Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Avec le soutien de
00:35Merci à
00:38Merci à
00:41Merci à
00:44Merci à
00:47Merci à
00:50Merci à
00:53Merci à
00:56Merci à
00:59Merci à
01:02Merci à
01:05Merci à
01:08Merci à
01:11Merci à
01:14Merci à
01:17Merci à
01:20Merci à
01:23Merci à
01:26Merci à
01:29Merci à
01:32Merci à
01:35Merci à
01:38Merci à
01:41Merci à
01:44Merci à
01:47Merci à
01:50Merci à
01:54Ne m'en fais pas peur.
02:08Gardez ce cristal en sécurité. Utilisez-le si vous êtes jamais en péril, héros.
02:14Je ne... Je ne comprends pas.
02:23Où va-t-il? Le Tiger Shark?
02:25Je... Je ne sais pas.
02:27Sam, appelez Kenny. Il ne va pas croire ça.
02:39Je veux dire, ça ne peut pas être lui, non?
02:42Ça peut. C'est lui.
02:44Qu'est-ce que c'était alors?
02:45Qui est-ce? Qui est-ce?
02:47J'ai besoin d'une réponse.
02:48Jasmine est en train d'envoyer une banque d'images à vous.
02:50Elle se dirige vers vous maintenant.
02:52Le Tiger Shark, peut-être le plus légendaire de tous les Invisibles.
02:55Comme ces images le montrent, il est souvent mentionné dans l'histoire, mais rarement rencontré.
03:00Il n'a jamais été filmé, alors félicitations, Sam.
03:03Il tire, il score!
03:06Dans toute l'histoire des Invisibles, le Tiger Shark n'a fait que contact avec l'humain en temps de troubles.
03:12J'ai vu ça auparavant. C'est dans le Musée de la Couture, à Londres.
03:16Il nous a dit qu'on n'avait rien à peur.
03:18Il vous a parlé?
03:20Oui, de tout ça. Comme un fou fou.
03:25Si le Tiger Shark a fait contact, ça veut dire qu'il y a quelque chose à l'horizon.
03:29Quelque chose de... grand.
03:31Est-ce que ça a rien à voir avec ces robots?
03:33La façon dont ils ont éliminé Junglus?
03:35C'était...
03:37Je n'en suis pas sûr. Il faut en faire plus.
03:39En attendant, je termine toutes les missions jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de nouvelles.
03:43Quoi?
03:44Allez, Kenny!
03:45Pas possible!
03:46C'est trop dangereux.
03:48Si les extracteurs pouvaient dématérialiser Invisimals, je pensais à ce qu'ils pouvaient faire pour...
03:52Dans 5 minutes, Jasmine ouvrira les points de saute pour votre retour à la maison.
03:56Kenny, en tant que membre de votre équipe, j'aimerais...
04:00Votre protestation est notée, Lima.
04:02Maintenant, s'il vous plaît, retournez à la maison et attendez les instructions.
04:08Tu sais, après tout ce qu'ils ont vécu, quelques mots d'encouragement ne pourraient pas avoir fait mal.
04:13Peut-être même un merci.
04:19Entrée de journal 3-3-4-5, marque 1.
04:22La menace des extracteurs peut être plus forte que j'ai pu imaginer.
04:26J'ai publié mon rapport sur les extracteurs et j'ai pris l'équipe Z-1 en ligne.
04:30Je pense que c'est de pire en pire que ce que mon équipe peut gérer.
04:39Oh, viens là!
04:41J'y vais!
04:47Hé, hé, c'est moi! Encore?
04:49J'ai l'impression d'être un peu fatigué de toujours recevoir votre message ces jours-ci.
04:53Mettez-moi de retour!
04:55La chose la plus géniale de toute ma vie et je ne peux même pas le dire!
04:59Ok, alors...
05:01Pourquoi n'ai-je pas dit aux autres que c'était le cristal?
05:04Je ne sais pas. Peut-être que je voulais y penser.
05:07Si seulement je savais ce que c'était, ce qu'il faisait,
05:10ce qu'il signifie.
05:40Pourquoi n'a-t-il pas dit à Lumba de prendre soin de moi?
