Yo Yogi! Yo Yogi! E002 – Huck’s Doggone Day

  • il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Et après la dernière nuit de prison, les autorités ont dit que ces convictes avaient des armes et étaient dangereux.
01:36Eh, regardez ces folles crocs !
01:38Il y a 50 ans, ils ont volé un million de dollars en or, mais personne n'a jamais trouvé où ils avaient emporté l'argent.
01:45Eh, c'est sûr qu'il y a un coup pour attraper ces connes avec cet argent.
01:49Je ne sais pas, Yogi, ça pourrait être dangereux.
01:52En plus, on est censé chercher les perdus et les retrouvés, tu te souviens ?
01:565455, 5456 déjà !
02:00Putain, Smeg, c'est beaucoup de moustache !
02:03Et regardez, quelqu'un a perdu un banjo !
02:07Oh mon amour, oh mon amour, oh mon amour !
02:11Qu'est-ce qui s'est passé avec l'harmonie ?
02:13Maintenant j'ai confusé mon compte, j'ai mis les numéros à l'envers, j'ai même mis l'endroit à l'erreur !
02:18Ouais, Hook, ne peux-tu pas chanter quelque chose d'autre pour changer ?
02:21Chocs Fellers, c'est la seule chanson que je connais !
02:24Oh, bien, ne peux-tu pas au moins faire des chansons nouvelles ?
02:27Maintenant, laissez-moi voir...
02:29Quelques chansons nouvelles, quelques chansons nouvelles, quelques chansons nouvelles...
02:36Je suppose qu'il faut encore un peu de travail.
02:38Ahem, Hook, peut-être qu'on va cramper ton petit style de chanson ici.
02:42Ouais, tu dois chercher de l'inspiration, ailleurs préférablement.
02:46Hmm, je connais juste un endroit.
02:50Et juste où vas-tu, Yogi ?
02:52J'ai attiré tous les crocs, et je manque de loot, Natch !
02:55Je serai un héros !
02:56Ah, j'aurais dû le savoir !
02:59Depuis 50 ans, j'ai attendu que j'aie mes mains sur ce loot !
03:02Ouais, Lou, tu penses qu'il est toujours caché sous l'ancien arbre d'Elm ?
03:06C'est ce qu'on dit, n'est-ce pas ?
03:07Maintenant, selon la carte, l'arbre est...
03:10Hein ?
03:12Oh, c'est beaucoup différent de ce que je me souviens.
03:15Qu'est-ce que tu... tu veux dire...
03:17Joghead !
03:18C'est pas un arbre, c'est... c'est... c'est un genre de...
03:21Je ne sais pas ce que c'est.
03:22Alors, qu'est-ce qu'on fait, Lou ?
03:24On va à l'intérieur, pour découvrir où l'arbre était.
03:29Wow...
03:30Fais-moi un load à ce lieu.
03:37Hey, Kid !
03:38Tu as vu un arbre d'ancien arbre ici ?
03:40Comme, je ne suis pas vraiment intéressée aux arbres, tu sais...
03:43Toutes ces échos qui disent que les trucs ne sont pas vieux, c'est totalement dégueulasse.
03:48Boy, les choses ont sûrement changé.
03:51Pas tout.
03:52Regarde !
03:54L'arbre !
03:55Yahoo !
03:59Regarde l'arbre grandir, regarde l'arbre grandir.
04:02Regarde l'arbre grandir en vert.
04:05Qu'est-ce que tu fais ici, Kid ?
04:07Oh, c'est mon endroit préféré pour reposer et composer.
04:12C'est un nickel.
04:13Prends-toi un soda.
04:15Je suis désolé, mais je ne suis pas censé prendre de l'argent d'un étranger.
04:22Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, Lou ?
04:24Réfléchis, Murray ! Il n'est rien qu'un chien.
04:27On va le séparer.
04:28D'une certaine façon.
04:31Free Ice Cream !
04:32Venez à la boutique de Murray et gagnez un soda Free Ice Cream !
04:36Si vous vous ressemblez à ça.
04:38C'est drôle, je connais quelqu'un qui ressemble à ça.
04:42Mais je vais te donner une idée.
04:45Bizarre, je l'ai !
04:47Là-bas, c'est mon oncle Elmo.
04:49L'oncle Elmo ?
04:56L'oncle Elmo a une grande famille.
05:00Beaucoup de vendeurs, beaucoup de vendeurs.
05:03Beaucoup de vendeurs dans le mall.
05:06Yo, Huck !
05:07Pendant que tu travailles sur ces mots,
05:08je cherche ces chiens de prison.
05:10As-tu vu quelqu'un d'inconnu ?
05:13Pas que je me souvienne, Yogi.
05:15Eh bien, laissez-moi savoir si vous le savez.
05:18Dépêchez-vous !
05:19Donnez-nous de l'espace !
05:20S'il vous plaît.
05:21N'ai-je pas vu vous deux il y a quelque temps ?
05:23Non, nous sommes des médecins.
05:25Vous voyez ?
05:25Et c'est ici qu'il y a le bypass de la bipédale.
05:29C'est quoi ?
05:30C'est en train d'agir !
05:31Nous devons l'agir d'une seule fois !
05:33J'espère que ce n'est pas sérieux.
05:36Vous ne l'avez pas nettoyé, n'est-ce pas ?
05:38Je l'ai bien fait.
05:41C'est terrible !
05:42C'est très dangereux, vous savez.
05:44Nous devons vous emmener à l'hôpital.
05:46Vite !
05:51J'aimerais bien qu'ils me regardent.
05:56Marie ?
06:03Je me suis détruite comme un record de star, c'est bon.
06:11Merci aux genoux, Dweeb.
06:13Tu ne le penses pas.
06:14Ah, pas de preuve trop petite pour éviter la notice d'un grand detective.
06:21Ok, Marie, c'est parti.
06:25C'est incroyable ce que le petit bedrest peut faire. Je me sens déjà mieux.
06:35Je suis trop vieux pour ça.
06:37Je me sens mieux, je me sens mieux, je me sens...
06:41C'est une délivery spéciale pour M. Hound.
06:49Et c'est même pas mon anniversaire. Je me demande qui aurait pu l'envoyer.
06:53Attention ! Des aliens envahis par les arbres d'elm ont été découverts dans le mall de Jellystone.
06:59Ils sont armés et dangereux. Si vous êtes près d'un d'eux, courrez pour votre vie !
07:04Avez-vous déjà entendu quelque chose de si ridicule ?
07:10Bonnes hommes de Sherwood, laissez-nous montrer à Prince John ce que nous pensons de lui.
07:15Maintenant, c'est plus comme ça.
07:19Qu'est-ce qui s'est passé, Lou ?
07:21Ne me demandes pas.
07:23J'ai besoin d'un nouveau larynx, j'ai besoin d'un nouveau larynx...
07:26Pardon, mon amour, je suis fort, désolé, mon fils.
07:30Bizarre, j'avais juste l'air de le prendre.
07:33Prends mon banjo de pied-de-pied.
07:36Merci.
07:38Un nouveau banjo, un nouveau banjo, un nouveau banjo de moi.
07:45Quand le garçon jouera la dernière note, il traitera de ce banjo pour un harpe.
07:50Mais qu'est-ce si il ne peut pas jouer le harpe, Lou ?
07:52C'est une figure de parole, tu m'étonnes !
07:54C'est pour moi.
07:57Hé, ça n'a pas explosé.
08:03Donne-moi ça !
08:15Maintenant, je suis vraiment bien.
08:17C'est bon !
08:20Donne-moi une cuillère de soupe, Murray !
08:22Bien sûr, Lou, mais c'est un peu tard pour se faire laver.
08:25C'est lui qui se fait laver !
08:28Enlève-le, visage d'oiseau !
08:30Hé, maintenant je te reconnais.
08:32Tu es celui des convicts.
08:34Bien pensé, cerveau.
08:35Maintenant, écoute, écoute bien.
08:37On a de la nourriture cachée sous cet arbre, tu vois ?
08:39Comment peux-je dire si c'est caché sous cet arbre ?
08:42C'est exactement pour ça que tu peux commencer à chercher.
08:45Je sais que les choses ont l'air un peu moches,
08:47mais je dois trouver un moyen de sortir de cette predicamente.
08:50Je l'ai !
08:53Petite balle de lumière.
08:54Dépêche-toi, Hound, on n'a pas tout le jour !
09:00Ok, les gars, venez le chercher.
09:02Jackpot !
09:07Je ne me souviens pas que la loupe était aussi loin.
09:10Juste suivez-moi.
09:15Ça doit être la loupe.
09:16Sors de là, Mutt !
09:27Hé, c'est la loupe !
09:29Au revoir, les gars.
09:30Restez bien, d'accord ?
09:32Reviens-toi, jeune punk !
09:34C'est bien d'être à la maison.
09:39Hé, Yogi, as-tu entendu ?
09:41Ces deux corruptes sont de retour en prison.
09:44Je n'ai même pas trouvé un seul morceau de cette loupe.
09:47C'est trop mal, Yogi.
09:49Huck Huck !
09:50Comment t'aimes-tu ta petite chanson ?
09:51Lyriquement parlant.
09:53J'ai peur que je ne puisse pas comprendre la chose.
09:55Qu'est-ce que tu fais tout le jour ?
09:58J'ai plongé ça dans un trou.
10:00Un trou ?
10:01Honnêtement, Huck, parfois tu es vraiment à l'abri.
10:04Tu as dit abri ?
10:06Quelle bonne idée !
10:09J'aimerais même une pizza.
10:11Moi aussi.
10:15Enfin, j'ai eu ce que j'ai toujours voulu.
10:18Un lieu paisible pour jouer mon banjo.
10:21Oh mon amour, oh mon amour, oh mon amour Clementin.
10:26Parfois, on ne peut pas améliorer les classiques, les gars.
10:29Elle est mon amour, elle est mon amour, elle est mon amour Clementin.
10:42C'est quoi ce jeu ?
10:45Regardez ça, Oncle Undercover.
10:47C'est le plus récent et le meilleur jeu sur l'ordinateur.
10:50Mangez-le et battez-le.
10:56Hmm, un visage d'un zombie inusuel.
11:01Wow !
11:02Ce jeu est pire que ce que je pensais.
11:04Ce sont Galavant et Groundhog.
11:08Ils mangent tous mes morceaux.
11:15Oh mon dieu, c'est terrible.
11:18Bookworms sont bons pour le boulot.
11:20Mais Groundhogs ne le sont pas.
11:24Hey !
11:25J'adore le buffet que tu peux couper.
11:28Je savais que tu le ferais, Yogi.
11:30Sacrebleu, Yogi Bear.
11:33Je suis ruiné.
11:36Calmez-vous, Moopy. Je ne suis pas trop faim aujourd'hui.
11:38Donc, j'ai seulement une portion double de tout ce que vous avez.
11:42Je suis ruiné.
11:46Hey, les anchovies, allez-y.
11:50Groundhogs !
11:51Vous petits mangeurs de la nourriture, vous n'êtes qu'un chien.
11:54Prenez votre propre morceau.
11:58Yogi, ne laissez pas ces créatures sans défense.
12:02Sans défense ?
12:06Ces Groundhogs sont une menace.
12:08Ils ne le sont pas. Ils ont simplement mal compris.
12:11Ils n'ont pas besoin d'entendre. Ils ont besoin de muscles.
12:14Je suis tellement déçue.
12:16Pourquoi ces petits créatures sont-ils ici dans le mall
12:18alors qu'ils pourraient être à l'extérieur ?
12:20Quelle tragédie.
12:22Ces pestes sont en train de manger tous mes profits.
12:25Il n'y a qu'une seule chose à faire.
12:27Exterminer-les.
12:30C'est aussi bon que fait, monsieur.
12:32Mais les Groundhogs sont une espèce en danger.
12:35C'est sûr.
12:38Yogi, vous devez m'aider à les sauver.
12:41Ces machines à manger sans défense ?
12:43Je dis nix.
12:45Absolument, absolument, indéniablement.
12:47Ce n'est pas vrai, José.
12:49Vraiment ?
12:50C'est décevant.
12:52Si vous aviez voulu m'aider, je t'aurais acheté du déjeuner chaque jour pour le reste de la semaine.
12:58Oui, je vais t'aider pour un mois de déjeuner.
13:01Compte-en sur moi aussi, Cindy.
13:03Très bien.
13:04Maintenant, rassemblons le reste de l'équipe.
13:08La première chose à faire, c'est d'attraper ces Groundhogs avant qu'ils ne fassent plus de dégâts.
13:13Ils ont déjà dégâté mes plans de déjeuner.
13:15Qu'est-ce qu'ils pourraient faire ?
13:16Tish et Tosh.
13:18J'allais voir mon film préféré,
13:20Swingin' in the Rain,
13:22pour la 27e fois même.
13:23Et aujourd'hui, j'étais en train de compter tous les escaliers.
13:27Mon Dieu, comment pouvez-vous vous rendre compte de vous-même ?
13:30Et ces pauvres créatures sans aide ?
13:38J'ai été déchiré, déchiré, même déchiré.
13:48Tenez vos affaires.
13:49Ne vous en faites pas, car je suis plus délicat que les avarages.
13:57Arrête !
13:59Tish, c'est pour les oiseaux.
14:01J'aimerais bien que ces avarages rentrent à la maison.
14:05A la maison ?
14:06C'est ça, Yogi.
14:11Il doit y avoir une bonne raison pour laquelle les Groundhogs ont laissé leur vraie maison.
14:15Oui, ils l'ont probablement mangée.
14:17Hmm, selon ce spiel,
14:19les Groundhogs habitent normalement dans une pêche de picliberre dans le parc de Jellystone.
14:23Alors, je vais trouver la pêche et trouver la pêche des Groundhogs.
14:26Bonne idée.
14:27Allons au parc et rechercher des clous.
14:29Eh bien, je... je...
14:30Comment arrêter pour un petit déjeuner ?
14:33Il n'y a pas de temps pour ça, Yogi.
14:35Nous devons nous dépasser.
14:36Pourquoi ne pas aller voir les petits crétins dans le mall ?
14:38Yo, Cindy !
14:40Ça devient une aventure normale.
14:43Une pêche.
14:44Et avec moi, une pêche d'étoiles.
14:47J'aimerais bien retourner à la pêche de picliberre et prendre un petit déjeuner.
14:54J'espère trouver cette pêche de picliberre bientôt,
14:56ou je vais être faimé par la lumière de la lune de silver.
14:59Nous essayons de sauver les Groundhogs, Yogi.
15:01Pas ton appétit ?
15:05J'avais peur que ça allait amener à beaucoup de problèmes.
15:08Oh, mon Dieu !
15:09Est-ce que tu es battu ?
15:10Est-ce que tu es blessé ?
15:11Est-ce que tu es malheureux, même ?
15:13Je suis bien,
15:15mais rien ne va m'empêcher de prendre ma première pêche de picliberre.
15:18Hey, regarde !
15:19C'est la pêche de picliberre.
15:21Je savais qu'il y avait quelque chose d'étrange ici.
15:23Qui a fait que ce tunnel a emprisonné les pauvres Groundhogs à la maison ?
15:28Merde !
15:29Un mystérieux type de mystère déjà !
15:34Ah, maintenant, c'est quelque chose que je peux m'embrasser !
15:37Ah, et c'est quelque chose que nous pouvons ajouter à notre vêtement, même.
15:41Maintenant, Yogi,
15:42je ne pense pas qu'on devrait se tromper avec les objets de quelqu'un d'autre.
15:45Oui, ne sois pas tel un bouche-à-bouche dans la poudre.
15:48On doit arriver au fond de ce mystère !
15:50Attention !
