Home And Away 8298 || Home And Away 9th July 2024

  • 2 ay önce
Home And Away 8298 || Home And Away 9th July 2024
Transcript
00:00Where on earth is Dana?
00:10I've been calling her non-stop, no answer.
00:11Apparently she's up the coast on some silent retreat.
00:14None of this makes any sense.
00:15She would have told me or Harper if she was going anywhere.
00:16Yeah, well I spoke to her yesterday and she was so upset about the whole Bronte business
00:20she broke down in tears.
00:22So there's no way she'd go from that to confiding in her.
00:24What the hell is going on?
00:25Where is she?
00:26Help!
00:27Please help me!
00:28She asked me to look into Bronte's medical records at the hospital.
00:31And?
00:32There are none.
00:33Even if Bronte is lying about being sick it doesn't mean she's responsible for Dana's
00:36disappearance.
00:37Rose, if she is capable of deceiving and lying and stealing everyone's money, what else is
00:41she capable of?
00:42What hospital are you getting treated at?
00:44It's Greenwood East.
00:46How about I grab all of my records and I bring them down to the station for you?
00:50Isn't that Bronte driving Irene's car?
00:52That's weird.
00:53I'll drive.
00:54Where do you think she went in there?
01:00She must have.
01:01Dana!
01:02So this woman has been faking her illness the whole time?
01:12Yeah, starting to look like it.
01:14Poor Irene, that's awful.
01:17And nobody's heard from Dana?
01:19No.
01:20Xander must be freaking out.
01:21We all are.
01:22Rose said she's looking into it.
01:24She's going to go chat to Bronte this morning.
01:26I'm just waiting for an update.
01:28Anything?
01:29No.
01:30Romy and Theo are demanding coffee, do you want to come with?
01:41Maybe later.
01:42Hey, how's Romy's session work going?
01:46It's keeping him busy.
01:49Not today though, he's hanging out with Theo.
01:51Romance continues.
01:52That's for you.
01:57You miss him, don't you?
01:58Is that obvious?
01:59Yeah.
02:00Yeah.
02:01No, I'll get past the weirdness of this whole friends thing with Romy, eventually.
02:12Oh, why is that there?
02:16Thank you.
02:17Oh, yes.
02:18Thank you.
02:19How was the surf?
02:20Great.
02:22Who's this?
02:23Hi.
02:24Um.
02:25Who's got you smiling like that?
02:29Oh, it's just one of the backup singers asking me out for a drink.
02:33Nice.
02:34What's her name?
02:35Uh, Lainey.
02:36So?
02:37So?
02:38Are you going to go out for a drink or what?
02:44No.
02:45What, why not?
02:46Guys, I don't want to start anything new.
02:47I just hope we're not holding Bronte up for no good reason.
02:57We're still a way off our target.
02:59Look at there.
03:00Hey.
03:01How you doing?
03:02You must be so worried.
03:03I'm fine, love.
03:04Is something wrong?
03:05Aren't you concerned about Dana?
03:06Should we be?
03:07She's gone missing.
03:08Oh, no, love.
03:09You're at the wrong end of the stick.
03:11She's gone on a retreat.
03:14Bronte told us all about it.
03:19Irene, Rose is investigating Bronte.
03:21But hang on.
03:22So, Dad, what are you talking about?
03:25Looks like Dana might have been right all along.
03:27Bronte's illness, the treatment at the clinic.
03:30It looks like it's all big scam.
03:35I'm serious!
03:37You show yourself right now!
03:39You don't want to make me angry.
03:46I'm done mucking around!
03:50Get back here!
03:54I mean it!
03:57I mean it!
04:00I'm here!
04:02I'm in it!
04:06I'm just making things worse for yourself!
04:31Where do you think you're gonna go?
04:33Hey!
04:37Dana!
04:43Dana!
04:51I will find you!
04:54So you might as well give up now!
04:57Nowhere to go!
05:00Nowhere to hide!
05:05I'm done mucking around!
05:09Dana! You get out of here now!
05:31Where is she?
05:33I don't know.
05:35Slow down!
05:37You had one job. One job!
05:39How did it even happen?
05:41It doesn't matter. We're in the middle of nowhere. Where's she gonna go?
05:43The cops are asking questions, Chase.
05:45Then what are we doing?
05:47Let's just get the hell out of here.
05:49We can't just leave her here. She knows too much.
05:53Dana!
06:01Dana!
06:08We're not gonna hurt you!
06:10We just wanna talk!
06:12Wait, wait! We don't know what these people are capable of.
06:14We need to find Dana.
06:21So Bronte Langford has never been a patient at Greenwood East.
06:25No, you've been very helpful.
06:27Thank you.
06:31PHONE RINGS
06:35Hello, John?
06:37Rose, we need your help. We found Dana, but she's in trouble.
06:39She's being chased by Bronte and some other guys.
06:41Okay, slow down. Where are you?
06:57Dana, come on!
06:59All we wanna do is talk!