05:42Je ne sais pas.
05:44Je dois y aller et il va venir.
05:46Il va venir!
05:48Lumba, je te vois!
05:50Je te vois.
05:52Il va venir.
05:54Il va venir!
05:56Il va venir!
05:58Il va venir!
06:00Il va venir!
06:02Il va venir!
06:04Il va venir!
06:06Il va venir!
06:08Aujourd'hui, je vais te faire une bouche juste pour goûter à ce que c'est que de l'excellence !
06:12Lumber, réponds-moi !
06:13Yellow ?
06:14Salut Sam !
06:15Oh mon dieu ! Tu ne peux pas voir que tu interromps mon déjeuner gourmet ?
06:19Écoute !
06:20Patchez-Lima !
06:21Pourquoi ?
06:22Juste patchez-la, d'accord ?
06:24Lumber, appelle Lima !
06:26Ça devrait être bon ! Je suis au milieu de mon matin de trainement ici !
06:29Nous devons retourner dans la jungle pour arrêter les robots !
06:32Bien sûr !
06:33Et, hé !
06:34Laisse Robert Bankwell y aller !
06:36Je... Je ne peux pas l'expliquer !
06:38Je... Je sens que nous devons faire ça !
06:41C'est juste... vraiment important !
06:43Ça a l'air fou !
06:45Quelle partie ?
06:46La partie où nous dénonçons les ordres de Kenny ?
06:48Ou la partie où nous combattons ces robots seuls ?
06:50Oublie ça, mec !
06:52Regarde ! Tu as vu comment Tiger Shark s'est occupé de ces choses ?
06:55Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de les retrouver et de les pointer dans la bonne direction !
06:58Et comment vas-tu trouver une créature qui a eu sa dernière conversation avec les humains il y a un siècle ?
07:05Laisse-le à moi !
07:07Notre vrai problème, c'est d'aller dans le laboratoire de Kenny pour accéder à la Porte du Sommeil !
07:11Nous n'avons pas besoin d'aller dans le laboratoire de Kenny !
07:13Tu te souviens de toutes ces photos de Tiger Shark que Jasmine nous a envoyées aujourd'hui ?
07:17Il y avait quelque chose qui ressemblait beaucoup à la Porte du Sommeil !
07:21Dans le Musée de Sommeil !
07:23Ici, en Londres !
07:24Je serai donc l'oncle des oiseaux !
07:26Je me sens désolée pour les oiseaux !
07:28Prends un sac, les gars !
07:30Je vais envoyer vos numéros de point de saut dans quelques minutes !
07:32Ah, d'accord !
07:33Alors, nous faisons ça, c'est tout ?
07:35Super !
07:36Et je parle à moi-même encore !
07:48Il s'est étonné !
07:49Parce que c'est la pire idée dans l'histoire des idées !
07:52Donne-lui juste un instant !
07:54Les points de saut sur Terre sont assez compliqués à dénoncer !
07:57Pas à mentionner contre les règles !
07:58Qu'est-ce que tu penses qu'il a dit quand il a dit qu'il allait s'occuper du Tiger Shark ?
08:01C'est moi !
08:07Enfin !
08:08S'il vous plaît, pas d'applaudissements !
08:09Ok, alors, sommes-nous prêts à partir ?
08:11Tant mieux !
08:12Alors, tu vas ouvrir un port de sommeil maintenant ?
08:16Les portes de sommeil ne fonctionnent pas de cette façon !
08:18Alors, comment on arrive au musée ?
08:20On prend le bus !
08:22Ok, alors, voici ce que j'ai trouvé jusqu'ici !
08:26Il y a deux portes de sommeil !
08:27Une dans le laboratoire de Kenny et l'autre dans la jungle de l'invisible !
08:30Bon, je suppose qu'il y a trois portes de sommeil maintenant parce que Sam dit qu'il y en a une au musée !
08:34Ouais, je n'ai pas vraiment trouvé les points de saut encore !
08:41Ouais, mais ça ne fait pas de sens !
08:43Pourquoi vos bus ont deux niveaux ?
08:45Comme je te l'ai dit, je ne sais pas !
08:47Et pourquoi rouge ? Je veux dire, noir c'est...
08:50Je. Ne. Sais. Pas !
08:53Non ! Va chercher un voyageur !
08:56Les gars ! Chut ! Qu'est-ce qu'ils ont en tête ?
08:59Sam a dit qu'il pouvait nous emmener au musée !
09:01Je ne me souviens pas de dire ça !
09:02Ok, alors quoi ? On se bat et on espère qu'ils nous laissent entrer ?
09:05Oh, ouais ! Je suis sûre que les gardes de sécurité nous mettront un pot de thé aussi !
09:08Peut-être des sandwiches !
09:10Oui, ça a commencé par sarcastique...
09:12Puis j'ai faim !
09:14Les gars, calmez-vous !
09:16Je pense que je peux passer par cette porte en utilisant la Z-COM !
09:18Mais je vais avoir besoin d'une distraction !
09:20J'ai besoin de quelque chose pour faire sortir les gardes de sécurité des moniteurs !
09:23Des ciseaux de papier !
09:26Préparez-vous, Sam ! Je ne veux pas que ça dure plus longtemps que ce qu'il faut !
09:30Ça devrait être bon !
09:33Ok, c'est parti !
09:44Qu'est-ce qu'elle fait ?
09:51Mon Dolly ! Mon Dolly ! Oh, où est mon Dolly ?
09:54Monsieur, j'ai perdu mon Dolly sur le bateau aujourd'hui ! Vous l'avez vu ?
10:06Quoi ?
10:10Doucement, doucement, doucement, doucement !
10:12Rappelle-moi de ne pas te faire faire mal !
10:21Oups, désolé ! Je me souviens que je me suis laissée sur le bateau !
10:24Ne vous inquiétez pas, je sais la sortie !
10:29Les enfants...
10:32Les adultes...
10:34Ok... Où est le portail d'ombre ?
10:37On y va ! Qui a faim ?
10:40Faites un discours, les gars !
10:42Pourquoi serait-ce que quelqu'un mettait quelque chose de valable dans l'ouverture ?
10:45A côté des machines de vente ?
10:47Je suppose qu'ils ne savaient pas ce qu'ils avaient !
10:49Comment pouvaient-ils ?
10:50Tiens, donne-moi une main !
10:56Ok, héros, tu es en place !
10:58Prends Kenny de son ordinateur longuement pour que j'aille dans le cadre principal de l'Alliance !
11:01Pas de problème !
11:05Héros appelant Kenny ! Viens, Kenny !
11:07Je ne veux pas aller à l'école, maman !
11:08Kenny, c'est moi, Héro !
11:10Héro ! Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qu'il y a de mal ?
11:14Ouais...
11:15Alors écoute, je pense que je veux... quitter l'équipe ?
11:20Héro, s'il te plaît, réfléchis ! Le retard est uniquement temporaire !
11:23Héro, écoute, je ne voulais pas le dire aux autres, mais tu es crucial pour l'équipe !
11:28Sans toi, je ne pense pas qu'on puisse réussir notre mission !
11:38Héro, qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
11:40Un jeu vidéo !
11:41Oh !
11:42Il faut y aller ! Tu m'as changé d'avis, Kenny ! Merci ! Au revoir !
11:51Héro ? Viens, Héro !
11:53Bonjour !
11:54Ah, les enfants...
12:07On l'a fait !
12:08Oui !
12:09Wow !
12:10Yeah !
12:11Applaudissez, les gars !
12:12Les gars ? Applaudissez !
12:14Quelqu'un ?
12:18Les gars ?
12:19Viens, tu dois voir ça !
12:25Ouais, tu as totalement raison ! On applaudira plus tard !
12:27Wow ! Ce sont ceux-là ?
12:30Les mêmes dessins que nous avons vus sur le portail de l'ombre dans le musée !
12:33Qu'est-ce que tu penses qu'il dit ?
12:34C'est si évident !
12:35Ligne d'écureuil, ligne d'écureuil, pied d'esprit, pied d'esprit...
12:39Ligne d'écureuil !
12:40Il y a du travail à faire... Ne touchez à rien, jamais !
12:44Sam ?
12:45L'écart positronique... Les réfractoires sont très hauts...
12:48Pas de marque de matériel... Il a au moins un million d'années de vie...
12:51C'est bizarre, mon ZECOM ne lit pas d'invisibles dans notre zone !
12:55Je me demande si ces robots les cachent...
12:57Héro ?
12:59Oui ?
13:00Nous sommes là !
13:01Tu as un moyen de contacter la Sable-Tige, non ?
13:05Le Sable-Tige m'a donné ça !
13:06Il a dit que j'allais l'utiliser si j'en avais besoin.
13:09Ok, attends. Nous avons fait tout ça à cause d'une half-chark, half-tiger créature avec un sens de privilège avancé qui t'a donné un...
13:16Nic-Nac.
13:17Ce n'est pas un Nic-Nac, c'est... c'est important. Je peux le sentir.
13:23Ok alors, vas-y, l'utilise. Dis au Tiger Shark qu'on est là.
13:27D'accord, je le ferai. Euh, bonjour? Bonjour? Tiger Shark? Tu l'as lu? C'est fini.
13:37Héro, c'est génial de t'entendre.
13:39Chut! Ces machines, elles sont proches. Tout le monde, prenez soin d'eux.
13:46Les robots, ils s'intéressent.
13:48Combien?
13:49Quatre.
13:50Trois sur quatre. Pas très bons yeux.
13:52Restons calme. Peut-être qu'ils pensent qu'on est parti.
13:55Wow.
14:04Tant qu'à rester calme...
14:10Non!
14:14Oh!
14:15Oh!
14:16Oh!
14:17Oh!
14:18Oh!
14:19Oh!
14:20Oh!
14:21Oh!
14:23Oh!
14:32Oh!
14:34Les machines sont en train d'arriver.
14:35Et, peut-on les appeler des extracteurs?
14:37Les extracteurs sont en train d'arriver. Allons à la maison.
14:39Il faut plus de temps pour retourner le hack dans le cadre principal de l'Alliance.
14:42Oh, devrions-nous dire aux extracteurs qu'ils sont en train de dévisser trop vite?
14:47Pouvez-vous dévisser plus lentement? Nous essayons d'échapper ici.
14:50Qui est Kenny?
14:51On dirait que c'est un bon plan.
14:53Kenny. Kenny, es-tu là?
14:54Tu m'appelles Kenny?
14:55S'il te plaît, dis-moi que tu rigoles.
15:00Kenny! Réveille-toi, maintenant!
15:01Kenny? Jasmine?
15:03Tout le monde! Nous avons besoin d'un point de départ. Vite!
15:06La fréquence d'urgence.
15:07Kenny!
15:08Est-ce la fréquence d'urgence?
15:09C'est venu de l'équipe Z1.
15:11C'est pas possible. Nous les avons envoyés à la maison.
15:13Qui est-ce?
15:14OK, alors... ne sois pas fou.
15:17Fou? Pourquoi je...
15:19Où es-tu?
15:23Tu es de retour, seul?
15:25Lima, tu es en difficulté?
15:26Long story short?
15:27Oui, très difficile. Très, très difficile.
15:30J'entends plusieurs extracteurs arriver dans leur position.
15:32Qu'est-ce qu'ils font?
15:33Dîtes-le d'abord. Dites-le plus tard.
15:35OK, Lima, nous envoyons un point de départ.
15:37C'est venu de 6 mètres à votre nord-ouest.
15:40C'est à l'intérieur du mur!
15:41C'est là où les extracteurs viennent.
15:42C'est le meilleur que nous pouvons faire.
15:44Il y a trop d'interférences.
15:45Vous devez le faire.
15:47OK, nouveau plan. Trouvez un autre moyen de sortir de là.
15:53Pense, Lima, pense. Il doit y avoir une porte. Quelque chose.
15:58Le crâne de puissance se cache à l'intérieur.
16:00Tiger Shark voit son chemin vers le secret.
16:04Tiger Shark? Crâne de puissance? Secret path?
16:07Est-ce qu'il y a quelque chose de plus confus, Lima?
16:09Les gars, nous devons sortir d'ici.
16:12Tiger Shark voit son chemin.
