la reina.
00:53:17Encuentra a esa joven por mí.
00:53:19Hay algo en ella que sigue intrigándome.
00:53:23Alteza.
00:53:26Estoy seguro...
00:53:29de que está ocultándome algo.
00:53:33Debo verla y comprobar así todas mis sospechas.
00:53:37No le servirá de nada. Olvídela, por favor.
00:53:41No, Kwon.
00:53:44Dijiste que nunca antes la habías visto.
00:53:47Es tan parecida a Yeong Wo.
00:53:50Si estuviera viva, ella se vería así.
00:54:16Mis ojos...
00:54:18¡Kwan!
00:54:21Kwan...
00:54:24Kwan...
00:54:27¡Kwan!
00:54:29Kwan...
00:54:31Kwan...
00:54:33Kwan...
00:54:35No...
00:54:37Kwan...
00:54:39No...
00:54:43Kwan...
00:54:44¡Ah! ¡Mis ojos! ¡Mis ojos están hinchados! ¡Ah!
00:54:50¡Ah! ¡Tienes que arreglar mis ojos! ¡Tienes que arreglarlos! ¡Ah!
00:54:55Anoche lloró y lloró hasta quedarse dormida. Seguro es consecuencia de todo ese llanto.
00:55:00¿Y no hiciste nada sabiendo que mis ojos quedarían así?
00:55:03Le dije varias veces que dejara de llorar, pero como siempre nunca me escucha ni me obedece.
00:55:08¡Debiste decírmelo! ¡Tú! ¡Tú debiste decírmelo! ¡Debiste obligarme a que dejara de llorar!
00:55:16Debí hacerlo. Le pido disculpas por no insistir lo suficiente, Su Alteza. Ahora permíteme...
00:55:27Se acabó. Todo.
00:55:31¿Qué?
00:55:32Cuando mi esposo me vea así, pensará que soy fea, ya no me querrá, me abandonará y me echará de aquí.
00:55:45¡Ya no estaré aquí! ¡Entonces tendré que vivir en la calle!
00:55:50¡Princesa! ¡No debería imaginar todo eso!
00:55:55Nunca podré hacerle el amor a mi esposo. Y jamás tendré la dicha de cargar un bebé en mis brazos.
00:56:02¡Esta pobre esposa morirá sola y miserable! ¡Por favor, perdóname! ¡Esposo mío! ¡Esposo! ¡Perdóname!
00:56:15Princesa, ¿qué le sucede?
00:56:22¿Cómo es que olvidaste la fecha del compromiso?
00:56:26Piensa un poco. Como mujer, ¿tú crees que fue fácil lo de la consumación?
00:56:35Ella siempre te ha querido, todo el tiempo. ¿No sientes pena?
00:56:40Lo siento, madre. Estuve leyendo y creo que lo olvidé.
00:56:46Te pareces tanto a tu padre, parece que lo estoy viendo. ¿Lo estás evitando, acaso?
00:56:53Claro que no.
00:56:55Entonces, ¿por qué eres tan negligente con la princesa?
00:56:59Eso es porque la princesa aún es muy joven. Y mi padre falleció apenas hace tres años.
00:57:07La princesa puede parecer sumamente joven, pero a su edad la mayoría de las esposas ya tienen hijos.
00:57:14Pero aún es muy inmadura.
00:57:16Pero es tu esposa. Deja de tratarla como a tu hermana.
00:57:21Ustedes están casados, y son esposo y esposa, más no hermano y hermana.
00:57:28Ella le ha dado gracia y felicidad a nuestra familia.
00:57:34Tu padre pidió, antes de morir, que nunca olvidáramos esa gracia que nos trajo.
00:57:42No volveré a olvidarlo en la vida, madre. Ya no te inquietes.
00:57:55Madre espiritual, no encuentro a Seol por ningún lado. Voy a ir a buscarla un poco más lejos.
00:58:02Ya sabes a dónde vas siempre.