07:01This is ridiculous! We can sort this out!
07:20This is all a huge misunderstanding, you'll see!
07:22Hey, hey, hey!
07:24It's me, it's me, it's me!
07:26I got you. You're safe.
07:28Yeah, I wouldn't go that far.
07:33You were saying?
07:35Come on, come on!
07:40Hey, you okay?
07:42Yes.
07:50Wait, no, no, no, no!
07:52No, no, wait, wait!
07:58What have you done with Dana?
08:00Run, Chase, run!
08:02Where's Dana?
08:04Run him down! Run!
08:06Oh, my God!
08:14You get him!
08:28Get off me!
08:30Get off me!
08:32No, Jan!
08:34You're a pretty fast runner for someone who's dying.
08:48You're our professor, Dana.
08:52John.
08:54I'm so sorry, I'm so sorry.
08:58I'm so sorry.
09:04It wasn't me, I didn't do anything, it was him!
09:06What did you say?
09:08What did you say? It was not him that was trying to rip people off!
09:10It was not him that was lying and abusing everyone's trust!
09:12That was you!
09:14You're gonna get what you deserve!
09:22Hello!
09:24Hey!
09:26You left this at the beach this morning, so thought I'd drop it off.
09:28Oh, well, you didn't have to go out of your way.
09:30You could have just left it at the board shop.
09:32What Kirby means to say is thank you.
09:34Sure.
09:36I was passing by anyway.
09:38Well, have you heard anything about Dana?
09:40No, nothing.
09:42G'day.
09:44Hey.
09:46How are you?
09:48Yeah, good, how are you?
09:50Yeah, good.
09:52So we were just about to have some lunch.
09:54Alright.
10:08Thanks.
10:18Can I get you anything else?
10:20No.
10:22I'm gonna go home.
10:24Okay.
10:26Liam, yeah?
10:44Why didn't you believe me?
10:48I'm sorry.
10:50I'm so sorry.
10:52I'm your girlfriend.
10:54And you trusted her over me.
11:00Through here, please.
11:02Please, this is a misunderstanding!
11:04No, you have to believe me!
11:06No one is ever going to believe you again, so just save your breath!
11:08Enough to go this far.
11:10Why couldn't you just stay out of it?
11:12Because I'm not gonna stand aside and let you hurt Irene or anyone else that I love.
11:16Sweet.
11:18Sad.
11:20Since they all chose me over you.
11:22Let's go.
11:34Thanks for letting me know, John.
11:36Alright, talk soon.
11:38It's okay. Dana is safe now.
11:40Thank God for that.
11:42And Bronte?
11:44She's been arrested.
11:46How could she do this to me?
11:48To you?
11:50Poor Dana.
11:52Dana is okay.
11:54Yeah, well, I'm going to the cop shop.
11:56Bronte stole your car, Irene.
11:58Well, it doesn't matter.
12:00I'll get a cab.
12:04You know,
12:06she never once
12:08let me take her to the hospital.
12:12I never saw her get any treatment.
12:14I just...
12:16I accepted everything that she told me.
12:18Because you've got a good heart.
12:22I just saw what I wanted to see, Liam.
12:32No.
12:38Irene, are you alright?
12:40Irene, I knew you'd help me.
12:42Don't say these things.
12:44Don't you dare say another word against Dana.
12:46You are a disgrace.
12:48You should be ashamed of yourself.
12:54You want someone to blame?
12:56Blame yourself.
12:58All I needed was a stupid old woman
13:00colourful enough to believe me, and I found you.
13:02That's enough. Get her to the cells.
13:12Oh, sweetheart.
13:14Are you okay?
13:16Yeah.
13:18Irene, now you're here,
13:20can I take your statement?
13:22It's okay.
13:24We'll stay with her.
13:32Let me take you home.
13:34No.
13:36Sorry. Thank you for everything you've done today, but I can't.
13:38You can't what?
13:40I can't be with you right now.
13:42Dana.
13:44No, you didn't have my back. Can we go?
13:46Yeah, of course.
14:04I know you regret how you handled things, but none of this is your fault.
14:06How so?
14:08Bronte manipulated everyone.
14:10Everyone except Dana.
14:12She tried to tell me, but I didn't even listen.
14:14She had no proof.
14:16She shouldn't have needed proof.
14:18Like Dana said, she's my girlfriend,
14:20and I didn't have her back.
14:22Xander, she was asking you to see the worst in someone, and that's not in your nature.
14:24What, so I see the worst in Dana instead?
14:26Now she can't even look at me.
14:28I don't blame her.
14:30Just try and think about what she's been through today.
14:32I'm sorry, I can't. I can't do this.
14:38There you go.
14:40Thank you.
14:46Do you have any idea...
14:48Can I say how sorry we all are?
14:50Just don't.
14:52Actually, I was going to say,
14:54do you have any idea
14:56how strong you are?
14:58And how brave?
15:04I'm not sure about that.
15:08Fine, then.
15:16Irene.
15:18You alright?