16:17Oh!
16:23Héro, utilise le crâne sur l'œil.
16:34Des escaliers.
16:48On les a trouvés?
16:49Pas encore. Et les points de saut sont devenus instables.
16:52Je ne sais pas combien de temps nous pourrons les garder ouverts.
16:54Allez, où êtes-vous?
17:06C'est le complexe Tempo, juste là.
17:08Ça veut dire...
17:09Là-bas, non, là-bas. Les points de saut sont par là.
17:13C'est bon.
17:15Je te vois.
17:20Les gars, je perds la dimension. Rapportez-moi.
17:22Qu'est-ce que ça veut dire?
17:23Les points de saut sont fermés.
17:24Qu'est-ce qu'on fait?
17:25Cours plus vite.
17:26Je cours aussi vite que je peux. Je suis juste un gars à pied.
17:32Transmettez toute votre énergie au dernier point de saut.
17:35Qu'est-ce qui se passe?
17:36Les points de saut ne sont jamais calibrés pour plus d'une personne à la fois.
17:39Nous en avons trois. Attendez.
17:43Je suis un fantôme.
17:50Sommes-nous morts?
17:51Suis-je un fantôme?
17:53Les fantômes ne disent rien.
17:58D'accord. Avant que vous vous fassiez fou, nous voulons juste dire...
18:01Ce qui compte, c'est que vous allez bien.
18:03En fait, non. Je veux entendre ça.
18:06Nous sommes...
18:08Désolée?
18:09La salle de conférence.
18:12Il est content que vous soyez bien.
18:13Maintenant!
18:33Bien.
18:35Comment est-ce qu'elle a pu faire ça?
18:37J'ai essayé d'appuyer sur la porte de la salle de conférence, puis j'ai...
18:41C'est de ma faute.
18:45D'abord, nous travaillons pour récupérer la porte de la salle de conférence que vous avez trouvée dans le musée.
18:49Donc, bon travail.
18:52Deuxièmement, en tant qu'équipe, vous avez prouvé que vous êtes les meilleurs que l'Alliance ait jamais rencontré.
18:57Mais, vous avez aussi prouvé que vous ne pouvez pas être confiés pour suivre les ordres.
19:02Donc, effectivement immédiatement, je cancelle le programme Z-Team.
19:06Mais, Kenny!
19:07Je n'ai pas de choix.
19:09Les extracteurs...
19:10C'est la troisième fois que tu les a appelés, Nat.
19:12Combien de temps as-tu connu d'eux?
19:14C'est pas...
19:16L'Alliance existe pour...
19:18Ce que je veux dire, c'est...
19:20Ce cristal a été donné à moi par Tigershot.
19:22A moi!
19:23Il nous a conduit vers l'autre monde, et nous a aidés à s'échapper.
19:26Personne dans l'Alliance ne sait autant sur les Invisibles que moi.
19:29Qui d'autre peut lire leur Herald-Glyphix sans application de traduction?
19:32Et votre feuilletage mainframe a besoin d'un grand upgrade.
19:35Juste en disant.
19:37Ils ont tous un point, Kenny.
19:39C'est trop risqué.
19:41Et je garde ça.
19:44Va chez toi.
19:45Reste un peu.
19:46Je lui parlerai.
19:48Luma, on est en retard pour les technologies avancées.
19:50Est-ce que tu es prête?
20:03Sam, tu es à la maison?
20:05J'ai besoin d'un peu de lait pour prendre mes médicaments.
20:08Désolée, Grace.
20:09J'ai pas le temps.
20:10J'ai pas le temps.
20:11J'ai pas le temps.
20:12J'ai pas le temps.
20:13J'ai pas le temps.
20:14J'ai pas le temps.
20:16Désolée Grace, j'ai oublié.
20:18Je reviendrai tout de suite.
20:19Merci, Sammy.
20:20Tu prends si bon soin des Miranda, Grace.
20:30Hiro, Otomo est là.
20:31Tu devais le recevoir au theatre.
20:33Saluer.
20:39Hiro,
20:40Il faut y parler.
20:45Oh mon dieu, tu as vraiment beaucoup à expliquer.