00:58:06Volverá pronto, así que no irás a ningún lado.
00:58:10¡Yang Shil!
00:58:12¿Sí?
00:58:13Lleva, por favor, adentro a la señorita.
00:58:15¡Al fin, Shaman Ayang!
00:58:23¡Yang Shil, no me oyes! ¡Te dije que la lleves adentro!
00:58:33¡Acompáñeme!
00:58:34Por favor, señor.
00:58:36Escuchen, necesitaré una habitación más para los caballeros.
00:58:45Estudié sus coordenadas.
00:58:49Y el profesor ha estudiado las estrellas.
00:58:54Mientras que el profesor Na leyó su fortuna, y así finalmente la encontramos.
00:58:59¿Sabe lo difícil que fue llegar aquí?
00:59:02¿Se da cuenta de lo que hemos pasado?
00:59:07¿Puedo saber cuál era la urgencia de encontrarme?
00:59:12Traemos órdenes de la Gran Reina Madre, de que debe regresar a Seongsu-cheong.
00:59:19Ya hay alguien ahí, haciendo todo lo que yo hacía.
00:59:23¿Pero la quieren ahora?
00:59:24La enfermedad del rey empeora cada día.
00:59:28Y usted, como cabeza de las chamanas, debe sanarlo.
00:59:32Se agotaron mis poderes espirituales.
00:59:36Pienso que sólo se opone a la voluntad del cielo.
00:59:39Hay una batalla entre los poderes del cielo.
00:59:42La estrella Sirius está cubierta de tinieblas, la luna irradia sangre.
00:59:46Y una tormenta de fuego, y una tormenta de fuego.
00:59:49La estrella Sirius está cubierta de tinieblas, la luna irradia sangre.
00:59:53Y una tormenta de polvo tiene esclavo al reino.
00:59:56Necesitamos su ayuda con urgencia.
00:59:58La Gran Reina Madre nos ha mandado por usted.
01:00:01Cuán desesperada debe estar para permitirnos a nosotros, humildes servidores de su majestad,
01:00:07venir hasta aquí cuando se nos tiene prohibido salir de la ciudad.
01:00:11No importa cuánto me lo pidan, no regresaré nunca.
01:00:15Estoy cansada.
01:00:16De los eruditos que actúan en contradección su Xiong.
01:00:21Si me disculpan, necesito descansar.
01:00:24La niña en el otro cuarto.
01:00:28¿Es la hija que usted registró como chamán hace unos años?
01:00:33¿Se trata de ella?
01:00:35Pronto visitaré a la Gran Reina Madre y le haré mi petición personalmente.
01:00:41Ahora, por favor, quisiera que se retiraran.
01:00:44Esa mujer es obstinada y terca. Es intratable.
01:00:50Esto provocará la ira de la Gran Reina Madre contra todos.
01:00:54¡No!
01:00:56¡No!
01:00:58¡No!
01:01:00¡No!
01:01:01Esto provocará la ira de la Gran Reina Madre contra todos.
01:01:06Venimos hasta aquí y no nos iremos con las manos vacías.
01:01:09¿Qué?
01:01:11¡Oigan ustedes!
01:01:13¡Sí, señor!
01:01:25Si no está aquí, entonces ¿a dónde se fue?
01:01:32¿Dónde están mis poderes chamanes?
01:01:36Y si no lo son,
01:01:39entonces, ¿qué fue lo que vi ese día?
01:01:45Dígame, por favor.
01:01:49¿Qué fue lo que vi ese día?
01:01:51¿Qué fue lo que vi ese día?
01:01:53¿Qué fue lo que vi ese día?
01:01:55¿Qué fue lo que vi ese día?
01:01:57¿Qué fue lo que vi ese día?
01:01:58Dígame, por favor.
01:02:02¿Ya me había visto antes?
01:02:23¿Quiénes son ustedes?
01:02:28¡Quieta! ¡Quédate quieta!
01:02:58¿Y de quién serán estos recuerdos?
01:03:28Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada