When I Lost My Job and Became Homeless, the Former Badass Female CEO Took Me In…
When I Lost My Job and Became Homeless, the Former Badass Female CEO Took Me In…
Japanese Manga in English
Manga video to learn English
Japanese Manga in English
Manga video to learn English
Category
📚
LearningTranscript
00:00How am I supposed to live from now on?
00:04My name is Ryu Nakamura, 25 years old.
00:08Until recently, I was just an ordinary office worker.
00:12Ryu, listen to me.
00:14I made a huge mistake earlier.
00:17Huh?
00:18Is it okay?
00:20It might not be okay.
00:23What should we do if it turns into a major issue?
00:26Actor.
00:28Ryu, please.
00:30Just a little, could you cover for me?
00:32If you do that, my punishment will probably be lighter.
00:36Uh, yeah, okay.
00:39After covering for my colleague Akita's mistake in front of everyone, I started feeling uncomfortable
00:45at work.
00:46Eventually, I decided to resign voluntarily.
00:50Well, I always thought this job wasn't really suited for me.
00:55That's okay.
00:56It's tough not having a place to live since it was a company dorm.
01:00What should I do from now on?
01:03Hey, isn't that Ryu Nakamura over there?
01:06Huh?
01:07Oh, uh, Anne?
01:08What are you doing here?
01:11This person is Anne Miura, the CEO of a business that my former workplace has a partnership
01:18with.
01:19She became the CEO at a young age and is quite famous in this town for her natural beauty.
01:24Why?
01:26I just came here to do some shopping.
01:28Ah, I see.
01:30But more importantly, what are you doing here?
01:34What's with that big bag?
01:36Uh, well, um, the truth is, I'm a bit uncomfortable around her.
01:43Because...
01:44Oh?
01:45What's with you?
01:47You're saying you can't tell me why?
01:49No, no, no, absolutely not.
01:52I'll talk.
01:53It turns out the CEO used to be a delinquent.
01:58I see.
01:59Well, as for finding a job, you can do that later.
02:02The problem now is that you have nowhere to live.
02:06Yeah, that's true.
02:08Oh, I just had a good idea.
02:11Huh?
02:12If you don't have a place to live, just come to my place.
02:16What?
02:17What's wrong?
02:18Don't want to?
02:19No, I don't mind.
02:22Then it's settled.
02:24Let's go right now.
02:25Why is this happening?
02:29This is my apartment.
02:30Come on in.
02:31Geez, it looks like a place a celebrity would live.
02:36I've been really busy with work lately, so it's a bit messy.
02:40Hope you don't mind.
02:42Right, you're a CEO after all.
02:45You must be really busy every day.
02:48A bit messy?
02:50This is way more than a bit.
02:53I'll make some tea for you, so have a seat.
02:56Um, where are the cups?
02:59I think they were buried around here somewhere.
03:02Cups being buried?
03:03What kind of situation is this?
03:06Um, excuse me.
03:08Please let me clean up.
03:10Huh?
03:11Thirty minutes later.
03:13Wow, you're amazing.
03:15Are you a genius or something?
03:17I've been living on my own for a long time, so I'm good at household chores.
03:22If it's okay with you, I can even cook meals.
03:25Please!
03:26An immediate response.
03:29It's ready.
03:30It might be a bit bland.
03:33You're definitely a genius, aren't you?
03:36Oh, that's an exaggeration.
03:38It's just something ordinary.
03:40Please eat it while it's hot.
03:42Yeah, let's dig in.
03:44Her voice is so loud.
03:47This is amazing.
03:50What is this?
03:51It's incredibly delicious.
03:53You really are a genius.
03:55Wow, I've never seen her smiles like this before.
04:00Um, may I ask you something?
04:03Hm?
04:04What is it?
04:05Why are you trying to help me out?
04:08Honestly, we didn't talk much at work, did we?
04:13You don't need a reason to help someone.
04:15While it's true we didn't have much interaction, we did work together at least once.
04:20I can't just ignore it.
04:22She's so cool.
04:25She was highly regarded by her subordinates at her own company, but I guess this is why.
04:32Uh, well, I'll find a place to live and a new job soon.
04:36Until then, I'll stay here.
04:38Sure thing.
04:40And so, I ended up living together with the CEO, Ann Miura, former delinquent.
04:47Ah, I can't sleep.
04:50So much has happened and I'm wide awake.
04:53Besides, it's my first time staying at a woman's house.
04:58Huh?
04:59Did I just hear a noise?
05:01Huh?
05:02Wh-what?
05:03Ann?
05:04I-I feel like she's staring at me intensely.
05:08It's kind of awkward, so I'll just pretend to be asleep.
05:13Already asleep?
05:14That's quick.
05:15But still.
05:19You're really cute.
05:20Huh?
05:21Good night.
05:22See you tomorrow.
05:24Wh-what was that just now?
05:26There's no way I can sleep like this.
05:31In the end, that night, I couldn't get any sleep and morning arrived.
05:36Good morning.
05:37Uh, g-good morning.
05:39What are you doing? Get ready quickly. We're leaving.
05:43Huh? Where are we going?
05:45Your new workplace.
05:47Huh?
05:49So, starting today, we have Ryu Nakamura joining our company.
05:53Please get along with him.
05:55S-thank you.
05:57I can't believe I'm gonna work at her company.
06:00For now, I'll do my best not to tarnish her reputation.
06:05However, I thought...
06:08Huh? It seems like everyone is looking at me.
06:12I mean, what's the deal with that guy and Anne?
06:16Isn't it weird for him to join at such a random time unless he has connections?
06:22True. It's demotivating.
06:25This might be a tricky situation.
06:28It's alright, Ryu. You haven't done anything wrong, so stand tall.
06:33Huh?
06:35I appreciate your work, and that's why I brought you in here.
06:38Don't worry. Just keep looking ahead.
06:41Anne...
06:43Hey, you guys.
06:45I don't believe it, but you aren't thinking that I hired Ryu through connections, are you?
06:50Y'all should know that I hate those underhanded tricks the most.
06:54If you have time to gossip about others, you better work harder.
06:58Otherwise, he might take your position.
07:01That's right. Now that I think about it, even though I used to think of her as a scary person,
07:06she praised me the first time we worked together.
07:09She genuinely pays attention to people, and she's sincere.
07:14Feeling happy that the president had acknowledged me, I worked tirelessly from then on.
07:20Gradually, other employees began to acknowledge me as well.
07:25I was rude when you joined. Sorry.
07:28I apologize too.
07:30Don't worry about it at all. I'm happy to work here.
07:33Good, good.
07:35She works hard at the company, but at home, she's still the same as ever.
07:40You can bake cake? You're not just a genius, you're a god!
07:45I'm glad you like it.
07:47By the way, it's amazing that you can have a whole cake after dinner.
07:52I have a separate stomach for desserts.
07:55Huh? You...
07:57There's cream on your face.
07:59You got it while making it. Here, it's gone now.
08:04She... she smells really nice.
08:08What's wrong, turning all red like that? Are you a child or something?
08:12P-please just let it go.
08:15She's still such a heart-pounding person.
08:20After a month of living like this,
08:23she said she had a business dinner today, but she's pretty late.
08:29I thought I'd wait for her to come home, but maybe I should just go to sleep.
08:34I'm back!
08:36Hey there, Rue! I'm back!
08:38Hm? Are you asleep?
08:41Oh no, I missed the timing to wake up again!
08:44You always look so cute when you're asleep.
08:47I've got a great idea!
08:49Huh?
08:51Whoa, why is she giving me a lap pillow?
08:54When you're this cute, I just want to do anything for you.
08:59How about a little kiss?
09:02Huh? W-wait a minute!
09:05Oh, come on!
09:07If you were awake, you should have said something, you!
09:11She's in such high spirits.
09:14Could it be that she was also tipsy the last time I pretended to be asleep?
09:20I found an opening!
09:22Ahhh!
09:24Haha, I got your cheek!
09:27What are you doing?
09:30What's the matter? You should be honored to be able to be kissed by me!
09:35My first kiss was...on the cheek.
09:39Hey, hey! If you're awake, how about having another drink?
09:44There's a special wine in the fridge.
09:46I'll get it for you!
09:48You...
09:52No, it's too quick to fall asleep!
09:55Are you the protagonist of a certain cat-shaped robot anime or something?
09:59Vue amon!
10:01This is no time for jokes!
10:04C-come on! You should also remove your makeup!
10:07Such a hassle!
10:10Could you remove my makeup for me?
10:13Huh?
10:15There's makeup remover in there. Please.
10:18Ann?
10:20Why am I doing this?
10:23Ah, she usually looks so cool.
10:26But when she removes her makeup, she looks pretty.
10:30Wait, what am I thinking?
10:33But if she's showing me her bare face, maybe that means she's opened up to me?
10:39If that's the case, I'd be really happy.
10:44But...
10:45However, at that moment, I realized something important.
10:49I didn't understand a thing about the president.
10:53The next morning.
10:55Hmm? Who is it?
10:57Ann, it seems like someone's here.
11:00Mm-mm.
11:02I can't eat anymore.
11:06No good. She's in a deep sleep.
11:08I'll go instead.
11:10Yes?
11:12Oh, wait. Are you due by any chance?
11:15Yes, I am.
11:17Nice to meet you. My sister always talks about you.
11:20I'm Satoshi, her younger brother.
11:22Huh? Your younger brother?
11:25She has a younger brother?
11:28I've heard a lot about you from my sister.
11:31Huh?
11:33She says you're a cute guy who is like me.
11:36Indeed, her brother. He does resemble me a bit.
11:41I see. I get it now.
11:44She was kind to me because I resembled her younger brother.
11:48She was just projecting her own brother onto me.
11:52Um...
11:54I'm sorry. Please come in.
11:56I can't stay here anymore.
11:59I left her house with my belongings.
12:02I couldn't shake this uncomfortable feeling.
12:05Fortunately, I received my salary.
12:08I'll stay in a business hotel for now.
12:11Afterward, of course, I received relentless calls from her.
12:15And it seemed like she wanted to talk to me at work, too.
12:19But even I don't understand why I left her apartment on my own.
12:25Huh? Aren't you Akuta?
12:28What are you doing here?
12:30Oh, you! Good timing!
12:33I came here because I need to talk to you.
12:36Huh?
12:37You know, after you left the company, it was casually brought up.
12:41But she got really mad at me.
12:44She got mad?
12:46She who?
12:48The CEO of this place we had a meeting with.
12:51In front of everyone, she shouted at me not to speak ill of you.
12:56And after that, I felt uncomfortable at the company and decided to quit.
13:01Hmm.
13:03Hey, dude.
13:05Could you do me a favor and talk to that CEO here?
13:08So that I can work at this company, too?
13:11Honestly, I can't stand working at the place where that person shouted at me.
13:16But it's for the money.
13:18I'll endure it, so...
13:20No.
13:21Huh?
13:22I see.
13:24So, in other words, the fact that the president got mad means you've been talking about me to everyone.
13:30Honestly, I kind of sensed it even when we worked together.
13:34That feeling of being looked down upon?
13:36But I didn't really care.
13:38However, I can't work with someone who makes fun of someone I admire.
13:43Like Anne.
13:44Please leave.
13:46What?
13:47Didn't you hear me?
13:48I said leave.
13:50And never mention her name again.
13:53Ugh!
13:55What's your problem, dude?
13:57Ryu, you can raise your voice like that?
14:00Anne!
14:01I finally caught you.
14:03I'm not going to let you get away this time.
14:05Come over here.
14:06Why did you leave the apartment without saying anything?
14:09Can you explain?
14:11I... I don't even know myself.
14:13My feelings...
14:15I've been wondering why you helped me.
14:18And then when I saw your younger brother, it just clicked.
14:21And I somehow understood.
14:23Satoshi?
14:25Yeah.
14:26I think you were just treating me well as a replacement for Satoshi.
14:30I felt sad for some reason.
14:32Before I knew it, I had run away.
14:35Ah, I understand now.
14:38I think I've fallen in love with her.
14:41You...
14:43You...
14:44You idiot.
14:46Don't go misunderstanding things and disappearing from my sight.
14:49I...
14:50I helped you because I really liked you.
14:53Huh?
14:54When we first met, I did think you looked a bit like Satoshi.
14:58But you know, every time I went to your company for business,
15:01I found myself following you with my eyes.
15:04I was drawn to you because you're so dedicated to your work
15:07and considerate of your colleagues.
15:09So when I heard that guy bad-mouthing you,
15:12I couldn't stand it anymore.
15:14And you know,
15:16couldn't you have had at least the slightest suspicion?
15:20Huh?
15:22There's no way we would have coincidentally
15:25bumped into each other like that in the middle of the city.
15:28When I heard that you had quit your job,
15:31I was frantically searching for you.
15:33I see.
15:35If you still can't believe it,
15:37look here at the messages between Satoshi and me.
15:41The man you love? He really resembles me, sis.
15:45Ugh.
15:46So...
15:48I was so infatuated with you
15:50that I would talk endlessly to Satoshi about you.
15:53So...
15:55Her behavior when I pretended to sleep,
15:57it wasn't just because she was drunk.
16:00It was all her true self.
16:02Um...
16:03I'm really sorry for not realizing your true feelings until now.
16:07Hey, cut it out now.
16:09Huh?
16:11It's okay.
16:12Just come back and let's continue living together?
16:15Yes, of course.
16:17Let's get along well from now on too.
16:20Ugh.
16:21And so, Ann and I became secret lovers,
16:25keeping our relationship hidden from the company.
16:29Afterward,
16:30it seems that Akuta found it difficult to stay in this town,
16:33so he moved away.
16:35His current whereabouts are unknown.
16:38As for me,
16:39I'm still working hard at Ann's company.
16:41I've become close with other employees,
16:44and I find working here much more enjoyable than my previous job.
16:48And then, there's Ann and me.
16:51Is dinner ready?
16:53I'm starving, you know.
16:55Just a little longer.
16:56Please wait.
16:58Her expressions of affection are still incredible.
17:02Oh, by the way,
17:04there's something I've been wanting to tell you, Ann.
17:07Huh?
17:08Wearing makeup or not,
17:10you're pretty either way, babe.
17:12Ah!
17:13What?
17:14You!
17:15When did you see me without makeup on?
17:18If you don't remember, I won't tell.
17:21What's that supposed to mean?
17:23Seriously, calling me babe only at times like this?
17:26It's not fair!
17:27Is that so?
17:29Well, isn't it nice once in a while?
17:31No way!
17:34Do you have any idea
17:36how much I dreamed about us
17:38being casual with each other like this?
17:42Ann!
17:43Stop calling me Ann.
17:45Just call me babe or baby.
17:47I've never let anyone call me that, you know.
17:51Understood, babe.
17:53And so,
17:55I, who was picked up by the former delinquent CEO,
17:59am now living a very happy life with her.
18:03Hi! It's me, Mel!
18:06Thanks for watching my channel!
18:09I'm super happy if you watch the next
18:12and other videos, too!