15:20Yeah, love.
15:22I'm fine.
15:26You must be beyond exhausted.
15:28Can I get you anything? Are you hungry?
15:30No, it's okay.
15:32John has taken very good care of me.
15:34Look,
15:36I'll get going now
15:38and leave you to relax and recover.
15:40Be kind to yourself.
15:42You've been through a lot.
15:48Thank you so much for bringing her home, love.
15:50If you need anything at all,
15:52anything, call me.
16:00I...
16:02I don't know how to begin
16:04to say how sorry I am.
16:06I know.
16:12You tried to protect me and, um...
16:16I was too pig-headed to listen.
16:18Yeah, but that was
16:20not just you.
16:22Auntie fooled everyone.
16:24Not you.
16:26And I am so grateful.
16:28Thank you.
16:32I did actually need to hear that.
16:36This is all my fault.
16:38I brought her here
16:40and put you and everyone else at risk
16:42because it felt so good
16:44to play Saint Irene.
16:48You're a good person.
16:52You let someone into your heart
16:54because you thought that they were special.
16:56You let someone into your heart
16:58because you thought that they were in need.
17:00And look how wrong I was.
17:08Love, I know I've got no right
17:10to ask for your forgiveness.
17:12Well, that's too bad
17:14because you haven't.
17:18You will need to forgive yourself, too.
17:26Ah, there you are.
17:30What are you doing?
17:32I need your help.
17:34I need your help with something.
17:36You and I, we're going to get Brie and Remy back together.
17:38What? Why would you want to do that?
17:40What, are you actively looking for trouble?
17:42Come on, didn't you see the look between them before?
17:44No.
17:46Okay, well, I did.
17:48They want to be back together, and I know it.
17:50I thought you were all down on love.
17:52For me, yeah, but not for my friends.
17:54I think this is Remy and Brie's business, not ours.
17:56Yes, but something is holding them back
17:58from sorting things out, and I really think that we could help.
18:02How?
18:04Just the person I wanted to see.
18:06Are you up for a drink tonight?
18:08I'm not really in the party mood.
18:10Just a drink or so, and then we can always
18:12kick on and see if a band's playing later.
18:14I'm just going to crash a little.
18:16Sleep when you're dead. Can't pay DM.
18:18Seize the day. What else are you going to do?
18:20Sit around at home?
18:22Remy, that is exactly why you need to come out.
18:24Have a bit of fun.
18:26You guys have been pretty flat out over the session gigs.
18:28I could use a break.
18:30Good. All right.
18:32It can't be a big one.
18:34It'll be low-key.
18:36So, you in?
18:38I'm in.
18:40Yes!
18:42I still don't get it.
18:44How is this going to work?
18:46It's simple.
18:48They both show up at Sol,
18:50and we message them
18:52to say that we got held up.
18:54Wait, what?
18:56That's it?
18:58Yeah.
19:00The two of them just sitting there
19:02and waiting for us,
19:04and that achieves what?
19:06Well, they'll be there,
19:08alone, vibing with each other.
19:10Why do I let you drag me into this stuff?
19:12They're going to kill us.
19:14Or thank us.
19:16Do you actually think this is going to work?
19:18Well, why wouldn't it?
19:20I mean, they both have chemistry.
19:22They just need time alone to figure out
19:24that they're meant to be together.
19:26And what if one of them isn't keen,
19:28and then it gets awkward?
19:30That will not happen.
19:32I don't get it. Why are you pushing this so much?
19:34Because they're Bree and Remy, okay?
19:36If they can make it work,
19:38all right, a few more minutes,
19:40and I'll text Remy.
19:42Thank you.
20:00Hey.
20:02Hey. Twice in one day, this is nice.
20:04It is.
20:06I'm actually meant to be meeting Kirby,
20:08but she's just not here yet.
20:10Yeah, Thea's meant to be here.
20:12I thought I was running late.
20:14Weird.
20:16But I wish you'd get a drink while we wait.
20:18But only if I'm paying.
20:20I'm not broke for once.
20:22That's great. In that case,
20:24I'm going to order the good stuff.
20:26Oh, is that how it is, eh?
20:28Okay.
20:30Kirby's been held up
20:32after she practically begged me to come out tonight.
20:34Oh, you can just hang with me and Thea.
20:36Thanks.
20:38Thea's been
20:40held up, too.
20:44Kirby begged you to come out, huh?
20:46Yeah. She wouldn't beg no for an answer.
20:48Yeah.
20:54We've been set up.
20:56Yeah.
21:04What if it goes badly?
21:06That's not going to happen, okay?
21:08They're meant to be together.
21:10This is exactly why we broke up in the first place.
21:12You are unbelievable.
21:14I don't need this from you of all people.
21:16Boozy, just wait a minute.
21:18Oh, nice one, mate.
21:20Should've stayed out of it.
21:22Yes, Theo, that's easy to say now.
21:24I just wanted to help.
21:26I don't need your help.
21:34Breakfast is served.

Önerilen