15:53J'ai l'impression qu'on va arriver au fond de quelque chose d'autre !
16:00C'est Mr. Hardhat, c'est un...
16:09Et le lion ?
16:11Tout le monde est sorti ?
16:13Hmm...
16:14Et le lion ?
16:15Tout le monde est sorti ?
16:16Hmm...
16:17Selon la carte, nous sommes sous la première banque de Jellystone.
16:20Pourquoi serait-ce que quelqu'un voulait explorer cette petite banque ?
16:23A moins qu'il soit...
16:25Un robbeur de banques !
16:27Ha ha ! Bonne preuve !
16:30Mais je ne suis pas juste un robbeur de banques,
16:32je suis Max the Mole,
16:33bientôt devenu le plus célèbre robbeur de banques jamais !
16:36Maintenant, juste une minute d'exploration dans la poudre,
16:38j'ai l'air de vouloir emprisonner les Groundhogs à la maison !
16:41Ceux-là, ces fous,
16:43tout ce dont je m'importe, c'est de l'argent !
16:45Des oignons et des oignons !
16:48Oui, des faits fascinants, Max,
16:50mais nous devons faire preuve !
16:52Donc, bientôt, nous devions juste nous connaître !
17:01N'est-ce pas amusant ?
17:03Vous, les enfants, pouvez m'aider à porter l'argent !
17:06Des coups de poing et des coups de poing !
17:08Nous sommes des robbeurs de banques !
17:10Des thieves !
17:11Des Jelly Stones, les plus souhaités, même !
17:13Pas si je peux l'aider !
17:16Excusez-moi, Mr. Mole,
17:18mais ce sac est si lourd !
17:21Est-ce possible de me donner une petite main ?
17:25Oui, bien sûr, madame !
17:30Hé ! Pas d'argent !
17:32Tout est bien dans l'amour et la guerre,
17:33et dans l'escapade de Money Man, même !
17:36Quand ce mec va dire aux policiers,
17:38mon argent et moi, on va sortir d'ici !
17:41Maintenant, retournez au travail !
17:46Allez, petits gars, nous ne vous faisons pas mal,
17:48nous voulons juste vous emmener à la maison, c'est tout.
17:51Donnez-le nous, les oignons !
17:52Sortez avec vos dents !
17:54Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
18:24Merci pour l'aide, les garçons !
18:26Mais qu'est-ce qu'il y a de nous, Mr. Mole, monsieur ?
18:28Les policiers vous trouveront demain, quand la banque s'ouvrira.
18:31Jusqu'alors, je serai loin !
18:34Salut !
18:38Max a raison !
18:39Nous sommes restés ici pour la nuit !
18:41C'est la fin !
18:42La finie !
18:43La finale, même !
18:45Si seulement nous n'avions jamais vu ces gros oignons !
18:50Je suis heureux de vous voir !
18:53Yogi, nous devons arrêter Max !
18:55Pas de problème !
19:01J'adore ! J'ai tout mon argent !
19:03Oh, mon moula !
19:05J'ai presque oublié le reste de l'argent dans mon sac !
19:07C'est la fin !
19:17Qu'est-ce qu'il y a ?
19:20Casse-toi, Shmo !
19:22Après qu'on t'ait acheté des vêtements.
19:24Des vêtements de prison, c'est-à-dire !
19:26Votre maison, ma chère maison, est en paix maintenant, les petits oignons.
19:29Bonne chance !
19:33Et pour vos efforts ignobles, au-dessus et au-delà de la mission,
19:36je vous offre une dédicace !
19:41Ah, vous avez raison, Cindy.
19:42C'était vraiment valable pour aider ces petits oignons.
19:48En fait, vous n'avez pas besoin de m'offrir des vêtements
19:50si vous voulez que je vous aide sur votre prochain habob.
19:53Oui, c'était bien plus excitant que couper des étoiles.
19:57C'était excité, tétillant,
19:59vraiment valable pour la mission de la Présidente.
20:02Très bien, parce que maintenant,
20:04nous devons sauver les petits oignons de Razorback.
20:32Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org